Only One

Benjamin Eric Harper, Longineu Warren III Parsons, Peter Michael Mosely, Sean Michael Wellman-Mackin, William Ryan Key

Lyrics Translation

Broken, this fragile thing now
And I can't, I can't pick up the pieces.
And I've thrown my words all around,
But I can't, I can't give you a reason.

I feel so broken up (so broken up),
And I give up (I give up),
I just want to tell you so you know..

Here I go,
Scream my lungs out and try to get to you,
You are my only one.
I let go,
There's just no one that gets me like you do
You are my only,
My only one.

Made my mistakes, let you down
And I can't, I can't hold on for too long.
Ran my whole life in the ground
And I can't, I can't get up when your gone.

And something's breaking up (breaking up),
I feel like giving up (like giving up),
I won't walk out until you know..

Here I go
Scream my lungs out and try to get to you,
You are my only one.
I let go
There's just no one that gets me like you do
You are my only,
My only one.

Here I go,
So dishonestly.
Leave a note
For you my only one.
And I know,
You can see right through me.
So let me go
And you will find someone.

Here I go,
Scream my lungs out and try to get to you,
You are my only one.
I let go,
There's just no one, no one like you
You are my only,
My only one.

My only one
My only one
My only one
You are my only,
My only one.

Broken, this fragile thing now
Quebrada, essa coisa frágil agora
And I can't, I can't pick up the pieces.
E eu não consigo, não consigo juntar os pedaços
And I've thrown my words all around,
E eu joguei minhas palavras ao redor
But I can't, I can't give you a reason.
Mas eu não consigo, não consigo te dar uma razão
I feel so broken up (so broken up),
Me sinto tão despedaçado (tão despedaçado )
And I give up (I give up),
E eu desisto (desisto)
I just want to tell you so you know..
Eu só quero te dizer para que saiba
Here I go,
Aqui vou eu
Scream my lungs out and try to get to you,
Gritando com meus pulmões para fora tentando chegar a você
You are my only one.
Você é a única pra mim
I let go,
Eu deixei ir
There's just no one that gets me like you do
Mas não há ninguém que me entenda como você
You are my only,
Você é única
My only one.
Meu único amor
Made my mistakes, let you down
Made my mistakes, let you down
And I can't, I can't hold on for too long.
And I can't, I can't hold on for too long
Ran my whole life in the ground
Ran my whole life in the ground
And I can't, I can't get up when your gone.
And I can't, I can't get up when your gone
And something's breaking up (breaking up),
E algo está se despedaçando (se despedaçando)
I feel like giving up (like giving up),
Sinto vontade de desistir (desistir)
I won't walk out until you know..
Não irei embora até que você saiba
Here I go
Aqui vou eu
Scream my lungs out and try to get to you,
Gritando com meus pulmões para fora tentando chegar a você
You are my only one.
Você é a única pra mim
I let go
Eu deixei ir
There's just no one that gets me like you do
Não há ninguém que me entenda como você
You are my only,
Você é única
My only one.
Meu único amor
Here I go,
Aqui vou eu
So dishonestly.
Tão desonestamente
Leave a note
Deixo uma nota
For you my only one.
Para você, meu único amor
And I know,
E eu sei
You can see right through me.
Você consegue ver através de mim
So let me go
Então me deixe ir
And you will find someone.
E você encontrará alguém
Here I go,
Aqui vou eu
Scream my lungs out and try to get to you,
Gritando com meus pulmões para fora tentando chegar a você
You are my only one.
Você é a única pra mim
I let go,
Eu deixei ir
There's just no one, no one like you
Não há ninguém que me entenda como você
You are my only,
Você é única
My only one.
Meu único amor
My only one
Meu único amor
My only one
Meu único amor
My only one
Meu único amor
You are my only,
Você é única
My only one.
Meu único amor
Broken, this fragile thing now
Roto, esta cosa frágil ahora
And I can't, I can't pick up the pieces.
Y no puedo, no puedo recoger los pedazos
And I've thrown my words all around,
Y he lanzado mis palabras por todas partes
But I can't, I can't give you a reason.
Pero no puedo, no puedo darte una razón
I feel so broken up (so broken up),
Me siento tan destrozado (tan destrozado)
And I give up (I give up),
Y me rindo (me rindo)
I just want to tell you so you know..
Solo quiero decírtelo para que lo sepas
Here I go,
Aquí voy
Scream my lungs out and try to get to you,
Grito a pulmón lleno e intento llegar a ti
You are my only one.
Eres mi único
I let go,
Dejo ir
There's just no one that gets me like you do
Pero no hay nadie que me entienda como tú
You are my only,
Eres mi único
My only one.
Mi único
Made my mistakes, let you down
Cometí mis errores, te decepcioné
And I can't, I can't hold on for too long.
Y no puedo, no puedo aguantar demasiado tiempo
Ran my whole life in the ground
Corrí toda mi vida en el suelo
And I can't, I can't get up when your gone.
Y no puedo, no puedo levantarme cuando te vas
And something's breaking up (breaking up),
Y algo se está rompiendo (rompiendo)
I feel like giving up (like giving up),
Siento ganas de rendirme (de rendirme)
I won't walk out until you know..
No me iré hasta que lo sepas
Here I go
Aquí voy
Scream my lungs out and try to get to you,
Grito a pulmón lleno e intento llegar a ti
You are my only one.
Eres mi único
I let go
Dejo ir
There's just no one that gets me like you do
No hay nadie que me entienda como tú
You are my only,
Eres mi único
My only one.
Mi único
Here I go,
Aquí voy
So dishonestly.
Tan deshonestamente
Leave a note
Dejo una nota
For you my only one.
Para ti, mi único
And I know,
Y yo sé
You can see right through me.
Que puedes ver a través de mí
So let me go
Así que déjame ir
And you will find someone.
Y encontrarás a alguien
Here I go,
Aquí voy
Scream my lungs out and try to get to you,
Grito a pulmón lleno e intento llegar a ti
You are my only one.
Eres mi único
I let go,
Dejo ir
There's just no one, no one like you
No hay nadie, nadie como tú
You are my only,
Eres mi único
My only one.
Mi único
My only one
Mi único
My only one
Mi único
My only one
Mi único
You are my only,
Eres mi único
My only one.
Mi único
Broken, this fragile thing now
Brisé, cette chose fragile maintenant
And I can't, I can't pick up the pieces.
Et je ne peux pas, je ne peux pas ramasser les morceaux
And I've thrown my words all around,
Et j'ai jeté mes mots partout
But I can't, I can't give you a reason.
Mais je ne peux pas, je ne peux pas te donner une raison
I feel so broken up (so broken up),
Je me sens si brisé (si brisé)
And I give up (I give up),
Et j'abandonne (j'abandonne)
I just want to tell you so you know..
Je veux juste te le dire pour que tu saches
Here I go,
Me voilà
Scream my lungs out and try to get to you,
Je crie à plein poumons et essaie de t'atteindre
You are my only one.
Tu es mon seul
I let go,
Je lâche prise
There's just no one that gets me like you do
Mais il n'y a juste personne qui me comprend comme tu le fais
You are my only,
Tu es mon seul
My only one.
Mon seul
Made my mistakes, let you down
J'ai fait mes erreurs, je t'ai laissé tomber
And I can't, I can't hold on for too long.
Et je ne peux pas, je ne peux pas tenir trop longtemps
Ran my whole life in the ground
J'ai couru toute ma vie dans le sol
And I can't, I can't get up when your gone.
Et je ne peux pas, je ne peux pas me lever quand tu es parti
And something's breaking up (breaking up),
Et quelque chose se brise (se brise)
I feel like giving up (like giving up),
J'ai l'impression d'abandonner (d'abandonner)
I won't walk out until you know..
Je ne partirai pas avant que tu saches
Here I go
Me voilà
Scream my lungs out and try to get to you,
Je crie à plein poumons et essaie de t'atteindre
You are my only one.
Tu es mon seul
I let go
Je lâche prise
There's just no one that gets me like you do
Il n'y a juste personne qui me comprend comme tu le fais
You are my only,
Tu es mon seul
My only one.
Mon seul
Here I go,
Me voilà
So dishonestly.
Si malhonnêtement
Leave a note
Laisse une note
For you my only one.
Pour toi, mon seul
And I know,
Et je sais
You can see right through me.
Tu peux voir à travers moi
So let me go
Alors laisse-moi partir
And you will find someone.
Et tu trouveras quelqu'un
Here I go,
Me voilà
Scream my lungs out and try to get to you,
Je crie à plein poumons et essaie de t'atteindre
You are my only one.
Tu es mon seul
I let go,
Je lâche prise
There's just no one, no one like you
Il n'y a juste personne, personne comme toi
You are my only,
Tu es mon seul
My only one.
Mon seul
My only one
Mon seul
My only one
Mon seul
My only one
Mon seul
You are my only,
Tu es mon seul
My only one.
Mon seul
Broken, this fragile thing now
Zerbrochen, dieses zerbrechliche Ding jetzt
And I can't, I can't pick up the pieces.
Und ich kann, ich kann die Teile nicht aufheben
And I've thrown my words all around,
Und ich habe meine Worte überall hin geworfen
But I can't, I can't give you a reason.
Aber ich kann, ich kann dir keinen Grund geben
I feel so broken up (so broken up),
Ich fühle mich so zerbrochen (so zerbrochen)
And I give up (I give up),
Und ich gebe auf (ich gebe auf)
I just want to tell you so you know..
Ich möchte es dir nur sagen, damit du es weißt
Here I go,
Hier gehe ich
Scream my lungs out and try to get to you,
Schreie meine Lungen heraus und versuche, zu dir zu kommen
You are my only one.
Du bist meine Einzige
I let go,
Ich lasse los
There's just no one that gets me like you do
Aber es gibt einfach niemanden, der mich so versteht wie du
You are my only,
Du bist meine Einzige
My only one.
Meine Einzige
Made my mistakes, let you down
Habe meine Fehler gemacht, dich enttäuscht
And I can't, I can't hold on for too long.
Und ich kann, ich kann nicht zu lange festhalten
Ran my whole life in the ground
Habe mein ganzes Leben in den Boden gerannt
And I can't, I can't get up when your gone.
Und ich kann, ich kann nicht aufstehen, wenn du weg bist
And something's breaking up (breaking up),
Und etwas bricht auseinander (bricht auseinander)
I feel like giving up (like giving up),
Ich habe das Gefühl aufzugeben (aufzugeben)
I won't walk out until you know..
Ich werde nicht gehen, bis du es weißt
Here I go
Hier gehe ich
Scream my lungs out and try to get to you,
Schreie meine Lungen heraus und versuche, zu dir zu kommen
You are my only one.
Du bist meine Einzige
I let go
Ich lasse los
There's just no one that gets me like you do
Es gibt einfach niemanden, der mich so versteht wie du
You are my only,
Du bist meine Einzige
My only one.
Meine Einzige
Here I go,
Hier gehe ich
So dishonestly.
So unehrlich
Leave a note
Hinterlasse eine Notiz
For you my only one.
Für dich, meine Einzige
And I know,
Und ich weiß
You can see right through me.
Du kannst direkt durch mich hindurchsehen
So let me go
Also lass mich gehen
And you will find someone.
Und du wirst jemanden finden
Here I go,
Hier gehe ich
Scream my lungs out and try to get to you,
Schreie meine Lungen heraus und versuche, zu dir zu kommen
You are my only one.
Du bist meine Einzige
I let go,
Ich lasse los
There's just no one, no one like you
Es gibt einfach niemanden, niemanden wie dich
You are my only,
Du bist meine Einzige
My only one.
Meine Einzige
My only one
Meine Einzige
My only one
Meine Einzige
My only one
Meine Einzige
You are my only,
Du bist meine Einzige
My only one.
Meine Einzige
Broken, this fragile thing now
Rotto, questa cosa fragile ora
And I can't, I can't pick up the pieces.
E non posso, non posso raccogliere i pezzi
And I've thrown my words all around,
E ho gettato le mie parole in giro
But I can't, I can't give you a reason.
Ma non posso, non posso darti una ragione
I feel so broken up (so broken up),
Mi sento così distrutto (così distrutto)
And I give up (I give up),
E mi arrendo (mi arrendo)
I just want to tell you so you know..
Voglio solo dirtelo così lo sai
Here I go,
Ecco che vado
Scream my lungs out and try to get to you,
Urlo a pieni polmoni e cerco di raggiungerti
You are my only one.
Sei il mio unico
I let go,
Lascio andare
There's just no one that gets me like you do
Ma non c'è nessuno che mi capisce come fai tu
You are my only,
Sei il mio unico
My only one.
Il mio unico
Made my mistakes, let you down
Ho commesso i miei errori, ti ho deluso
And I can't, I can't hold on for too long.
E non posso, non posso resistere per troppo tempo
Ran my whole life in the ground
Ho rovinato tutta la mia vita
And I can't, I can't get up when your gone.
E non posso, non posso alzarmi quando te ne vai
And something's breaking up (breaking up),
E qualcosa si sta rompendo (si sta rompendo)
I feel like giving up (like giving up),
Mi sento come se volessi arrendermi (come se volessi arrendermi)
I won't walk out until you know..
Non me ne andrò finché non lo saprai
Here I go
Ecco che vado
Scream my lungs out and try to get to you,
Urlo a pieni polmoni e cerco di raggiungerti
You are my only one.
Sei il mio unico
I let go
Lascio andare
There's just no one that gets me like you do
Non c'è proprio nessuno che mi capisce come fai tu
You are my only,
Sei il mio unico
My only one.
Il mio unico
Here I go,
Ecco che vado
So dishonestly.
Così disonestamente
Leave a note
Lascio un biglietto
For you my only one.
Per te, il mio unico
And I know,
E lo so
You can see right through me.
Puoi vedere attraverso di me
So let me go
Quindi lasciami andare
And you will find someone.
E troverai qualcuno
Here I go,
Ecco che vado
Scream my lungs out and try to get to you,
Urlo a pieni polmoni e cerco di raggiungerti
You are my only one.
Sei il mio unico
I let go,
Lascio andare
There's just no one, no one like you
Non c'è nessuno, nessuno come te
You are my only,
Sei il mio unico
My only one.
Il mio unico
My only one
Il mio unico
My only one
Il mio unico
My only one
Il mio unico
You are my only,
Sei il mio unico
My only one.
Il mio unico

Trivia about the song Only One by Yellowcard

On which albums was the song “Only One” released by Yellowcard?
Yellowcard released the song on the albums “Ocean Avenue” in 2003 and “Beyond Ocean Avenue: Live At The Electric Factory” in 2004.
Who composed the song “Only One” by Yellowcard?
The song “Only One” by Yellowcard was composed by Benjamin Eric Harper, Longineu Warren III Parsons, Peter Michael Mosely, Sean Michael Wellman-Mackin, William Ryan Key.

Most popular songs of Yellowcard

Other artists of Punk rock