Não Dá Pra Esperar

Carlos Roberto Da Silva, Carlos Soares

Lyrics Translation

Passa o tempo e ela nada de voltar
Fico tenso dá vontade de gritar
Não dá, não dá, não dá, não dá pra esperar
De manhã ela saiu pra trabalhar
'To sozinho e o desejo a me rondar
Não dá, não dá, não dá, não dá pra esperar

Seu cheiro no ar
Por todo lugar
Meu amor te chama
Não dá pra esperar

Se chover ela vai se atrasar
Tantos carros e faróis pra atrapalhar
Não dá, não dá, não dá, não dá pra esperar

Ela vai tomar seu banho devagar
E depois vai preparar nosso jantar
Não dá, não dá, não dá, não dá pra esperar

Seu cheiro no ar
Por todo lugar
Meu amor te chama
Não dá pra esperar

De repente o seu olhar no meu olhar
Sobremesa sobre a mesa vai ficar
Não dá, não dá, não dá, não dá pra esperar
A gente vai se amar
A gente vai se amar, não dá pra esperar
A gente vai se amar, não dá pra esperar
A gente vai se amar, não dá pra esperar
A gente vai se amar, não dá pra esperar

Passa o tempo e ela nada de voltar
Time passes and she doesn't come back
Fico tenso dá vontade de gritar
I get tense, I feel like screaming
Não dá, não dá, não dá, não dá pra esperar
I can't, I can't, I can't, I can't wait
De manhã ela saiu pra trabalhar
In the morning she left for work
'To sozinho e o desejo a me rondar
I'm alone and desire is haunting me
Não dá, não dá, não dá, não dá pra esperar
I can't, I can't, I can't, I can't wait
Seu cheiro no ar
Your scent in the air
Por todo lugar
Everywhere
Meu amor te chama
My love calls you
Não dá pra esperar
I can't wait
Se chover ela vai se atrasar
If it rains she will be late
Tantos carros e faróis pra atrapalhar
So many cars and lights to hinder
Não dá, não dá, não dá, não dá pra esperar
I can't, I can't, I can't, I can't wait
Ela vai tomar seu banho devagar
She will take her bath slowly
E depois vai preparar nosso jantar
And then she will prepare our dinner
Não dá, não dá, não dá, não dá pra esperar
I can't, I can't, I can't, I can't wait
Seu cheiro no ar
Your scent in the air
Por todo lugar
Everywhere
Meu amor te chama
My love calls you
Não dá pra esperar
I can't wait
De repente o seu olhar no meu olhar
Suddenly your gaze meets mine
Sobremesa sobre a mesa vai ficar
Dessert on the table will have to wait
Não dá, não dá, não dá, não dá pra esperar
I can't, I can't, I can't, I can't wait
A gente vai se amar
We're going to make love
A gente vai se amar, não dá pra esperar
We're going to make love, I can't wait
A gente vai se amar, não dá pra esperar
We're going to make love, I can't wait
A gente vai se amar, não dá pra esperar
We're going to make love, I can't wait
A gente vai se amar, não dá pra esperar
We're going to make love, I can't wait
Passa o tempo e ela nada de voltar
Pasa el tiempo y ella no vuelve
Fico tenso dá vontade de gritar
Me pongo tenso, dan ganas de gritar
Não dá, não dá, não dá, não dá pra esperar
No se puede, no se puede, no se puede, no se puede esperar
De manhã ela saiu pra trabalhar
Por la mañana ella salió a trabajar
'To sozinho e o desejo a me rondar
Estoy solo y el deseo me ronda
Não dá, não dá, não dá, não dá pra esperar
No se puede, no se puede, no se puede, no se puede esperar
Seu cheiro no ar
Tu olor en el aire
Por todo lugar
Por todos lados
Meu amor te chama
Mi amor te llama
Não dá pra esperar
No se puede esperar
Se chover ela vai se atrasar
Si llueve, ella se va a retrasar
Tantos carros e faróis pra atrapalhar
Tantos coches y luces para estorbar
Não dá, não dá, não dá, não dá pra esperar
No se puede, no se puede, no se puede, no se puede esperar
Ela vai tomar seu banho devagar
Ella va a tomar su baño lentamente
E depois vai preparar nosso jantar
Y luego va a preparar nuestra cena
Não dá, não dá, não dá, não dá pra esperar
No se puede, no se puede, no se puede, no se puede esperar
Seu cheiro no ar
Tu olor en el aire
Por todo lugar
Por todos lados
Meu amor te chama
Mi amor te llama
Não dá pra esperar
No se puede esperar
De repente o seu olhar no meu olhar
De repente, su mirada en la mía
Sobremesa sobre a mesa vai ficar
El postre en la mesa se quedará
Não dá, não dá, não dá, não dá pra esperar
No se puede, no se puede, no se puede, no se puede esperar
A gente vai se amar
Vamos a amarnos
A gente vai se amar, não dá pra esperar
Vamos a amarnos, no se puede esperar
A gente vai se amar, não dá pra esperar
Vamos a amarnos, no se puede esperar
A gente vai se amar, não dá pra esperar
Vamos a amarnos, no se puede esperar
A gente vai se amar, não dá pra esperar
Vamos a amarnos, no se puede esperar
Passa o tempo e ela nada de voltar
Le temps passe et elle ne revient pas
Fico tenso dá vontade de gritar
Je suis tendu, j'ai envie de crier
Não dá, não dá, não dá, não dá pra esperar
Ça ne va pas, ça ne va pas, ça ne va pas, je ne peux pas attendre
De manhã ela saiu pra trabalhar
Le matin, elle est partie travailler
'To sozinho e o desejo a me rondar
Je suis seul et le désir me rôde
Não dá, não dá, não dá, não dá pra esperar
Ça ne va pas, ça ne va pas, ça ne va pas, je ne peux pas attendre
Seu cheiro no ar
Son parfum dans l'air
Por todo lugar
Partout
Meu amor te chama
Mon amour t'appelle
Não dá pra esperar
Je ne peux pas attendre
Se chover ela vai se atrasar
Si il pleut, elle va être en retard
Tantos carros e faróis pra atrapalhar
Tant de voitures et de feux pour gêner
Não dá, não dá, não dá, não dá pra esperar
Ça ne va pas, ça ne va pas, ça ne va pas, je ne peux pas attendre
Ela vai tomar seu banho devagar
Elle va prendre son bain lentement
E depois vai preparar nosso jantar
Et puis elle va préparer notre dîner
Não dá, não dá, não dá, não dá pra esperar
Ça ne va pas, ça ne va pas, ça ne va pas, je ne peux pas attendre
Seu cheiro no ar
Son parfum dans l'air
Por todo lugar
Partout
Meu amor te chama
Mon amour t'appelle
Não dá pra esperar
Je ne peux pas attendre
De repente o seu olhar no meu olhar
Soudain, son regard dans le mien
Sobremesa sobre a mesa vai ficar
Le dessert sur la table va rester
Não dá, não dá, não dá, não dá pra esperar
Ça ne va pas, ça ne va pas, ça ne va pas, je ne peux pas attendre
A gente vai se amar
On va s'aimer
A gente vai se amar, não dá pra esperar
On va s'aimer, je ne peux pas attendre
A gente vai se amar, não dá pra esperar
On va s'aimer, je ne peux pas attendre
A gente vai se amar, não dá pra esperar
On va s'aimer, je ne peux pas attendre
A gente vai se amar, não dá pra esperar
On va s'aimer, je ne peux pas attendre
Passa o tempo e ela nada de voltar
Die Zeit vergeht und sie kommt nicht zurück
Fico tenso dá vontade de gritar
Ich werde nervös, ich möchte schreien
Não dá, não dá, não dá, não dá pra esperar
Es geht nicht, es geht nicht, es geht nicht, es geht nicht zu warten
De manhã ela saiu pra trabalhar
Am Morgen ging sie zur Arbeit
'To sozinho e o desejo a me rondar
Ich bin allein und das Verlangen umkreist mich
Não dá, não dá, não dá, não dá pra esperar
Es geht nicht, es geht nicht, es geht nicht, es geht nicht zu warten
Seu cheiro no ar
Dein Duft in der Luft
Por todo lugar
Überall
Meu amor te chama
Meine Liebe ruft dich
Não dá pra esperar
Es geht nicht zu warten
Se chover ela vai se atrasar
Wenn es regnet, wird sie sich verspäten
Tantos carros e faróis pra atrapalhar
So viele Autos und Lichter, die stören
Não dá, não dá, não dá, não dá pra esperar
Es geht nicht, es geht nicht, es geht nicht, es geht nicht zu warten
Ela vai tomar seu banho devagar
Sie wird langsam duschen
E depois vai preparar nosso jantar
Und danach wird sie unser Abendessen zubereiten
Não dá, não dá, não dá, não dá pra esperar
Es geht nicht, es geht nicht, es geht nicht, es geht nicht zu warten
Seu cheiro no ar
Dein Duft in der Luft
Por todo lugar
Überall
Meu amor te chama
Meine Liebe ruft dich
Não dá pra esperar
Es geht nicht zu warten
De repente o seu olhar no meu olhar
Plötzlich dein Blick in meinem Blick
Sobremesa sobre a mesa vai ficar
Das Dessert auf dem Tisch wird bleiben
Não dá, não dá, não dá, não dá pra esperar
Es geht nicht, es geht nicht, es geht nicht, es geht nicht zu warten
A gente vai se amar
Wir werden uns lieben
A gente vai se amar, não dá pra esperar
Wir werden uns lieben, es geht nicht zu warten
A gente vai se amar, não dá pra esperar
Wir werden uns lieben, es geht nicht zu warten
A gente vai se amar, não dá pra esperar
Wir werden uns lieben, es geht nicht zu warten
A gente vai se amar, não dá pra esperar
Wir werden uns lieben, es geht nicht zu warten
Passa o tempo e ela nada de voltar
Il tempo passa e lei non torna
Fico tenso dá vontade de gritar
Sono teso, ho voglia di urlare
Não dá, não dá, não dá, não dá pra esperar
Non si può, non si può, non si può, non si può aspettare
De manhã ela saiu pra trabalhar
La mattina è uscita per andare a lavorare
'To sozinho e o desejo a me rondar
Sono solo e il desiderio mi ronda
Não dá, não dá, não dá, não dá pra esperar
Non si può, non si può, non si può, non si può aspettare
Seu cheiro no ar
Il tuo profumo nell'aria
Por todo lugar
Ovunque
Meu amor te chama
Il mio amore ti chiama
Não dá pra esperar
Non si può aspettare
Se chover ela vai se atrasar
Se piove si farà tardi
Tantos carros e faróis pra atrapalhar
Tante auto e luci per intralciare
Não dá, não dá, não dá, não dá pra esperar
Non si può, non si può, non si può, non si può aspettare
Ela vai tomar seu banho devagar
Lei prenderà il suo bagno lentamente
E depois vai preparar nosso jantar
E poi preparerà la nostra cena
Não dá, não dá, não dá, não dá pra esperar
Non si può, non si può, non si può, non si può aspettare
Seu cheiro no ar
Il tuo profumo nell'aria
Por todo lugar
Ovunque
Meu amor te chama
Il mio amore ti chiama
Não dá pra esperar
Non si può aspettare
De repente o seu olhar no meu olhar
All'improvviso il suo sguardo nel mio sguardo
Sobremesa sobre a mesa vai ficar
Il dessert sul tavolo resterà
Não dá, não dá, não dá, não dá pra esperar
Non si può, non si può, non si può, non si può aspettare
A gente vai se amar
Ci ameremo
A gente vai se amar, não dá pra esperar
Ci ameremo, non si può aspettare
A gente vai se amar, não dá pra esperar
Ci ameremo, non si può aspettare
A gente vai se amar, não dá pra esperar
Ci ameremo, non si può aspettare
A gente vai se amar, não dá pra esperar
Ci ameremo, non si può aspettare
Passa o tempo e ela nada de voltar
Waktu berlalu dan dia tak kunjung kembali
Fico tenso dá vontade de gritar
Saya menjadi tegang, ingin berteriak
Não dá, não dá, não dá, não dá pra esperar
Tidak bisa, tidak bisa, tidak bisa, tidak bisa menunggu
De manhã ela saiu pra trabalhar
Pagi ini dia pergi bekerja
'To sozinho e o desejo a me rondar
Saya sendirian dan keinginan ini mengelilingi saya
Não dá, não dá, não dá, não dá pra esperar
Tidak bisa, tidak bisa, tidak bisa, tidak bisa menunggu
Seu cheiro no ar
Aromanya di udara
Por todo lugar
Di mana-mana
Meu amor te chama
Cintaku memanggilmu
Não dá pra esperar
Tidak bisa menunggu
Se chover ela vai se atrasar
Jika hujan, dia akan terlambat
Tantos carros e faróis pra atrapalhar
Banyak mobil dan lampu yang mengganggu
Não dá, não dá, não dá, não dá pra esperar
Tidak bisa, tidak bisa, tidak bisa, tidak bisa menunggu
Ela vai tomar seu banho devagar
Dia akan mandi dengan santai
E depois vai preparar nosso jantar
Dan kemudian akan menyiapkan makan malam kita
Não dá, não dá, não dá, não dá pra esperar
Tidak bisa, tidak bisa, tidak bisa, tidak bisa menunggu
Seu cheiro no ar
Aromanya di udara
Por todo lugar
Di mana-mana
Meu amor te chama
Cintaku memanggilmu
Não dá pra esperar
Tidak bisa menunggu
De repente o seu olhar no meu olhar
Tiba-tiba pandangannya bertemu dengan pandanganku
Sobremesa sobre a mesa vai ficar
Makanan penutup di atas meja akan tetap ada
Não dá, não dá, não dá, não dá pra esperar
Tidak bisa, tidak bisa, tidak bisa, tidak bisa menunggu
A gente vai se amar
Kita akan saling mencintai
A gente vai se amar, não dá pra esperar
Kita akan saling mencintai, tidak bisa menunggu
A gente vai se amar, não dá pra esperar
Kita akan saling mencintai, tidak bisa menunggu
A gente vai se amar, não dá pra esperar
Kita akan saling mencintai, tidak bisa menunggu
A gente vai se amar, não dá pra esperar
Kita akan saling mencintai, tidak bisa menunggu
Passa o tempo e ela nada de voltar
เวลาผ่านไปและเธอไม่กลับมา
Fico tenso dá vontade de gritar
ฉันรู้สึกตึงเครียด อยากจะตะโกน
Não dá, não dá, não dá, não dá pra esperar
ไม่ไหว ไม่ไหว ไม่ไหว ไม่ไหวที่จะรอ
De manhã ela saiu pra trabalhar
เช้านี้เธอออกไปทำงาน
'To sozinho e o desejo a me rondar
ฉันอยู่คนเดียวและความปรารถนากำลังรุมเร้า
Não dá, não dá, não dá, não dá pra esperar
ไม่ไหว ไม่ไหว ไม่ไหว ไม่ไหวที่จะรอ
Seu cheiro no ar
กลิ่นของเธออยู่ในอากาศ
Por todo lugar
ทุกที่ที่ฉันไป
Meu amor te chama
รักของฉันเรียกหาเธอ
Não dá pra esperar
ไม่ไหวที่จะรอ
Se chover ela vai se atrasar
ถ้าฝนตก เธอจะมาสาย
Tantos carros e faróis pra atrapalhar
รถมากมายและไฟหน้าที่จะขัดขวาง
Não dá, não dá, não dá, não dá pra esperar
ไม่ไหว ไม่ไหว ไม่ไหว ไม่ไหวที่จะรอ
Ela vai tomar seu banho devagar
เธอจะอาบน้ำช้าๆ
E depois vai preparar nosso jantar
และหลังจากนั้นจะเตรียมอาหารเย็นของเรา
Não dá, não dá, não dá, não dá pra esperar
ไม่ไหว ไม่ไหว ไม่ไหว ไม่ไหวที่จะรอ
Seu cheiro no ar
กลิ่นของเธออยู่ในอากาศ
Por todo lugar
ทุกที่ที่ฉันไป
Meu amor te chama
รักของฉันเรียกหาเธอ
Não dá pra esperar
ไม่ไหวที่จะรอ
De repente o seu olhar no meu olhar
อยู่ๆ สายตาของเธอก็มาประสานกับสายตาของฉัน
Sobremesa sobre a mesa vai ficar
ของหวานบนโต๊ะจะถูกทิ้งไว้
Não dá, não dá, não dá, não dá pra esperar
ไม่ไหว ไม่ไหว ไม่ไหว ไม่ไหวที่จะรอ
A gente vai se amar
เราจะรักกัน
A gente vai se amar, não dá pra esperar
เราจะรักกัน ไม่ไหวที่จะรอ
A gente vai se amar, não dá pra esperar
เราจะรักกัน ไม่ไหวที่จะรอ
A gente vai se amar, não dá pra esperar
เราจะรักกัน ไม่ไหวที่จะรอ
A gente vai se amar, não dá pra esperar
เราจะรักกัน ไม่ไหวที่จะรอ
Passa o tempo e ela nada de voltar
时间过去了,她还没回来
Fico tenso dá vontade de gritar
我感到紧张,想要大喊
Não dá, não dá, não dá, não dá pra esperar
等不了,等不了,等不了,等不了
De manhã ela saiu pra trabalhar
早上她出去工作了
'To sozinho e o desejo a me rondar
我一个人,欲望在围绕着我
Não dá, não dá, não dá, não dá pra esperar
等不了,等不了,等不了,等不了
Seu cheiro no ar
她的香味在空气中
Por todo lugar
到处都是
Meu amor te chama
我的爱呼唤着你
Não dá pra esperar
等不了
Se chover ela vai se atrasar
如果下雨,她会迟到
Tantos carros e faróis pra atrapalhar
那么多的车和灯光会阻碍
Não dá, não dá, não dá, não dá pra esperar
等不了,等不了,等不了,等不了
Ela vai tomar seu banho devagar
她会慢慢地洗澡
E depois vai preparar nosso jantar
然后准备我们的晚餐
Não dá, não dá, não dá, não dá pra esperar
等不了,等不了,等不了,等不了
Seu cheiro no ar
她的香味在空气中
Por todo lugar
到处都是
Meu amor te chama
我的爱呼唤着你
Não dá pra esperar
等不了
De repente o seu olhar no meu olhar
突然间,她的目光与我的目光相遇
Sobremesa sobre a mesa vai ficar
甜点留在桌上
Não dá, não dá, não dá, não dá pra esperar
等不了,等不了,等不了,等不了
A gente vai se amar
我们将相爱
A gente vai se amar, não dá pra esperar
我们将相爱,等不了
A gente vai se amar, não dá pra esperar
我们将相爱,等不了
A gente vai se amar, não dá pra esperar
我们将相爱,等不了
A gente vai se amar, não dá pra esperar
我们将相爱,等不了

Trivia about the song Não Dá Pra Esperar by Zezé Di Camargo & Luciano

When was the song “Não Dá Pra Esperar” released by Zezé Di Camargo & Luciano?
The song Não Dá Pra Esperar was released in 1995, on the album “Zezé Di Camargo & Luciano 1995”.
Who composed the song “Não Dá Pra Esperar” by Zezé Di Camargo & Luciano?
The song “Não Dá Pra Esperar” by Zezé Di Camargo & Luciano was composed by Carlos Roberto Da Silva, Carlos Soares.

Most popular songs of Zezé Di Camargo & Luciano

Other artists of Sertanejo