Vai Esperar [Ao Vivo]

Renato Taveira Dos Santos, Jose Maria Da Silva Santos

Lyrics Translation

E vai esperar me ver com outra
Pra dizer que me ama
Que eu desista
Que apague a nossa história
E que eu te esqueça
Pra vir me procurar
Vai esperar

Você duvida de tudo e de todos
Até do seu coração
Você não 'tá nem aí pro que eu sinto
Me trata como opção
Depois não venha dizer que eu mudei
O amor não manda recados
'Tá me perdendo mas nem percebeu
Toma cuidado (toma cuidado)

Se outro alguém aparecer
O que é que eu vou fazer
Se acaso eu me entregar
E não me arrepender
E se eu me apaixonar
Quem perde é você (quem perde é você)

Eu já fechei a minha cota dei chance demais
Você não 'tá levando a sério o mal que me faz
Eu já me decidi não corro mais atrás

Vai esperar me ver com outra
Pra dizer que me ama
Que eu desista
Que apague a nossa história
E que eu te esqueça
Pra vir me procurar

Vai esperar que eu tire você de uma vez dos meus planos
Pra descobrir que cometeu um engano
Te amar como eu te amo
Ninguém vai te amar

Vai esperar

É o DVD do Safadão
Ah, bom demais

E 'cê duvida de tudo e de todos
Até do seu coração
Você não 'tá nem aí pro que eu sinto
Me trata como opção
Depois não venha dizer que eu mudei
O amor não manda recados
'Tá me perdendo mas nem percebeu
Toma cuidado (toma cuidado)

Se outro alguém aparecer
O que é que eu vou fazer
Se acaso eu me entregar
E não me arrepender
E se eu me apaixonar
Quem perde é você (quem perde é você)

Eu já fechei a minha cota dei chance demais
Você não 'tá levando a sério o mal que me faz
Eu já me decidi, não corro mais atrás

Vai esperar me ver com outra
Pra dizer que me ama
Que eu desista
Que apague a nossa história
E que eu te esqueça
Pra vir me procurar

Vai esperar que eu tire você de uma vez dos meus planos
Pra descobrir que cometeu um engano
Te amar como eu te amo
Ninguém vai te amar

Vai esperar

Quem gostou faz barulho

E vai esperar me ver com outra
And you're going to wait to see me with someone else
Pra dizer que me ama
To say that you love me
Que eu desista
That I give up
Que apague a nossa história
That I erase our story
E que eu te esqueça
And that I forget you
Pra vir me procurar
To come looking for me
Vai esperar
You're going to wait
Você duvida de tudo e de todos
You doubt everything and everyone
Até do seu coração
Even your own heart
Você não 'tá nem aí pro que eu sinto
You don't care about what I feel
Me trata como opção
You treat me as an option
Depois não venha dizer que eu mudei
Then don't come saying that I've changed
O amor não manda recados
Love doesn't send messages
'Tá me perdendo mas nem percebeu
You're losing me but you haven't even noticed
Toma cuidado (toma cuidado)
Be careful (be careful)
Se outro alguém aparecer
If someone else appears
O que é que eu vou fazer
What am I going to do
Se acaso eu me entregar
If I happen to give in
E não me arrepender
And not regret it
E se eu me apaixonar
And if I fall in love
Quem perde é você (quem perde é você)
You're the one who loses (you're the one who loses)
Eu já fechei a minha cota dei chance demais
I've already closed my quota, I gave too many chances
Você não 'tá levando a sério o mal que me faz
You're not taking seriously the harm you're doing to me
Eu já me decidi não corro mais atrás
I've already decided, I'm not chasing anymore
Vai esperar me ver com outra
You're going to wait to see me with someone else
Pra dizer que me ama
To say that you love me
Que eu desista
That I give up
Que apague a nossa história
That I erase our story
E que eu te esqueça
And that I forget you
Pra vir me procurar
To come looking for me
Vai esperar que eu tire você de uma vez dos meus planos
You're going to wait for me to remove you once and for all from my plans
Pra descobrir que cometeu um engano
To discover that you made a mistake
Te amar como eu te amo
To love you like I love you
Ninguém vai te amar
No one is going to love you
Vai esperar
You're going to wait
É o DVD do Safadão
It's Safadão's DVD
Ah, bom demais
Ah, too good
E 'cê duvida de tudo e de todos
And you doubt everything and everyone
Até do seu coração
Even your own heart
Você não 'tá nem aí pro que eu sinto
You don't care about what I feel
Me trata como opção
You treat me as an option
Depois não venha dizer que eu mudei
Then don't come saying that I've changed
O amor não manda recados
Love doesn't send messages
'Tá me perdendo mas nem percebeu
You're losing me but you haven't even noticed
Toma cuidado (toma cuidado)
Be careful (be careful)
Se outro alguém aparecer
If someone else appears
O que é que eu vou fazer
What am I going to do
Se acaso eu me entregar
If I happen to give in
E não me arrepender
And not regret it
E se eu me apaixonar
And if I fall in love
Quem perde é você (quem perde é você)
You're the one who loses (you're the one who loses)
Eu já fechei a minha cota dei chance demais
I've already closed my quota, I gave too many chances
Você não 'tá levando a sério o mal que me faz
You're not taking seriously the harm you're doing to me
Eu já me decidi, não corro mais atrás
I've already decided, I'm not chasing anymore
Vai esperar me ver com outra
You're going to wait to see me with someone else
Pra dizer que me ama
To say that you love me
Que eu desista
That I give up
Que apague a nossa história
That I erase our story
E que eu te esqueça
And that I forget you
Pra vir me procurar
To come looking for me
Vai esperar que eu tire você de uma vez dos meus planos
You're going to wait for me to remove you once and for all from my plans
Pra descobrir que cometeu um engano
To discover that you made a mistake
Te amar como eu te amo
To love you like I love you
Ninguém vai te amar
No one is going to love you
Vai esperar
You're going to wait
Quem gostou faz barulho
Make some noise if you liked it
E vai esperar me ver com outra
Y vas a esperar a verme con otra
Pra dizer que me ama
Para decir que me amas
Que eu desista
Que yo desista
Que apague a nossa história
Que borre nuestra historia
E que eu te esqueça
Y que te olvide
Pra vir me procurar
Para venir a buscarme
Vai esperar
Vas a esperar
Você duvida de tudo e de todos
Dudas de todo y de todos
Até do seu coração
Incluso de tu corazón
Você não 'tá nem aí pro que eu sinto
No te importa lo que yo siento
Me trata como opção
Me tratas como una opción
Depois não venha dizer que eu mudei
Luego no vengas a decir que yo cambié
O amor não manda recados
El amor no manda recados
'Tá me perdendo mas nem percebeu
Me estás perdiendo pero ni te has dado cuenta
Toma cuidado (toma cuidado)
Ten cuidado (ten cuidado)
Se outro alguém aparecer
Si aparece alguien más
O que é que eu vou fazer
¿Qué voy a hacer?
Se acaso eu me entregar
Si acaso me entrego
E não me arrepender
Y no me arrepiento
E se eu me apaixonar
Y si me enamoro
Quem perde é você (quem perde é você)
Quien pierde eres tú (quien pierde eres tú)
Eu já fechei a minha cota dei chance demais
Ya cerré mi cuota, di demasiadas oportunidades
Você não 'tá levando a sério o mal que me faz
No estás tomando en serio el daño que me haces
Eu já me decidi não corro mais atrás
Ya me decidí, no voy a correr más detrás
Vai esperar me ver com outra
Vas a esperar a verme con otra
Pra dizer que me ama
Para decir que me amas
Que eu desista
Que yo desista
Que apague a nossa história
Que borre nuestra historia
E que eu te esqueça
Y que te olvide
Pra vir me procurar
Para venir a buscarme
Vai esperar que eu tire você de uma vez dos meus planos
Vas a esperar a que te saque de una vez de mis planes
Pra descobrir que cometeu um engano
Para descubrir que cometiste un error
Te amar como eu te amo
Amarte como yo te amo
Ninguém vai te amar
Nadie te va a amar
Vai esperar
Vas a esperar
É o DVD do Safadão
Es el DVD de Safadão
Ah, bom demais
Ah, demasiado bueno
E 'cê duvida de tudo e de todos
Y dudas de todo y de todos
Até do seu coração
Incluso de tu corazón
Você não 'tá nem aí pro que eu sinto
No te importa lo que yo siento
Me trata como opção
Me tratas como una opción
Depois não venha dizer que eu mudei
Luego no vengas a decir que yo cambié
O amor não manda recados
El amor no manda recados
'Tá me perdendo mas nem percebeu
Me estás perdiendo pero ni te has dado cuenta
Toma cuidado (toma cuidado)
Ten cuidado (ten cuidado)
Se outro alguém aparecer
Si aparece alguien más
O que é que eu vou fazer
¿Qué voy a hacer?
Se acaso eu me entregar
Si acaso me entrego
E não me arrepender
Y no me arrepiento
E se eu me apaixonar
Y si me enamoro
Quem perde é você (quem perde é você)
Quien pierde eres tú (quien pierde eres tú)
Eu já fechei a minha cota dei chance demais
Ya cerré mi cuota, di demasiadas oportunidades
Você não 'tá levando a sério o mal que me faz
No estás tomando en serio el daño que me haces
Eu já me decidi, não corro mais atrás
Ya me decidí, no voy a correr más detrás
Vai esperar me ver com outra
Vas a esperar a verme con otra
Pra dizer que me ama
Para decir que me amas
Que eu desista
Que yo desista
Que apague a nossa história
Que borre nuestra historia
E que eu te esqueça
Y que te olvide
Pra vir me procurar
Para venir a buscarme
Vai esperar que eu tire você de uma vez dos meus planos
Vas a esperar a que te saque de una vez de mis planes
Pra descobrir que cometeu um engano
Para descubrir que cometiste un error
Te amar como eu te amo
Amarte como yo te amo
Ninguém vai te amar
Nadie te va a amar
Vai esperar
Vas a esperar
Quem gostou faz barulho
Quien gustó hace ruido
E vai esperar me ver com outra
Et tu vas attendre de me voir avec une autre
Pra dizer que me ama
Pour dire que tu m'aimes
Que eu desista
Que j'abandonne
Que apague a nossa história
Que j'efface notre histoire
E que eu te esqueça
Et que je t'oublie
Pra vir me procurar
Pour venir me chercher
Vai esperar
Tu vas attendre
Você duvida de tudo e de todos
Tu doutes de tout et de tout le monde
Até do seu coração
Même de ton cœur
Você não 'tá nem aí pro que eu sinto
Tu te fiches de ce que je ressens
Me trata como opção
Tu me traites comme une option
Depois não venha dizer que eu mudei
Ne viens pas dire ensuite que j'ai changé
O amor não manda recados
L'amour n'envoie pas de messages
'Tá me perdendo mas nem percebeu
Tu es en train de me perdre mais tu ne t'en rends même pas compte
Toma cuidado (toma cuidado)
Fais attention (fais attention)
Se outro alguém aparecer
Si quelqu'un d'autre apparaît
O que é que eu vou fazer
Qu'est-ce que je vais faire
Se acaso eu me entregar
Si par hasard je me donne
E não me arrepender
Et que je ne regrette pas
E se eu me apaixonar
Et si je tombe amoureux
Quem perde é você (quem perde é você)
C'est toi qui perds (c'est toi qui perds)
Eu já fechei a minha cota dei chance demais
J'ai déjà atteint ma limite, j'ai donné trop de chances
Você não 'tá levando a sério o mal que me faz
Tu ne prends pas au sérieux le mal que tu me fais
Eu já me decidi não corro mais atrás
J'ai déjà décidé, je ne cours plus après
Vai esperar me ver com outra
Tu vas attendre de me voir avec une autre
Pra dizer que me ama
Pour dire que tu m'aimes
Que eu desista
Que j'abandonne
Que apague a nossa história
Que j'efface notre histoire
E que eu te esqueça
Et que je t'oublie
Pra vir me procurar
Pour venir me chercher
Vai esperar que eu tire você de uma vez dos meus planos
Tu vas attendre que je t'élimine une fois pour toutes de mes plans
Pra descobrir que cometeu um engano
Pour découvrir que tu as fait une erreur
Te amar como eu te amo
T'aimer comme je t'aime
Ninguém vai te amar
Personne ne t'aimera
Vai esperar
Tu vas attendre
É o DVD do Safadão
C'est le DVD de Safadão
Ah, bom demais
Ah, c'est trop bien
E 'cê duvida de tudo e de todos
Et tu doutes de tout et de tout le monde
Até do seu coração
Même de ton cœur
Você não 'tá nem aí pro que eu sinto
Tu te fiches de ce que je ressens
Me trata como opção
Tu me traites comme une option
Depois não venha dizer que eu mudei
Ne viens pas dire ensuite que j'ai changé
O amor não manda recados
L'amour n'envoie pas de messages
'Tá me perdendo mas nem percebeu
Tu es en train de me perdre mais tu ne t'en rends même pas compte
Toma cuidado (toma cuidado)
Fais attention (fais attention)
Se outro alguém aparecer
Si quelqu'un d'autre apparaît
O que é que eu vou fazer
Qu'est-ce que je vais faire
Se acaso eu me entregar
Si par hasard je me donne
E não me arrepender
Et que je ne regrette pas
E se eu me apaixonar
Et si je tombe amoureux
Quem perde é você (quem perde é você)
C'est toi qui perds (c'est toi qui perds)
Eu já fechei a minha cota dei chance demais
J'ai déjà atteint ma limite, j'ai donné trop de chances
Você não 'tá levando a sério o mal que me faz
Tu ne prends pas au sérieux le mal que tu me fais
Eu já me decidi, não corro mais atrás
J'ai déjà décidé, je ne cours plus après
Vai esperar me ver com outra
Tu vas attendre de me voir avec une autre
Pra dizer que me ama
Pour dire que tu m'aimes
Que eu desista
Que j'abandonne
Que apague a nossa história
Que j'efface notre histoire
E que eu te esqueça
Et que je t'oublie
Pra vir me procurar
Pour venir me chercher
Vai esperar que eu tire você de uma vez dos meus planos
Tu vas attendre que je t'élimine une fois pour toutes de mes plans
Pra descobrir que cometeu um engano
Pour découvrir que tu as fait une erreur
Te amar como eu te amo
T'aimer comme je t'aime
Ninguém vai te amar
Personne ne t'aimera
Vai esperar
Tu vas attendre
Quem gostou faz barulho
Qui a aimé fait du bruit
E vai esperar me ver com outra
Und du wirst warten, mich mit einer anderen zu sehen
Pra dizer que me ama
Um zu sagen, dass du mich liebst
Que eu desista
Dass ich aufgebe
Que apague a nossa história
Dass ich unsere Geschichte lösche
E que eu te esqueça
Und dass ich dich vergesse
Pra vir me procurar
Um mich zu suchen
Vai esperar
Du wirst warten
Você duvida de tudo e de todos
Du zweifelst an allem und jedem
Até do seu coração
Sogar an deinem eigenen Herzen
Você não 'tá nem aí pro que eu sinto
Du scherst dich nicht darum, was ich fühle
Me trata como opção
Du behandelst mich wie eine Option
Depois não venha dizer que eu mudei
Komm später nicht und sag, dass ich mich verändert habe
O amor não manda recados
Liebe sendet keine Nachrichten
'Tá me perdendo mas nem percebeu
Du verlierst mich, aber du hast es nicht bemerkt
Toma cuidado (toma cuidado)
Sei vorsichtig (sei vorsichtig)
Se outro alguém aparecer
Wenn jemand anderes auftaucht
O que é que eu vou fazer
Was soll ich tun
Se acaso eu me entregar
Wenn ich mich zufällig hingebe
E não me arrepender
Und es nicht bereue
E se eu me apaixonar
Und wenn ich mich verliebe
Quem perde é você (quem perde é você)
Du bist der Verlierer (du bist der Verlierer)
Eu já fechei a minha cota dei chance demais
Ich habe meine Quote erfüllt, ich habe zu viele Chancen gegeben
Você não 'tá levando a sério o mal que me faz
Du nimmst nicht ernst, wie sehr du mir weh tust
Eu já me decidi não corro mais atrás
Ich habe mich entschieden, ich laufe nicht mehr hinterher
Vai esperar me ver com outra
Du wirst warten, mich mit einer anderen zu sehen
Pra dizer que me ama
Um zu sagen, dass du mich liebst
Que eu desista
Dass ich aufgebe
Que apague a nossa história
Dass ich unsere Geschichte lösche
E que eu te esqueça
Und dass ich dich vergesse
Pra vir me procurar
Um mich zu suchen
Vai esperar que eu tire você de uma vez dos meus planos
Du wirst warten, dass ich dich endgültig aus meinen Plänen streiche
Pra descobrir que cometeu um engano
Um herauszufinden, dass du einen Fehler gemacht hast
Te amar como eu te amo
Dich zu lieben, wie ich dich liebe
Ninguém vai te amar
Niemand wird dich lieben
Vai esperar
Du wirst warten
É o DVD do Safadão
Es ist die DVD von Safadão
Ah, bom demais
Ah, zu gut
E 'cê duvida de tudo e de todos
Und du zweifelst an allem und jedem
Até do seu coração
Sogar an deinem eigenen Herzen
Você não 'tá nem aí pro que eu sinto
Du scherst dich nicht darum, was ich fühle
Me trata como opção
Du behandelst mich wie eine Option
Depois não venha dizer que eu mudei
Komm später nicht und sag, dass ich mich verändert habe
O amor não manda recados
Liebe sendet keine Nachrichten
'Tá me perdendo mas nem percebeu
Du verlierst mich, aber du hast es nicht bemerkt
Toma cuidado (toma cuidado)
Sei vorsichtig (sei vorsichtig)
Se outro alguém aparecer
Wenn jemand anderes auftaucht
O que é que eu vou fazer
Was soll ich tun
Se acaso eu me entregar
Wenn ich mich zufällig hingebe
E não me arrepender
Und es nicht bereue
E se eu me apaixonar
Und wenn ich mich verliebe
Quem perde é você (quem perde é você)
Du bist der Verlierer (du bist der Verlierer)
Eu já fechei a minha cota dei chance demais
Ich habe meine Quote erfüllt, ich habe zu viele Chancen gegeben
Você não 'tá levando a sério o mal que me faz
Du nimmst nicht ernst, wie sehr du mir weh tust
Eu já me decidi, não corro mais atrás
Ich habe mich entschieden, ich laufe nicht mehr hinterher
Vai esperar me ver com outra
Du wirst warten, mich mit einer anderen zu sehen
Pra dizer que me ama
Um zu sagen, dass du mich liebst
Que eu desista
Dass ich aufgebe
Que apague a nossa história
Dass ich unsere Geschichte lösche
E que eu te esqueça
Und dass ich dich vergesse
Pra vir me procurar
Um mich zu suchen
Vai esperar que eu tire você de uma vez dos meus planos
Du wirst warten, dass ich dich endgültig aus meinen Plänen streiche
Pra descobrir que cometeu um engano
Um herauszufinden, dass du einen Fehler gemacht hast
Te amar como eu te amo
Dich zu lieben, wie ich dich liebe
Ninguém vai te amar
Niemand wird dich lieben
Vai esperar
Du wirst warten
Quem gostou faz barulho
Wer es mochte, macht Lärm
E vai esperar me ver com outra
E aspetterai di vedermi con un'altra
Pra dizer que me ama
Per dire che mi ami
Que eu desista
Che io rinunci
Que apague a nossa história
Che cancelli la nostra storia
E que eu te esqueça
E che ti dimentichi
Pra vir me procurar
Per venire a cercarmi
Vai esperar
Aspetterai
Você duvida de tudo e de todos
Dubiti di tutto e di tutti
Até do seu coração
Anche del tuo cuore
Você não 'tá nem aí pro que eu sinto
Non ti importa di quello che sento
Me trata como opção
Mi tratti come un'opzione
Depois não venha dizer que eu mudei
Poi non venire a dire che sono cambiato
O amor não manda recados
L'amore non manda messaggi
'Tá me perdendo mas nem percebeu
Mi stai perdendo ma non te ne sei nemmeno accorto
Toma cuidado (toma cuidado)
Fai attenzione (fai attenzione)
Se outro alguém aparecer
Se un altro dovesse apparire
O que é que eu vou fazer
Cosa dovrei fare
Se acaso eu me entregar
Se per caso mi dovessi arrendere
E não me arrepender
E non pentirmi
E se eu me apaixonar
E se mi innamorassi
Quem perde é você (quem perde é você)
Chi perde sei tu (chi perde sei tu)
Eu já fechei a minha cota dei chance demais
Ho già chiuso il mio conto, ho dato troppe opportunità
Você não 'tá levando a sério o mal que me faz
Non stai prendendo sul serio il male che mi fai
Eu já me decidi não corro mais atrás
Ho già deciso, non correrò più dietro
Vai esperar me ver com outra
Aspetterai di vedermi con un'altra
Pra dizer que me ama
Per dire che mi ami
Que eu desista
Che io rinunci
Que apague a nossa história
Che cancelli la nostra storia
E que eu te esqueça
E che ti dimentichi
Pra vir me procurar
Per venire a cercarmi
Vai esperar que eu tire você de uma vez dos meus planos
Aspetterai che ti tolga una volta per tutte dai miei piani
Pra descobrir que cometeu um engano
Per scoprire che hai commesso un errore
Te amar como eu te amo
Amarti come ti amo io
Ninguém vai te amar
Nessuno ti amerà
Vai esperar
Aspetterai
É o DVD do Safadão
È il DVD di Safadão
Ah, bom demais
Ah, troppo bello
E 'cê duvida de tudo e de todos
E tu dubiti di tutto e di tutti
Até do seu coração
Anche del tuo cuore
Você não 'tá nem aí pro que eu sinto
Non ti importa di quello che sento
Me trata como opção
Mi tratti come un'opzione
Depois não venha dizer que eu mudei
Poi non venire a dire che sono cambiato
O amor não manda recados
L'amore non manda messaggi
'Tá me perdendo mas nem percebeu
Mi stai perdendo ma non te ne sei nemmeno accorto
Toma cuidado (toma cuidado)
Fai attenzione (fai attenzione)
Se outro alguém aparecer
Se un altro dovesse apparire
O que é que eu vou fazer
Cosa dovrei fare
Se acaso eu me entregar
Se per caso mi dovessi arrendere
E não me arrepender
E non pentirmi
E se eu me apaixonar
E se mi innamorassi
Quem perde é você (quem perde é você)
Chi perde sei tu (chi perde sei tu)
Eu já fechei a minha cota dei chance demais
Ho già chiuso il mio conto, ho dato troppe opportunità
Você não 'tá levando a sério o mal que me faz
Non stai prendendo sul serio il male che mi fai
Eu já me decidi, não corro mais atrás
Ho già deciso, non correrò più dietro
Vai esperar me ver com outra
Aspetterai di vedermi con un'altra
Pra dizer que me ama
Per dire che mi ami
Que eu desista
Che io rinunci
Que apague a nossa história
Che cancelli la nostra storia
E que eu te esqueça
E che ti dimentichi
Pra vir me procurar
Per venire a cercarmi
Vai esperar que eu tire você de uma vez dos meus planos
Aspetterai che ti tolga una volta per tutte dai miei piani
Pra descobrir que cometeu um engano
Per scoprire che hai commesso un errore
Te amar como eu te amo
Amarti come ti amo io
Ninguém vai te amar
Nessuno ti amerà
Vai esperar
Aspetterai
Quem gostou faz barulho
Chi ha apprezzato fa rumore

Trivia about the song Vai Esperar [Ao Vivo] by Wesley Safadão

When was the song “Vai Esperar [Ao Vivo]” released by Wesley Safadão?
The song Vai Esperar [Ao Vivo] was released in 2019, on the album “TBT”.
Who composed the song “Vai Esperar [Ao Vivo]” by Wesley Safadão?
The song “Vai Esperar [Ao Vivo]” by Wesley Safadão was composed by Renato Taveira Dos Santos, Jose Maria Da Silva Santos.

Most popular songs of Wesley Safadão

Other artists of Forró