I, yeah, yeah-uh
I, yeah, yeah, yuh
I, yeah, yeah, yuh
I
(I pulled up inside of the Tonka, that bitch not a Chevy)
I pulled up inside of the Lamb', this bitch got machetes (shh, yeah)
No, I ain't fuckin' your friend, but I did it already (phew, ack)
I ain't fuckin' with none of these pussies, these pussies not ready (no way)
Yeah, just got off the phone with Uzi, he told me it's ready (my twizz)
Yeah, choppin' the top off the car man, it chop like spaghetti (skrr)
Yeah, every time I'm in the pussy that bitch like the wettest (no cap, yeah)
Bitch, I just be on these drugs I feel like I'm dead (I'm dead)
Ran it up, I touched an M, I told them I'm ready (buh, buh, buh)
Bitch, I went touched me an M so how can I lose? (Ha, how?)
Nah, I ain't rockin' with flukes, yeah, don't rock with no crews
Yeah, get the hell up out your seat and jump out the juice (luh drank, yeah)
Bitch, I ain't pickin' no side, no, I don't ever lose (no choosing)
Sideways off this dranky (phew)
Ridin' in the whip I told my mama that I'm cranky (woo)
Took another Perky, bitch, I'm cranky like I'm janky (woo, luh jank)
Woke up on the Lamb', I took a crushed up Perc, a kranky (yeah, a crank)
I don't be sniffin' shit, but I'm gon' always keep the hanky (yeah, a hank)
Walk inside the building, put my pinky ring on tankie (yeah, a tank)
I'm flashin' all my jewelry, you fuckin' on some skankies (yeah, a skank)
I got yo' lil' mama wanna text me, said, "Come spank me" (yeah, ha)
I pulled up, bust a nut, and then she thank me (yeah-uh, ha)
Matter fact, she ain't been sippin' on nut, she just been drankin' me (yeah-uh, ha)
Y'all boys really be pussy, cap, don't cap like I got a blank in it (oou-ouu, ouu-hoo)
Used to be shippin the za, I'ma send this shit out like wrapping a blankety (yeah, hoo)
Told you, (mm), to leave me 'lone (woo)
Why you call my phone? I'm home alone, don't, I'm in my zone (woo)
Making all these hits, I made a GRAMMY on my own (woo)
Calling up my mama, told her we made, it fuck these phonies (woo)
I, yeah, yeah-uh
I, yeah, yeah, yuh
I, yeah, yeah, yuh
I
(I pulled up inside of the Tonka, that bitch not a Chevy)
I pulled up inside of the Lamb', this bitch got machetes (shh, yeah)
No, I ain't fuckin' your friend, but I did it already (phew, ack)
I ain't fuckin' with none of these pussies, these pussies not ready (no way)
Yeah, just got off the phone with Uzi, he told me it's ready (my twizz)
Yeah, choppin' the top off the car man, it chop like spaghetti (skrr)
Yeah, every time I'm in the pussy that bitch like the wettest (no cap, yeah)
Bitch, I just be on these drugs I feel like I'm dead (I'm dead)
Ran it up, I touched an M, I told them I'm ready (yeah, yeah)
I, yeah, yeah-uh
Eu, sim, sim-uh
I, yeah, yeah, yuh
Eu, sim, sim, yuh
I, yeah, yeah, yuh
Eu, sim, sim, yuh
I
Eu
(I pulled up inside of the Tonka, that bitch not a Chevy)
(Eu cheguei dentro do Tonka, essa vadia não é um Chevy)
I pulled up inside of the Lamb', this bitch got machetes (shh, yeah)
Eu cheguei dentro do Lamb', essa vadia tem facões (shh, sim)
No, I ain't fuckin' your friend, but I did it already (phew, ack)
Não, eu não estou fodendo sua amiga, mas eu já fiz isso (ufa, ack)
I ain't fuckin' with none of these pussies, these pussies not ready (no way)
Eu não estou fodendo com nenhuma dessas vadias, essas vadias não estão prontas (de jeito nenhum)
Yeah, just got off the phone with Uzi, he told me it's ready (my twizz)
Sim, acabei de desligar o telefone com Uzi, ele me disse que está pronto (meu twizz)
Yeah, choppin' the top off the car man, it chop like spaghetti (skrr)
Sim, cortando o topo do carro, cara, corta como espaguete (skrr)
Yeah, every time I'm in the pussy that bitch like the wettest (no cap, yeah)
Sim, toda vez que estou na vadia, essa vadia é a mais molhada (sem mentira, sim)
Bitch, I just be on these drugs I feel like I'm dead (I'm dead)
Vadia, eu só estou nessas drogas, me sinto como se estivesse morto (estou morto)
Ran it up, I touched an M, I told them I'm ready (buh, buh, buh)
Corri, toquei um M, eu disse a eles que estou pronto (sim, sim, sim)
Bitch, I went touched me an M so how can I lose? (Ha, how?)
Vadia, eu toquei um M então como posso perder? (Ha, como?)
Nah, I ain't rockin' with flukes, yeah, don't rock with no crews
Não, eu não estou balançando com falsos, sim, não balanço com nenhuma equipe
Yeah, get the hell up out your seat and jump out the juice (luh drank, yeah)
Sim, levante-se da sua cadeira e pule fora do suco (luh drank, sim)
Bitch, I ain't pickin' no side, no, I don't ever lose (no choosing)
Vadia, eu não estou escolhendo nenhum lado, não, eu nunca perco (sem escolher)
Sideways off this dranky (phew)
De lado com essa bebida (ufa)
Ridin' in the whip I told my mama that I'm cranky (woo)
Andando no carro eu disse à minha mãe que estou irritado (woo)
Took another Perky, bitch, I'm cranky like I'm janky (woo, luh jank)
Tomei outro Perky, vadia, estou irritado como se estivesse maluco (woo, luh jank)
Woke up on the Lamb', I took a crushed up Perc, a kranky (yeah, a crank)
Acordei no Lamb', tomei um Perc esmagado, um kranky (sim, um crank)
I don't be sniffin' shit, but I'm gon' always keep the hanky (yeah, a hank)
Eu não cheiro merda, mas sempre vou manter o lenço (sim, um hank)
Walk inside the building, put my pinky ring on tankie (yeah, a tank)
Entre no prédio, coloquei meu anel de mindinho no tanque (sim, um tanque)
I'm flashin' all my jewelry, you fuckin' on some skankies (yeah, a skank)
Estou mostrando todas as minhas joias, você está fodendo com algumas vadias (sim, uma vadia)
I got yo' lil' mama wanna text me, said, "Come spank me" (yeah, ha)
Eu tenho sua mãe querendo me mandar mensagem, disse, "Venha me bater" (sim, ha)
I pulled up, bust a nut, and then she thank me (yeah-uh, ha)
Eu cheguei, gozei, e então ela me agradeceu (sim-uh, ha)
Matter fact, she ain't been sippin' on nut, she just been drankin' me (yeah-uh, ha)
Na verdade, ela não tem bebido nada, ela só tem bebido de mim (sim-uh, ha)
Y'all boys really be pussy, cap, don't cap like I got a blank in it (oou-ouu, ouu-hoo)
Vocês garotos realmente são vadias, cap, não mintam como se tivessem um branco nele (oou-ouu, ouu-hoo)
Used to be shippin the za, I'ma send this shit out like wrapping a blankety (yeah, hoo)
Costumava enviar a za, vou enviar essa merda como embrulhando um cobertor (sim, hoo)
Told you, (mm), to leave me 'lone (woo)
Te disse, (mm), para me deixar em paz (woo)
Why you call my phone? I'm home alone, don't, I'm in my zone (woo)
Por que você liga para o meu telefone? Estou sozinho em casa, não, estou na minha zona (woo)
Making all these hits, I made a GRAMMY on my own (woo)
Fazendo todos esses sucessos, eu fiz um GRAMMY sozinho (woo)
Calling up my mama, told her we made, it fuck these phonies (woo)
Ligando para minha mãe, disse a ela que conseguimos, foda-se esses falsos (woo)
I, yeah, yeah-uh
Eu, sim, sim-uh
I, yeah, yeah, yuh
Eu, sim, sim, yuh
I, yeah, yeah, yuh
Eu, sim, sim, yuh
I
Eu
(I pulled up inside of the Tonka, that bitch not a Chevy)
(Eu cheguei dentro do Tonka, essa vadia não é um Chevy)
I pulled up inside of the Lamb', this bitch got machetes (shh, yeah)
Eu cheguei dentro do Lamb', essa vadia tem facões (shh, sim)
No, I ain't fuckin' your friend, but I did it already (phew, ack)
Não, eu não estou fodendo sua amiga, mas eu já fiz isso (ufa, ack)
I ain't fuckin' with none of these pussies, these pussies not ready (no way)
Eu não estou fodendo com nenhuma dessas vadias, essas vadias não estão prontas (de jeito nenhum)
Yeah, just got off the phone with Uzi, he told me it's ready (my twizz)
Sim, acabei de desligar o telefone com Uzi, ele me disse que está pronto (meu twizz)
Yeah, choppin' the top off the car man, it chop like spaghetti (skrr)
Sim, cortando o topo do carro, cara, corta como espaguete (skrr)
Yeah, every time I'm in the pussy that bitch like the wettest (no cap, yeah)
Sim, toda vez que estou na vadia, essa vadia é a mais molhada (sem mentira, sim)
Bitch, I just be on these drugs I feel like I'm dead (I'm dead)
Vadia, eu só estou nessas drogas, me sinto como se estivesse morto (estou morto)
Ran it up, I touched an M, I told them I'm ready (yeah, yeah)
Corri, toquei um M, eu disse a eles que estou pronto (sim, sim)
I, yeah, yeah-uh
Yo, sí, sí-uh
I, yeah, yeah, yuh
Yo, sí, sí, sí
I, yeah, yeah, yuh
Yo, sí, sí, sí
I
Yo
(I pulled up inside of the Tonka, that bitch not a Chevy)
(Llegué dentro de la Tonka, esa perra no es un Chevy)
I pulled up inside of the Lamb', this bitch got machetes (shh, yeah)
Llegué dentro del Lamb', esta perra tiene machetes (shh, sí)
No, I ain't fuckin' your friend, but I did it already (phew, ack)
No, no estoy jodiendo a tu amiga, pero ya lo hice (phew, ack)
I ain't fuckin' with none of these pussies, these pussies not ready (no way)
No estoy jodiendo con ninguna de estas coños, estos coños no están listos (de ninguna manera)
Yeah, just got off the phone with Uzi, he told me it's ready (my twizz)
Sí, acabo de colgar el teléfono con Uzi, me dijo que está listo (mi twizz)
Yeah, choppin' the top off the car man, it chop like spaghetti (skrr)
Sí, cortando la parte superior del coche, se corta como espaguetis (skrr)
Yeah, every time I'm in the pussy that bitch like the wettest (no cap, yeah)
Sí, cada vez que estoy en el coño esa perra es la más mojada (sin gorra, sí)
Bitch, I just be on these drugs I feel like I'm dead (I'm dead)
Perra, solo estoy en estas drogas, me siento como si estuviera muerto (estoy muerto)
Ran it up, I touched an M, I told them I'm ready (buh, buh, buh)
Lo subí, toqué una M, les dije que estoy listo (sí, sí, sí)
Bitch, I went touched me an M so how can I lose? (Ha, how?)
Perra, toqué una M, ¿cómo puedo perder? (Ja, ¿cómo?)
Nah, I ain't rockin' with flukes, yeah, don't rock with no crews
No, no estoy rockeando con falsificaciones, sí, no rockeo con ninguna tripulación
Yeah, get the hell up out your seat and jump out the juice (luh drank, yeah)
Sí, levántate de tu asiento y salta del jugo (luh drank, sí)
Bitch, I ain't pickin' no side, no, I don't ever lose (no choosing)
Perra, no estoy eligiendo ningún lado, no, nunca pierdo (sin elección)
Sideways off this dranky (phew)
De lado por esta bebida (phew)
Ridin' in the whip I told my mama that I'm cranky (woo)
Montando en el coche le dije a mi mamá que estoy de mal humor (woo)
Took another Perky, bitch, I'm cranky like I'm janky (woo, luh jank)
Tomé otra Perky, perra, estoy de mal humor como si estuviera janky (woo, luh jank)
Woke up on the Lamb', I took a crushed up Perc, a kranky (yeah, a crank)
Desperté en el Lamb', tomé un Perc aplastado, un kranky (sí, un crank)
I don't be sniffin' shit, but I'm gon' always keep the hanky (yeah, a hank)
No estoy oliendo mierda, pero siempre voy a mantener el pañuelo (sí, un hank)
Walk inside the building, put my pinky ring on tankie (yeah, a tank)
Entré en el edificio, puse mi anillo de meñique en tankie (sí, un tanque)
I'm flashin' all my jewelry, you fuckin' on some skankies (yeah, a skank)
Estoy mostrando todas mis joyas, estás jodiendo con algunas skankies (sí, una skank)
I got yo' lil' mama wanna text me, said, "Come spank me" (yeah, ha)
Tengo a tu pequeña mamá queriendo enviarme un mensaje de texto, dijo, "Ven a azotarme" (sí, ja)
I pulled up, bust a nut, and then she thank me (yeah-uh, ha)
Llegué, me corrí, y luego me agradeció (sí-uh, ja)
Matter fact, she ain't been sippin' on nut, she just been drankin' me (yeah-uh, ha)
De hecho, ella no ha estado bebiendo nada, solo ha estado bebiéndome (sí-uh, ja)
Y'all boys really be pussy, cap, don't cap like I got a blank in it (oou-ouu, ouu-hoo)
Ustedes chicos realmente son coños, cap, no cap como si tuviera un blanco en él (oou-ouu, ouu-hoo)
Used to be shippin the za, I'ma send this shit out like wrapping a blankety (yeah, hoo)
Solía enviar la za, voy a enviar esta mierda como envolviendo una manta (sí, hoo)
Told you, (mm), to leave me 'lone (woo)
Te dije, (mm), que me dejes solo (woo)
Why you call my phone? I'm home alone, don't, I'm in my zone (woo)
¿Por qué llamas a mi teléfono? Estoy solo en casa, no, estoy en mi zona (woo)
Making all these hits, I made a GRAMMY on my own (woo)
Haciendo todos estos éxitos, hice un GRAMMY por mi cuenta (woo)
Calling up my mama, told her we made, it fuck these phonies (woo)
Llamando a mi mamá, le dije que lo hicimos, que se jodan estos falsos (woo)
I, yeah, yeah-uh
Yo, sí, sí-uh
I, yeah, yeah, yuh
Yo, sí, sí, sí
I, yeah, yeah, yuh
Yo, sí, sí, sí
I
Yo
(I pulled up inside of the Tonka, that bitch not a Chevy)
(Llegué dentro de la Tonka, esa perra no es un Chevy)
I pulled up inside of the Lamb', this bitch got machetes (shh, yeah)
Llegué dentro del Lamb', esta perra tiene machetes (shh, sí)
No, I ain't fuckin' your friend, but I did it already (phew, ack)
No, no estoy jodiendo a tu amiga, pero ya lo hice (phew, ack)
I ain't fuckin' with none of these pussies, these pussies not ready (no way)
No estoy jodiendo con ninguna de estas coños, estos coños no están listos (de ninguna manera)
Yeah, just got off the phone with Uzi, he told me it's ready (my twizz)
Sí, acabo de colgar el teléfono con Uzi, me dijo que está listo (mi twizz)
Yeah, choppin' the top off the car man, it chop like spaghetti (skrr)
Sí, cortando la parte superior del coche, se corta como espaguetis (skrr)
Yeah, every time I'm in the pussy that bitch like the wettest (no cap, yeah)
Sí, cada vez que estoy en el coño esa perra es la más mojada (sin gorra, sí)
Bitch, I just be on these drugs I feel like I'm dead (I'm dead)
Perra, solo estoy en estas drogas, me siento como si estuviera muerto (estoy muerto)
Ran it up, I touched an M, I told them I'm ready (yeah, yeah)
Lo subí, toqué una M, les dije que estoy listo (sí, sí, sí)
I, yeah, yeah-uh
Moi, ouais, ouais-uh
I, yeah, yeah, yuh
Moi, ouais, ouais, yuh
I, yeah, yeah, yuh
Moi, ouais, ouais, yuh
I
Moi
(I pulled up inside of the Tonka, that bitch not a Chevy)
(J'ai débarqué dans le Tonka, cette garce n'est pas une Chevy)
I pulled up inside of the Lamb', this bitch got machetes (shh, yeah)
J'ai débarqué dans la Lamb', cette garce a des machettes (shh, ouais)
No, I ain't fuckin' your friend, but I did it already (phew, ack)
Non, je ne baise pas ton amie, mais je l'ai déjà fait (phew, ack)
I ain't fuckin' with none of these pussies, these pussies not ready (no way)
Je ne baise avec aucune de ces chattes, ces chattes ne sont pas prêtes (pas question)
Yeah, just got off the phone with Uzi, he told me it's ready (my twizz)
Ouais, je viens de raccrocher avec Uzi, il m'a dit que c'est prêt (mon twizz)
Yeah, choppin' the top off the car man, it chop like spaghetti (skrr)
Ouais, en coupant le haut de la voiture, ça coupe comme des spaghettis (skrr)
Yeah, every time I'm in the pussy that bitch like the wettest (no cap, yeah)
Ouais, chaque fois que je suis dans la chatte, cette garce est la plus mouillée (sans blague, ouais)
Bitch, I just be on these drugs I feel like I'm dead (I'm dead)
Salope, je suis juste sur ces drogues, j'ai l'impression d'être mort (je suis mort)
Ran it up, I touched an M, I told them I'm ready (buh, buh, buh)
Je l'ai fait monter, j'ai touché un M, je leur ai dit que je suis prêt (buh, buh, buh)
Bitch, I went touched me an M so how can I lose? (Ha, how?)
Salope, j'ai touché un M alors comment pourrais-je perdre ? (Ha, comment ?)
Nah, I ain't rockin' with flukes, yeah, don't rock with no crews
Non, je ne suis pas avec les imposteurs, ouais, je ne suis avec aucun crew
Yeah, get the hell up out your seat and jump out the juice (luh drank, yeah)
Ouais, lève-toi de ton siège et saute hors du jus (luh drank, ouais)
Bitch, I ain't pickin' no side, no, I don't ever lose (no choosing)
Salope, je ne choisis pas de côté, non, je ne perds jamais (pas de choix)
Sideways off this dranky (phew)
De travers à cause de cette boisson (phew)
Ridin' in the whip I told my mama that I'm cranky (woo)
En conduisant la voiture, j'ai dit à ma mère que j'étais grincheux (woo)
Took another Perky, bitch, I'm cranky like I'm janky (woo, luh jank)
J'ai pris un autre Perky, salope, je suis grincheux comme si j'étais janky (woo, luh jank)
Woke up on the Lamb', I took a crushed up Perc, a kranky (yeah, a crank)
Je me suis réveillé sur la Lamb', j'ai pris un Perky écrasé, un kranky (ouais, un crank)
I don't be sniffin' shit, but I'm gon' always keep the hanky (yeah, a hank)
Je ne renifle rien, mais je vais toujours garder le mouchoir (ouais, un hank)
Walk inside the building, put my pinky ring on tankie (yeah, a tank)
Je rentre dans le bâtiment, je mets ma bague au petit doigt sur le réservoir (ouais, un tank)
I'm flashin' all my jewelry, you fuckin' on some skankies (yeah, a skank)
Je montre tous mes bijoux, tu baises avec des skankies (ouais, un skank)
I got yo' lil' mama wanna text me, said, "Come spank me" (yeah, ha)
J'ai ta petite maman qui veut m'envoyer un texto, elle dit : "Viens me fesser" (ouais, ha)
I pulled up, bust a nut, and then she thank me (yeah-uh, ha)
J'ai débarqué, j'ai éjaculé, et puis elle me remercie (ouais-uh, ha)
Matter fact, she ain't been sippin' on nut, she just been drankin' me (yeah-uh, ha)
En fait, elle n'a pas été en train de siroter du nut, elle a juste été en train de me boire (ouais-uh, ha)
Y'all boys really be pussy, cap, don't cap like I got a blank in it (oou-ouu, ouu-hoo)
Vous les gars, vous êtes vraiment des chattes, cap, ne faites pas semblant comme si j'avais un blanc dedans (oou-ouu, ouu-hoo)
Used to be shippin the za, I'ma send this shit out like wrapping a blankety (yeah, hoo)
J'avais l'habitude d'expédier le za, je vais envoyer cette merde comme si j'emballais une couverture (ouais, hoo)
Told you, (mm), to leave me 'lone (woo)
Je t'ai dit, (mm), de me laisser tranquille (woo)
Why you call my phone? I'm home alone, don't, I'm in my zone (woo)
Pourquoi tu appelles mon téléphone ? Je suis seul à la maison, ne le fais pas, je suis dans ma zone (woo)
Making all these hits, I made a GRAMMY on my own (woo)
Je fais tous ces hits, j'ai fait un GRAMMY tout seul (woo)
Calling up my mama, told her we made, it fuck these phonies (woo)
J'appelle ma mère, je lui dis que nous avons réussi, que ces faux peuvent aller se faire voir (woo)
I, yeah, yeah-uh
Moi, ouais, ouais-uh
I, yeah, yeah, yuh
Moi, ouais, ouais, yuh
I, yeah, yeah, yuh
Moi, ouais, ouais, yuh
I
Moi
(I pulled up inside of the Tonka, that bitch not a Chevy)
(J'ai débarqué dans le Tonka, cette garce n'est pas une Chevy)
I pulled up inside of the Lamb', this bitch got machetes (shh, yeah)
J'ai débarqué dans la Lamb', cette garce a des machettes (shh, ouais)
No, I ain't fuckin' your friend, but I did it already (phew, ack)
Non, je ne baise pas ton amie, mais je l'ai déjà fait (phew, ack)
I ain't fuckin' with none of these pussies, these pussies not ready (no way)
Je ne baise avec aucune de ces chattes, ces chattes ne sont pas prêtes (pas question)
Yeah, just got off the phone with Uzi, he told me it's ready (my twizz)
Ouais, je viens de raccrocher avec Uzi, il m'a dit que c'est prêt (mon twizz)
Yeah, choppin' the top off the car man, it chop like spaghetti (skrr)
Ouais, en coupant le haut de la voiture, ça coupe comme des spaghettis (skrr)
Yeah, every time I'm in the pussy that bitch like the wettest (no cap, yeah)
Ouais, chaque fois que je suis dans la chatte, cette garce est la plus mouillée (sans blague, ouais)
Bitch, I just be on these drugs I feel like I'm dead (I'm dead)
Salope, je suis juste sur ces drogues, j'ai l'impression d'être mort (je suis mort)
Ran it up, I touched an M, I told them I'm ready (yeah, yeah)
Je l'ai fait monter, j'ai touché un M, je leur ai dit que je suis prêt (ouais, ouais)
I, yeah, yeah-uh
Ich, ja, ja-uh
I, yeah, yeah, yuh
Ich, ja, ja, yuh
I, yeah, yeah, yuh
Ich, ja, ja, yuh
I
Ich
(I pulled up inside of the Tonka, that bitch not a Chevy)
(Ich bin in der Tonka vorgefahren, das ist kein Chevy)
I pulled up inside of the Lamb', this bitch got machetes (shh, yeah)
Ich bin im Lamb' vorgefahren, dieses Biest hat Macheten (shh, ja)
No, I ain't fuckin' your friend, but I did it already (phew, ack)
Nein, ich ficke nicht deine Freundin, aber ich habe es schon getan (phew, ack)
I ain't fuckin' with none of these pussies, these pussies not ready (no way)
Ich ficke nicht mit diesen Muschis, diese Muschis sind nicht bereit (auf keinen Fall)
Yeah, just got off the phone with Uzi, he told me it's ready (my twizz)
Ja, habe gerade mit Uzi telefoniert, er hat mir gesagt, es ist bereit (mein Twizz)
Yeah, choppin' the top off the car man, it chop like spaghetti (skrr)
Ja, das Dach vom Auto abschneiden, es schneidet wie Spaghetti (skrr)
Yeah, every time I'm in the pussy that bitch like the wettest (no cap, yeah)
Ja, jedes Mal, wenn ich in der Muschi bin, ist sie die feuchteste (kein Scherz, ja)
Bitch, I just be on these drugs I feel like I'm dead (I'm dead)
Schlampe, ich bin nur auf diesen Drogen, ich fühle mich, als wäre ich tot (Ich bin tot)
Ran it up, I touched an M, I told them I'm ready (buh, buh, buh)
Habe es hochgetrieben, habe ein M berührt, ich habe ihnen gesagt, ich bin bereit (ja, ja, ja)
Bitch, I went touched me an M so how can I lose? (Ha, how?)
Schlampe, ich habe ein M berührt, wie könnte ich verlieren? (Ha, wie?)
Nah, I ain't rockin' with flukes, yeah, don't rock with no crews
Nein, ich mache nicht mit Flukes mit, ja, mache nicht mit Crews mit
Yeah, get the hell up out your seat and jump out the juice (luh drank, yeah)
Ja, steh verdammt noch mal auf und spring aus dem Saft (luh drank, ja)
Bitch, I ain't pickin' no side, no, I don't ever lose (no choosing)
Schlampe, ich wähle keine Seite, nein, ich verliere nie (keine Wahl)
Sideways off this dranky (phew)
Seitwärts von diesem Getränk (phew)
Ridin' in the whip I told my mama that I'm cranky (woo)
Fahre im Auto, habe meiner Mama gesagt, dass ich launisch bin (woo)
Took another Perky, bitch, I'm cranky like I'm janky (woo, luh jank)
Habe eine weitere Perky genommen, Schlampe, ich bin launisch wie ein Janky (woo, luh jank)
Woke up on the Lamb', I took a crushed up Perc, a kranky (yeah, a crank)
Bin im Lamb' aufgewacht, habe eine zerkleinerte Perc genommen, eine Kranky (ja, eine Kurbel)
I don't be sniffin' shit, but I'm gon' always keep the hanky (yeah, a hank)
Ich schnüffle nichts, aber ich habe immer das Taschentuch dabei (ja, ein Hank)
Walk inside the building, put my pinky ring on tankie (yeah, a tank)
Gehe ins Gebäude, stecke meinen Pinky Ring auf den Tank (ja, ein Tank)
I'm flashin' all my jewelry, you fuckin' on some skankies (yeah, a skank)
Ich zeige all meinen Schmuck, du fickst mit einigen Skankies (ja, ein Skank)
I got yo' lil' mama wanna text me, said, "Come spank me" (yeah, ha)
Ich habe deine kleine Mama, die mir eine SMS schreiben will, „Komm, versohl mich“ (ja, ha)
I pulled up, bust a nut, and then she thank me (yeah-uh, ha)
Ich bin vorgefahren, habe abgespritzt und dann hat sie mir gedankt (ja-uh, ha)
Matter fact, she ain't been sippin' on nut, she just been drankin' me (yeah-uh, ha)
Tatsächlich hat sie nichts getrunken, sie hat nur mich getrunken (ja-uh, ha)
Y'all boys really be pussy, cap, don't cap like I got a blank in it (oou-ouu, ouu-hoo)
Ihr Jungs seid wirklich Muschis, cap, tut nicht so, als hätte ich eine Lücke darin (oou-ouu, ouu-hoo)
Used to be shippin the za, I'ma send this shit out like wrapping a blankety (yeah, hoo)
Habe früher das Za verschickt, ich werde das Zeug rausschicken wie ein Blankety (ja, hoo)
Told you, (mm), to leave me 'lone (woo)
Habe dir gesagt, (mm), lass mich in Ruhe (woo)
Why you call my phone? I'm home alone, don't, I'm in my zone (woo)
Warum rufst du mein Telefon an? Ich bin allein zu Hause, nicht, ich bin in meiner Zone (woo)
Making all these hits, I made a GRAMMY on my own (woo)
Mache all diese Hits, habe einen GRAMMY auf eigene Faust gemacht (woo)
Calling up my mama, told her we made, it fuck these phonies (woo)
Rufe meine Mama an, habe ihr gesagt, wir haben es geschafft, fick diese Fälschungen (woo)
I, yeah, yeah-uh
Ich, ja, ja-uh
I, yeah, yeah, yuh
Ich, ja, ja, yuh
I, yeah, yeah, yuh
Ich, ja, ja, yuh
I
Ich
(I pulled up inside of the Tonka, that bitch not a Chevy)
(Ich bin in der Tonka vorgefahren, das ist kein Chevy)
I pulled up inside of the Lamb', this bitch got machetes (shh, yeah)
Ich bin im Lamb' vorgefahren, dieses Biest hat Macheten (shh, ja)
No, I ain't fuckin' your friend, but I did it already (phew, ack)
Nein, ich ficke nicht deine Freundin, aber ich habe es schon getan (phew, ack)
I ain't fuckin' with none of these pussies, these pussies not ready (no way)
Ich ficke nicht mit diesen Muschis, diese Muschis sind nicht bereit (auf keinen Fall)
Yeah, just got off the phone with Uzi, he told me it's ready (my twizz)
Ja, habe gerade mit Uzi telefoniert, er hat mir gesagt, es ist bereit (mein Twizz)
Yeah, choppin' the top off the car man, it chop like spaghetti (skrr)
Ja, das Dach vom Auto abschneiden, es schneidet wie Spaghetti (skrr)
Yeah, every time I'm in the pussy that bitch like the wettest (no cap, yeah)
Ja, jedes Mal, wenn ich in der Muschi bin, ist sie die feuchteste (kein Scherz, ja)
Bitch, I just be on these drugs I feel like I'm dead (I'm dead)
Schlampe, ich bin nur auf diesen Drogen, ich fühle mich, als wäre ich tot (Ich bin tot)
Ran it up, I touched an M, I told them I'm ready (yeah, yeah)
Habe es hochgetrieben, habe ein M berührt, ich habe ihnen gesagt, ich bin bereit (ja, ja)
I, yeah, yeah-uh
Io, sì, sì-uh
I, yeah, yeah, yuh
Io, sì, sì, yuh
I, yeah, yeah, yuh
Io, sì, sì, yuh
I
Io
(I pulled up inside of the Tonka, that bitch not a Chevy)
(Sono arrivato dentro il Tonka, quella non è una Chevy)
I pulled up inside of the Lamb', this bitch got machetes (shh, yeah)
Sono arrivato dentro la Lamb', questa ha dei machete (shh, sì)
No, I ain't fuckin' your friend, but I did it already (phew, ack)
No, non sto scopando la tua amica, ma l'ho già fatto (phew, ack)
I ain't fuckin' with none of these pussies, these pussies not ready (no way)
Non sto giocando con nessuna di queste fiche, queste fiche non sono pronte (no way)
Yeah, just got off the phone with Uzi, he told me it's ready (my twizz)
Sì, ho appena finito di parlare con Uzi, mi ha detto che è pronto (my twizz)
Yeah, choppin' the top off the car man, it chop like spaghetti (skrr)
Sì, sto tagliando il tetto dell'auto, taglia come spaghetti (skrr)
Yeah, every time I'm in the pussy that bitch like the wettest (no cap, yeah)
Sì, ogni volta che sono nella fica quella è la più bagnata (no cap, sì)
Bitch, I just be on these drugs I feel like I'm dead (I'm dead)
Cagna, sono solo su queste droghe mi sento come se fossi morto (sono morto)
Ran it up, I touched an M, I told them I'm ready (buh, buh, buh)
L'ho fatto, ho toccato un M, ho detto loro che sono pronto (sì, sì)
Bitch, I went touched me an M so how can I lose? (Ha, how?)
Cagna, ho toccato un M quindi come posso perdere? (Ha, come?)
Nah, I ain't rockin' with flukes, yeah, don't rock with no crews
No, non sto andando d'accordo con i falsi, sì, non vado d'accordo con nessuna crew
Yeah, get the hell up out your seat and jump out the juice (luh drank, yeah)
Sì, alzati dalla tua sedia e salta fuori dal succo (luh drank, sì)
Bitch, I ain't pickin' no side, no, I don't ever lose (no choosing)
Cagna, non sto scegliendo nessun lato, no, non perdo mai (no choosing)
Sideways off this dranky (phew)
Di traverso da questa bevanda (phew)
Ridin' in the whip I told my mama that I'm cranky (woo)
Guidando la macchina ho detto a mia mamma che sono irritabile (woo)
Took another Perky, bitch, I'm cranky like I'm janky (woo, luh jank)
Ho preso un altro Perky, cagna, sono irritabile come se fossi janky (woo, luh jank)
Woke up on the Lamb', I took a crushed up Perc, a kranky (yeah, a crank)
Mi sono svegliato sulla Lamb', ho preso un Perc schiacciato, un kranky (sì, un crank)
I don't be sniffin' shit, but I'm gon' always keep the hanky (yeah, a hank)
Non sto sniffando merda, ma avrò sempre il fazzoletto (sì, un hank)
Walk inside the building, put my pinky ring on tankie (yeah, a tank)
Entro nell'edificio, metto l'anello al mignolo sul tankie (sì, un tank)
I'm flashin' all my jewelry, you fuckin' on some skankies (yeah, a skank)
Sto mostrando tutti i miei gioielli, stai scopando con delle skankies (sì, una skank)
I got yo' lil' mama wanna text me, said, "Come spank me" (yeah, ha)
Ho la tua mamma che vuole mandarmi un messaggio, ha detto, "Vieni a spankarmi" (sì, ha)
I pulled up, bust a nut, and then she thank me (yeah-uh, ha)
Sono arrivato, ho eiaculato, e poi mi ha ringraziato (sì-uh, ha)
Matter fact, she ain't been sippin' on nut, she just been drankin' me (yeah-uh, ha)
Infatti, non ha bevuto niente, ha solo bevuto me (sì-uh, ha)
Y'all boys really be pussy, cap, don't cap like I got a blank in it (oou-ouu, ouu-hoo)
Voi ragazzi siete davvero delle fiche, cap, non fate finta di avere un vuoto dentro (oou-ouu, ouu-hoo)
Used to be shippin the za, I'ma send this shit out like wrapping a blankety (yeah, hoo)
Ero solito spedire la za, manderò questa merda fuori come se stessi avvolgendo una coperta (sì, hoo)
Told you, (mm), to leave me 'lone (woo)
Ti ho detto, (mm), di lasciarmi in pace (woo)
Why you call my phone? I'm home alone, don't, I'm in my zone (woo)
Perché chiami il mio telefono? Sono solo in casa, non, sono nella mia zona (woo)
Making all these hits, I made a GRAMMY on my own (woo)
Sto facendo tutti questi successi, ho fatto un GRAMMY da solo (woo)
Calling up my mama, told her we made, it fuck these phonies (woo)
Chiamando mia mamma, le ho detto che ce l'abbiamo fatta, fottuti falsi (woo)
I, yeah, yeah-uh
Io, sì, sì-uh
I, yeah, yeah, yuh
Io, sì, sì, yuh
I, yeah, yeah, yuh
Io, sì, sì, yuh
I
Io
(I pulled up inside of the Tonka, that bitch not a Chevy)
(Sono arrivato dentro il Tonka, quella non è una Chevy)
I pulled up inside of the Lamb', this bitch got machetes (shh, yeah)
Sono arrivato dentro la Lamb', questa ha dei machete (shh, sì)
No, I ain't fuckin' your friend, but I did it already (phew, ack)
No, non sto scopando la tua amica, ma l'ho già fatto (phew, ack)
I ain't fuckin' with none of these pussies, these pussies not ready (no way)
Non sto giocando con nessuna di queste fiche, queste fiche non sono pronte (no way)
Yeah, just got off the phone with Uzi, he told me it's ready (my twizz)
Sì, ho appena finito di parlare con Uzi, mi ha detto che è pronto (my twizz)
Yeah, choppin' the top off the car man, it chop like spaghetti (skrr)
Sì, sto tagliando il tetto dell'auto, taglia come spaghetti (skrr)
Yeah, every time I'm in the pussy that bitch like the wettest (no cap, yeah)
Sì, ogni volta che sono nella fica quella è la più bagnata (no cap, sì)
Bitch, I just be on these drugs I feel like I'm dead (I'm dead)
Cagna, sono solo su queste droghe mi sento come se fossi morto (sono morto)
Ran it up, I touched an M, I told them I'm ready (yeah, yeah)
L'ho fatto, ho toccato un M, ho detto loro che sono pronto (sì, sì)
[Перевод песни Yeat — «Kant rëlax»]
[Предприпев]
Я, е, е-у
Я, е, е, я
Я, е, е, я
Я
[Припев]
(Я запрыгнул в Тонку, эта сучка не Chevy)
Я запрыгнул в Тонку, у этой сучки мачете (Тс-с, е)
Нет, я не ебусь с твоим другом, но я уже это сделал (Фью, а)
Я не трахаюсь ни с одной из этих кисок, они не готовы (Да ну)
Е, только что говорил по телефону с Узи, он сказал мне, что всё готово (Мой твизз)
Е, снимаю крышу с машины, чувак, она крошится, как спагетти (Скр)
Е, каждый раз, когда вхожу в киску, этой сучке нравится быть самой влажной (Не шучу)
Сука, я просто ем эти таблы, я чувствую, что я мёртв (Я мёртв)
Запустил это, я сделал M, сказал им, что готов (Бах, бах, бах)
[Куплет]
Сука, я поднимаю лямы, я не могу проиграть (Ха, не могу)
Нет, я не факаюсь с придурками, е, не факаюсь без кентов
Вставай со своего ебаного места и неси этот сок (Питьё)
Сука, я сам по себе, мне похуй на проигрыш (Мне похуй)
Ха, уйди от моего капа (Фью)
Езжу в этой тачке, сказал маме, что я cranky (У-у-у)
Я взял этот Пёрк, сука я cranky, будто джанки (У-у)
Проснулся в этой Ламбе, pop’нул Пёрк, я pop’нул kranky (Е)
Я не нюхаю дерьмо, но я всегда ношу платок, бля (Е, платок)
Захожу вовнутрь, надел кольцо на ствол от танка (Е, на танк)
Я свечу ювелиркой, пока ты трахаешься с шлюхой (Е, шлюха)
Твоя тёлка пишет мне: «Приди ко мне и отшлёпай» (Е, ха)
Я приехал к ней и кончил, она сказала: «Спасибо» (Е-а, ха)
На деле она не пила, она просто напоила меня (Е-а, ха)
Вы все, парни, – киски, ложь на лжи, будто вы – нихуя (У-у-у, у-у-у)
Раньше заворачивал марихуану, как ебаное одеяло (Е, у-у)
Сказал тебе: «Оставь в покое» (У-у)
Нахуй ты мне звонишь? Я один, бля, я кайфую (Кайфую, у-у)
Делаю хиты, я вручил GRAMMY сам себе (У-у)
Звоню своей маме, сказал: «Я сделал это», нахуй фейков (У-у)
[Предприпев]
Я, е, е-у
Я, е, е, е
Я, е, е, е
Я
[Припев]
(Я запрыгнул в Тонку, эта сучка не Chevy)
Я запрыгнул в Тонку, у этой сучки мачете (Тс-с, е)
Нет, я не ебусь с твоим другом, но я уже это сделал (Фью, а)
Я не трахаюсь ни с одной из этих кисок, они не готовы (Да ну)
Е, только что говорил по телефону с Узи, он сказал мне, что всё готово (Мой твизз)
Е, снимаю крышу с машины, чувак, она крошится, как спагетти (Скр)
Е, каждый раз, когда вхожу в киску, этой сучке нравится быть самой влажной (Не шучу)
Сука, я просто ем эти таблы, я чувствую, что я мёртв (Я мёртв)
Запустил это, я сделал M, сказал им, что готов (Е, сука, я в курсе)
[Аутро]
Е
Е, ха
Лин, лин