Púrpura

Valentin Oliva

Lyrics Translation

Púrpura púrpura veo el color en el aire
Púrpura púrpura quieren que yo no sea nadie
Púrpura púrpura vamo' a seguir este baile
La danza de los que resisten bailando aunque
Quieran que no seamos nadie

Púrpura púrpura veo el color en el aire
Púrpura púrpura quieren que yo no sea nadie
Púrpura púrpura vamo' a seguir este baile
La danza de los que resisten bailando aunque
Quieren que no seamos nadie

Porque bailando entiendo lo que pasa
En cambio el falso amor se deshilacha
Si un día sos Dios y al otro cucaracha
La mitad te deja de querer cuando perdes la racha
Fui viajando a lo profundo de mi ser
Y cuando quise darme cuando
Ya no estaba haciendo pie
Creo que flote
O fue tanta la presión me parece que explote
Mmm, parece el colmo
Justo cuando busco peras me convierto en olmo
Cuanto más vació cuando más compongo
Me construí mi casa entre caja y bombos
Ahí dormido respiro y resongo
Te miro transpiro y me odio
No estoy sobrio que eso es obvio
Dame otro sorbo ¿o acaso sobro?
¿Hace cuanto no pensamos en nosotros?

Púrpura púrpura veo el color en el aire
Púrpura púrpura quieren que yo no sea nadie
Púrpura púrpura vamo' a seguir este baile
La danza de los que resisten bailando aunque
Quieran que no seamos nadie

Púrpura púrpura veo el color en el aire
Púrpura púrpura quieren que yo no sea nadie
Púrpura púrpura vamo' a seguir este baile
La danza de los que resisten bailando aunque
Quieran que no seamos nadie

Me dejo las cicatrices
Son el mapa corporal que me recuerda lo que hice
Somos lombrices
Lombrices solitarias en la panza de este mundo de infelices
Somos clones clonazepan
Clin caja y dinero de amontones
Que no reacciones
Somos clones clonazepan
Clin caja y dinero de amontones
Que te amontones
Que viva produciendo
Pa' que sigas consumiendo
No hay lugar para las emociones
Lo estamos viendo
Si nuestro placer viene con bases y condiciones
¿Me están jodiendo?
Entes repletos de egoísmo
Los quiero ver cuando se enfrenten a su abismo
Si pintan paredes te parece vandalismo
Pero matan mujeres ¿y eso a vos te da lo mismo?
Na no soy moralista eso no es parte del artista
Descargo en la pista mi punto de vista
Hago que se desvista se me despista
Me pide pista, hasta la vi-vi-vi-vista
Me gusta contar lo que siento realmente
Así en 10 años sabre lo que pensaba a los 20
Entiendo que no sepan que expresar
Si están viviendo mierda ¿que mierda van a contar?

Púrpura púrpura siento el color en el aire
Púrpura púrpura quieren que yo no sea nadie
Púrpura púrpura vamo' a seguir este baile
La danza de los que resisten moviendo aunque
Quieran que no seamos na na na na na

Púrpura púrpura veo el color en el aire
Purple purple I see the color in the air
Púrpura púrpura quieren que yo no sea nadie
Purple purple they want me to be nobody
Púrpura púrpura vamo' a seguir este baile
Purple purple let's continue this dance
La danza de los que resisten bailando aunque
The dance of those who resist dancing even though
Quieran que no seamos nadie
They want us to be nobody
Púrpura púrpura veo el color en el aire
Purple purple I see the color in the air
Púrpura púrpura quieren que yo no sea nadie
Purple purple they want me to be nobody
Púrpura púrpura vamo' a seguir este baile
Purple purple let's continue this dance
La danza de los que resisten bailando aunque
The dance of those who resist dancing even though
Quieren que no seamos nadie
They want us to be nobody
Porque bailando entiendo lo que pasa
Because dancing I understand what happens
En cambio el falso amor se deshilacha
On the other hand, false love unravels
Si un día sos Dios y al otro cucaracha
If one day you're God and the next a cockroach
La mitad te deja de querer cuando perdes la racha
Half stop loving you when you lose your streak
Fui viajando a lo profundo de mi ser
I was traveling to the depths of my being
Y cuando quise darme cuando
And when I wanted to give myself when
Ya no estaba haciendo pie
I was no longer standing
Creo que flote
I think I floated
O fue tanta la presión me parece que explote
Or was the pressure so great I think I exploded
Mmm, parece el colmo
Mmm, it seems the limit
Justo cuando busco peras me convierto en olmo
Just when I look for pears I turn into an elm
Cuanto más vació cuando más compongo
The more empty when I compose more
Me construí mi casa entre caja y bombos
I built my house between box and drums
Ahí dormido respiro y resongo
There asleep I breathe and snore
Te miro transpiro y me odio
I look at you sweat and I hate myself
No estoy sobrio que eso es obvio
I'm not sober that's obvious
Dame otro sorbo ¿o acaso sobro?
Give me another sip or do I overstay?
¿Hace cuanto no pensamos en nosotros?
How long have we not thought about ourselves?
Púrpura púrpura veo el color en el aire
Purple purple I see the color in the air
Púrpura púrpura quieren que yo no sea nadie
Purple purple they want me to be nobody
Púrpura púrpura vamo' a seguir este baile
Purple purple let's continue this dance
La danza de los que resisten bailando aunque
The dance of those who resist dancing even though
Quieran que no seamos nadie
They want us to be nobody
Púrpura púrpura veo el color en el aire
Purple purple I see the color in the air
Púrpura púrpura quieren que yo no sea nadie
Purple purple they want me to be nobody
Púrpura púrpura vamo' a seguir este baile
Purple purple let's continue this dance
La danza de los que resisten bailando aunque
The dance of those who resist dancing even though
Quieran que no seamos nadie
They want us to be nobody
Me dejo las cicatrices
I leave myself the scars
Son el mapa corporal que me recuerda lo que hice
They are the body map that reminds me of what I did
Somos lombrices
We are worms
Lombrices solitarias en la panza de este mundo de infelices
Lonely worms in the belly of this world of unhappy people
Somos clones clonazepan
We are clones clonazepam
Clin caja y dinero de amontones
Clin box and piles of money
Que no reacciones
Don't react
Somos clones clonazepan
We are clones clonazepam
Clin caja y dinero de amontones
Clin box and piles of money
Que te amontones
That you pile up
Que viva produciendo
That live producing
Pa' que sigas consumiendo
So you keep consuming
No hay lugar para las emociones
There's no room for emotions
Lo estamos viendo
We're seeing it
Si nuestro placer viene con bases y condiciones
If our pleasure comes with terms and conditions
¿Me están jodiendo?
Are you kidding me?
Entes repletos de egoísmo
Beings full of selfishness
Los quiero ver cuando se enfrenten a su abismo
I want to see them when they face their abyss
Si pintan paredes te parece vandalismo
If they paint walls you think it's vandalism
Pero matan mujeres ¿y eso a vos te da lo mismo?
But they kill women and that's the same to you?
Na no soy moralista eso no es parte del artista
Na I'm not a moralist that's not part of the artist
Descargo en la pista mi punto de vista
I unload on the track my point of view
Hago que se desvista se me despista
I make her undress she gets lost
Me pide pista, hasta la vi-vi-vi-vista
She asks me for a track, until the vi-vi-vi-view
Me gusta contar lo que siento realmente
I like to tell what I really feel
Así en 10 años sabre lo que pensaba a los 20
So in 10 years I'll know what I thought at 20
Entiendo que no sepan que expresar
I understand that they don't know how to express
Si están viviendo mierda ¿que mierda van a contar?
If they're living shit, what shit are they going to tell?
Púrpura púrpura siento el color en el aire
Purple purple I feel the color in the air
Púrpura púrpura quieren que yo no sea nadie
Purple purple they want me to be nobody
Púrpura púrpura vamo' a seguir este baile
Purple purple let's continue this dance
La danza de los que resisten moviendo aunque
The dance of those who resist moving even though
Quieran que no seamos na na na na na
They want us to be na na na na na
Púrpura púrpura veo el color en el aire
Púrpura púrpura vejo a cor no ar
Púrpura púrpura quieren que yo no sea nadie
Púrpura púrpura querem que eu não seja ninguém
Púrpura púrpura vamo' a seguir este baile
Púrpura púrpura vamos continuar esta dança
La danza de los que resisten bailando aunque
A dança daqueles que resistem dançando mesmo que
Quieran que no seamos nadie
Queiram que não sejamos ninguém
Púrpura púrpura veo el color en el aire
Púrpura púrpura vejo a cor no ar
Púrpura púrpura quieren que yo no sea nadie
Púrpura púrpura querem que eu não seja ninguém
Púrpura púrpura vamo' a seguir este baile
Púrpura púrpura vamos continuar esta dança
La danza de los que resisten bailando aunque
A dança daqueles que resistem dançando mesmo que
Quieren que no seamos nadie
Queiram que não sejamos ninguém
Porque bailando entiendo lo que pasa
Porque dançando entendo o que acontece
En cambio el falso amor se deshilacha
Em vez disso, o falso amor se desfaz
Si un día sos Dios y al otro cucaracha
Se um dia você é Deus e no outro uma barata
La mitad te deja de querer cuando perdes la racha
Metade deixa de te amar quando você perde a sorte
Fui viajando a lo profundo de mi ser
Fui viajando para o fundo do meu ser
Y cuando quise darme cuando
E quando quis me dar conta
Ya no estaba haciendo pie
Já não estava mais de pé
Creo que flote
Acho que flutuei
O fue tanta la presión me parece que explote
Ou foi tanta pressão que acho que explodi
Mmm, parece el colmo
Hmm, parece o cúmulo
Justo cuando busco peras me convierto en olmo
Justo quando procuro peras me transformo em ulmeiro
Cuanto más vació cuando más compongo
Quanto mais vazio quando mais componho
Me construí mi casa entre caja y bombos
Construí minha casa entre caixas e tambores
Ahí dormido respiro y resongo
Ali adormecido respiro e ronco
Te miro transpiro y me odio
Te olho, suo e me odeio
No estoy sobrio que eso es obvio
Não estou sóbrio, isso é óbvio
Dame otro sorbo ¿o acaso sobro?
Dá-me outro gole, ou acaso sobro?
¿Hace cuanto no pensamos en nosotros?
Há quanto tempo não pensamos em nós?
Púrpura púrpura veo el color en el aire
Púrpura púrpura vejo a cor no ar
Púrpura púrpura quieren que yo no sea nadie
Púrpura púrpura querem que eu não seja ninguém
Púrpura púrpura vamo' a seguir este baile
Púrpura púrpura vamos continuar esta dança
La danza de los que resisten bailando aunque
A dança daqueles que resistem dançando mesmo que
Quieran que no seamos nadie
Queiram que não sejamos ninguém
Púrpura púrpura veo el color en el aire
Púrpura púrpura vejo a cor no ar
Púrpura púrpura quieren que yo no sea nadie
Púrpura púrpura querem que eu não seja ninguém
Púrpura púrpura vamo' a seguir este baile
Púrpura púrpura vamos continuar esta dança
La danza de los que resisten bailando aunque
A dança daqueles que resistem dançando mesmo que
Quieran que no seamos nadie
Queiram que não sejamos ninguém
Me dejo las cicatrices
Deixo as cicatrizes
Son el mapa corporal que me recuerda lo que hice
São o mapa corporal que me lembra o que fiz
Somos lombrices
Somos minhocas
Lombrices solitarias en la panza de este mundo de infelices
Minhocas solitárias na barriga deste mundo de infelizes
Somos clones clonazepan
Somos clones de clonazepam
Clin caja y dinero de amontones
Caixa registradora e dinheiro aos montes
Que no reacciones
Que você não reaja
Somos clones clonazepan
Somos clones de clonazepam
Clin caja y dinero de amontones
Caixa registradora e dinheiro aos montes
Que te amontones
Que você se amontoe
Que viva produciendo
Que viva produzindo
Pa' que sigas consumiendo
Para que continue consumindo
No hay lugar para las emociones
Não há lugar para as emoções
Lo estamos viendo
Estamos vendo
Si nuestro placer viene con bases y condiciones
Se nosso prazer vem com termos e condições
¿Me están jodiendo?
Estão me fodendo?
Entes repletos de egoísmo
Entidades cheias de egoísmo
Los quiero ver cuando se enfrenten a su abismo
Quero ver quando se confrontarem com seu abismo
Si pintan paredes te parece vandalismo
Se pintam paredes, você acha que é vandalismo
Pero matan mujeres ¿y eso a vos te da lo mismo?
Mas matam mulheres, e isso para você é indiferente?
Na no soy moralista eso no es parte del artista
Não, não sou moralista, isso não faz parte do artista
Descargo en la pista mi punto de vista
Descarrego na pista o meu ponto de vista
Hago que se desvista se me despista
Faço que se desvista, se me distrai
Me pide pista, hasta la vi-vi-vi-vista
Me pede pista, até a vi-vi-vi-vista
Me gusta contar lo que siento realmente
Gosto de contar o que realmente sinto
Así en 10 años sabre lo que pensaba a los 20
Assim em 10 anos saberei o que pensava aos 20
Entiendo que no sepan que expresar
Entendo que não saibam o que expressar
Si están viviendo mierda ¿que mierda van a contar?
Se estão vivendo merda, que merda vão contar?
Púrpura púrpura siento el color en el aire
Púrpura púrpura sinto a cor no ar
Púrpura púrpura quieren que yo no sea nadie
Púrpura púrpura querem que eu não seja ninguém
Púrpura púrpura vamo' a seguir este baile
Púrpura púrpura vamos continuar esta dança
La danza de los que resisten moviendo aunque
A dança daqueles que resistem se movendo mesmo que
Quieran que no seamos na na na na na
Queiram que não sejamos na na na na na
Púrpura púrpura veo el color en el aire
Pourpre pourpre je vois la couleur dans l'air
Púrpura púrpura quieren que yo no sea nadie
Pourpre pourpre ils veulent que je ne sois personne
Púrpura púrpura vamo' a seguir este baile
Pourpre pourpre on va continuer cette danse
La danza de los que resisten bailando aunque
La danse de ceux qui résistent en dansant même si
Quieran que no seamos nadie
Ils veulent que nous ne soyons personne
Púrpura púrpura veo el color en el aire
Pourpre pourpre je vois la couleur dans l'air
Púrpura púrpura quieren que yo no sea nadie
Pourpre pourpre ils veulent que je ne sois personne
Púrpura púrpura vamo' a seguir este baile
Pourpre pourpre on va continuer cette danse
La danza de los que resisten bailando aunque
La danse de ceux qui résistent en dansant même si
Quieren que no seamos nadie
Ils veulent que nous ne soyons personne
Porque bailando entiendo lo que pasa
Parce que danser me fait comprendre ce qui se passe
En cambio el falso amor se deshilacha
Au contraire, le faux amour se délite
Si un día sos Dios y al otro cucaracha
Si un jour tu es Dieu et le lendemain un cafard
La mitad te deja de querer cuando perdes la racha
La moitié arrête de t'aimer quand tu perds la chance
Fui viajando a lo profundo de mi ser
J'ai voyagé au plus profond de mon être
Y cuando quise darme cuando
Et quand j'ai voulu me donner quand
Ya no estaba haciendo pie
Je ne touchais plus le fond
Creo que flote
Je pense que j'ai flotté
O fue tanta la presión me parece que explote
Ou la pression était si forte que j'ai explosé
Mmm, parece el colmo
Mmm, ça semble être le comble
Justo cuando busco peras me convierto en olmo
Juste quand je cherche des poires, je deviens un orme
Cuanto más vació cuando más compongo
Plus je suis vide, plus je compose
Me construí mi casa entre caja y bombos
J'ai construit ma maison entre des boîtes et des tambours
Ahí dormido respiro y resongo
Là, endormi, je respire et je ronfle
Te miro transpiro y me odio
Je te regarde, je transpire et je me déteste
No estoy sobrio que eso es obvio
Je ne suis pas sobre, c'est évident
Dame otro sorbo ¿o acaso sobro?
Donne-moi une autre gorgée, ou est-ce que je suis de trop ?
¿Hace cuanto no pensamos en nosotros?
Depuis combien de temps ne pensons-nous pas à nous ?
Púrpura púrpura veo el color en el aire
Pourpre pourpre je vois la couleur dans l'air
Púrpura púrpura quieren que yo no sea nadie
Pourpre pourpre ils veulent que je ne sois personne
Púrpura púrpura vamo' a seguir este baile
Pourpre pourpre on va continuer cette danse
La danza de los que resisten bailando aunque
La danse de ceux qui résistent en dansant même si
Quieran que no seamos nadie
Ils veulent que nous ne soyons personne
Púrpura púrpura veo el color en el aire
Pourpre pourpre je vois la couleur dans l'air
Púrpura púrpura quieren que yo no sea nadie
Pourpre pourpre ils veulent que je ne sois personne
Púrpura púrpura vamo' a seguir este baile
Pourpre pourpre on va continuer cette danse
La danza de los que resisten bailando aunque
La danse de ceux qui résistent en dansant même si
Quieran que no seamos nadie
Ils veulent que nous ne soyons personne
Me dejo las cicatrices
Je garde les cicatrices
Son el mapa corporal que me recuerda lo que hice
Elles sont la carte corporelle qui me rappelle ce que j'ai fait
Somos lombrices
Nous sommes des vers de terre
Lombrices solitarias en la panza de este mundo de infelices
Des vers solitaires dans le ventre de ce monde de malheureux
Somos clones clonazepan
Nous sommes des clones de clonazépam
Clin caja y dinero de amontones
Clin d'œil et argent à gogo
Que no reacciones
Ne réagis pas
Somos clones clonazepan
Nous sommes des clones de clonazépam
Clin caja y dinero de amontones
Clin d'œil et argent à gogo
Que te amontones
Que tu t'accumules
Que viva produciendo
Que tu vives en produisant
Pa' que sigas consumiendo
Pour que tu continues à consommer
No hay lugar para las emociones
Il n'y a pas de place pour les émotions
Lo estamos viendo
Nous le voyons
Si nuestro placer viene con bases y condiciones
Si notre plaisir vient avec des conditions
¿Me están jodiendo?
Est-ce qu'ils se moquent de moi ?
Entes repletos de egoísmo
Des êtres remplis d'égoïsme
Los quiero ver cuando se enfrenten a su abismo
Je veux les voir quand ils seront confrontés à leur abîme
Si pintan paredes te parece vandalismo
Si tu peins des murs, tu trouves ça du vandalisme
Pero matan mujeres ¿y eso a vos te da lo mismo?
Mais ils tuent des femmes, et ça ne te dérange pas ?
Na no soy moralista eso no es parte del artista
Non, je ne suis pas moraliste, ce n'est pas le rôle de l'artiste
Descargo en la pista mi punto de vista
Je décharge sur la piste mon point de vue
Hago que se desvista se me despista
Je la fais se déshabiller, elle me perd
Me pide pista, hasta la vi-vi-vi-vista
Elle me demande de la piste, jusqu'à la vi-vi-vi-vue
Me gusta contar lo que siento realmente
J'aime raconter ce que je ressens vraiment
Así en 10 años sabre lo que pensaba a los 20
Ainsi, dans 10 ans, je saurai ce que je pensais à 20 ans
Entiendo que no sepan que expresar
Je comprends qu'ils ne sachent pas quoi exprimer
Si están viviendo mierda ¿que mierda van a contar?
S'ils vivent de la merde, quelle merde vont-ils raconter ?
Púrpura púrpura siento el color en el aire
Pourpre pourpre je sens la couleur dans l'air
Púrpura púrpura quieren que yo no sea nadie
Pourpre pourpre ils veulent que je ne sois personne
Púrpura púrpura vamo' a seguir este baile
Pourpre pourpre on va continuer cette danse
La danza de los que resisten moviendo aunque
La danse de ceux qui résistent en bougeant même si
Quieran que no seamos na na na na na
Ils veulent que nous ne soyons na na na na na
Púrpura púrpura veo el color en el aire
Purpur, purpur, ich sehe die Farbe in der Luft
Púrpura púrpura quieren que yo no sea nadie
Purpur, purpur, sie wollen, dass ich niemand bin
Púrpura púrpura vamo' a seguir este baile
Purpur, purpur, lass uns diesen Tanz fortsetzen
La danza de los que resisten bailando aunque
Der Tanz derer, die widerstehen, tanzen, obwohl
Quieran que no seamos nadie
Sie wollen, dass wir niemand sind
Púrpura púrpura veo el color en el aire
Purpur, purpur, ich sehe die Farbe in der Luft
Púrpura púrpura quieren que yo no sea nadie
Purpur, purpur, sie wollen, dass ich niemand bin
Púrpura púrpura vamo' a seguir este baile
Purpur, purpur, lass uns diesen Tanz fortsetzen
La danza de los que resisten bailando aunque
Der Tanz derer, die widerstehen, tanzen, obwohl
Quieren que no seamos nadie
Sie wollen, dass wir niemand sind
Porque bailando entiendo lo que pasa
Denn beim Tanzen verstehe ich, was passiert
En cambio el falso amor se deshilacha
Im Gegensatz dazu zerfällt falsche Liebe
Si un día sos Dios y al otro cucaracha
Wenn du eines Tages Gott bist und am nächsten eine Kakerlake
La mitad te deja de querer cuando perdes la racha
Die Hälfte hört auf, dich zu lieben, wenn du deine Glückssträhne verlierst
Fui viajando a lo profundo de mi ser
Ich reiste tief in mein Inneres
Y cuando quise darme cuando
Und als ich aufgeben wollte
Ya no estaba haciendo pie
War ich schon nicht mehr auf festem Boden
Creo que flote
Ich glaube, ich schwebte
O fue tanta la presión me parece que explote
Oder der Druck war so groß, dass ich zu explodieren schien
Mmm, parece el colmo
Mmm, es scheint das Ende zu sein
Justo cuando busco peras me convierto en olmo
Gerade wenn ich Birnen suche, verwandle ich mich in eine Ulme
Cuanto más vació cuando más compongo
Je leerer, desto mehr komponiere ich
Me construí mi casa entre caja y bombos
Ich baute mein Haus zwischen Kisten und Trommeln
Ahí dormido respiro y resongo
Dort schlafe ich, atme und schnarche
Te miro transpiro y me odio
Ich schaue dich an, schwitze und hasse mich
No estoy sobrio que eso es obvio
Ich bin nicht nüchtern, das ist offensichtlich
Dame otro sorbo ¿o acaso sobro?
Gib mir einen weiteren Schluck, oder bin ich überflüssig?
¿Hace cuanto no pensamos en nosotros?
Wann haben wir das letzte Mal an uns gedacht?
Púrpura púrpura veo el color en el aire
Purpur, purpur, ich sehe die Farbe in der Luft
Púrpura púrpura quieren que yo no sea nadie
Purpur, purpur, sie wollen, dass ich niemand bin
Púrpura púrpura vamo' a seguir este baile
Purpur, purpur, lass uns diesen Tanz fortsetzen
La danza de los que resisten bailando aunque
Der Tanz derer, die widerstehen, tanzen, obwohl
Quieran que no seamos nadie
Sie wollen, dass wir niemand sind
Púrpura púrpura veo el color en el aire
Purpur, purpur, ich sehe die Farbe in der Luft
Púrpura púrpura quieren que yo no sea nadie
Purpur, purpur, sie wollen, dass ich niemand bin
Púrpura púrpura vamo' a seguir este baile
Purpur, purpur, lass uns diesen Tanz fortsetzen
La danza de los que resisten bailando aunque
Der Tanz derer, die widerstehen, tanzen, obwohl
Quieran que no seamos nadie
Sie wollen, dass wir niemand sind
Me dejo las cicatrices
Ich behalte meine Narben
Son el mapa corporal que me recuerda lo que hice
Sie sind die Karte meines Körpers, die mich an das erinnert, was ich getan habe
Somos lombrices
Wir sind Würmer
Lombrices solitarias en la panza de este mundo de infelices
Einsame Würmer im Bauch dieser Welt voller Unglücklicher
Somos clones clonazepan
Wir sind Klone, Clonazepam
Clin caja y dinero de amontones
Klin Kasse und Geld in Hülle und Fülle
Que no reacciones
Reagiere nicht
Somos clones clonazepan
Wir sind Klone, Clonazepam
Clin caja y dinero de amontones
Klin Kasse und Geld in Hülle und Fülle
Que te amontones
Staple dich auf
Que viva produciendo
Lebe, um zu produzieren
Pa' que sigas consumiendo
Damit du weiter konsumieren kannst
No hay lugar para las emociones
Es gibt keinen Platz für Emotionen
Lo estamos viendo
Wir sehen es
Si nuestro placer viene con bases y condiciones
Wenn unser Vergnügen mit Bedingungen kommt
¿Me están jodiendo?
Verarschen die mich?
Entes repletos de egoísmo
Wesen voller Egoismus
Los quiero ver cuando se enfrenten a su abismo
Ich möchte sie sehen, wenn sie sich ihrem Abgrund stellen
Si pintan paredes te parece vandalismo
Wenn sie Wände bemalen, scheint es dir Vandalismus zu sein
Pero matan mujeres ¿y eso a vos te da lo mismo?
Aber sie töten Frauen, und das ist dir egal?
Na no soy moralista eso no es parte del artista
Nein, ich bin kein Moralapostel, das gehört nicht zum Künstler
Descargo en la pista mi punto de vista
Ich entlade auf der Tanzfläche meine Sichtweise
Hago que se desvista se me despista
Ich bringe sie dazu, sich auszuziehen, sie entgeht mir
Me pide pista, hasta la vi-vi-vi-vista
Sie bittet um Platz, bis zum Ende
Me gusta contar lo que siento realmente
Ich mag es, wirklich zu erzählen, was ich fühle
Así en 10 años sabre lo que pensaba a los 20
So werde ich in 10 Jahren wissen, was ich mit 20 dachte
Entiendo que no sepan que expresar
Ich verstehe, dass sie nicht wissen, was sie ausdrücken sollen
Si están viviendo mierda ¿que mierda van a contar?
Wenn sie Scheiße leben, was für eine Scheiße werden sie erzählen?
Púrpura púrpura siento el color en el aire
Purpur, purpur, ich fühle die Farbe in der Luft
Púrpura púrpura quieren que yo no sea nadie
Purpur, purpur, sie wollen, dass ich niemand bin
Púrpura púrpura vamo' a seguir este baile
Purpur, purpur, lass uns diesen Tanz fortsetzen
La danza de los que resisten moviendo aunque
Der Tanz derer, die widerstehen, sich bewegen, obwohl
Quieran que no seamos na na na na na
Sie wollen, dass wir niemand sind
Púrpura púrpura veo el color en el aire
Porpora porpora vedo il colore nell'aria
Púrpura púrpura quieren que yo no sea nadie
Porpora porpora vogliono che io non sia nessuno
Púrpura púrpura vamo' a seguir este baile
Porpora porpora andiamo a continuare questo ballo
La danza de los que resisten bailando aunque
La danza di coloro che resistono ballando anche se
Quieran que no seamos nadie
Vogliono che non siamo nessuno
Púrpura púrpura veo el color en el aire
Porpora porpora vedo il colore nell'aria
Púrpura púrpura quieren que yo no sea nadie
Porpora porpora vogliono che io non sia nessuno
Púrpura púrpura vamo' a seguir este baile
Porpora porpora andiamo a continuare questo ballo
La danza de los que resisten bailando aunque
La danza di coloro che resistono ballando anche se
Quieren que no seamos nadie
Vogliono che non siamo nessuno
Porque bailando entiendo lo que pasa
Perché ballando capisco cosa succede
En cambio el falso amor se deshilacha
Invece il falso amore si sfilaccia
Si un día sos Dios y al otro cucaracha
Se un giorno sei Dio e l'altro una scarafaggia
La mitad te deja de querer cuando perdes la racha
La metà ti smette di voler bene quando perdi la striscia
Fui viajando a lo profundo de mi ser
Stavo viaggiando nel profondo del mio essere
Y cuando quise darme cuando
E quando ho voluto darmi quando
Ya no estaba haciendo pie
Non stavo più toccando il fondo
Creo que flote
Credo di aver galleggiato
O fue tanta la presión me parece que explote
O è stata tanta la pressione che penso di essere esploso
Mmm, parece el colmo
Mmm, sembra il colmo
Justo cuando busco peras me convierto en olmo
Proprio quando cerco pere mi trasformo in olmo
Cuanto más vació cuando más compongo
Quanto più vuoto quando più compongo
Me construí mi casa entre caja y bombos
Mi sono costruito la mia casa tra scatole e tamburi
Ahí dormido respiro y resongo
Lì dormo, respiro e russa
Te miro transpiro y me odio
Ti guardo, sudo e mi odio
No estoy sobrio que eso es obvio
Non sono sobrio, è ovvio
Dame otro sorbo ¿o acaso sobro?
Dammi un altro sorso, o forse sono di troppo?
¿Hace cuanto no pensamos en nosotros?
Quanto tempo è passato da quando non pensiamo a noi stessi?
Púrpura púrpura veo el color en el aire
Porpora porpora vedo il colore nell'aria
Púrpura púrpura quieren que yo no sea nadie
Porpora porpora vogliono che io non sia nessuno
Púrpura púrpura vamo' a seguir este baile
Porpora porpora andiamo a continuare questo ballo
La danza de los que resisten bailando aunque
La danza di coloro che resistono ballando anche se
Quieran que no seamos nadie
Vogliono che non siamo nessuno
Púrpura púrpura veo el color en el aire
Porpora porpora vedo il colore nell'aria
Púrpura púrpura quieren que yo no sea nadie
Porpora porpora vogliono che io non sia nessuno
Púrpura púrpura vamo' a seguir este baile
Porpora porpora andiamo a continuare questo ballo
La danza de los que resisten bailando aunque
La danza di coloro che resistono ballando anche se
Quieran que no seamos nadie
Vogliono che non siamo nessuno
Me dejo las cicatrices
Mi lascio le cicatrici
Son el mapa corporal que me recuerda lo que hice
Sono la mappa corporea che mi ricorda cosa ho fatto
Somos lombrices
Siamo vermi
Lombrices solitarias en la panza de este mundo de infelices
Vermi solitari nello stomaco di questo mondo di infelici
Somos clones clonazepan
Siamo cloni clonazepam
Clin caja y dinero de amontones
Clin cassa e soldi a mucchi
Que no reacciones
Che non reagisci
Somos clones clonazepan
Siamo cloni clonazepam
Clin caja y dinero de amontones
Clin cassa e soldi a mucchi
Que te amontones
Che ti ammucchi
Que viva produciendo
Che viva producendo
Pa' que sigas consumiendo
Perché continui a consumare
No hay lugar para las emociones
Non c'è posto per le emozioni
Lo estamos viendo
Lo stiamo vedendo
Si nuestro placer viene con bases y condiciones
Se il nostro piacere viene con termini e condizioni
¿Me están jodiendo?
Mi stanno prendendo in giro?
Entes repletos de egoísmo
Esseri pieni di egoismo
Los quiero ver cuando se enfrenten a su abismo
Voglio vederli quando si confrontano con il loro abisso
Si pintan paredes te parece vandalismo
Se dipingi muri ti sembra vandalismo
Pero matan mujeres ¿y eso a vos te da lo mismo?
Ma uccidono donne, e a te non importa?
Na no soy moralista eso no es parte del artista
No, non sono moralista, non fa parte dell'artista
Descargo en la pista mi punto de vista
Scarico sulla pista il mio punto di vista
Hago que se desvista se me despista
Faccio sì che si spogli, mi sfugge
Me pide pista, hasta la vi-vi-vi-vista
Mi chiede pista, fino alla vi-vi-vi-vista
Me gusta contar lo que siento realmente
Mi piace raccontare quello che sento veramente
Así en 10 años sabre lo que pensaba a los 20
Così tra 10 anni saprò cosa pensavo a 20
Entiendo que no sepan que expresar
Capisco che non sappiano cosa esprimere
Si están viviendo mierda ¿que mierda van a contar?
Se stanno vivendo una merda, che merda racconteranno?
Púrpura púrpura siento el color en el aire
Porpora porpora sento il colore nell'aria
Púrpura púrpura quieren que yo no sea nadie
Porpora porpora vogliono che io non sia nessuno
Púrpura púrpura vamo' a seguir este baile
Porpora porpora andiamo a continuare questo ballo
La danza de los que resisten moviendo aunque
La danza di coloro che resistono muovendosi anche se
Quieran que no seamos na na na na na
Vogliono che non siamo na na na na na

Trivia about the song Púrpura by WOS

When was the song “Púrpura” released by WOS?
The song Púrpura was released in 2019, on the album “Purpura”.
Who composed the song “Púrpura” by WOS?
The song “Púrpura” by WOS was composed by Valentin Oliva.

Most popular songs of WOS

Other artists of Hip Hop/Rap