All the Man That I Need

DEAN PITCHFORD, MICHAEL GORE

Lyrics Translation

Verse 1

I used to cry myself to sleep at night
But that was all before he came
I thought love had to hurt to turn out right
But now he's here
It's not the same
It's not the same
Chorus

He fills me up
He gives me love
More love than I've ever seen
He's all I've got
He's all I've got in this world
But he's all the man that I need
Verse 2

And in the morning when I kiss his eyes
He takes me down
And rocks me slow
And in the evening when the moon is high
He holds me close and won't let go
He won't let go
Chorus

Eu costumava chorar até dormir à noite
Mas isso foi tudo antes dele chegar
Eu pensava que o amor tinha que doer para dar certo
Mas agora ele está aqui
Não é o mesmo, não é o mesmo

Ele me preenche
Ele me dá amor
Mais amor do que eu já vi
Ele é tudo que eu tenho
Ele é tudo que eu tenho neste mundo
Mas ele é todo o homem que eu preciso

E de manhã, quando beijo seus olhos
Ele me leva e me embala devagar
E à noite, quando a lua está alta
Ele me segura firme e não me deixa ir
Ele não me deixa ir

Ele me preenche
Ele me dá amor
Mais amor do que eu já vi
Ele é tudo que eu tenho
Ele é tudo que eu tenho neste mundo
Mas ele é todo o homem que eu preciso

Ele me preenche
Ele me dá amor
Mais amor do que eu já vi
Ele é tudo que eu tenho
Ele é tudo que eu tenho neste mundo
Mas ele é todo o homem que eu preciso

Ele me preenche
Ele me dá amor
Mais amor do que eu já vi
Ele é tudo que eu tenho
Ele é tudo que eu tenho neste mundo
Mas ele é todo o homem que eu preciso

Solía llorar hasta quedarme dormida por la noche
Pero eso fue todo antes de que él llegara
Pensaba que el amor tenía que doler para resultar bien
Pero ahora él está aquí
No es lo mismo, no es lo mismo

Él me llena
Él me da amor
Más amor del que jamás he visto
Él es todo lo que tengo
Él es todo lo que tengo en este mundo
Pero él es todo el hombre que necesito

Y por la mañana cuando beso sus ojos
Me lleva abajo y me mece despacio
Y por la noche cuando la luna está alta
Me sostiene cerca y no me deja ir
No me deja ir

Él me llena
Él me da amor
Más amor del que jamás he visto
Él es todo lo que tengo
Él es todo lo que tengo en este mundo
Pero él es todo el hombre que necesito

Él me llena
Él me da amor
Más amor del que jamás he visto
Él es todo lo que tengo
Él es todo lo que tengo en este mundo
Pero él es todo el hombre que necesito

Él me llena
Él me da amor
Más amor del que jamás he visto
Él es todo lo que tengo
Él es todo lo que tengo en este mundo
Pero él es todo el hombre que necesito

Je pleurais jusqu'à m'endormir la nuit
Mais tout cela était avant qu'il n'arrive
Je pensais que l'amour devait faire mal pour être juste
Mais maintenant qu'il est là
Ce n'est pas pareil, ce n'est pas pareil

Il me comble
Il me donne de l'amour
Plus d'amour que je n'en ai jamais vu
Il est tout ce que j'ai
Il est tout ce que j'ai dans ce monde
Mais il est tout l'homme dont j'ai besoin

Et le matin, quand je baise ses yeux
Il me prend et me berce doucement
Et le soir, quand la lune est haute
Il me tient serré et ne me lâche pas
Il ne me lâche pas

Il me comble
Il me donne de l'amour
Plus d'amour que je n'en ai jamais vu
Il est tout ce que j'ai
Il est tout ce que j'ai dans ce monde
Mais il est tout l'homme dont j'ai besoin

Il me comble
Il me donne de l'amour
Plus d'amour que je n'en ai jamais vu
Il est tout ce que j'ai
Il est tout ce que j'ai dans ce monde
Mais il est tout l'homme dont j'ai besoin

Il me comble
Il me donne de l'amour
Plus d'amour que je n'en ai jamais vu
Il est tout ce que j'ai
Il est tout ce que j'ai dans ce monde
Mais il est tout l'homme dont j'ai besoin

Ich weinte mich früher in den Schlaf
Aber das war alles, bevor er kam
Ich dachte, Liebe muss wehtun, um richtig zu sein
Aber jetzt ist er hier
Es ist nicht dasselbe, es ist nicht dasselbe

Er erfüllt mich
Er gibt mir Liebe
Mehr Liebe als ich je gesehen habe
Er ist alles, was ich habe
Er ist alles, was ich in dieser Welt habe
Aber er ist der einzige Mann, den ich brauche

Und am Morgen, wenn ich seine Augen küsse
Er nimmt mich runter und wiegt mich langsam
Und am Abend, wenn der Mond hoch ist
Er hält mich fest und lässt nicht los
Er lässt nicht los

Er erfüllt mich
Er gibt mir Liebe
Mehr Liebe als ich je gesehen habe
Er ist alles, was ich habe
Er ist alles, was ich in dieser Welt habe
Aber er ist der einzige Mann, den ich brauche

Er erfüllt mich
Er gibt mir Liebe
Mehr Liebe als ich je gesehen habe
Er ist alles, was ich habe
Er ist alles, was ich in dieser Welt habe
Aber er ist der einzige Mann, den ich brauche

Er erfüllt mich
Er gibt mir Liebe
Mehr Liebe als ich je gesehen habe
Er ist alles, was ich habe
Er ist alles, was ich in dieser Welt habe
Aber er ist der einzige Mann, den ich brauche

Piangere mi faceva addormentare di notte
Ma tutto questo era prima che lui arrivasse
Pensavo che l'amore dovesse fare male per andare bene
Ma ora che lui è qui
Non è la stessa cosa, non è la stessa cosa

Lui mi riempie
Lui mi dà amore
Più amore di quanto io abbia mai visto
Lui è tutto ciò che ho
Lui è tutto ciò che ho in questo mondo
Ma lui è tutto l'uomo di cui ho bisogno

E la mattina quando bacio i suoi occhi
Mi porta giù e mi culla lentamente
E la sera quando la luna è alta
Mi tiene stretta e non mi lascia andare
Non mi lascia andare

Lui mi riempie
Lui mi dà amore
Più amore di quanto io abbia mai visto
Lui è tutto ciò che ho
Lui è tutto ciò che ho in questo mondo
Ma lui è tutto l'uomo di cui ho bisogno

Lui mi riempie
Lui mi dà amore
Più amore di quanto io abbia mai visto
Lui è tutto ciò che ho
Lui è tutto ciò che ho in questo mondo
Ma lui è tutto l'uomo di cui ho bisogno

Lui mi riempie
Lui mi dà amore
Più amore di quanto io abbia mai visto
Lui è tutto ciò che ho
Lui è tutto ciò che ho in questo mondo
Ma lui è tutto l'uomo di cui ho bisogno

Dulu saya sering menangis sendiri sebelum tidur di malam hari
Tapi itu semua sebelum dia datang
Saya pikir cinta harus menyakitkan untuk berakhir dengan baik
Tapi sekarang dia di sini
Ini tidak sama, ini tidak sama

Dia mengisi saya
Dia memberi saya cinta
Lebih banyak cinta daripada yang pernah saya lihat
Dia adalah segalanya yang saya miliki
Dia adalah segalanya yang saya miliki di dunia ini
Tapi dia adalah semua yang saya butuhkan dari seorang pria

Dan di pagi hari ketika saya mencium matanya
Dia membawa saya turun dan mengayun saya perlahan
Dan di malam hari ketika bulan sedang tinggi
Dia memeluk saya erat dan tidak akan melepaskan
Dia tidak akan melepaskan

Dia mengisi saya
Dia memberi saya cinta
Lebih banyak cinta daripada yang pernah saya lihat
Dia adalah segalanya yang saya miliki
Dia adalah segalanya yang saya miliki di dunia ini
Tapi dia adalah semua yang saya butuhkan dari seorang pria

Dia mengisi saya
Dia memberi saya cinta
Lebih banyak cinta daripada yang pernah saya lihat
Dia adalah segalanya yang saya miliki
Dia adalah segalanya yang saya miliki di dunia ini
Tapi dia adalah semua yang saya butuhkan dari seorang pria

Dia mengisi saya
Dia memberi saya cinta
Lebih banyak cinta daripada yang pernah saya lihat
Dia adalah segalanya yang saya miliki
Dia adalah segalanya yang saya miliki di dunia ini
Tapi dia adalah semua yang saya butuhkan dari seorang pria

ฉันเคยร้องไห้จนหลับทุกคืน
แต่นั่นเป็นเรื่องก่อนที่เขามา
ฉันเคยคิดว่าความรักต้องทำให้เราเจ็บปวดถึงจะถูกต้อง
แต่ตอนนี้เขาอยู่ที่นี่
มันไม่เหมือนเดิม, มันไม่เหมือนเดิม

เขาเติมเต็มฉัน
เขาให้ฉันรัก
รักมากกว่าที่ฉันเคยเห็น
เขาคือทุกอย่างที่ฉันมี
เขาคือทุกอย่างที่ฉันมีในโลกนี้
แต่เขาคือผู้ชายที่ฉันต้องการ

และในตอนเช้าเมื่อฉันจูบตาของเขา
เขาพาฉันลงไปและสะดุดฉันอย่างช้าๆ
และในตอนเย็นเมื่อดวงจันทร์สูง
เขากอดฉันแน่นและไม่ปล่อยฉันไป
เขาไม่ปล่อยฉันไป

เขาเติมเต็มฉัน
เขาให้ฉันรัก
รักมากกว่าที่ฉันเคยเห็น
เขาคือทุกอย่างที่ฉันมี
เขาคือทุกอย่างที่ฉันมีในโลกนี้
แต่เขาคือผู้ชายที่ฉันต้องการ

เขาเติมเต็มฉัน
เขาให้ฉันรัก
รักมากกว่าที่ฉันเคยเห็น
เขาคือทุกอย่างที่ฉันมี
เขาคือทุกอย่างที่ฉันมีในโลกนี้
แต่เขาคือผู้ชายที่ฉันต้องการ

เขาเติมเต็มฉัน
เขาให้ฉันรัก
รักมากกว่าที่ฉันเคยเห็น
เขาคือทุกอย่างที่ฉันมี
เขาคือทุกอย่างที่ฉันมีในโลกนี้
แต่เขาคือผู้ชายที่ฉันต้องการ

我曾经每晚都会哭着入睡
但那都是在他来之前
我以为爱情必须要痛苦才能有好结果
但现在他在这里
一切都不一样了,一切都不一样了

他给我满满的爱
他给我爱
比我曾经见过的任何爱都要多
他是我唯一拥有的
他是我在这个世界上唯一拥有的
但他是我需要的所有男人

早晨,当我亲吻他的眼睛时
他带我下去,慢慢地摇晃我
晚上,当月亮高挂时
他紧紧地抱着我,不让我走
他不会让我走

他给我满满的爱
他给我爱
比我曾经见过的任何爱都要多
他是我唯一拥有的
他是我在这个世界上唯一拥有的
但他是我需要的所有男人

他给我满满的爱
他给我爱
比我曾经见过的任何爱都要多
他是我唯一拥有的
他是我在这个世界上唯一拥有的
但他是我需要的所有男人

他给我满满的爱
他给我爱
比我曾经见过的任何爱都要多
他是我唯一拥有的
他是我在这个世界上唯一拥有的
但他是我需要的所有男人

Trivia about the song All the Man That I Need by Whitney Houston

On which albums was the song “All the Man That I Need” released by Whitney Houston?
Whitney Houston released the song on the albums “I'm Your Baby Tonight” in 1990, “Madison Square Garden 1991” in 1991, “Welcome Home Heroes with Whitney Houston” in 1991, “You Are Loved” in 1999, “The Greatest Hits” in 2000, “Whitney: The Greatest Hits” in 2000, “Love, Whitney” in 2001, “I Will Always Love You : the Best of Whitney Houston” in 2012, “Her Greatest Performances” in 2014, “Live: Her Greatest Performances” in 2014, and “Japanese Singles Collection: Greatest Hits” in 2022.
Who composed the song “All the Man That I Need” by Whitney Houston?
The song “All the Man That I Need” by Whitney Houston was composed by DEAN PITCHFORD, MICHAEL GORE.

Most popular songs of Whitney Houston

Other artists of Soul pop