Stronger

Sunhee / MASAKI IEHARA / Eri Osanai

Lyrics Translation

Ready, ready, go
Ready, ready, go

Keep it going on
Keep it going on

Never, never stop
Never, never stop

Keep it going on
Keep it going on

Don’t let me down, don’t let me down
Don’t let me down, don’t let me down

夢見るだけじゃ No way
yumemiru dake ja no way

無理とか無駄とか
muri toka muda toka

言い訳ばかり stop
iiwake bakari stop

何をするかよりも
nani wo suru ka yori mo

やれることをしよう
yareru koto wo shiyou

踏み出す勇気出して
fumidasu yuuki dashite

願いは wish upon a star
negai wa wish upon a star

立ち上がる stronger, stronger
tachiagaru stronger, stronger

今すぐ take a chance now
ima sugu take a chance now

もっと高く高く上を
motto takaku takaku ue wo

目指すように描く story
mezasu you ni egaku story

乗り越え higher, higher
norikoe higher, higher

悩みながら step up
nayami nagara step up

きっと泣いた後にだけ
kitto naita ato ni dake

刻まれる誇り glory
kizamareru hokori glory

Not anyone’s, not anyone’s
Not anyone’s, not anyone’s

真似できない live your life
mane dekinai live your life

ダメとかいいとか
dame toka ii toka

決められたくはない
kimeraretaku wa nai

見ててよ change 華麗に change
mitete yo change karei ni change

照らす sunshine 隠す midnight
terasu sunshine kakusu midnight

生まれ変わりたい
umarekawaritai?

回り出すよ 星みたいに
mawaridasu yo hoshi mitai ni

止まらない 止まれない
tomaranai tomarenai

So 動いちゃって 進んじゃって
So ugoichatte susun ja tte

Gotta go, gotta go, yo
Gotta go, gotta go, yo

色とりどりの光 灯る日まで
irotoridori no hikari tomoru hi made

戦える stronger, stronger
tatakaeru stronger, stronger

何度も take a chance now
nando mo take a chance now

もっと広い広い世界
motto hiroi hiroi sekai

響かせよう 繋ぐ following
hibikase you tsunagu following

挑んで higher, higher
idonde higher, higher

迷いながら step up
mayoi nagara step up

きっと痛む傷にだけ
kitto itamu kizu ni dake

揺るがない宿る belief
yuruganai yadoru belief

Ready, ready, go
Ready, ready, go

Keep it going on
Keep it going on

Never, never stop
Never, never stop

Ready, ready go
Ready, ready go

Keep it going on
Keep it going on

Never, never stop
Never, never stop

立ち上がる stronger, stronger
tachiagaru stronger, stronger

今すぐ take a chance now
ima sugu take a chance now

もっと高く高く上を
motto takaku takaku ue wo

目指すように描く story
mezasu you ni egaku story

乗り越え higher, higher
norikoe higher, higher

悩みながら step up
nayami nagara step up

きっと泣いた後にだけ
kitto naita ato ni dake

刻まれる誇り glory
kizamareru hokori glory

Ready, ready, go!
Keep it going on!
Never, never stop!
Keep it going on!

Don't let me down, don't let me down
Just dreaming no way
"Muri" or "Muda"
Just excuses stop

Then what to do?
Do what you can
Take the courage to step in
Wish is a wish upon a star

Stand up stronger, stronger
Take a chance now
Higher and higher
Draw as if aiming at the story

Get over higher, higher
Step up while worried
Surely only for the mark that cried
Glory engraved

Not anyone's, not anyone's
Live your life I can't imitate
"No" or "Good"
I don't want to be decided

Look at it change brilliant change
Illuminate sunshine hide midnight
I want to be reborn
I'll start around like a hoshi
I can't stop
So I'm moving
Gotta go, gotta go
Yo until the day of colorful lights

Fight, stronger, stronger
Take a chance now
Wider and wider world
Let's resonate, follow

Challenge higher, higher
Step up while hesitating
Surely only for sore wounds
Belief

Ready, ready, go!
Keep it going on!
Never, never stop!
Ready, ready, go!
Keep it going on!
Never, never stop!

Stand up stronger, stronger
Take a chance now
Higher and higher
Draw as if aiming at the story

Overcoming higher, higher (oh)
Step up while worrying (step up)
Surely only for the mark that cried
Glory (yeah)

Prêt, prêt, allez!
Le maintenir!
Jamais, arrête jamais!
Le maintenir!

Ne me laisse pas tomber, Ne me laisse pas tomber
Je rêve, pas du tout
"Muri" or "Muda"
Arrêtent les excuses

Alors quoi?
Fais-tu tout que tu peux
Prends le courage intervenir
Un souhait à l'étoile

Lève-toi plus forte, plus forte
Tente ta chance maintenant
Plus haut et plus haut
Dessine comme si tu vises à l'histoire
Surmonte plus haut, plus haut
T'inspires quand tu es préoccupée
Sûrement, les larmes
Gloire de fierté gravée

Pas de personne, pas de personne
Vis ta vie, je ne peux pas protester
"Non" ou "Bonne"
Je ne veux pas decider

Regarde, change, change brillamment
Soleil étincelant, minuit cache
Est-ce que tu veux renaître?
Nous allons tourner comme la terre
Nous n'allons pas arrêter, nous ne pouvons pas arrêter
Alors dépêche-toi, avance
Dois aller, dois aller yo
Atteindre les jours illuminés de couleurs vives

Je peux combattre, plus fort plus fort
Un nombre incalculable de fois, tente ta chance maintenant
Faire résonner avec un grand, plus grand monde
Connectons, suivons
Défiez-le plus haut plus haut
Même si hésites, lève-toi
Absolument, dans la douleur et le mal il y a
Une croyance inébranlable qu'habite

Prêt, prêt, allez!
Le maintenir!
Jamais, arrête jamais!

Prêt, prêt, allez!
Le maintenir!
Jamais, arrête jamais!

Lève-toi plus forte, plus forte
Tente ta chance maintenant
Plus haut et plus haut
Dessine comme si tu vises à l'histoire
Surmonte plus haut, plus haut
T'inspires quand tu es préoccupée
Sûrement, les larmes
Gloire de fierté gravée

Rajta, rajta, indulás
Csak így tovább
Soha, soha ne hagyd abba
Csak így tovább

Ne hagyj cserben, ne hagyj cserben
Ne csak álmodozz, semmiképpen se
Gyere olyan kifogásokkal, mint
“Ez lehetetlen” vagy “időpocsékolás”

Ahelyett, hogy mindent csinálnánk
Csináljuk azokat a dolgokat, amiket meg tudunk csinálni
Mutass bátorságot ahhoz, hogy előre tudjál lépni
Kívánj egy csillagot látva

Visszatérni, erősebben erősebben
Azonnal, most szerencsét próbálok
Folytast történeted írását
Hogy sokkal magasabbra és magasabbra törekedhess
Túljutni rajta, magasabbra, magasabbra
Még aggódva is, lépj feljebb
Határozottan, a könnyfoltok helyén
Csak belevésett büszkeség, dicsőség marad vissza

Senki más, senki más
Nem tudsz senkit sem utánozni, éld a saját életed
Nem akarom, hogy a “nem szabad” és “szabad” dolgokat
Mások döntsék el

Nézz körül, változtass, változz pompásan
Ragyogó napfény, rejtőzködő éjfél
Újjá akarsz születni?
 Úgy fogunk forogni, mint a Föld
Nem állunk meg, nem állhatunk meg
Úgyhogy hajrá, haladjunk tovább előre
Mennünk kell mennünk kell yo
Hogy eljussunk a színesen fénylő napokhoz

Tudok harcolni, erősebben erősebben
Számtalan alkalommal, most is szerencsét próbálok
Hogy egy sokkal szélesebb, szélesebb világot bezengjek
Kapcsolódás, követés
Hívd ki, magasabban magasabban
Még tétovázás közben is, lépj fel
Határozottan, a fájdalomban és a sérelemben
Csak egy megingathatatlan hit fog lakni

Rajta, rajta, indulás
Csak így tovább
Soha, soha ne hagyd abba

Rajta, rajta, indulás
Csak így tovább
Soha, soha ne hagyd abba

Visszatérni, erősebben erősebben
Azonnal, most szerencsét próbálok
Folytast történeted írását
Hogy sokkal magasabbra és magasabbra törekedhess
Túljutni rajta, magasabbra, magasabbra
Még aggódva is, lépj feljebb
Határozottan, a könnyfoltok helyén
Csak belevésett büszkeség, dicsőség marad vissza

Trivia about the song Stronger by TWICE

On which albums was the song “Stronger” released by TWICE?
TWICE released the song on the albums “&TWICE” in 2019 and “&TWICE” in 2020.
Who composed the song “Stronger” by TWICE?
The song “Stronger” by TWICE was composed by Sunhee, MASAKI IEHARA, and Eri Osanai.

Most popular songs of TWICE

Other artists of K-pop