Tu Ce L'Hai Con Me

Guido Elmi, Vasco Rossi, Vince Pastano

Lyrics Translation

È meglio perdersi da subito
E non farsi prendere dal panico
Man mano che lo fai ti rendi conto che
Quello che fai, lo sai e sei già complice
Non sono quello che racconti te
Io sono molto più difficile
Man mano che lo fai ti rendi conto che
Quello che fai, lo sai e sei già complice

Dimmelo sei sempre in bilico
Oppure sei soltanto stupido
Non sai nemmeno cosa vuoi davvero
Non sai nemmeno cosa fai davvero
Non sai nemmeno cosa sei davvero
Sai che cosa
Tu ce l'hai con me
Tu ce l'hai con me
Con me

Non sono quello che racconti te
E devi andare a farti fottere

Dimmelo sei sempre stupido
Oppure sei soltanto in bilico

Non sai nemmeno cosa vuoi davvero
Non sai nemmeno cosa fai davvero
Non sai nemmeno cosa sei davvero
Sai che cosa
Tu ce l'hai con me
Tu ce l'hai con me
Con me

È meglio perdersi da subito
It's better to get lost right away
E non farsi prendere dal panico
And not to panic
Man mano che lo fai ti rendi conto che
As you do it, you realize that
Quello che fai, lo sai e sei già complice
What you do, you know it and you're already complicit
Non sono quello che racconti te
I'm not what you tell yourself
Io sono molto più difficile
I am much more difficult
Man mano che lo fai ti rendi conto che
As you do it, you realize that
Quello che fai, lo sai e sei già complice
What you do, you know it and you're already complicit
Dimmelo sei sempre in bilico
Tell me, are you always on the edge
Oppure sei soltanto stupido
Or are you just stupid
Non sai nemmeno cosa vuoi davvero
You don't even know what you really want
Non sai nemmeno cosa fai davvero
You don't even know what you really do
Non sai nemmeno cosa sei davvero
You don't even know what you really are
Sai che cosa
You know what
Tu ce l'hai con me
You have a problem with me
Tu ce l'hai con me
You have a problem with me
Con me
With me
Non sono quello che racconti te
I'm not what you tell yourself
E devi andare a farti fottere
And you need to go fuck yourself
Dimmelo sei sempre stupido
Tell me, are you always stupid
Oppure sei soltanto in bilico
Or are you just on the edge
Non sai nemmeno cosa vuoi davvero
You don't even know what you really want
Non sai nemmeno cosa fai davvero
You don't even know what you really do
Non sai nemmeno cosa sei davvero
You don't even know what you really are
Sai che cosa
You know what
Tu ce l'hai con me
You have a problem with me
Tu ce l'hai con me
You have a problem with me
Con me
With me
È meglio perdersi da subito
É melhor se perder de imediato
E non farsi prendere dal panico
E não entrar em pânico
Man mano che lo fai ti rendi conto che
À medida que você faz, percebe que
Quello che fai, lo sai e sei già complice
O que você faz, você sabe e já é cúmplice
Non sono quello che racconti te
Não sou o que você conta
Io sono molto più difficile
Eu sou muito mais difícil
Man mano che lo fai ti rendi conto che
À medida que você faz, percebe que
Quello che fai, lo sai e sei già complice
O que você faz, você sabe e já é cúmplice
Dimmelo sei sempre in bilico
Diga-me, você está sempre em equilíbrio
Oppure sei soltanto stupido
Ou você é apenas estúpido
Non sai nemmeno cosa vuoi davvero
Você nem sabe o que realmente quer
Non sai nemmeno cosa fai davvero
Você nem sabe o que realmente faz
Non sai nemmeno cosa sei davvero
Você nem sabe o que realmente é
Sai che cosa
Sabe de uma coisa
Tu ce l'hai con me
Você tem algo contra mim
Tu ce l'hai con me
Você tem algo contra mim
Con me
Comigo
Non sono quello che racconti te
Não sou o que você conta
E devi andare a farti fottere
E você deve ir se foder
Dimmelo sei sempre stupido
Diga-me, você é sempre estúpido
Oppure sei soltanto in bilico
Ou você está apenas em equilíbrio
Non sai nemmeno cosa vuoi davvero
Você nem sabe o que realmente quer
Non sai nemmeno cosa fai davvero
Você nem sabe o que realmente faz
Non sai nemmeno cosa sei davvero
Você nem sabe o que realmente é
Sai che cosa
Sabe de uma coisa
Tu ce l'hai con me
Você tem algo contra mim
Tu ce l'hai con me
Você tem algo contra mim
Con me
Comigo
È meglio perdersi da subito
Es mejor perderse de inmediato
E non farsi prendere dal panico
Y no dejarse llevar por el pánico
Man mano che lo fai ti rendi conto che
A medida que lo haces te das cuenta de que
Quello che fai, lo sai e sei già complice
Lo que haces, lo sabes y ya eres cómplice
Non sono quello che racconti te
No soy lo que tú cuentas
Io sono molto più difficile
Yo soy mucho más difícil
Man mano che lo fai ti rendi conto che
A medida que lo haces te das cuenta de que
Quello che fai, lo sai e sei già complice
Lo que haces, lo sabes y ya eres cómplice
Dimmelo sei sempre in bilico
Dime, ¿siempre estás en equilibrio?
Oppure sei soltanto stupido
O simplemente eres estúpido
Non sai nemmeno cosa vuoi davvero
Ni siquiera sabes lo que realmente quieres
Non sai nemmeno cosa fai davvero
Ni siquiera sabes lo que realmente haces
Non sai nemmeno cosa sei davvero
Ni siquiera sabes lo que realmente eres
Sai che cosa
Sabes qué
Tu ce l'hai con me
Tienes algo contra mí
Tu ce l'hai con me
Tienes algo contra mí
Con me
Conmigo
Non sono quello che racconti te
No soy lo que tú cuentas
E devi andare a farti fottere
Y debes ir a joderte
Dimmelo sei sempre stupido
Dime, ¿siempre eres estúpido?
Oppure sei soltanto in bilico
O simplemente estás en equilibrio
Non sai nemmeno cosa vuoi davvero
Ni siquiera sabes lo que realmente quieres
Non sai nemmeno cosa fai davvero
Ni siquiera sabes lo que realmente haces
Non sai nemmeno cosa sei davvero
Ni siquiera sabes lo que realmente eres
Sai che cosa
Sabes qué
Tu ce l'hai con me
Tienes algo contra mí
Tu ce l'hai con me
Tienes algo contra mí
Con me
Conmigo
È meglio perdersi da subito
Il vaut mieux se perdre tout de suite
E non farsi prendere dal panico
Et ne pas paniquer
Man mano che lo fai ti rendi conto che
Au fur et à mesure que tu le fais, tu te rends compte que
Quello che fai, lo sai e sei già complice
Ce que tu fais, tu le sais et tu es déjà complice
Non sono quello che racconti te
Je ne suis pas celui que tu racontes
Io sono molto più difficile
Je suis beaucoup plus difficile
Man mano che lo fai ti rendi conto che
Au fur et à mesure que tu le fais, tu te rends compte que
Quello che fai, lo sai e sei già complice
Ce que tu fais, tu le sais et tu es déjà complice
Dimmelo sei sempre in bilico
Dis-moi, es-tu toujours en équilibre
Oppure sei soltanto stupido
Ou es-tu simplement stupide
Non sai nemmeno cosa vuoi davvero
Tu ne sais même pas ce que tu veux vraiment
Non sai nemmeno cosa fai davvero
Tu ne sais même pas ce que tu fais vraiment
Non sai nemmeno cosa sei davvero
Tu ne sais même pas ce que tu es vraiment
Sai che cosa
Tu sais quoi
Tu ce l'hai con me
Tu en as après moi
Tu ce l'hai con me
Tu en as après moi
Con me
Avec moi
Non sono quello che racconti te
Je ne suis pas celui que tu racontes
E devi andare a farti fottere
Et tu dois aller te faire foutre
Dimmelo sei sempre stupido
Dis-moi, es-tu toujours stupide
Oppure sei soltanto in bilico
Ou es-tu simplement en équilibre
Non sai nemmeno cosa vuoi davvero
Tu ne sais même pas ce que tu veux vraiment
Non sai nemmeno cosa fai davvero
Tu ne sais même pas ce que tu fais vraiment
Non sai nemmeno cosa sei davvero
Tu ne sais même pas ce que tu es vraiment
Sai che cosa
Tu sais quoi
Tu ce l'hai con me
Tu en as après moi
Tu ce l'hai con me
Tu en as après moi
Con me
Avec moi
È meglio perdersi da subito
Es ist besser, sich sofort zu verlieren
E non farsi prendere dal panico
Und nicht in Panik zu geraten
Man mano che lo fai ti rendi conto che
Je mehr du es tust, desto mehr merkst du
Quello che fai, lo sai e sei già complice
Was du tust, du weißt es und bist schon mitschuldig
Non sono quello che racconti te
Ich bin nicht der, den du erzählst
Io sono molto più difficile
Ich bin viel schwieriger
Man mano che lo fai ti rendi conto che
Je mehr du es tust, desto mehr merkst du
Quello che fai, lo sai e sei già complice
Was du tust, du weißt es und bist schon mitschuldig
Dimmelo sei sempre in bilico
Sag mir, bist du immer im Ungleichgewicht
Oppure sei soltanto stupido
Oder bist du einfach nur dumm
Non sai nemmeno cosa vuoi davvero
Du weißt nicht einmal, was du wirklich willst
Non sai nemmeno cosa fai davvero
Du weißt nicht einmal, was du wirklich tust
Non sai nemmeno cosa sei davvero
Du weißt nicht einmal, wer du wirklich bist
Sai che cosa
Weißt du was
Tu ce l'hai con me
Du hast ein Problem mit mir
Tu ce l'hai con me
Du hast ein Problem mit mir
Con me
Mit mir
Non sono quello che racconti te
Ich bin nicht der, den du erzählst
E devi andare a farti fottere
Und du solltest dich verpissen
Dimmelo sei sempre stupido
Sag mir, bist du immer dumm
Oppure sei soltanto in bilico
Oder bist du einfach nur im Ungleichgewicht
Non sai nemmeno cosa vuoi davvero
Du weißt nicht einmal, was du wirklich willst
Non sai nemmeno cosa fai davvero
Du weißt nicht einmal, was du wirklich tust
Non sai nemmeno cosa sei davvero
Du weißt nicht einmal, wer du wirklich bist
Sai che cosa
Weißt du was
Tu ce l'hai con me
Du hast ein Problem mit mir
Tu ce l'hai con me
Du hast ein Problem mit mir
Con me
Mit mir

Trivia about the song Tu Ce L'Hai Con Me by Vasco Rossi

When was the song “Tu Ce L'Hai Con Me” released by Vasco Rossi?
The song Tu Ce L'Hai Con Me was released in 2021, on the album “Siamo Qui”.
Who composed the song “Tu Ce L'Hai Con Me” by Vasco Rossi?
The song “Tu Ce L'Hai Con Me” by Vasco Rossi was composed by Guido Elmi, Vasco Rossi, Vince Pastano.

Most popular songs of Vasco Rossi

Other artists of Rock'n'roll