I don't wanna keep feelin' alone
Isolation got me goin' psycho
I just wanna, I just wanna stop asking myself, "Why?"
I don't wanna keep bein' alone
Isolation got me goin' psycho
I just gotta, I just gotta stop questioning my life
Ahh
Ahh
Don't know what's true
My mind's talkin' shit, throwin' fits
All the layers peelin' back for you
You knew I was scared, but you weren't there
Don't talk about it, talk about it
Can't grieve now for you, I'm focused
All you gave me was a hole in
My heart, now it's a scar
And you don't even care
And you don't even care (ohh)
And you don't even care
And you don't even care (ohh)
And you don't even care, no
I don't wanna keep feelin' alone
Isolation got me goin' psycho
I just wanna, I just wanna stop asking myself, "Why?"
I don't wanna keep bein' alone
Isolation got me goin' psycho
I just gotta, I just gotta stop questioning my life
Ahh
There's no time for fight or flight (time for fight or flight)
Think I'm gonna freeze, no peace in my head instead
I'm faded, findin' new heights (faded, findin' new heights)
Swayin' with the trees, angels speak to heal the weakness
In my heart (my heart)
I don't even know where to start or when to stop
I said, "No time for fight or flight"
I think I'm gonna freeze (ohh)
And you don't even care
And you don't even care (ohh)
And you don't even care, no
I don't wanna keep feelin' alone
Isolation got me goin' psycho
I just wanna, I just wanna stop asking myself, "Why?"
I don't wanna keep bein' alone
Isolation got me goin' psycho
I just gotta, I just gotta stop questioning my life
I don't wanna keep feelin' alone
Eu não quero continuar me sentindo sozinho
Isolation got me goin' psycho
Isolamento está me deixando psicótico
I just wanna, I just wanna stop asking myself, "Why?"
Eu só quero, eu só quero parar de me perguntar, "Por quê?"
I don't wanna keep bein' alone
Eu não quero continuar sendo sozinho
Isolation got me goin' psycho
Isolamento está me deixando psicótico
I just gotta, I just gotta stop questioning my life
Eu só preciso, eu só preciso parar de questionar minha vida
Ahh
Ahh
Ahh
Ahh
Don't know what's true
Não sei o que é verdade
My mind's talkin' shit, throwin' fits
Minha mente está falando merda, fazendo birra
All the layers peelin' back for you
Todas as camadas se descascando para você
You knew I was scared, but you weren't there
Você sabia que eu estava com medo, mas você não estava lá
Don't talk about it, talk about it
Não fale sobre isso, fale sobre isso
Can't grieve now for you, I'm focused
Não posso lamentar agora por você, estou focado
All you gave me was a hole in
Tudo que você me deu foi um buraco em
My heart, now it's a scar
Meu coração, agora é uma cicatriz
And you don't even care
E você nem se importa
And you don't even care (ohh)
E você nem se importa (ohh)
And you don't even care
E você nem se importa
And you don't even care (ohh)
E você nem se importa (ohh)
And you don't even care, no
E você nem se importa, não
I don't wanna keep feelin' alone
Eu não quero continuar me sentindo sozinho
Isolation got me goin' psycho
Isolamento está me deixando psicótico
I just wanna, I just wanna stop asking myself, "Why?"
Eu só quero, eu só quero parar de me perguntar, "Por quê?"
I don't wanna keep bein' alone
Eu não quero continuar sendo sozinho
Isolation got me goin' psycho
Isolamento está me deixando psicótico
I just gotta, I just gotta stop questioning my life
Eu só preciso, eu só preciso parar de questionar minha vida
Ahh
Ahh
There's no time for fight or flight (time for fight or flight)
Não há tempo para lutar ou fugir (tempo para lutar ou fugir)
Think I'm gonna freeze, no peace in my head instead
Acho que vou congelar, sem paz na minha cabeça
I'm faded, findin' new heights (faded, findin' new heights)
Estou desvanecendo, encontrando novas alturas (desvanecendo, encontrando novas alturas)
Swayin' with the trees, angels speak to heal the weakness
Balançando com as árvores, anjos falam para curar a fraqueza
In my heart (my heart)
No meu coração (meu coração)
I don't even know where to start or when to stop
Eu nem sei por onde começar ou quando parar
I said, "No time for fight or flight"
Eu disse, "Não há tempo para lutar ou fugir"
I think I'm gonna freeze (ohh)
Acho que vou congelar (ohh)
And you don't even care
E você nem se importa
And you don't even care (ohh)
E você nem se importa (ohh)
And you don't even care, no
E você nem se importa, não
I don't wanna keep feelin' alone
Eu não quero continuar me sentindo sozinho
Isolation got me goin' psycho
Isolamento está me deixando psicótico
I just wanna, I just wanna stop asking myself, "Why?"
Eu só quero, eu só quero parar de me perguntar, "Por quê?"
I don't wanna keep bein' alone
Eu não quero continuar sendo sozinho
Isolation got me goin' psycho
Isolamento está me deixando psicótico
I just gotta, I just gotta stop questioning my life
Eu só preciso, eu só preciso parar de questionar minha vida
I don't wanna keep feelin' alone
No quiero seguir sintiéndome sola
Isolation got me goin' psycho
El aislamiento me tiene volviéndome loca
I just wanna, I just wanna stop asking myself, "Why?"
Solo quiero, solo quiero dejar de preguntarme, "¿Por qué?"
I don't wanna keep bein' alone
No quiero seguir estando solo
Isolation got me goin' psycho
El aislamiento me tiene volviéndome loca
I just gotta, I just gotta stop questioning my life
Solo tengo que, solo tengo que dejar de cuestionar mi vida
Ahh
Ah
Ahh
Ah
Don't know what's true
No sé lo que es verdad
My mind's talkin' shit, throwin' fits
Mi mente está hablando mierda, lanzando ataques
All the layers peelin' back for you
Todas las capas se están pelando para ti
You knew I was scared, but you weren't there
Sabías que estaba asustado, pero no estabas allí
Don't talk about it, talk about it
No hables sobre ello, hables sobre ello
Can't grieve now for you, I'm focused
No puedo llorar ahora por ti, estoy concentrado
All you gave me was a hole in
Todo lo que me diste fue un agujero en
My heart, now it's a scar
Mi corazón, ahora es una cicatriz
And you don't even care
Y ni siquiera te importa
And you don't even care (ohh)
Y ni siquiera te importa (oh)
And you don't even care
Y ni siquiera te importa
And you don't even care (ohh)
Y ni siquiera te importa (oh)
And you don't even care, no
Y ni siquiera te importa, no
I don't wanna keep feelin' alone
No quiero seguir sintiéndome sola
Isolation got me goin' psycho
El aislamiento me tiene volviéndome loca
I just wanna, I just wanna stop asking myself, "Why?"
Solo quiero, solo quiero dejar de preguntarme, "¿Por qué?"
I don't wanna keep bein' alone
No quiero seguir estando solo
Isolation got me goin' psycho
El aislamiento me tiene volviéndome loca
I just gotta, I just gotta stop questioning my life
Solo tengo que, solo tengo que dejar de cuestionar mi vida
Ahh
Ah
There's no time for fight or flight (time for fight or flight)
No hay tiempo para una pelea o vuelo (tiempo para una pelea o vuelo)
Think I'm gonna freeze, no peace in my head instead
Creo que me voy a frisar, no hay paz en mi cabeza en su lugar
I'm faded, findin' new heights (faded, findin' new heights)
Estoy ida, encontrando nuevas alturas (ida, encontrando nuevas alturas)
Swayin' with the trees, angels speak to heal the weakness
Balanceándome con los árboles, ángeles hablan para sanar la debilidad
In my heart (my heart)
En mi corazón (mi corazón)
I don't even know where to start or when to stop
Ni siquiera sé dónde empezar o dónde detenerme
I said, "No time for fight or flight"
Dije, "No hay tiempo para una pelea o vuelo"
I think I'm gonna freeze (ohh)
Creo que me voy a frisar (oh)
And you don't even care
Y ni siquiera te importa
And you don't even care (ohh)
Y ni siquiera te importa (oh)
And you don't even care, no
Y ni siquiera te importa, no
I don't wanna keep feelin' alone
No quiero seguir sintiéndome sola
Isolation got me goin' psycho
El aislamiento me tiene volviéndome loca
I just wanna, I just wanna stop asking myself, "Why?"
Solo quiero, solo quiero dejar de preguntarme, "¿Por qué?"
I don't wanna keep bein' alone
No quiero seguir estando solo
Isolation got me goin' psycho
El aislamiento me tiene volviéndome loca
I just gotta, I just gotta stop questioning my life
Solo tengo que, solo tengo que dejar de cuestionar mi vida
I don't wanna keep feelin' alone
Je ne veux pas continuer à me sentir seule
Isolation got me goin' psycho
L'isolation m'a fait devenir folle
I just wanna, I just wanna stop asking myself, "Why?"
Je veux juste, je veux juste arrêter de me demander "Pourquoi?"
I don't wanna keep bein' alone
Je ne veux pas continuer à être seule
Isolation got me goin' psycho
L'isolation m'a fait devenir folle
I just gotta, I just gotta stop questioning my life
Je veux juste, je veux juste arrêter de questionner ma vie
Ahh
Ahh
Ahh
Ahh
Don't know what's true
Je ne sais pas ce qui est vrai
My mind's talkin' shit, throwin' fits
Ma tête qui dit de la merde, pique des crises
All the layers peelin' back for you
Toutes les couches se détachent pour toi
You knew I was scared, but you weren't there
Tu savais que j'avais peur mais tu n'étais pas là
Don't talk about it, talk about it
N'en parles pas, parles pas
Can't grieve now for you, I'm focused
Je ne peux pas faire le deuil de toi maintenant, je suis concentrée
All you gave me was a hole in
Tout ce que tu m'as donné, c'est un trou dans
My heart, now it's a scar
Mon cœur, maintenant c'est une cicatrice
And you don't even care
Et tu n'en as rien à faire
And you don't even care (ohh)
Et tu n'en as rien à faire (ohh)
And you don't even care
Et tu n'en as rien à faire
And you don't even care (ohh)
Et tu n'en as rien à faire (ohh)
And you don't even care, no
Et tu n'en as rien à faire, non
I don't wanna keep feelin' alone
Je ne veux pas continuer à me sentir seule
Isolation got me goin' psycho
L'isolation m'a fait devenir folle
I just wanna, I just wanna stop asking myself, "Why?"
Je veux juste, je veux juste arrêter de me demander "Pourquoi?"
I don't wanna keep bein' alone
Je ne veux pas continuer à être seule
Isolation got me goin' psycho
L'isolation m'a fait devenir folle
I just gotta, I just gotta stop questioning my life
Je veux juste, je veux juste arrêter de questionner ma vie
Ahh
Ahh
There's no time for fight or flight (time for fight or flight)
Il n'y pas le temps pour se battre ou voler (le temps pour se battre ou voler)
Think I'm gonna freeze, no peace in my head instead
Je pense que je vais geler, pas de paix dans ma tête
I'm faded, findin' new heights (faded, findin' new heights)
Je suis fanée, cherchant de nouvelles hauteurs (fanée, cherchant de nouvelles hauteurs)
Swayin' with the trees, angels speak to heal the weakness
Me balançant avec les arbres, les anges parlent pour guérir la faiblesse
In my heart (my heart)
Dans mon coeur (mon coeur)
I don't even know where to start or when to stop
Je ne sais même pas par où commencer ou quand terminer
I said, "No time for fight or flight"
J'ai dit "Pas le temps de se battre ou de voler"
I think I'm gonna freeze (ohh)
Je pense que je vais geler (ohh)
And you don't even care
Et tu n'en as rien à faire
And you don't even care (ohh)
Et tu n'en as rien à faire (ohh)
And you don't even care, no
Et tu n'en as rien à faire, non
I don't wanna keep feelin' alone
Je ne veux pas continuer à me sentir seule
Isolation got me goin' psycho
L'isolation m'a fait devenir folle
I just wanna, I just wanna stop asking myself, "Why?"
Je veux juste, je veux juste arrêter de me demander "Pourquoi?"
I don't wanna keep bein' alone
Je ne veux pas continuer à être seule
Isolation got me goin' psycho
L'isolation m'a fait devenir folle
I just gotta, I just gotta stop questioning my life
Je veux juste, je veux juste arrêter de questionner ma vie
I don't wanna keep feelin' alone
Ich will mich nicht länger allein fühlen
Isolation got me goin' psycho
Die Isolation macht mich wahnsinnig
I just wanna, I just wanna stop asking myself, "Why?"
Ich will, ich will aufhören, mich zu fragen:„Warum?“
I don't wanna keep bein' alone
Ich will nicht mehr allein sein
Isolation got me goin' psycho
Die Isolation macht mich wahnsinnig
I just gotta, I just gotta stop questioning my life
Ich muss, ich muss einfach aufhören, mein Leben in Frage zu stellen
Ahh
Ahh
Ahh
Ahh
Don't know what's true
Ich weiß nicht, was wahr ist
My mind's talkin' shit, throwin' fits
Mein Verstand redet nur Scheiße, macht Anfälle
All the layers peelin' back for you
All die Schichten schälen sich für dich zurück
You knew I was scared, but you weren't there
Du wusstest, dass ich Angst hatte, aber du warst nicht da
Don't talk about it, talk about it
Sprich nicht darüber, darüber
Can't grieve now for you, I'm focused
Ich kann jetzt nicht um dich trauern, ich bin konzentriert
All you gave me was a hole in
Alles, was du mir gegeben hast, war ein Loch in
My heart, now it's a scar
Meinem Herzen, jetzt ist es eine Narbe
And you don't even care
Und dich kümmert es nicht einmal
And you don't even care (ohh)
Und dich kümmert es nicht einmal (ohh)
And you don't even care
Und es kümmert dich nicht einmal
And you don't even care (ohh)
Und es kümmert dich nicht einmal (ohh)
And you don't even care, no
Und es ist dir völlig egal, nein
I don't wanna keep feelin' alone
Ich will mich nicht länger allein fühlen
Isolation got me goin' psycho
Die Isolation macht mich wahnsinnig
I just wanna, I just wanna stop asking myself, "Why?"
Ich will, ich will aufhören, mich zu fragen:„Warum?“
I don't wanna keep bein' alone
Ich will nicht mehr allein sein
Isolation got me goin' psycho
Die Isolation macht mich wahnsinnig
I just gotta, I just gotta stop questioning my life
Ich muss, ich muss einfach aufhören, mein Leben in Frage zu stellen
Ahh
Ahh
There's no time for fight or flight (time for fight or flight)
Es ist keine Zeit für Kampf oder Flucht (Zeit für Kampf oder Flucht)
Think I'm gonna freeze, no peace in my head instead
Ich denke ich werde einfrieren, kein Frieden in meinem Kopf stattdessen
I'm faded, findin' new heights (faded, findin' new heights)
Ich bin verblasst, finde neue Höhen (verblasst, finde neue Höhen)
Swayin' with the trees, angels speak to heal the weakness
Schwanke mit den Bäumen, Engel sprechen, um die Schwäche In meinem Herzen zu heilen (meinem Herzen)
In my heart (my heart)
In meinem Herzen (mein Herz)
I don't even know where to start or when to stop
Ich weiß nicht einmal, wo ich anfangen oder wann ich aufhören soll
I said, "No time for fight or flight"
Ich sagte: „Keine Zeit für Kampf oder Flucht“
I think I'm gonna freeze (ohh)
Ich glaube, ich werde erstarren (ohh)
And you don't even care
Und es kümmert dich nicht einmal
And you don't even care (ohh)
Und es kümmert dich nicht einmal (ohh)
And you don't even care, no
Und es ist dir völlig egal, nein
I don't wanna keep feelin' alone
Ich will mich nicht länger allein fühlen
Isolation got me goin' psycho
Die Isolation macht mich wahnsinnig
I just wanna, I just wanna stop asking myself, "Why?"
Ich will, ich will aufhören, mich zu fragen:„Warum?“
I don't wanna keep bein' alone
Ich will nicht mehr allein sein
Isolation got me goin' psycho
Die Isolation macht mich wahnsinnig
I just gotta, I just gotta stop questioning my life
Ich muss, ich muss einfach aufhören, mein Leben in Frage zu stellen
I don't wanna keep feelin' alone
Non voglio continuare a sentirmi sola
Isolation got me goin' psycho
L'isolamento mi sta facendo impazzire
I just wanna, I just wanna stop asking myself, "Why?"
Voglio solo, voglio solo smettere di chiedermi, "Perché?"
I don't wanna keep bein' alone
Non voglio continuare a essere sola
Isolation got me goin' psycho
L'isolamento mi sta facendo impazzire
I just gotta, I just gotta stop questioning my life
Devo solo, devo solo smettere di mettere in dubbio la mia vita
Ahh
Ahh
Ahh
Ahh
Don't know what's true
Non so cosa sia vero
My mind's talkin' shit, throwin' fits
La mia mente parla male, fa scenate
All the layers peelin' back for you
Tutti gli strati si stanno aprendo per te
You knew I was scared, but you weren't there
Sapevi che avevo paura, ma non eri lì
Don't talk about it, talk about it
Non ne parliamo, non ne parliamo
Can't grieve now for you, I'm focused
Non posso piangere per te adesso, sono concentrata
All you gave me was a hole in
Tutto ciò che mi hai dato è un vuoto nel
My heart, now it's a scar
Mio cuore, ora è una cicatrice
And you don't even care
E non ti importa nemmeno
And you don't even care (ohh)
E non ti importa nemmeno (ohh)
And you don't even care
E non ti importa nemmeno
And you don't even care (ohh)
E non ti importa nemmeno (ohh)
And you don't even care, no
E non ti importa nemmeno, no
I don't wanna keep feelin' alone
Non voglio continuare a sentirmi sola
Isolation got me goin' psycho
L'isolamento mi sta facendo impazzire
I just wanna, I just wanna stop asking myself, "Why?"
Voglio solo smettere di chiedermi, "Perché?"
I don't wanna keep bein' alone
Non voglio continuare a essere sola
Isolation got me goin' psycho
L'isolamento mi sta facendo impazzire
I just gotta, I just gotta stop questioning my life
Devo solo, devo solo smettere di mettere in dubbio la mia vita
Ahh
Ahh
There's no time for fight or flight (time for fight or flight)
Non c'è tempo per la lotta o la fuga (tempo per la lotta o la fuga)
Think I'm gonna freeze, no peace in my head instead
Penso che mi bloccherò, nessuna pace nella mia testa
I'm faded, findin' new heights (faded, findin' new heights)
Sono svanita, trovando nuove altezze (svanita, trovando nuove altezze)
Swayin' with the trees, angels speak to heal the weakness
Ondeggiando con gli alberi, gli angeli parlano per guarire la debolezza
In my heart (my heart)
Nel mio cuore (mio cuore)
I don't even know where to start or when to stop
Non so nemmeno da dove cominciare o quando fermarmi
I said, "No time for fight or flight"
Ho detto, "Non c'è tempo per la lotta o la fuga"
I think I'm gonna freeze (ohh)
Penso che mi bloccherò (ohh)
And you don't even care
E non ti importa nemmeno
And you don't even care (ohh)
E non ti importa nemmeno (ohh)
And you don't even care, no
E non ti importa nemmeno, no
I don't wanna keep feelin' alone
Non voglio continuare a sentirmi sola
Isolation got me goin' psycho
L'isolamento mi sta facendo impazzire
I just wanna, I just wanna stop asking myself, "Why?"
Voglio solo smettere di chiedermi, "Perché?"
I don't wanna keep bein' alone
Non voglio continuare a essere sola
Isolation got me goin' psycho
L'isolamento mi sta facendo impazzire
I just gotta, I just gotta stop questioning my life
Devo solo smettere di mettere in dubbio la mia vita
I don't wanna keep feelin' alone
私は、寂しい思いはしたくないの
Isolation got me goin' psycho
孤立が私をおかしくさせるわ
I just wanna, I just wanna stop asking myself, "Why?"
自分自身に「なぜ?」と問いかけるのをやめたい
I don't wanna keep bein' alone
私は、寂しい思いはしたくないの
Isolation got me goin' psycho
孤立が私をおかしくさせるわ
I just gotta, I just gotta stop questioning my life
自分の人生を疑うのをやめないと
Ahh
Ahh
Ahh
Ahh
Don't know what's true
真実がわからないの
My mind's talkin' shit, throwin' fits
頭がごちゃごちゃで、カっとなってしまう
All the layers peelin' back for you
すべての層があなたのために剥がれ落ちる
You knew I was scared, but you weren't there
私が怖がっていることを知っていても、あなたはそこにいなかったわ
Don't talk about it, talk about it
それについて話すのはやめて、話すのはやめて
Can't grieve now for you, I'm focused
あなたのために悲しむことはできないわ、私は集中しているの
All you gave me was a hole in
あなたが与えてくれたのは
My heart, now it's a scar
心に穴だけ、今じゃ傷跡になって
And you don't even care
それからあなたはそれすらも気にもしていない
And you don't even care (ohh)
それすらも気にもしていない (ohh)
And you don't even care
それからあなたはそれすらも気にもしていない
And you don't even care (ohh)
それすらも気にもしていない (ohh)
And you don't even care, no
あなたはそれすらも気にもしていない、いいえ
I don't wanna keep feelin' alone
私は、寂しい思いはしたくないの
Isolation got me goin' psycho
孤立が私をおかしくさせるわ
I just wanna, I just wanna stop asking myself, "Why?"
自分自身に「なぜ?」と問いかけるのをやめたい
I don't wanna keep bein' alone
私は、寂しい思いはしたくないの
Isolation got me goin' psycho
孤立が私をおかしくさせるわ
I just gotta, I just gotta stop questioning my life
自分の人生を疑うのをやめないと
Ahh
Ahh
There's no time for fight or flight (time for fight or flight)
戦ったり逃げる時間はない(戦ったり逃げる時間)
Think I'm gonna freeze, no peace in my head instead
凍りついてしまいそう、頭の中に平穏がない
I'm faded, findin' new heights (faded, findin' new heights)
私は色あせて、新しい高みを見つけている(色あせて、新しい高みを見つけている)
Swayin' with the trees, angels speak to heal the weakness
木々と揺れながら、天使たちは私の心の傷を癒やしてくれる
In my heart (my heart)
私の心の傷(私の心)
I don't even know where to start or when to stop
私は何から始めていいか、いつ終わらせるべきかさえわからない
I said, "No time for fight or flight"
私は「戦ったり逃げる時間はない」と言ったの
I think I'm gonna freeze (ohh)
凍りついてしまいそう (ohh)
And you don't even care
それからあなたはそれすらも気にもしていない
And you don't even care (ohh)
それすらも気にもしていない (ohh)
And you don't even care, no
あなたはそれすらも気にもしていない、いいえ
I don't wanna keep feelin' alone
私は、寂しい思いはしたくないの
Isolation got me goin' psycho
孤立が私をおかしくさせるわ
I just wanna, I just wanna stop asking myself, "Why?"
自分自身に「なぜ?」と問いかけるのをやめたい
I don't wanna keep bein' alone
私は、寂しい思いはしたくないの
Isolation got me goin' psycho
孤立が私をおかしくさせるわ
I just gotta, I just gotta stop questioning my life
自分の人生を疑うのをやめないと