Sweet Talker

Jeongyeon / Chaeyoung / Julie Yu / Erik Lidbom / MLC

Lyrics Translation

Ah-ooh-ah, sweet talker
Ah-ooh-ah, sweet talker

Ah-ooh-ah
Ah-ooh-ah

아주 달콤한 말로 날 유혹했지
aju dalkomhan mallo nal yuhokaetji

너의 맑은 눈은 날 설레게 했지
neoui malgeun nuneun nal seollege haetji

그래 그렇게 다가와 줘 내게
geurae geureoke dagawa jwo naege

친구들은 아니라고 날 말리네 (아 왜)
chin-gudeureun anirago nal malline (a wae)

바보같이 착한 내가 속은 거래
babogachi chakan naega sogeun georae

근데 어떡해 (어떡해)
geunde eotteokae (eotteokae)

가슴이 뛰는데
gaseumi ttwineunde

(Oh no, oh no, oh no)
(Oh no, oh no, oh no)

어떤 애인지 자세히
eotteon aeinji jasehi

다 알지는 못하지만
da aljineun motajiman

고민하지 마 아 몰라
gominhaji ma a molla

안 들려 알아서 할게
an deullyeo araseo halge

정 신 좀 차려
jeong sin jom charyeo

좋은 걸 어떡해 정신 못 차려
joeun geol eotteokae jeongsin mot charyeo

듣지 마 sweet talker
deutji ma sweet talker

Sweet, sweet talker
Sweet, sweet talker

너 땜에 약해지잖아
neo ttaeme yakaejijana

내 맘 흔든 you, you
nae mam heundeun you, you

내 머릿속엔 온통 you, you, you
nae meoritsogen ontong you, you, you

속지 마 sweet talker
sokji ma sweet talker

Sweet, sweet talker
Sweet, sweet talker

쿵쾅대는 심장 좀 붙잡아줘
kungkwangdaeneun simjang jom butjabajwo

Woo-wuh-uh
Woo-wuh-uh

아무도 못 말려 너는 내 맘을 알까
amudo mot mallyeo neoneun nae mameul alkka

Ah-ooh-ah, sweet talker (alright)
Ah-ooh-ah, sweet talker (alright)

Ah-ooh-ah
Ah-ooh-ah

하늘처럼 맑다던 니 말 (니 말)
haneulcheoreom makdadeon ni mal (ni mal)

아무 감정 없던 너의 말 (너의 말)
amu gamjeong eopdeon neoui mal (neoui mal)

이제서야 알아챘어 난 (ah, ah)
ijeseoya arachaesseo nan (ah, ah)

몰라 아 몰라
molla a molla

영화 속 주인공이 된 것 같았지
yeonghwa sok juin-gong-i doen geot gatatji

해피엔딩이 난 좋았는데
haepiending-i nan joanneunde

그래 그렇게 물거품이 됐지
geurae geureoke mulgeopumi dwaetji

어떤 애인지 이제는
eotteon aeinji ijeneun

다 알게 돼버렸지만
da alge dwaebeoryeotjiman

슬퍼하지 마 괜찮아
seulpeohaji ma gwaenchana

너 같은 사람 꼭 만나
neo gateun saram kkok manna

정 신 좀 차려
jeong sin jom charyeo

좋은 걸 어떡해 정신 못 차려
joeun geol eotteokae jeongsin mot charyeo

듣지 마 Sweet talker
deutji ma Sweet talker

Sweet, sweet talker
Sweet, sweet talker

너 땜에 약해지잖아
neo ttaeme yakaejijana

내 맘 흔든 you, you
nae mam heundeun you, you

내 머릿속엔 온통 you, you, you
nae meoritsogen ontong you, you, you

속지 마 sweet talker
sokji ma sweet talker

Sweet, sweet talker
Sweet, sweet talker

쿵쾅대는 심장 좀 붙잡아줘
kungkwangdaeneun simjang jom butjabajwo

Woo-wuh-uh
Woo-wuh-uh

아무도 못 말려 너는 내 맘을 알까
amudo mot mallyeo neoneun nae mameul alkka

Ah-ooh-ah, sweet talker
Ah-ooh-ah, sweet talker

Ah-ooh-ah
Ah-ooh-ah

꿈이었음 좋겠어
kkumieosseum jokesseo

듣지 마 sweet talker (sweet)
deutji ma sweet talker (sweet)

Sweet, sweet talker
Sweet, sweet talker

너 땜에 약해지잖아
neo ttaeme yakaejijana

내 맘 흔든 you, you
nae mam heundeun you, you

내 머릿속엔 온통 you, you, you
nae meoritsogen ontong you, you, you

속지 마 sweet talker
sokji ma sweet talker

Sweet, sweet talker
Sweet, sweet talker

쿵쾅대는 심장 좀 붙잡아줘
kungkwangdaeneun simjang jom butjabajwo

Woo-wuh-uh
Woo-wuh-uh

아무도 못 말려 너는 내 맘을 알까 (ooh)
amudo mot mallyeo neoneun nae mameul alkka (ooh)

Ah-ooh-ah (sweet talker)
Ah-ooh-ah (sweet talker)

Sweet talker (ha-ha-ha)
Sweet talker (ha-ha-ha)

Ah-ooh-ah
Ah-ooh-ah

Ah-ooh-ah, Sweet Talker!

You seduced me with your sweet words
You made my heart beat with your clear eyes
Yeah come to me like that

My friends try to stop me telling me it’s wrong (Why!)
They say I’ve been tricked because I’m stupidly good-hearted
But what can I do (What can I do)
My heart is beating (Oh no, Oh no, Oh no)

I don’t know the details how what kind of person he is, but
Stop worrying, I don’t know, I can’t hear you, I’ll take care of it myself
Get a hold of yourself!
What can I do, I like him I can’t come to my senses

Don’t listen Sweet Talker! Sweet Sweet Talker
I’ve grown weak because of you
You shook my heart You You
My head is full of You You You

Don’t fall for it Sweet Talker!
Sweet Sweet Talker
Please hold still my thumping heart Woo-wuh-uh
No one can stop me, I wonder if you know how I feel

Ah ooh ah sweet talker
Oh ooh ah

Your words were as clear as the sky
Your words had no feelings
Now I realize, I don’t know I don’t know

I feel like I’m the protagonist in a movie
I like happy endings
But yeah it was all for nothing

Although I now know what kind of a person you are
Don’t be sad, it’s alright, I hope you find someone just like you
I wish it were a dream
I can not do anything good

Don’t listen Sweet Talker! Sweet Sweet Talker
I’ve grown weak because of you
You shook my heart You You
My head is full of You You You

Don’t fall for it Sweet Talker!
Sweet Sweet Talker
Please hold still my thumping heart Woo-wuh-uh
No one can stop me, I wonder if you know how I feel

Ah ooh ah sweet talker
Oh ooh ah
I wish I was a dream

Don’t listen Sweet Talker! Sweet Sweet Talker
I’ve grown weak because of you
You shook my heart You You
My head is full of You You You

Do not be deceived sweet talker
Sweet sweet talker
A heartbreaking heart
Hold me woo wuh uh
No one can stop me, I wonder if you know how I feel

Ah ooh ah sweet talker
Oh ooh ah

Ah-ooh-ah, Beau parleur!

Tu m'as séduit avec tes doux mots
Tu as fait battre mon cœur avec tes yeux clairs
Ouais venez-moi comme ça

Mes copines essaie de m'arrêter, elles me disent c'est tort (Pourquoi!)
Ils disent que j'ai été trompé parce que je suis crédule
Mais qu'est-ce que peux-je? (qu'est-ce que peux-je?)
Mon cœur bat (Oh non, Oh non, Oh non)

Je ne sais pas les détails de quel genre de personne il est, mais
Ne vous inquiète pas, je ne sais pas, je ne vous entends pas, Je vais m'en occuper moi-même
Ressaisissez-vous!
Qu'est-ce que fait-je? Je l'aime, Je ne peux pas rester calme

Écoute pas, Beau parleur! Beau beau parleur!
Je suis devenu faible parce que de toi
Tu as secoué mon cœur toi, toi
Tu occupes mes pensées toi, toi

N'est pas crédule Beau parleur! Beau beau parleur!
S'il vous plaît, tiens encore mon cœur qui bat Woo-wuh-uh
Personne ne peut m'arrêter, je me demande si tu sais ce que je ressens

Ah ooh ah!
Beau parleur!
Oh ooh ah!

Vos mots sont aussi clairs que le ciel
Vos mots n'ont pas l'émotion
Maintenant je réalise, je ne sais pas, je ne sais pas

J'ai l'impression d'être le protagoniste d'un film
J'aime les fins heureuses
Mais ouais c'était tout pour rien

Bien que je connais maintenant quel genre de personne tu es
N'es pas triste, tout va bien, j'espère que tu trouveras quelqu'un comme toi
Je souhaite que c'est un rêve
Je ne peux rien faire de bien

Écoute pas, Beau parleur! Beau beau parleur!
Je suis devenu faible parce que de toi
Tu as secoué mon cœur toi, toi
Tu occupes mes pensées toi, toi

N'est pas crédule Beau parleur! Beau beau parleur!
S'il vous plaît, tiens encore mon cœur qui bat Woo-wuh-uh
Personne ne peut m'arrêter, je me demande si tu sais ce que je ressens

Ah ooh ah!
Beau parleur!
Oh ooh ah!
Je souhaite que c'est un rêve

Écoute pas, Beau parleur! Beau beau parleur!
Je suis devenu faible parce que de toi
Tu as secoué mon cœur toi, toi
Tu occupes mes pensées toi, toi

N'est pas crédule Beau parleur! Beau beau parleur!
Un cœur déchirant
Hold me woo wuh uh
Personne ne peut m'arrêter, je me demande si tu sais ce que je ressens

Ah ooh ah!
Beau parleur!
Oh ooh ah!

Ah ooh ah พ่อคนปากหวาน
Ah ooh ah
ทำมาเป็นพูดจาล่อลวงฉันด้วยคำพูดหวาน ๆ พวกนั้น
แถมยังชอบมาทำให้ฉันใจสั่นด้วยแววตาใสซื่อแบบนั้น
ใช่แล้วล่ะ เธอชอบทำท่าทีแบบนั้นใส่ฉันตลอดเลย
ที่จริงเพื่อน ๆ ก็คอยเตือนไม่ให้ฉันหลงกลเธอนะ
ทำไมล่ะ!
ใคร ๆ ก็เป็นห่วง เพราะฉันมักจะโง่เขลากับเรื่องแบบนี้
แต่ฉันทำอะไรได้บ้างล่ะ ทำยังไงดีนะ
หัวใจมันดันเต้นแรงเพราะเธออีกแล้ว
ไม่นะ ห้ามมันไม่ได้เลย

ถึงแม้ฉันจะยังมองไม่ค่อยออกเท่าไหร่ ว่าเธอจะเป็นคนรักแบบไหน
แต่ก็นะ
อย่ากังวลไปเลย ถึงฉันจะไม่รู้ ไม่ได้ยินอะไร
แต่คิดว่าน่าจะพอจัดการมันได้อยู่นะ
ต้องเตรียมตัวให้ดีสินะ!
มันจะออกมาดีใช่ไหมนะ ทำยังไงดี ฉันไม่มีสติแล้วนะ

จะไม่ฟังคำพูดจากคนปากหวานแบบเธอหรอกนะ
พ่อคนปากหวาน
เพราะเธอนี่แหละ ถึงทำให้ใจฉันอ่อนแอแบบนี้
เธอทำให้ใจฉันสั่นไหวไปหมดแล้ว
แถมในหัวก็ยังเอาแต่คิดถึงเธอ เธอ เธอ

จะไม่หลงคารมคนปากหวานแบบเธอหรอกนะ
พ่อคนปากหวาน
ต้องยั้งไม่ให้ใจเต้นแรงไปมากกว่านี้แล้วนะ
Woo wuh uh
ใครก็หยุดความรู้สึกที่ฉันมีไม่ได้หรอก เธอจะรับรู้ถึงความรู้สึกของฉันบ้างไหมนะ

Ah ooh ah พ่อคนปากหวาน
Ah ooh ah

ชัดเจนพอ ๆ กับคำพูดของเธอก็คือท้องฟ้าเนี่ยแหละ
แค่มองก็รู้ว่าเธอไม่ได้รู้สึกอะไรกับฉันเลย
จริง ๆ ตอนนี้ฉันพอเข้าใจแล้วแหละ ที่ผ่านมาคงมีแค่ฉันที่ไม่รู้อะไรเลย

รู้สึกเหมือนกับว่าตัวฉันเองเป็นนางเอกในหนังซักเรื่อง
แอบหวังไว้ลึก ๆ ว่าตอนจบจะมีความสุข
แต่กลับกลายเป็นว่า สิ่งที่หวังสลายหายไปกับตา

ถึงแม้ตอนนี้ฉันจะพอรู้แล้ว
ว่าเธอเป็นคนยังไง
แต่ก็ไม่เสียใจหรอกนะ
ขออวยพรให้เธอได้เจอกับคนแบบเธอเองละกัน
ต้องเตรียมตัวให้ดีสินะ!

มันจะออกมาดีใช่มั้ย ทำยังไงดี ฉันไม่มีสติแล้วอ่ะ
จะไม่ฟังคำพูดจากคนปากหวานแบบเธอหรอกนะ
พ่อคนปากหวาน
เพราะเธอนี่แหละ ถึงทำให้ใจฉันอ่อนแอแบบนี้
เธอทำให้ใจฉันสั่นไหวไปหมดแล้ว
แถมในหัวก็ยังเอาแต่คิดถึงเธอ เธอ เธอ

จะไม่หลงคารมคนปากหวานแบบเธอหรอกนะ
พ่อคนปากหวาน
ต้องยั้งไม่ให้ใจเต้นแรงไปมากกว่านี้แล้วนะ
Woo wuh uh
ใครก็หยุดความรู้สึกที่ฉันมีไม่ได้หรอก เธอจะรับรู้ถึงความรู้สึกของฉันบ้างไหมนะ

Ah ooh ah พ่อคนปากหวาน
Ah ooh ah

หวังว่าทุกความรู้สึกที่เกิดขึ้นจะเป็นแค่ความฝันนะ

จะไม่ฟังคำพูดจากคนปากหวานแบบเธอหรอกนะ
พ่อคนปากหวาน
เพราะเธอนี่แหละ ถึงทำให้ใจฉันอ่อนแอแบบนี้
เธอทำให้ใจฉันสั่นไหวไปหมดแล้ว
แถมในหัวก็ยังเอาแต่คิดถึงเธอ เธอ เธอ

จะไม่หลงคารมคนปากหวานแบบเธอหรอกนะ
พ่อคนปากหวาน
ต้องยั้งไม่ให้ใจเต้นแรงไปมากกว่านี้แล้วนะ
Woo wuh uh
ใครก็หยุดความรู้สึกที่ฉันมีไม่ได้หรอก เธอจะรับรู้ถึงความรู้สึกของฉันบ้างไหมนะ

Ah ooh ah พ่อคนปากหวาน
Ah ooh ah

[Bevezető]
Ah-ooh-ah, édes beszédű
Ah-ooh-ah

[Verze 1]
Mézesmázos szavaiddal elcsábítottál
Tiszta tekinteteddel megdobogtattad a szívem
Yeah, így közelítettél meg engem

[Verze 2]
Bár a barátaim próbálnak megállítani (Oh miért is)
Azt mondják, túl kedves vagyok, és hogy becsapnak engem
De mit tegyek?
A szívem zakatol
(Oh ne, oh ne, oh ne, oh ne)

[Elő-refrén]
Nem tudom pontosan, hogy
Mégis milyen ember is ő valójában
De ne aggódj miattam, nem hallak titeket
Majd elintézem én ezt еgyedül
Szedd össze magad
Mit tеhetnék, kedvelem őt, nem tudok észhez térni

[Refrén]
Ne hallgass rá, édes beszédűre
Édes, édes, édes beszédű
A szívem elgyengül miattad
Megdobogtatod a szívemet, te, te
Csak rólad tudok gondolkozni, te, te, te

[Utó-refrén]
Ne hagyd magad becsapni, ő édes beszédű
Édes, édes, édes beszédű
Fogd meg dobogó szívem
Woo-wuh-uh
Senki sem állíthat meg, tudsz az érzéseimről?
Ah-ooh-ah, édes beszédű
(Rendben) Ah-ooh-ah

[Verze 3]
Szavaid tiszták, akár az ég
De a szavaidban nincs semmi érzelem
Most már végre rájöttem
Nem tudom, nem tudom

[Verze 4]
Azt hittem, hogy egy film sztárja lehetek
Szerettem a happy endet
De mindez semmissé vált

[Elő-refrén]
Most már tudom
Mégis milyen ember is ő valójában
Ne légy szomorú, minden rendben van
Találkozz valakivel, aki olyan, mint te
Túl kell lépned rajta
Mit tehetnék, kedvelem őt, nem tudok észhez térni

[Refrén]
Ne hallgass rá, édes beszédűre
Édes, édes, édes beszédű
A szívem elgyengül miattad
Megdobogtatod a szívemet, te, te
Csak rólad tudok gondolkozni, te, te, te

[Utó-refrén]
Ne hagyd magad becsapni, ő édes beszédű
Édes, édes, édes beszédű
Fogd meg dobogó szívem
Woo-wuh-uh
Senki sem állíthat meg, tudsz az érzéseimről?

[Bridge]
Ah-ooh-ah, édes beszédű
Ah-ooh-ah
Azt kívánom, bárcsak ez az egész egy álom lenne

[Refrén]
Ne hallgass rá, édes beszédűre
Édes, édes, édes beszédű
A szívem elgyengül miattad
Megdobogtatod a szívemet, te, te
Csak rólad tudok gondolkozni, te, te, te

[Utó-refrén]
Ne hagyd magad becsapni, ő édes beszédű
Édes, édes, édes beszédű
Fogd meg dobogó szívem
Woo-wuh-uh
Senki sem állíthat meg, tudsz az érzéseimről?

[Kivezető]
Ah-ooh-ah, édes beszédű
Ah-ooh-ah

Trivia about the song Sweet Talker by TWICE

On which albums was the song “Sweet Talker” released by TWICE?
TWICE released the song on the albums “Summer Nights” in 2018, “Summer Nights” in 2018, and “What Is Love?” in 2018.
Who composed the song “Sweet Talker” by TWICE?
The song “Sweet Talker” by TWICE was composed by Jeongyeon, Chaeyoung, Julie Yu, Erik Lidbom, and MLC.

Most popular songs of TWICE

Other artists of K-pop