Ébrio de Amor

Diogo Mulero, Florentina De Lourdes Faria Gomes

Lyrics Translation

Llegue borracho de amor
Como todas las noches
Tu querrás besarme y llenarme de amor
Sin ningún reproche
Dios mío por qué en otro rostro
La mirada la piel que me vuelve loco
Quisiera ser otro y no poder tampoco
Ser un ebrio de amor

Tú eres mi vida, tú eres mi amor
Tú eres mi todo
Que triste me siento por no decidir
Te quiero a mi modo

Dios mío por qué en otro rostro
La mirada la piel
Que me vuelve loco
Quisiera ser otro y no poder tampoco
Ser un ebrio de amor

Tú eres mi vida, tú eres mi amor
Tú eres mi todo
Que triste me siento por no decidir
Te quiero a mi modo

Dios mío por qué en otro rostro
La mirada la piel
Que me vuelve loco
Quisiera ser otro y no poder tampoco
Ser un ebrio de amor

Llegue borracho de amor
I arrived drunk with love
Como todas las noches
Like every night
Tu querrás besarme y llenarme de amor
You'll want to kiss me and fill me with love
Sin ningún reproche
Without any reproach
Dios mío por qué en otro rostro
Oh my God, why in another face
La mirada la piel que me vuelve loco
The look, the skin that drives me crazy
Quisiera ser otro y no poder tampoco
I wish I could be someone else, but I can't
Ser un ebrio de amor
I want to be a drunk with love
Tú eres mi vida, tú eres mi amor
You are my life, you are my love
Tú eres mi todo
You are my everything
Que triste me siento por no decidir
How sad I feel for not deciding
Te quiero a mi modo
I love you my way
Dios mío por qué en otro rostro
Oh my God, why in another face
La mirada la piel
The look, the skin
Que me vuelve loco
That drives me crazy
Quisiera ser otro y no poder tampoco
I wish I could be someone else, but I can't
Ser un ebrio de amor
I want to be a drunk with love
Tú eres mi vida, tú eres mi amor
You are my life, you are my love
Tú eres mi todo
You are my everything
Que triste me siento por no decidir
How sad I feel for not deciding
Te quiero a mi modo
I love you my way
Dios mío por qué en otro rostro
Oh my God, why in another face
La mirada la piel
The look, the skin
Que me vuelve loco
That drives me crazy
Quisiera ser otro y no poder tampoco
I wish I could be someone else, but I can't
Ser un ebrio de amor
I want to be a drunk with love
Llegue borracho de amor
Cheguei bêbado de amor
Como todas las noches
Como todas as noites
Tu querrás besarme y llenarme de amor
Você vai querer me beijar e me encher de amor
Sin ningún reproche
Sem nenhum reproche
Dios mío por qué en otro rostro
Meu Deus, por que em outro rosto
La mirada la piel que me vuelve loco
O olhar, a pele que me deixa louco
Quisiera ser otro y no poder tampoco
Gostaria de ser outro e também não poder
Ser un ebrio de amor
Ser um bêbado de amor
Tú eres mi vida, tú eres mi amor
Você é minha vida, você é meu amor
Tú eres mi todo
Você é meu tudo
Que triste me siento por no decidir
Que triste me sinto por não decidir
Te quiero a mi modo
Eu te amo do meu jeito
Dios mío por qué en otro rostro
Meu Deus, por que em outro rosto
La mirada la piel
O olhar, a pele
Que me vuelve loco
Que me deixa louco
Quisiera ser otro y no poder tampoco
Gostaria de ser outro e também não poder
Ser un ebrio de amor
Ser um bêbado de amor
Tú eres mi vida, tú eres mi amor
Você é minha vida, você é meu amor
Tú eres mi todo
Você é meu tudo
Que triste me siento por no decidir
Que triste me sinto por não decidir
Te quiero a mi modo
Eu te amo do meu jeito
Dios mío por qué en otro rostro
Meu Deus, por que em outro rosto
La mirada la piel
O olhar, a pele
Que me vuelve loco
Que me deixa louco
Quisiera ser otro y no poder tampoco
Gostaria de ser outro e também não poder
Ser un ebrio de amor
Ser um bêbado de amor
Llegue borracho de amor
Je suis arrivé ivre d'amour
Como todas las noches
Comme toutes les nuits
Tu querrás besarme y llenarme de amor
Tu voudras m'embrasser et me remplir d'amour
Sin ningún reproche
Sans aucun reproche
Dios mío por qué en otro rostro
Mon Dieu, pourquoi dans un autre visage
La mirada la piel que me vuelve loco
Le regard, la peau qui me rend fou
Quisiera ser otro y no poder tampoco
Je voudrais être un autre et ne pas pouvoir non plus
Ser un ebrio de amor
Être un ivrogne d'amour
Tú eres mi vida, tú eres mi amor
Tu es ma vie, tu es mon amour
Tú eres mi todo
Tu es tout pour moi
Que triste me siento por no decidir
Que je me sens triste de ne pas décider
Te quiero a mi modo
Je t'aime à ma façon
Dios mío por qué en otro rostro
Mon Dieu, pourquoi dans un autre visage
La mirada la piel
Le regard, la peau
Que me vuelve loco
Qui me rend fou
Quisiera ser otro y no poder tampoco
Je voudrais être un autre et ne pas pouvoir non plus
Ser un ebrio de amor
Être un ivrogne d'amour
Tú eres mi vida, tú eres mi amor
Tu es ma vie, tu es mon amour
Tú eres mi todo
Tu es tout pour moi
Que triste me siento por no decidir
Que je me sens triste de ne pas décider
Te quiero a mi modo
Je t'aime à ma façon
Dios mío por qué en otro rostro
Mon Dieu, pourquoi dans un autre visage
La mirada la piel
Le regard, la peau
Que me vuelve loco
Qui me rend fou
Quisiera ser otro y no poder tampoco
Je voudrais être un autre et ne pas pouvoir non plus
Ser un ebrio de amor
Être un ivrogne d'amour
Llegue borracho de amor
Ich kam betrunken von Liebe an
Como todas las noches
Wie jede Nacht
Tu querrás besarme y llenarme de amor
Du wirst mich küssen wollen und mich mit Liebe füllen
Sin ningún reproche
Ohne jeglichen Vorwurf
Dios mío por qué en otro rostro
Mein Gott, warum in einem anderen Gesicht
La mirada la piel que me vuelve loco
Der Blick, die Haut, die mich verrückt macht
Quisiera ser otro y no poder tampoco
Ich würde gerne jemand anderes sein und es trotzdem nicht können
Ser un ebrio de amor
Ein Liebestrunken zu sein
Tú eres mi vida, tú eres mi amor
Du bist mein Leben, du bist meine Liebe
Tú eres mi todo
Du bist mein Alles
Que triste me siento por no decidir
Wie traurig ich mich fühle, weil ich mich nicht entscheiden kann
Te quiero a mi modo
Ich liebe dich auf meine Weise
Dios mío por qué en otro rostro
Mein Gott, warum in einem anderen Gesicht
La mirada la piel
Der Blick, die Haut
Que me vuelve loco
Die mich verrückt macht
Quisiera ser otro y no poder tampoco
Ich würde gerne jemand anderes sein und es trotzdem nicht können
Ser un ebrio de amor
Ein Liebestrunken zu sein
Tú eres mi vida, tú eres mi amor
Du bist mein Leben, du bist meine Liebe
Tú eres mi todo
Du bist mein Alles
Que triste me siento por no decidir
Wie traurig ich mich fühle, weil ich mich nicht entscheiden kann
Te quiero a mi modo
Ich liebe dich auf meine Weise
Dios mío por qué en otro rostro
Mein Gott, warum in einem anderen Gesicht
La mirada la piel
Der Blick, die Haut
Que me vuelve loco
Die mich verrückt macht
Quisiera ser otro y no poder tampoco
Ich würde gerne jemand anderes sein und es trotzdem nicht können
Ser un ebrio de amor
Ein Liebestrunken zu sein
Llegue borracho de amor
Sono arrivato ubriaco d'amore
Como todas las noches
Come tutte le notti
Tu querrás besarme y llenarme de amor
Vorrai baciarmi e riempirmi d'amore
Sin ningún reproche
Senza alcun rimprovero
Dios mío por qué en otro rostro
Dio mio, perché in un altro volto
La mirada la piel que me vuelve loco
Lo sguardo, la pelle che mi fa impazzire
Quisiera ser otro y no poder tampoco
Vorrei essere un altro e non poterlo nemmeno
Ser un ebrio de amor
Essere un ubriaco d'amore
Tú eres mi vida, tú eres mi amor
Tu sei la mia vita, tu sei il mio amore
Tú eres mi todo
Tu sei il mio tutto
Que triste me siento por no decidir
Che triste mi sento per non decidere
Te quiero a mi modo
Ti voglio a modo mio
Dios mío por qué en otro rostro
Dio mio, perché in un altro volto
La mirada la piel
Lo sguardo, la pelle
Que me vuelve loco
Che mi fa impazzire
Quisiera ser otro y no poder tampoco
Vorrei essere un altro e non poterlo nemmeno
Ser un ebrio de amor
Essere un ubriaco d'amore
Tú eres mi vida, tú eres mi amor
Tu sei la mia vita, tu sei il mio amore
Tú eres mi todo
Tu sei il mio tutto
Que triste me siento por no decidir
Che triste mi sento per non decidere
Te quiero a mi modo
Ti voglio a modo mio
Dios mío por qué en otro rostro
Dio mio, perché in un altro volto
La mirada la piel
Lo sguardo, la pelle
Que me vuelve loco
Che mi fa impazzire
Quisiera ser otro y no poder tampoco
Vorrei essere un altro e non poterlo nemmeno
Ser un ebrio de amor
Essere un ubriaco d'amore
Llegue borracho de amor
Saya datang mabuk cinta
Como todas las noches
Seperti semua malam
Tu querrás besarme y llenarme de amor
Kamu akan ingin menciumku dan memenuhiku dengan cinta
Sin ningún reproche
Tanpa cela apapun
Dios mío por qué en otro rostro
Tuhan, mengapa di wajah lain
La mirada la piel que me vuelve loco
Pandangan dan kulit yang membuatku gila
Quisiera ser otro y no poder tampoco
Ingin menjadi orang lain dan juga tidak bisa
Ser un ebrio de amor
Menjadi mabuk cinta
Tú eres mi vida, tú eres mi amor
Kamu adalah hidupku, kamu adalah cintaku
Tú eres mi todo
Kamu adalah segalaku
Que triste me siento por no decidir
Betapa sedihnya aku karena tidak bisa memutuskan
Te quiero a mi modo
Aku mencintaimu dengan caraku
Dios mío por qué en otro rostro
Tuhan, mengapa di wajah lain
La mirada la piel
Pandangan dan kulit
Que me vuelve loco
Yang membuatku gila
Quisiera ser otro y no poder tampoco
Ingin menjadi orang lain dan juga tidak bisa
Ser un ebrio de amor
Menjadi mabuk cinta
Tú eres mi vida, tú eres mi amor
Kamu adalah hidupku, kamu adalah cintaku
Tú eres mi todo
Kamu adalah segalaku
Que triste me siento por no decidir
Betapa sedihnya aku karena tidak bisa memutuskan
Te quiero a mi modo
Aku mencintaimu dengan caraku
Dios mío por qué en otro rostro
Tuhan, mengapa di wajah lain
La mirada la piel
Pandangan dan kulit
Que me vuelve loco
Yang membuatku gila
Quisiera ser otro y no poder tampoco
Ingin menjadi orang lain dan juga tidak bisa
Ser un ebrio de amor
Menjadi mabuk cinta
Llegue borracho de amor
ฉันมาถึงในสภาพเมาด้วยความรัก
Como todas las noches
เหมือนทุกคืน
Tu querrás besarme y llenarme de amor
คุณจะอยากจูบฉัน และเติมเต็มฉันด้วยความรัก
Sin ningún reproche
โดยไม่มีการติเตียน
Dios mío por qué en otro rostro
พระเจ้าของฉัน ทำไมในใบหน้าคนอื่น
La mirada la piel que me vuelve loco
สายตา ผิวหนังที่ทำให้ฉันเป็นบ้า
Quisiera ser otro y no poder tampoco
ฉันอยากเป็นคนอื่น แต่ก็ไม่สามารถทำได้
Ser un ebrio de amor
เป็นคนที่เมาด้วยความรัก
Tú eres mi vida, tú eres mi amor
คุณคือชีวิตของฉัน, คุณคือความรักของฉัน
Tú eres mi todo
คุณคือทุกอย่างของฉัน
Que triste me siento por no decidir
ฉันรู้สึกเศร้าที่ไม่สามารถตัดสินใจได้
Te quiero a mi modo
ฉันรักคุณตามทางของฉัน
Dios mío por qué en otro rostro
พระเจ้าของฉัน ทำไมในใบหน้าคนอื่น
La mirada la piel
สายตา ผิวหนัง
Que me vuelve loco
ที่ทำให้ฉันเป็นบ้า
Quisiera ser otro y no poder tampoco
ฉันอยากเป็นคนอื่น แต่ก็ไม่สามารถทำได้
Ser un ebrio de amor
เป็นคนที่เมาด้วยความรัก
Tú eres mi vida, tú eres mi amor
คุณคือชีวิตของฉัน, คุณคือความรักของฉัน
Tú eres mi todo
คุณคือทุกอย่างของฉัน
Que triste me siento por no decidir
ฉันรู้สึกเศร้าที่ไม่สามารถตัดสินใจได้
Te quiero a mi modo
ฉันรักคุณตามทางของฉัน
Dios mío por qué en otro rostro
พระเจ้าของฉัน ทำไมในใบหน้าคนอื่น
La mirada la piel
สายตา ผิวหนัง
Que me vuelve loco
ที่ทำให้ฉันเป็นบ้า
Quisiera ser otro y no poder tampoco
ฉันอยากเป็นคนอื่น แต่ก็ไม่สามารถทำได้
Ser un ebrio de amor
เป็นคนที่เมาด้วยความรัก
Llegue borracho de amor
我醉心于爱情
Como todas las noches
就像每个夜晚
Tu querrás besarme y llenarme de amor
你会想要吻我,用爱充满我
Sin ningún reproche
没有任何责备
Dios mío por qué en otro rostro
我的上帝,为什么在另一个脸庞上
La mirada la piel que me vuelve loco
那个让我疯狂的眼神,那个皮肤
Quisiera ser otro y no poder tampoco
我希望我是另一个人,但也无法做到
Ser un ebrio de amor
成为一个沉醉于爱情的人
Tú eres mi vida, tú eres mi amor
你是我的生命,你是我的爱
Tú eres mi todo
你是我的一切
Que triste me siento por no decidir
我因为不能决定而感到悲伤
Te quiero a mi modo
我以我自己的方式爱你
Dios mío por qué en otro rostro
我的上帝,为什么在另一个脸庞上
La mirada la piel
那个眼神,那个皮肤
Que me vuelve loco
让我疯狂
Quisiera ser otro y no poder tampoco
我希望我是另一个人,但也无法做到
Ser un ebrio de amor
成为一个沉醉于爱情的人
Tú eres mi vida, tú eres mi amor
你是我的生命,你是我的爱
Tú eres mi todo
你是我的一切
Que triste me siento por no decidir
我因为不能决定而感到悲伤
Te quiero a mi modo
我以我自己的方式爱你
Dios mío por qué en otro rostro
我的上帝,为什么在另一个脸庞上
La mirada la piel
那个眼神,那个皮肤
Que me vuelve loco
让我疯狂
Quisiera ser otro y no poder tampoco
我希望我是另一个人,但也无法做到
Ser un ebrio de amor
成为一个沉醉于爱情的人

Trivia about the song Ébrio de Amor by Valentín Elizalde

On which albums was the song “Ébrio de Amor” released by Valentín Elizalde?
Valentín Elizalde released the song on the albums “Traicion Federal” in 2000 and “Íconos 25 Éxitos” in 2012.
Who composed the song “Ébrio de Amor” by Valentín Elizalde?
The song “Ébrio de Amor” by Valentín Elizalde was composed by Diogo Mulero, Florentina De Lourdes Faria Gomes.

Most popular songs of Valentín Elizalde

Other artists of Regional