Vita Spericolata

Tullio Ferro, Vasco Rossi

Lyrics Translation

Voglio una vita maleducata
Di quelle vite fatte, fatte così
Voglio una vita che se ne frega
Che se ne frega di tutto sì
Voglio una vita che non è mai tardi
Di quelle che non dormono mai
Voglio una vita di quelle che non si sa mai

E poi ci troveremo come le stars
A bere del whisky al Roxy bar
O forse non c'incontreremo mai
Ognuno a rincorrere i suoi guai
Ognuno col suo viaggio
Ognuno diverso
E ognuno in fondo perso
Dentro i fatti suoi, suoi

Voglio una vita spericolata
Voglio una vita come quelle dei film
Voglio una vita esagerata
Voglio una vita come Steve McQueen
Voglio una vita che non è mai tardi
Di quelle che non dormi mai
Voglio una vita, la voglio piena di guai

E poi ci troveremo come le stars
A bere del whisky al Roxy bar
Oppure non c'incontreremo mai
Ognuno a rincorrere i suoi guai
Ognuno col suo viaggio
Ognuno diverso
E ognuno in fondo perso
Dentro i fatti suoi

Voglio una vita maleducata
Di quelle vite fatte così
Voglio una vita che se ne frega
Che se ne frega di tutto sì
Voglio una vita che non è mai tardi
Di quelle che non dormi mai
Voglio una vita
Vedrai che vita vedrai, uh

E poi ci troveremo come le star
A bere del whisky al Roxy bar
O forse non c'incontreremo mai
Ognuno a rincorrere i suoi guai

E poi ci troveremo come le star
A bere del whisky al Roxy bar
O forse non c'incontreremo mai
Ognuno a rincorrere i suoi guai

Voglio una vita spericolata
Voglio una vita come quelle dei film
Voglio una vita esagerata
Voglio una vita come Steve McQueen
Voglio una vita maleducata
Di quelle vite fatte, fatte così
Voglio una vita che se ne frega
Che se ne frega di tutto sì

Voglio una vita maleducata
I want a rude life
Di quelle vite fatte, fatte così
Of those lives made, made like this
Voglio una vita che se ne frega
I want a life that doesn't care
Che se ne frega di tutto sì
That doesn't care about anything, yes
Voglio una vita che non è mai tardi
I want a life that's never late
Di quelle che non dormono mai
Of those that never sleep
Voglio una vita di quelle che non si sa mai
I want a life of those that you never know
E poi ci troveremo come le stars
And then we'll meet like the stars
A bere del whisky al Roxy bar
Drinking whisky at the Roxy bar
O forse non c'incontreremo mai
Or maybe we'll never meet
Ognuno a rincorrere i suoi guai
Everyone chasing their troubles
Ognuno col suo viaggio
Everyone with their journey
Ognuno diverso
Everyone different
E ognuno in fondo perso
And everyone deep down lost
Dentro i fatti suoi, suoi
In their own affairs, theirs
Voglio una vita spericolata
I want a reckless life
Voglio una vita come quelle dei film
I want a life like those in the movies
Voglio una vita esagerata
I want an exaggerated life
Voglio una vita come Steve McQueen
I want a life like Steve McQueen
Voglio una vita che non è mai tardi
I want a life that's never late
Di quelle che non dormi mai
Of those that never sleep
Voglio una vita, la voglio piena di guai
I want a life, I want it full of troubles
E poi ci troveremo come le stars
And then we'll meet like the stars
A bere del whisky al Roxy bar
Drinking whisky at the Roxy bar
Oppure non c'incontreremo mai
Or maybe we'll never meet
Ognuno a rincorrere i suoi guai
Everyone chasing their troubles
Ognuno col suo viaggio
Everyone with their journey
Ognuno diverso
Everyone different
E ognuno in fondo perso
And everyone deep down lost
Dentro i fatti suoi
In their own affairs
Voglio una vita maleducata
I want a rude life
Di quelle vite fatte così
Of those lives made like this
Voglio una vita che se ne frega
I want a life that doesn't care
Che se ne frega di tutto sì
That doesn't care about anything, yes
Voglio una vita che non è mai tardi
I want a life that's never late
Di quelle che non dormi mai
Of those that never sleep
Voglio una vita
I want a life
Vedrai che vita vedrai, uh
You'll see what life you'll see, uh
E poi ci troveremo come le star
And then we'll meet like the stars
A bere del whisky al Roxy bar
Drinking whisky at the Roxy bar
O forse non c'incontreremo mai
Or maybe we'll never meet
Ognuno a rincorrere i suoi guai
Everyone chasing their troubles
E poi ci troveremo come le star
And then we'll meet like the stars
A bere del whisky al Roxy bar
Drinking whisky at the Roxy bar
O forse non c'incontreremo mai
Or maybe we'll never meet
Ognuno a rincorrere i suoi guai
Everyone chasing their troubles
Voglio una vita spericolata
I want a reckless life
Voglio una vita come quelle dei film
I want a life like those in the movies
Voglio una vita esagerata
I want an exaggerated life
Voglio una vita come Steve McQueen
I want a life like Steve McQueen
Voglio una vita maleducata
I want a rude life
Di quelle vite fatte, fatte così
Of those lives made, made like this
Voglio una vita che se ne frega
I want a life that doesn't care
Che se ne frega di tutto sì
That doesn't care about anything, yes
Voglio una vita maleducata
Quero uma vida mal-educada
Di quelle vite fatte, fatte così
Daquelas vidas feitas, feitas assim
Voglio una vita che se ne frega
Quero uma vida que não se importa
Che se ne frega di tutto sì
Que não se importa com nada sim
Voglio una vita che non è mai tardi
Quero uma vida que nunca é tarde
Di quelle che non dormono mai
Daquelas que nunca dormem
Voglio una vita di quelle che non si sa mai
Quero uma vida daquelas que nunca se sabe
E poi ci troveremo come le stars
E então nos encontraremos como as estrelas
A bere del whisky al Roxy bar
Bebendo whisky no bar Roxy
O forse non c'incontreremo mai
Ou talvez nunca nos encontremos
Ognuno a rincorrere i suoi guai
Cada um perseguindo seus problemas
Ognuno col suo viaggio
Cada um com sua jornada
Ognuno diverso
Cada um diferente
E ognuno in fondo perso
E cada um no fundo perdido
Dentro i fatti suoi, suoi
Dentro de seus próprios assuntos, seus
Voglio una vita spericolata
Quero uma vida arriscada
Voglio una vita come quelle dei film
Quero uma vida como aquelas dos filmes
Voglio una vita esagerata
Quero uma vida exagerada
Voglio una vita come Steve McQueen
Quero uma vida como Steve McQueen
Voglio una vita che non è mai tardi
Quero uma vida que nunca é tarde
Di quelle che non dormi mai
Daquelas que você nunca dorme
Voglio una vita, la voglio piena di guai
Quero uma vida, quero cheia de problemas
E poi ci troveremo come le stars
E então nos encontraremos como as estrelas
A bere del whisky al Roxy bar
Bebendo whisky no bar Roxy
Oppure non c'incontreremo mai
Ou talvez nunca nos encontremos
Ognuno a rincorrere i suoi guai
Cada um perseguindo seus problemas
Ognuno col suo viaggio
Cada um com sua jornada
Ognuno diverso
Cada um diferente
E ognuno in fondo perso
E cada um no fundo perdido
Dentro i fatti suoi
Dentro de seus próprios assuntos
Voglio una vita maleducata
Quero uma vida mal-educada
Di quelle vite fatte così
Daquelas vidas feitas assim
Voglio una vita che se ne frega
Quero uma vida que não se importa
Che se ne frega di tutto sì
Que não se importa com nada sim
Voglio una vita che non è mai tardi
Quero uma vida que nunca é tarde
Di quelle che non dormi mai
Daquelas que você nunca dorme
Voglio una vita
Quero uma vida
Vedrai che vita vedrai, uh
Verás que vida verás, uh
E poi ci troveremo come le star
E então nos encontraremos como as estrelas
A bere del whisky al Roxy bar
Bebendo whisky no bar Roxy
O forse non c'incontreremo mai
Ou talvez nunca nos encontremos
Ognuno a rincorrere i suoi guai
Cada um perseguindo seus problemas
E poi ci troveremo come le star
E então nos encontraremos como as estrelas
A bere del whisky al Roxy bar
Bebendo whisky no bar Roxy
O forse non c'incontreremo mai
Ou talvez nunca nos encontremos
Ognuno a rincorrere i suoi guai
Cada um perseguindo seus problemas
Voglio una vita spericolata
Quero uma vida arriscada
Voglio una vita come quelle dei film
Quero uma vida como aquelas dos filmes
Voglio una vita esagerata
Quero uma vida exagerada
Voglio una vita come Steve McQueen
Quero uma vida como Steve McQueen
Voglio una vita maleducata
Quero uma vida mal-educada
Di quelle vite fatte, fatte così
Daquelas vidas feitas, feitas assim
Voglio una vita che se ne frega
Quero uma vida que não se importa
Che se ne frega di tutto sì
Que não se importa com nada sim
Voglio una vita maleducata
Quiero una vida descarada
Di quelle vite fatte, fatte così
De esas vidas hechas, hechas así
Voglio una vita che se ne frega
Quiero una vida que no le importa
Che se ne frega di tutto sì
Que no le importa nada sí
Voglio una vita che non è mai tardi
Quiero una vida que nunca es tarde
Di quelle che non dormono mai
De esas que nunca duermen
Voglio una vita di quelle che non si sa mai
Quiero una vida de esas que nunca se sabe
E poi ci troveremo come le stars
Y luego nos encontraremos como las estrellas
A bere del whisky al Roxy bar
A beber whisky en el Roxy bar
O forse non c'incontreremo mai
O tal vez nunca nos encontraremos
Ognuno a rincorrere i suoi guai
Cada uno persiguiendo sus problemas
Ognuno col suo viaggio
Cada uno con su viaje
Ognuno diverso
Cada uno diferente
E ognuno in fondo perso
Y cada uno en el fondo perdido
Dentro i fatti suoi, suoi
En sus propios asuntos, sus asuntos
Voglio una vita spericolata
Quiero una vida temeraria
Voglio una vita come quelle dei film
Quiero una vida como las de las películas
Voglio una vita esagerata
Quiero una vida exagerada
Voglio una vita come Steve McQueen
Quiero una vida como Steve McQueen
Voglio una vita che non è mai tardi
Quiero una vida que nunca es tarde
Di quelle che non dormi mai
De esas que nunca duermes
Voglio una vita, la voglio piena di guai
Quiero una vida, la quiero llena de problemas
E poi ci troveremo come le stars
Y luego nos encontraremos como las estrellas
A bere del whisky al Roxy bar
A beber whisky en el Roxy bar
Oppure non c'incontreremo mai
O tal vez nunca nos encontraremos
Ognuno a rincorrere i suoi guai
Cada uno persiguiendo sus problemas
Ognuno col suo viaggio
Cada uno con su viaje
Ognuno diverso
Cada uno diferente
E ognuno in fondo perso
Y cada uno en el fondo perdido
Dentro i fatti suoi
En sus propios asuntos
Voglio una vita maleducata
Quiero una vida descarada
Di quelle vite fatte così
De esas vidas hechas así
Voglio una vita che se ne frega
Quiero una vida que no le importa
Che se ne frega di tutto sì
Que no le importa nada sí
Voglio una vita che non è mai tardi
Quiero una vida que nunca es tarde
Di quelle che non dormi mai
De esas que nunca duermes
Voglio una vita
Quiero una vida
Vedrai che vita vedrai, uh
Verás qué vida verás, uh
E poi ci troveremo come le star
Y luego nos encontraremos como las estrellas
A bere del whisky al Roxy bar
A beber whisky en el Roxy bar
O forse non c'incontreremo mai
O tal vez nunca nos encontraremos
Ognuno a rincorrere i suoi guai
Cada uno persiguiendo sus problemas
E poi ci troveremo come le star
Y luego nos encontraremos como las estrellas
A bere del whisky al Roxy bar
A beber whisky en el Roxy bar
O forse non c'incontreremo mai
O tal vez nunca nos encontraremos
Ognuno a rincorrere i suoi guai
Cada uno persiguiendo sus problemas
Voglio una vita spericolata
Quiero una vida temeraria
Voglio una vita come quelle dei film
Quiero una vida como las de las películas
Voglio una vita esagerata
Quiero una vida exagerada
Voglio una vita come Steve McQueen
Quiero una vida como Steve McQueen
Voglio una vita maleducata
Quiero una vida descarada
Di quelle vite fatte, fatte così
De esas vidas hechas, hechas así
Voglio una vita che se ne frega
Quiero una vida que no le importa
Che se ne frega di tutto sì
Que no le importa nada sí
Voglio una vita maleducata
Je veux une vie impolie
Di quelle vite fatte, fatte così
De ces vies faites, faites ainsi
Voglio una vita che se ne frega
Je veux une vie qui s'en fout
Che se ne frega di tutto sì
Qui se fiche de tout oui
Voglio una vita che non è mai tardi
Je veux une vie où il n'est jamais trop tard
Di quelle che non dormono mai
De celles qui ne dorment jamais
Voglio una vita di quelle che non si sa mai
Je veux une vie de celles dont on ne sait jamais
E poi ci troveremo come le stars
Et puis nous nous retrouverons comme les stars
A bere del whisky al Roxy bar
À boire du whisky au Roxy bar
O forse non c'incontreremo mai
Ou peut-être ne nous rencontrerons-nous jamais
Ognuno a rincorrere i suoi guai
Chacun à poursuivre ses ennuis
Ognuno col suo viaggio
Chacun avec son voyage
Ognuno diverso
Chacun différent
E ognuno in fondo perso
Et chacun au fond perdu
Dentro i fatti suoi, suoi
Dans ses propres affaires, ses affaires
Voglio una vita spericolata
Je veux une vie téméraire
Voglio una vita come quelle dei film
Je veux une vie comme celles des films
Voglio una vita esagerata
Je veux une vie exagérée
Voglio una vita come Steve McQueen
Je veux une vie comme Steve McQueen
Voglio una vita che non è mai tardi
Je veux une vie où il n'est jamais trop tard
Di quelle che non dormi mai
De celles qui ne dorment jamais
Voglio una vita, la voglio piena di guai
Je veux une vie, je la veux pleine d'ennuis
E poi ci troveremo come le stars
Et puis nous nous retrouverons comme les stars
A bere del whisky al Roxy bar
À boire du whisky au Roxy bar
Oppure non c'incontreremo mai
Ou peut-être ne nous rencontrerons-nous jamais
Ognuno a rincorrere i suoi guai
Chacun à poursuivre ses ennuis
Ognuno col suo viaggio
Chacun avec son voyage
Ognuno diverso
Chacun différent
E ognuno in fondo perso
Et chacun au fond perdu
Dentro i fatti suoi
Dans ses propres affaires
Voglio una vita maleducata
Je veux une vie impolie
Di quelle vite fatte così
De ces vies faites ainsi
Voglio una vita che se ne frega
Je veux une vie qui s'en fout
Che se ne frega di tutto sì
Qui se fiche de tout oui
Voglio una vita che non è mai tardi
Je veux une vie où il n'est jamais trop tard
Di quelle che non dormi mai
De celles qui ne dorment jamais
Voglio una vita
Je veux une vie
Vedrai che vita vedrai, uh
Tu verras quelle vie tu verras, uh
E poi ci troveremo come le star
Et puis nous nous retrouverons comme les stars
A bere del whisky al Roxy bar
À boire du whisky au Roxy bar
O forse non c'incontreremo mai
Ou peut-être ne nous rencontrerons-nous jamais
Ognuno a rincorrere i suoi guai
Chacun à poursuivre ses ennuis
E poi ci troveremo come le star
Et puis nous nous retrouverons comme les stars
A bere del whisky al Roxy bar
À boire du whisky au Roxy bar
O forse non c'incontreremo mai
Ou peut-être ne nous rencontrerons-nous jamais
Ognuno a rincorrere i suoi guai
Chacun à poursuivre ses ennuis
Voglio una vita spericolata
Je veux une vie téméraire
Voglio una vita come quelle dei film
Je veux une vie comme celles des films
Voglio una vita esagerata
Je veux une vie exagérée
Voglio una vita come Steve McQueen
Je veux une vie comme Steve McQueen
Voglio una vita maleducata
Je veux une vie impolie
Di quelle vite fatte, fatte così
De ces vies faites, faites ainsi
Voglio una vita che se ne frega
Je veux une vie qui s'en fout
Che se ne frega di tutto sì
Qui se fiche de tout oui
Voglio una vita maleducata
Ich will ein ungezogenes Leben
Di quelle vite fatte, fatte così
Von diesen Leben, die so gemacht sind
Voglio una vita che se ne frega
Ich will ein Leben, das sich nicht kümmert
Che se ne frega di tutto sì
Das sich um nichts kümmert, ja
Voglio una vita che non è mai tardi
Ich will ein Leben, für das es nie zu spät ist
Di quelle che non dormono mai
Von denen, die nie schlafen
Voglio una vita di quelle che non si sa mai
Ich will ein Leben, von denen, die man nie weiß
E poi ci troveremo come le stars
Und dann werden wir uns treffen wie die Stars
A bere del whisky al Roxy bar
Whisky trinken in der Roxy Bar
O forse non c'incontreremo mai
Oder vielleicht treffen wir uns nie
Ognuno a rincorrere i suoi guai
Jeder verfolgt seine eigenen Probleme
Ognuno col suo viaggio
Jeder mit seiner eigenen Reise
Ognuno diverso
Jeder anders
E ognuno in fondo perso
Und jeder im Grunde verloren
Dentro i fatti suoi, suoi
In seinen eigenen Angelegenheiten, seinen
Voglio una vita spericolata
Ich will ein waghalsiges Leben
Voglio una vita come quelle dei film
Ich will ein Leben wie in den Filmen
Voglio una vita esagerata
Ich will ein übertriebenes Leben
Voglio una vita come Steve McQueen
Ich will ein Leben wie Steve McQueen
Voglio una vita che non è mai tardi
Ich will ein Leben, für das es nie zu spät ist
Di quelle che non dormi mai
Von denen, die nie schlafen
Voglio una vita, la voglio piena di guai
Ich will ein Leben, ich will es voller Probleme
E poi ci troveremo come le stars
Und dann werden wir uns treffen wie die Stars
A bere del whisky al Roxy bar
Whisky trinken in der Roxy Bar
Oppure non c'incontreremo mai
Oder vielleicht treffen wir uns nie
Ognuno a rincorrere i suoi guai
Jeder verfolgt seine eigenen Probleme
Ognuno col suo viaggio
Jeder mit seiner eigenen Reise
Ognuno diverso
Jeder anders
E ognuno in fondo perso
Und jeder im Grunde verloren
Dentro i fatti suoi
In seinen eigenen Angelegenheiten
Voglio una vita maleducata
Ich will ein ungezogenes Leben
Di quelle vite fatte così
Von diesen Leben, die so gemacht sind
Voglio una vita che se ne frega
Ich will ein Leben, das sich nicht kümmert
Che se ne frega di tutto sì
Das sich um nichts kümmert, ja
Voglio una vita che non è mai tardi
Ich will ein Leben, für das es nie zu spät ist
Di quelle che non dormi mai
Von denen, die nie schlafen
Voglio una vita
Ich will ein Leben
Vedrai che vita vedrai, uh
Du wirst sehen, welches Leben du sehen wirst, uh
E poi ci troveremo come le star
Und dann werden wir uns treffen wie die Stars
A bere del whisky al Roxy bar
Whisky trinken in der Roxy Bar
O forse non c'incontreremo mai
Oder vielleicht treffen wir uns nie
Ognuno a rincorrere i suoi guai
Jeder verfolgt seine eigenen Probleme
E poi ci troveremo come le star
Und dann werden wir uns treffen wie die Stars
A bere del whisky al Roxy bar
Whisky trinken in der Roxy Bar
O forse non c'incontreremo mai
Oder vielleicht treffen wir uns nie
Ognuno a rincorrere i suoi guai
Jeder verfolgt seine eigenen Probleme
Voglio una vita spericolata
Ich will ein waghalsiges Leben
Voglio una vita come quelle dei film
Ich will ein Leben wie in den Filmen
Voglio una vita esagerata
Ich will ein übertriebenes Leben
Voglio una vita come Steve McQueen
Ich will ein Leben wie Steve McQueen
Voglio una vita maleducata
Ich will ein ungezogenes Leben
Di quelle vite fatte, fatte così
Von diesen Leben, die so gemacht sind
Voglio una vita che se ne frega
Ich will ein Leben, das sich nicht kümmert
Che se ne frega di tutto sì
Das sich um nichts kümmert, ja

Trivia about the song Vita Spericolata by Vasco Rossi

On which albums was the song “Vita Spericolata” released by Vasco Rossi?
Vasco Rossi released the song on the albums “Bollicine” in 1983, “Va Bene, Va Bene Così - Live” in 1984, “Gli Slogans di Blasco” in 1988, “Fronte del Palco : Live” in 1990, “Voglio Proprio Esagerare” in 1993, “Rewind” in 1999, “Sarà Migliore” in 1999, “Sarà Migliore - Le Origini Del Mito” in 1999, “Sarà Migliore - La Musica Di Vasco ” in 2003, “Buoni o Cattivi Live Anthology 04.05” in 2005, “Vasco London Instant Live 04.05.2010” in 2010, “Live Kom 011 The Complete Edition” in 2012, “Vascononstop” in 2016, “Tutto In Una Notte” in 2016, and “VASCO NONSTOP LIVE” in 2019.
Who composed the song “Vita Spericolata” by Vasco Rossi?
The song “Vita Spericolata” by Vasco Rossi was composed by Tullio Ferro, Vasco Rossi.

Most popular songs of Vasco Rossi

Other artists of Rock'n'roll