L'undicesimo comandamento
Conviene arrendersi
Conviene arrendersi all'evidenza
Conviene accorgersi
Conviene accorgersi della distanza
Non puoi discuterci
Non puoi discuterci con l'ignoranza
Conviene arrendersi
Conviene arrendersi a oltranza
A oltranza
A oltranza
A oltranza
Avanti il prossimo
Avanti il prossimo col mondo che c'è
Avanti il prossimo
Avanti il prossimo, va' avanti te
Avanti il popolo (popolo, popolo)
Avanti il popolo del cambiamento
Avanti il prossimo (prossimo)
Avanti il prossimo comandamento
Con l'undicesimo comandamento (co-co)
Con l'undicesimo comandamento
Conviene arrendersi (arrendersi)
Conviene arrendersi all'evidenza
Conviene accorgersi
Conviene accorgersi della potenza
Non puoi discuterci (discuterci)
Non puoi discuterci con l'arroganza
Conviene arrendersi (arrendersi)
Conviene arrendersi a oltranza
A oltranza
A oltranza (a-a-a)
Conviene arrendersi a oltranza
L'undicesimo comandamento
The eleventh commandment
Conviene arrendersi
It's better to surrender
Conviene arrendersi all'evidenza
It's better to surrender to the evidence
Conviene accorgersi
It's better to notice
Conviene accorgersi della distanza
It's better to notice the distance
Non puoi discuterci
You can't argue with us
Non puoi discuterci con l'ignoranza
You can't argue with us with ignorance
Conviene arrendersi
It's better to surrender
Conviene arrendersi a oltranza
It's better to surrender unconditionally
A oltranza
Unconditionally
A oltranza
Unconditionally
A oltranza
Unconditionally
Avanti il prossimo
Next up
Avanti il prossimo col mondo che c'è
Next up with the world as it is
Avanti il prossimo
Next up
Avanti il prossimo, va' avanti te
Next up, you go ahead
Avanti il popolo (popolo, popolo)
Forward the people (people, people)
Avanti il popolo del cambiamento
Forward the people of change
Avanti il prossimo (prossimo)
Next up (next)
Avanti il prossimo comandamento
Next up commandment
Con l'undicesimo comandamento (co-co)
With the eleventh commandment (co-co)
Con l'undicesimo comandamento
With the eleventh commandment
Conviene arrendersi (arrendersi)
It's better to surrender (surrender)
Conviene arrendersi all'evidenza
It's better to surrender to the evidence
Conviene accorgersi
It's better to notice
Conviene accorgersi della potenza
It's better to notice the power
Non puoi discuterci (discuterci)
You can't argue with us (argue with us)
Non puoi discuterci con l'arroganza
You can't argue with us with arrogance
Conviene arrendersi (arrendersi)
It's better to surrender (surrender)
Conviene arrendersi a oltranza
It's better to surrender unconditionally
A oltranza
Unconditionally
A oltranza (a-a-a)
Unconditionally (a-a-a)
Conviene arrendersi a oltranza
It's better to surrender unconditionally
L'undicesimo comandamento
O décimo primeiro mandamento
Conviene arrendersi
É conveniente se render
Conviene arrendersi all'evidenza
É conveniente se render à evidência
Conviene accorgersi
É conveniente perceber
Conviene accorgersi della distanza
É conveniente perceber a distância
Non puoi discuterci
Você não pode discutir
Non puoi discuterci con l'ignoranza
Você não pode discutir com a ignorância
Conviene arrendersi
É conveniente se render
Conviene arrendersi a oltranza
É conveniente se render completamente
A oltranza
Completamente
A oltranza
Completamente
A oltranza
Completamente
Avanti il prossimo
Avante o próximo
Avanti il prossimo col mondo che c'è
Avante o próximo com o mundo que temos
Avanti il prossimo
Avante o próximo
Avanti il prossimo, va' avanti te
Avante o próximo, vá em frente você
Avanti il popolo (popolo, popolo)
Avante o povo (povo, povo)
Avanti il popolo del cambiamento
Avante o povo da mudança
Avanti il prossimo (prossimo)
Avante o próximo (próximo)
Avanti il prossimo comandamento
Avante o próximo mandamento
Con l'undicesimo comandamento (co-co)
Com o décimo primeiro mandamento (co-co)
Con l'undicesimo comandamento
Com o décimo primeiro mandamento
Conviene arrendersi (arrendersi)
É conveniente se render (se render)
Conviene arrendersi all'evidenza
É conveniente se render à evidência
Conviene accorgersi
É conveniente perceber
Conviene accorgersi della potenza
É conveniente perceber o poder
Non puoi discuterci (discuterci)
Você não pode discutir (discutir)
Non puoi discuterci con l'arroganza
Você não pode discutir com a arrogância
Conviene arrendersi (arrendersi)
É conveniente se render (se render)
Conviene arrendersi a oltranza
É conveniente se render completamente
A oltranza
Completamente
A oltranza (a-a-a)
Completamente (a-a-a)
Conviene arrendersi a oltranza
É conveniente se render completamente
L'undicesimo comandamento
El undécimo mandamiento
Conviene arrendersi
Es conveniente rendirse
Conviene arrendersi all'evidenza
Es conveniente rendirse ante la evidencia
Conviene accorgersi
Es conveniente darse cuenta
Conviene accorgersi della distanza
Es conveniente darse cuenta de la distancia
Non puoi discuterci
No puedes discutirnos
Non puoi discuterci con l'ignoranza
No puedes discutirnos con ignorancia
Conviene arrendersi
Es conveniente rendirse
Conviene arrendersi a oltranza
Es conveniente rendirse hasta el final
A oltranza
Hasta el final
A oltranza
Hasta el final
A oltranza
Hasta el final
Avanti il prossimo
Adelante el próximo
Avanti il prossimo col mondo che c'è
Adelante el próximo con el mundo que hay
Avanti il prossimo
Adelante el próximo
Avanti il prossimo, va' avanti te
Adelante el próximo, adelante tú
Avanti il popolo (popolo, popolo)
Adelante el pueblo (pueblo, pueblo)
Avanti il popolo del cambiamento
Adelante el pueblo del cambio
Avanti il prossimo (prossimo)
Adelante el próximo (próximo)
Avanti il prossimo comandamento
Adelante el próximo mandamiento
Con l'undicesimo comandamento (co-co)
Con el undécimo mandamiento (co-co)
Con l'undicesimo comandamento
Con el undécimo mandamiento
Conviene arrendersi (arrendersi)
Es conveniente rendirse (rendirse)
Conviene arrendersi all'evidenza
Es conveniente rendirse ante la evidencia
Conviene accorgersi
Es conveniente darse cuenta
Conviene accorgersi della potenza
Es conveniente darse cuenta del poder
Non puoi discuterci (discuterci)
No puedes discutirnos (discutirnos)
Non puoi discuterci con l'arroganza
No puedes discutirnos con arrogancia
Conviene arrendersi (arrendersi)
Es conveniente rendirse (rendirse)
Conviene arrendersi a oltranza
Es conveniente rendirse hasta el final
A oltranza
Hasta el final
A oltranza (a-a-a)
Hasta el final (a-a-a)
Conviene arrendersi a oltranza
Es conveniente rendirse hasta el final
L'undicesimo comandamento
Le onzième commandement
Conviene arrendersi
Il convient de se rendre
Conviene arrendersi all'evidenza
Il convient de se rendre à l'évidence
Conviene accorgersi
Il convient de se rendre compte
Conviene accorgersi della distanza
Il convient de se rendre compte de la distance
Non puoi discuterci
Tu ne peux pas nous contredire
Non puoi discuterci con l'ignoranza
Tu ne peux pas nous contredire avec l'ignorance
Conviene arrendersi
Il convient de se rendre
Conviene arrendersi a oltranza
Il convient de se rendre à outrance
A oltranza
À outrance
A oltranza
À outrance
A oltranza
À outrance
Avanti il prossimo
Avance le prochain
Avanti il prossimo col mondo che c'è
Avance le prochain avec le monde qu'il y a
Avanti il prossimo
Avance le prochain
Avanti il prossimo, va' avanti te
Avance le prochain, avance toi
Avanti il popolo (popolo, popolo)
Avance le peuple (peuple, peuple)
Avanti il popolo del cambiamento
Avance le peuple du changement
Avanti il prossimo (prossimo)
Avance le prochain (prochain)
Avanti il prossimo comandamento
Avance le prochain commandement
Con l'undicesimo comandamento (co-co)
Avec le onzième commandement (co-co)
Con l'undicesimo comandamento
Avec le onzième commandement
Conviene arrendersi (arrendersi)
Il convient de se rendre (se rendre)
Conviene arrendersi all'evidenza
Il convient de se rendre à l'évidence
Conviene accorgersi
Il convient de se rendre compte
Conviene accorgersi della potenza
Il convient de se rendre compte de la puissance
Non puoi discuterci (discuterci)
Tu ne peux pas nous contredire (nous contredire)
Non puoi discuterci con l'arroganza
Tu ne peux pas nous contredire avec l'arrogance
Conviene arrendersi (arrendersi)
Il convient de se rendre (se rendre)
Conviene arrendersi a oltranza
Il convient de se rendre à outrance
A oltranza
À outrance
A oltranza (a-a-a)
À outrance (a-a-a)
Conviene arrendersi a oltranza
Il convient de se rendre à outrance
L'undicesimo comandamento
Das elfte Gebot
Conviene arrendersi
Es ist besser aufzugeben
Conviene arrendersi all'evidenza
Es ist besser, sich der Evidenz zu ergeben
Conviene accorgersi
Es ist besser zu bemerken
Conviene accorgersi della distanza
Es ist besser, die Distanz zu bemerken
Non puoi discuterci
Du kannst nicht mit uns diskutieren
Non puoi discuterci con l'ignoranza
Du kannst nicht mit uns in Unwissenheit diskutieren
Conviene arrendersi
Es ist besser aufzugeben
Conviene arrendersi a oltranza
Es ist besser, sich bedingungslos zu ergeben
A oltranza
Bis zum Äußersten
A oltranza
Bis zum Äußersten
A oltranza
Bis zum Äußersten
Avanti il prossimo
Der Nächste bitte
Avanti il prossimo col mondo che c'è
Der Nächste bitte, mit der Welt, die wir haben
Avanti il prossimo
Der Nächste bitte
Avanti il prossimo, va' avanti te
Der Nächste bitte, du gehst voran
Avanti il popolo (popolo, popolo)
Vorwärts, das Volk (Volk, Volk)
Avanti il popolo del cambiamento
Vorwärts, das Volk der Veränderung
Avanti il prossimo (prossimo)
Der Nächste bitte (Nächste)
Avanti il prossimo comandamento
Der Nächste bitte, das Gebot
Con l'undicesimo comandamento (co-co)
Mit dem elften Gebot (co-co)
Con l'undicesimo comandamento
Mit dem elften Gebot
Conviene arrendersi (arrendersi)
Es ist besser aufzugeben (aufzugeben)
Conviene arrendersi all'evidenza
Es ist besser, sich der Evidenz zu ergeben
Conviene accorgersi
Es ist besser zu bemerken
Conviene accorgersi della potenza
Es ist besser, die Macht zu bemerken
Non puoi discuterci (discuterci)
Du kannst nicht mit uns diskutieren (diskutieren)
Non puoi discuterci con l'arroganza
Du kannst nicht mit uns in Arroganz diskutieren
Conviene arrendersi (arrendersi)
Es ist besser aufzugeben (aufzugeben)
Conviene arrendersi a oltranza
Es ist besser, sich bedingungslos zu ergeben
A oltranza
Bis zum Äußersten
A oltranza (a-a-a)
Bis zum Äußersten (a-a-a)
Conviene arrendersi a oltranza
Es ist besser, sich bedingungslos zu ergeben