Galerie

David Bonhomme, Enzo Savary Errro, Mickael Sarpedon

Lyrics Translation

Eh gang

Schlass le plus excité, ils cavalent vers leur auto (han-han)
T'as disparu, ils savent plus qui t'es
Ça c'est des vrais potos (ha ha)
On va pas t'rater, ils vont pas s'casser
Ça c'est des vrais couteaux (pah)
Bébé, tous les hommes bien sont pris (les hommes)
Mais ce soir, leur alliance est dans la poche
Alors claque tes fesses fais gonfler ton prix
Claque tes fesses fais gonfler ton prix (han-han)
Là j'suis dans des bails mystiques
Pour s'faire soulever elle fait garder son p'tit
J'vérifie que les mandats sont bien partis
Mes copains sont les plus heureux d'la cantine

Elle s'est déshabillée sec
Two-step, two-step bébé veut son chèque
Bébé veut son Coco Chanel, Galerie Lafayette (mad)
Elle s'est déshabillée sec
Two-step, two-step bébé veut son chèque (mad)
Bébé veut son Coco Chanel, Galerie Lafayette (j'aime bien)

J'aime beaucoup c'que tu proposes (en vrai, j'aime bien)
J'aime beaucoup c'que tu proposes (j'aime bien)
J'aime beaucoup c'que tu proposes (en vrai, j'aime bien)
J'aime beaucoup c'que tu proposes

On a fait pire que l'Bitcoin, africain comme Akon
Attends juste deux s'condes qu'on t'décolle
Faut pas prendre la faucheuse pour une conne (paw, paw)
Oh j'aime, c'qu'elle donne
Elle shake son boyo comme à Kingston (ha ha)
On décale, juste toi, moi et l'pactole
J'pourrai enfin t'élever au rang de reine des folles
J'ai le cœur en tôle ma jolie
Tu peux rien rattraper
Tes gars ils rentrent à oil-p
Si ils passent au quartier
Le pire est d'jà passé
Des trous dans leurs vestes matelassées
Depuis p'tits on ne pense qu'à brasser
Machette Haïtienne, sak pasé
Putain j'crois les porcs m'ont tracé
Putain j'crois les porcs m'ont tracé (sa mère)
T'es bien s'ils te mettent que l'bracelet
T'es bien s'ils t'mettent que l'bracelet
Trois lames mais c'est pas pour s'raser
C'est maintenant ici qu'tu payes pour l'passé
Les p'tits t'vendraient leurs pères pour d'la C
Je l'ai même pas rincé, elle sait c'que j'sais, elle s'est

Elle s'est déshabillée sec
Two-step, two-step bébé veut son chèque
Bébé veut son Coco Chanel, Galerie Lafayette (mad)
Elle s'est déshabillée sec
Two-step, two-step bébé veut son chèque (mad)
Bébé veut son Coco Chanel, Galerie Lafayette (j'aime bien)

J'aime beaucoup c'que tu proposes (en vrai, j'aime bien)
J'aime beaucoup c'que tu proposes (j'aime bien)
J'aime beaucoup c'que tu proposes (en vrai, j'aime bien)
J'aime beaucoup c'que tu proposes

Mad
Libérez tous mes copains

Eh gang
Eh gang
Schlass le plus excité, ils cavalent vers leur auto (han-han)
Cut up the most excited one, the rest book it back to their car (han-han)
T'as disparu, ils savent plus qui t'es
You disappeared, they don't know who you are anymore
Ça c'est des vrais potos (ha ha)
These guys are true homies (ha ha)
On va pas t'rater, ils vont pas s'casser
We won't miss you, they won't leave
Ça c'est des vrais couteaux (pah)
Those, those are real knives (pah)
Bébé, tous les hommes bien sont pris (les hommes)
Baby, all the good men are taken (the men)
Mais ce soir, leur alliance est dans la poche
But tonight, their alliance is in the bag
Alors claque tes fesses fais gonfler ton prix
So clap your booty and jack up your price
Claque tes fesses fais gonfler ton prix (han-han)
Clap your booty and jack up your price (han-han)
Là j'suis dans des bails mystiques
Now, I'm getting into some mystical shit
Pour s'faire soulever elle fait garder son p'tit
To get laid, she's having someone babysit her kid
J'vérifie que les mandats sont bien partis
I make sure that the authorities are good and gone
Mes copains sont les plus heureux d'la cantine
My bros are the happiest guys in the cafeteria
Elle s'est déshabillée sec
She got naked right away
Two-step, two-step bébé veut son chèque
Two-step, two-step, baby wants her cheque
Bébé veut son Coco Chanel, Galerie Lafayette (mad)
Baby wants her Coco Chanel, Galerie Lafayette (mad)
Elle s'est déshabillée sec
She got naked right away
Two-step, two-step bébé veut son chèque (mad)
Two-step, two-step, baby wants her cheque
Bébé veut son Coco Chanel, Galerie Lafayette (j'aime bien)
Baby wants her Coco Chanel, Galerie Lafayette (I love it)
J'aime beaucoup c'que tu proposes (en vrai, j'aime bien)
I really love what you're proposing (for real, I love it)
J'aime beaucoup c'que tu proposes (j'aime bien)
I really love what you're proposing (I love it)
J'aime beaucoup c'que tu proposes (en vrai, j'aime bien)
I really love what you're proposing (for real, I love it)
J'aime beaucoup c'que tu proposes
I really love what you're proposing
On a fait pire que l'Bitcoin, africain comme Akon
We've done worse than Bitcoin, African like Akon
Attends juste deux s'condes qu'on t'décolle
Wait just two seconds so we can take off
Faut pas prendre la faucheuse pour une conne (paw, paw)
Don't take the grim reaper for a fool (paw, paw)
Oh j'aime, c'qu'elle donne
Oh I love it, what she's giving me
Elle shake son boyo comme à Kingston (ha ha)
She shakes her ass like they do in Kingston (ha ha)
On décale, juste toi, moi et l'pactole
We're getting offset, just you, me and the cash
J'pourrai enfin t'élever au rang de reine des folles
I'll finally be able to boost you up to the rank of queen of crazies
J'ai le cœur en tôle ma jolie
My heart is behind bars, honey
Tu peux rien rattraper
You can't catch up to anything
Tes gars ils rentrent à oil-p
Your guys, they comme back buck naked
Si ils passent au quartier
If they pass through the hood
Le pire est d'jà passé
The worst has already happened
Des trous dans leurs vestes matelassées
A few holes in their bulletproof vests
Depuis p'tits on ne pense qu'à brasser
Since we were kids, only thought about hustlin'
Machette Haïtienne, sak pasé
Haitian machette, you all right?
Putain j'crois les porcs m'ont tracé
Fuck, I think the cops tracked me down
Putain j'crois les porcs m'ont tracé (sa mère)
Fuck, I think the cops tracked me down (ah, fuck your mother)
T'es bien s'ils te mettent que l'bracelet
You're fine if they only put one cuff on you
T'es bien s'ils t'mettent que l'bracelet
You're fine if they only put one cuff on you
Trois lames mais c'est pas pour s'raser
Three blades, but they're not for shaving
C'est maintenant ici qu'tu payes pour l'passé
It's now that you'll pay for what went down in the past
Les p'tits t'vendraient leurs pères pour d'la C
These kids would sell out their dad for some coke
Je l'ai même pas rincé, elle sait c'que j'sais, elle s'est
I didn't even rinse, she knows what I know, she
Elle s'est déshabillée sec
She got naked right away
Two-step, two-step bébé veut son chèque
Two-step, two-step, baby wants her cheque
Bébé veut son Coco Chanel, Galerie Lafayette (mad)
Baby wants her Coco Chanel, Galerie Lafayette (mad)
Elle s'est déshabillée sec
She got naked right away
Two-step, two-step bébé veut son chèque (mad)
Two-step, two-step, baby wants her cheque
Bébé veut son Coco Chanel, Galerie Lafayette (j'aime bien)
Baby wants her Coco Chanel, Galerie Lafayette (I love it)
J'aime beaucoup c'que tu proposes (en vrai, j'aime bien)
I really love what you're proposing (for real, I love it)
J'aime beaucoup c'que tu proposes (j'aime bien)
I really love what you're proposing (I love it)
J'aime beaucoup c'que tu proposes (en vrai, j'aime bien)
I really love what you're proposing (for real, I love it)
J'aime beaucoup c'que tu proposes
I really love what you're proposing
Mad
Mad
Libérez tous mes copains
Free all my homies
Eh gang
Ei gang
Schlass le plus excité, ils cavalent vers leur auto (han-han)
A turma mais animada, eles correm para o carro deles (han-han)
T'as disparu, ils savent plus qui t'es
Você desapareceu, eles não sabem mais quem você é
Ça c'est des vrais potos (ha ha)
Esses são verdadeiros amigos (ha ha)
On va pas t'rater, ils vont pas s'casser
Não vamos te perder, eles não vão fugir
Ça c'est des vrais couteaux (pah)
Esses são verdadeiras facas (pah)
Bébé, tous les hommes bien sont pris (les hommes)
Bebê, todos os bons homens estão comprometidos (os homens)
Mais ce soir, leur alliance est dans la poche
Mas esta noite, a aliança deles está no bolso
Alors claque tes fesses fais gonfler ton prix
Então bata suas nádegas e aumente seu preço
Claque tes fesses fais gonfler ton prix (han-han)
Bata suas nádegas e aumente seu preço (han-han)
Là j'suis dans des bails mystiques
Agora estou em assuntos místicos
Pour s'faire soulever elle fait garder son p'tit
Para ser levantada, ela deixa seu pequeno ser cuidado
J'vérifie que les mandats sont bien partis
Verifico se as ordens de pagamento foram enviadas
Mes copains sont les plus heureux d'la cantine
Meus amigos são os mais felizes da cantina
Elle s'est déshabillée sec
Ela se despiu rapidamente
Two-step, two-step bébé veut son chèque
Two-step, two-step, bebê quer seu cheque
Bébé veut son Coco Chanel, Galerie Lafayette (mad)
Bebê quer seu Coco Chanel, Galerie Lafayette (mad)
Elle s'est déshabillée sec
Ela se despiu rapidamente
Two-step, two-step bébé veut son chèque (mad)
Two-step, two-step, bebê quer seu cheque (mad)
Bébé veut son Coco Chanel, Galerie Lafayette (j'aime bien)
Bebê quer seu Coco Chanel, Galerie Lafayette (eu gosto)
J'aime beaucoup c'que tu proposes (en vrai, j'aime bien)
Eu realmente gosto do que você propõe (na verdade, eu gosto)
J'aime beaucoup c'que tu proposes (j'aime bien)
Eu realmente gosto do que você propõe (eu gosto)
J'aime beaucoup c'que tu proposes (en vrai, j'aime bien)
Eu realmente gosto do que você propõe (na verdade, eu gosto)
J'aime beaucoup c'que tu proposes
Eu realmente gosto do que você propõe
On a fait pire que l'Bitcoin, africain comme Akon
Fizemos pior que o Bitcoin, africano como Akon
Attends juste deux s'condes qu'on t'décolle
Espere apenas dois segundos para decolarmos
Faut pas prendre la faucheuse pour une conne (paw, paw)
Não subestime a ceifadora (paw, paw)
Oh j'aime, c'qu'elle donne
Oh, eu gosto do que ela dá
Elle shake son boyo comme à Kingston (ha ha)
Ela balança seu corpo como em Kingston (ha ha)
On décale, juste toi, moi et l'pactole
Nós nos movemos, apenas você, eu e o dinheiro
J'pourrai enfin t'élever au rang de reine des folles
Finalmente poderei te elevar ao posto de rainha das loucas
J'ai le cœur en tôle ma jolie
Tenho o coração de aço, minha linda
Tu peux rien rattraper
Você não pode recuperar nada
Tes gars ils rentrent à oil-p
Seus caras voltam para casa a pé
Si ils passent au quartier
Se eles passarem pelo bairro
Le pire est d'jà passé
O pior já passou
Des trous dans leurs vestes matelassées
Buracos em seus casacos acolchoados
Depuis p'tits on ne pense qu'à brasser
Desde pequenos só pensamos em ganhar dinheiro
Machette Haïtienne, sak pasé
Machete haitiana, sak pasé
Putain j'crois les porcs m'ont tracé
Droga, acho que os porcos me rastrearam
Putain j'crois les porcs m'ont tracé (sa mère)
Droga, acho que os porcos me rastrearam (sua mãe)
T'es bien s'ils te mettent que l'bracelet
Você está bem se eles só te colocarem a pulseira
T'es bien s'ils t'mettent que l'bracelet
Você está bem se eles só te colocarem a pulseira
Trois lames mais c'est pas pour s'raser
Três lâminas, mas não é para se barbear
C'est maintenant ici qu'tu payes pour l'passé
É aqui que você paga pelo passado
Les p'tits t'vendraient leurs pères pour d'la C
Os pequenos venderiam seus pais por C
Je l'ai même pas rincé, elle sait c'que j'sais, elle s'est
Eu nem a enxaguei, ela sabe o que eu sei, ela se
Elle s'est déshabillée sec
Ela se despiu rapidamente
Two-step, two-step bébé veut son chèque
Two-step, two-step, bebê quer seu cheque
Bébé veut son Coco Chanel, Galerie Lafayette (mad)
Bebê quer seu Coco Chanel, Galerie Lafayette (mad)
Elle s'est déshabillée sec
Ela se despiu rapidamente
Two-step, two-step bébé veut son chèque (mad)
Two-step, two-step, bebê quer seu cheque (mad)
Bébé veut son Coco Chanel, Galerie Lafayette (j'aime bien)
Bebê quer seu Coco Chanel, Galerie Lafayette (eu gosto)
J'aime beaucoup c'que tu proposes (en vrai, j'aime bien)
Eu realmente gosto do que você propõe (na verdade, eu gosto)
J'aime beaucoup c'que tu proposes (j'aime bien)
Eu realmente gosto do que você propõe (eu gosto)
J'aime beaucoup c'que tu proposes (en vrai, j'aime bien)
Eu realmente gosto do que você propõe (na verdade, eu gosto)
J'aime beaucoup c'que tu proposes
Eu realmente gosto do que você propõe
Mad
Mad
Libérez tous mes copains
Libertem todos os meus amigos
Eh gang
Eh pandilla
Schlass le plus excité, ils cavalent vers leur auto (han-han)
El castillo más emocionado, corren hacia su coche (han-han)
T'as disparu, ils savent plus qui t'es
Has desaparecido, ya no saben quién eres
Ça c'est des vrais potos (ha ha)
Esos son verdaderos amigos (ja ja)
On va pas t'rater, ils vont pas s'casser
No vamos a fallarte, no van a huir
Ça c'est des vrais couteaux (pah)
Esos son verdaderos cuchillos (pah)
Bébé, tous les hommes bien sont pris (les hommes)
Bebé, todos los buenos hombres están tomados (los hombres)
Mais ce soir, leur alliance est dans la poche
Pero esta noche, su alianza está en el bolsillo
Alors claque tes fesses fais gonfler ton prix
Así que mueve tus nalgas y aumenta tu precio
Claque tes fesses fais gonfler ton prix (han-han)
Mueve tus nalgas y aumenta tu precio (han-han)
Là j'suis dans des bails mystiques
Ahora estoy en asuntos místicos
Pour s'faire soulever elle fait garder son p'tit
Para ser levantada, ella deja a su pequeño
J'vérifie que les mandats sont bien partis
Verifico que los mandatos se hayan ido bien
Mes copains sont les plus heureux d'la cantine
Mis amigos son los más felices de la cantina
Elle s'est déshabillée sec
Se quitó la ropa rápidamente
Two-step, two-step bébé veut son chèque
Two-step, two-step bebé quiere su cheque
Bébé veut son Coco Chanel, Galerie Lafayette (mad)
Bebé quiere su Coco Chanel, Galería Lafayette (mad)
Elle s'est déshabillée sec
Se quitó la ropa rápidamente
Two-step, two-step bébé veut son chèque (mad)
Two-step, two-step bebé quiere su cheque (mad)
Bébé veut son Coco Chanel, Galerie Lafayette (j'aime bien)
Bebé quiere su Coco Chanel, Galería Lafayette (me gusta mucho)
J'aime beaucoup c'que tu proposes (en vrai, j'aime bien)
Me gusta mucho lo que propones (en realidad, me gusta mucho)
J'aime beaucoup c'que tu proposes (j'aime bien)
Me gusta mucho lo que propones (me gusta mucho)
J'aime beaucoup c'que tu proposes (en vrai, j'aime bien)
Me gusta mucho lo que propones (en realidad, me gusta mucho)
J'aime beaucoup c'que tu proposes
Me gusta mucho lo que propones
On a fait pire que l'Bitcoin, africain comme Akon
Hicimos algo peor que el Bitcoin, africano como Akon
Attends juste deux s'condes qu'on t'décolle
Solo espera dos segundos para que te despeguemos
Faut pas prendre la faucheuse pour une conne (paw, paw)
No debes tomar a la segadora a la ligera (paw, paw)
Oh j'aime, c'qu'elle donne
Oh me gusta, lo que ella da
Elle shake son boyo comme à Kingston (ha ha)
Ella mueve su trasero como en Kingston (ja ja)
On décale, juste toi, moi et l'pactole
Nos movemos, solo tú, yo y el botín
J'pourrai enfin t'élever au rang de reine des folles
Finalmente podré elevarte al rango de reina de las locas
J'ai le cœur en tôle ma jolie
Tengo el corazón de acero mi bonita
Tu peux rien rattraper
No puedes recuperar nada
Tes gars ils rentrent à oil-p
Tus chicos vuelven a casa a pie
Si ils passent au quartier
Si pasan por el barrio
Le pire est d'jà passé
Lo peor ya ha pasado
Des trous dans leurs vestes matelassées
Agujeros en sus chaquetas acolchadas
Depuis p'tits on ne pense qu'à brasser
Desde pequeños solo pensamos en amasar
Machette Haïtienne, sak pasé
Machete haitiano, sak pasé
Putain j'crois les porcs m'ont tracé
Maldita sea, creo que los cerdos me han rastreado
Putain j'crois les porcs m'ont tracé (sa mère)
Maldita sea, creo que los cerdos me han rastreado (su madre)
T'es bien s'ils te mettent que l'bracelet
Estás bien si solo te ponen la pulsera
T'es bien s'ils t'mettent que l'bracelet
Estás bien si solo te ponen la pulsera
Trois lames mais c'est pas pour s'raser
Tres cuchillas pero no es para afeitarse
C'est maintenant ici qu'tu payes pour l'passé
Es ahora aquí donde pagas por el pasado
Les p'tits t'vendraient leurs pères pour d'la C
Los pequeños te venderían a sus padres por C
Je l'ai même pas rincé, elle sait c'que j'sais, elle s'est
Ni siquiera la enjuagué, ella sabe lo que sé, ella se ha
Elle s'est déshabillée sec
Se quitó la ropa rápidamente
Two-step, two-step bébé veut son chèque
Two-step, two-step bebé quiere su cheque
Bébé veut son Coco Chanel, Galerie Lafayette (mad)
Bebé quiere su Coco Chanel, Galería Lafayette (mad)
Elle s'est déshabillée sec
Se quitó la ropa rápidamente
Two-step, two-step bébé veut son chèque (mad)
Two-step, two-step bebé quiere su cheque (mad)
Bébé veut son Coco Chanel, Galerie Lafayette (j'aime bien)
Bebé quiere su Coco Chanel, Galería Lafayette (me gusta mucho)
J'aime beaucoup c'que tu proposes (en vrai, j'aime bien)
Me gusta mucho lo que propones (en realidad, me gusta mucho)
J'aime beaucoup c'que tu proposes (j'aime bien)
Me gusta mucho lo que propones (me gusta mucho)
J'aime beaucoup c'que tu proposes (en vrai, j'aime bien)
Me gusta mucho lo que propones (en realidad, me gusta mucho)
J'aime beaucoup c'que tu proposes
Me gusta mucho lo que propones
Mad
Mad
Libérez tous mes copains
Liberen a todos mis amigos
Eh gang
Eh Bande
Schlass le plus excité, ils cavalent vers leur auto (han-han)
Die aufgeregteste Klasse, sie rennen zu ihrem Auto (han-han)
T'as disparu, ils savent plus qui t'es
Du bist verschwunden, sie wissen nicht mehr, wer du bist
Ça c'est des vrais potos (ha ha)
Das sind echte Kumpels (ha ha)
On va pas t'rater, ils vont pas s'casser
Wir werden dich nicht verpassen, sie werden nicht abhauen
Ça c'est des vrais couteaux (pah)
Das sind echte Messer (pah)
Bébé, tous les hommes bien sont pris (les hommes)
Baby, alle guten Männer sind vergeben (die Männer)
Mais ce soir, leur alliance est dans la poche
Aber heute Abend ist ihr Ehering in der Tasche
Alors claque tes fesses fais gonfler ton prix
Also klatsch deinen Hintern und treib deinen Preis in die Höhe
Claque tes fesses fais gonfler ton prix (han-han)
Klatsch deinen Hintern und treib deinen Preis in die Höhe (han-han)
Là j'suis dans des bails mystiques
Jetzt bin ich in mystischen Geschäften
Pour s'faire soulever elle fait garder son p'tit
Um hochgehoben zu werden, lässt sie ihren Kleinen hüten
J'vérifie que les mandats sont bien partis
Ich überprüfe, ob die Überweisungen gut abgegangen sind
Mes copains sont les plus heureux d'la cantine
Meine Freunde sind die glücklichsten in der Kantine
Elle s'est déshabillée sec
Sie hat sich schnell ausgezogen
Two-step, two-step bébé veut son chèque
Two-step, two-step Baby will ihren Scheck
Bébé veut son Coco Chanel, Galerie Lafayette (mad)
Baby will ihr Coco Chanel, Galerie Lafayette (verrückt)
Elle s'est déshabillée sec
Sie hat sich schnell ausgezogen
Two-step, two-step bébé veut son chèque (mad)
Two-step, two-step Baby will ihren Scheck (verrückt)
Bébé veut son Coco Chanel, Galerie Lafayette (j'aime bien)
Baby will ihr Coco Chanel, Galerie Lafayette (ich mag das)
J'aime beaucoup c'que tu proposes (en vrai, j'aime bien)
Ich mag sehr, was du vorschlägst (eigentlich, ich mag das)
J'aime beaucoup c'que tu proposes (j'aime bien)
Ich mag sehr, was du vorschlägst (ich mag das)
J'aime beaucoup c'que tu proposes (en vrai, j'aime bien)
Ich mag sehr, was du vorschlägst (eigentlich, ich mag das)
J'aime beaucoup c'que tu proposes
Ich mag sehr, was du vorschlägst
On a fait pire que l'Bitcoin, africain comme Akon
Wir haben Schlimmeres als Bitcoin gemacht, afrikanisch wie Akon
Attends juste deux s'condes qu'on t'décolle
Warte nur zwei Sekunden, bis wir dich abheben
Faut pas prendre la faucheuse pour une conne (paw, paw)
Man sollte die Sense nicht für dumm halten (paw, paw)
Oh j'aime, c'qu'elle donne
Oh, ich mag, was sie gibt
Elle shake son boyo comme à Kingston (ha ha)
Sie schüttelt ihren Hintern wie in Kingston (ha ha)
On décale, juste toi, moi et l'pactole
Wir verschieben, nur du, ich und der Jackpot
J'pourrai enfin t'élever au rang de reine des folles
Endlich könnte ich dich zur Königin der Verrückten erheben
J'ai le cœur en tôle ma jolie
Ich habe ein Herz aus Stahl, meine Schöne
Tu peux rien rattraper
Du kannst nichts nachholen
Tes gars ils rentrent à oil-p
Deine Jungs kommen nackt zurück
Si ils passent au quartier
Wenn sie durch das Viertel gehen
Le pire est d'jà passé
Das Schlimmste ist schon vorbei
Des trous dans leurs vestes matelassées
Löcher in ihren gesteppten Jacken
Depuis p'tits on ne pense qu'à brasser
Seit wir klein sind, denken wir nur ans Brauen
Machette Haïtienne, sak pasé
Haitianische Machete, sak pasé
Putain j'crois les porcs m'ont tracé
Verdammt, ich glaube, die Bullen haben mich verfolgt
Putain j'crois les porcs m'ont tracé (sa mère)
Verdammt, ich glaube, die Bullen haben mich verfolgt (seine Mutter)
T'es bien s'ils te mettent que l'bracelet
Es ist gut, wenn sie dir nur das Armband anlegen
T'es bien s'ils t'mettent que l'bracelet
Es ist gut, wenn sie dir nur das Armband anlegen
Trois lames mais c'est pas pour s'raser
Drei Klingen, aber nicht zum Rasieren
C'est maintenant ici qu'tu payes pour l'passé
Jetzt ist es hier, wo du für die Vergangenheit bezahlst
Les p'tits t'vendraient leurs pères pour d'la C
Die Kleinen würden ihre Väter für C verkaufen
Je l'ai même pas rincé, elle sait c'que j'sais, elle s'est
Ich habe sie nicht mal gespült, sie weiß, was ich weiß, sie hat sich
Elle s'est déshabillée sec
Sie hat sich schnell ausgezogen
Two-step, two-step bébé veut son chèque
Two-step, two-step Baby will ihren Scheck
Bébé veut son Coco Chanel, Galerie Lafayette (mad)
Baby will ihr Coco Chanel, Galerie Lafayette (verrückt)
Elle s'est déshabillée sec
Sie hat sich schnell ausgezogen
Two-step, two-step bébé veut son chèque (mad)
Two-step, two-step Baby will ihren Scheck (verrückt)
Bébé veut son Coco Chanel, Galerie Lafayette (j'aime bien)
Baby will ihr Coco Chanel, Galerie Lafayette (ich mag das)
J'aime beaucoup c'que tu proposes (en vrai, j'aime bien)
Ich mag sehr, was du vorschlägst (eigentlich, ich mag das)
J'aime beaucoup c'que tu proposes (j'aime bien)
Ich mag sehr, was du vorschlägst (ich mag das)
J'aime beaucoup c'que tu proposes (en vrai, j'aime bien)
Ich mag sehr, was du vorschlägst (eigentlich, ich mag das)
J'aime beaucoup c'que tu proposes
Ich mag sehr, was du vorschlägst
Mad
Verrückt
Libérez tous mes copains
Befreit alle meine Freunde
Eh gang
Ehi banda
Schlass le plus excité, ils cavalent vers leur auto (han-han)
La classe più eccitata, corrono verso la loro auto (han-han)
T'as disparu, ils savent plus qui t'es
Sei sparito, non sanno più chi sei
Ça c'est des vrais potos (ha ha)
Questi sono veri amici (ha ha)
On va pas t'rater, ils vont pas s'casser
Non ti perderemo, non se ne andranno
Ça c'est des vrais couteaux (pah)
Questi sono veri coltelli (pah)
Bébé, tous les hommes bien sont pris (les hommes)
Bambina, tutti gli uomini buoni sono presi (gli uomini)
Mais ce soir, leur alliance est dans la poche
Ma stasera, il loro anello è in tasca
Alors claque tes fesses fais gonfler ton prix
Allora scuoti il tuo sedere e alza il tuo prezzo
Claque tes fesses fais gonfler ton prix (han-han)
Scuoti il tuo sedere e alza il tuo prezzo (han-han)
Là j'suis dans des bails mystiques
Ora sono in affari misteriosi
Pour s'faire soulever elle fait garder son p'tit
Per farsi sollevare fa guardare il suo piccolo
J'vérifie que les mandats sont bien partis
Controllo che i mandati siano partiti
Mes copains sont les plus heureux d'la cantine
I miei amici sono i più felici della mensa
Elle s'est déshabillée sec
Si è spogliata in fretta
Two-step, two-step bébé veut son chèque
Two-step, two-step, il bambino vuole il suo assegno
Bébé veut son Coco Chanel, Galerie Lafayette (mad)
Il bambino vuole il suo Coco Chanel, Galerie Lafayette (pazzo)
Elle s'est déshabillée sec
Si è spogliata in fretta
Two-step, two-step bébé veut son chèque (mad)
Two-step, two-step, il bambino vuole il suo assegno (pazzo)
Bébé veut son Coco Chanel, Galerie Lafayette (j'aime bien)
Il bambino vuole il suo Coco Chanel, Galerie Lafayette (mi piace molto)
J'aime beaucoup c'que tu proposes (en vrai, j'aime bien)
Mi piace molto quello che proponi (in realtà, mi piace molto)
J'aime beaucoup c'que tu proposes (j'aime bien)
Mi piace molto quello che proponi (mi piace molto)
J'aime beaucoup c'que tu proposes (en vrai, j'aime bien)
Mi piace molto quello che proponi (in realtà, mi piace molto)
J'aime beaucoup c'que tu proposes
Mi piace molto quello che proponi
On a fait pire que l'Bitcoin, africain comme Akon
Abbiamo fatto peggio del Bitcoin, africano come Akon
Attends juste deux s'condes qu'on t'décolle
Aspetta solo due secondi che ti stacchiamo
Faut pas prendre la faucheuse pour une conne (paw, paw)
Non bisogna prendere la falciatrice per una stupida (paw, paw)
Oh j'aime, c'qu'elle donne
Oh mi piace, quello che dà
Elle shake son boyo comme à Kingston (ha ha)
Scuote il suo ragazzo come a Kingston (ha ha)
On décale, juste toi, moi et l'pactole
Ci spostiamo, solo tu, io e il bottino
J'pourrai enfin t'élever au rang de reine des folles
Finalmente potrò elevarti al rango di regina delle pazze
J'ai le cœur en tôle ma jolie
Ho il cuore di latta, mia bella
Tu peux rien rattraper
Non puoi recuperare nulla
Tes gars ils rentrent à oil-p
I tuoi ragazzi tornano a casa a piedi
Si ils passent au quartier
Se passano nel quartiere
Le pire est d'jà passé
Il peggio è già passato
Des trous dans leurs vestes matelassées
Buchi nei loro giubbotti imbottiti
Depuis p'tits on ne pense qu'à brasser
Da piccoli pensiamo solo a mescolare
Machette Haïtienne, sak pasé
Machete Haitiano, sak pasé
Putain j'crois les porcs m'ont tracé
Cazzo credo che i maiali mi abbiano tracciato
Putain j'crois les porcs m'ont tracé (sa mère)
Cazzo credo che i maiali mi abbiano tracciato (sua madre)
T'es bien s'ils te mettent que l'bracelet
Stai bene se ti mettono solo il braccialetto
T'es bien s'ils t'mettent que l'bracelet
Stai bene se ti mettono solo il braccialetto
Trois lames mais c'est pas pour s'raser
Tre lame ma non per radersi
C'est maintenant ici qu'tu payes pour l'passé
È qui che ora paghi per il passato
Les p'tits t'vendraient leurs pères pour d'la C
I piccoli ti venderebbero i loro padri per della C
Je l'ai même pas rincé, elle sait c'que j'sais, elle s'est
Non l'ho nemmeno sciacquata, sa quello che so, si è
Elle s'est déshabillée sec
Si è spogliata in fretta
Two-step, two-step bébé veut son chèque
Two-step, two-step, il bambino vuole il suo assegno
Bébé veut son Coco Chanel, Galerie Lafayette (mad)
Il bambino vuole il suo Coco Chanel, Galerie Lafayette (pazzo)
Elle s'est déshabillée sec
Si è spogliata in fretta
Two-step, two-step bébé veut son chèque (mad)
Two-step, two-step, il bambino vuole il suo assegno (pazzo)
Bébé veut son Coco Chanel, Galerie Lafayette (j'aime bien)
Il bambino vuole il suo Coco Chanel, Galerie Lafayette (mi piace molto)
J'aime beaucoup c'que tu proposes (en vrai, j'aime bien)
Mi piace molto quello che proponi (in realtà, mi piace molto)
J'aime beaucoup c'que tu proposes (j'aime bien)
Mi piace molto quello che proponi (mi piace molto)
J'aime beaucoup c'que tu proposes (en vrai, j'aime bien)
Mi piace molto quello che proponi (in realtà, mi piace molto)
J'aime beaucoup c'que tu proposes
Mi piace molto quello che proponi
Mad
Pazzo
Libérez tous mes copains
Liberate tutti i miei amici

Trivia about the song Galerie by Ziak

When was the song “Galerie” released by Ziak?
The song Galerie was released in 2021, on the album “Akimbo”.
Who composed the song “Galerie” by Ziak?
The song “Galerie” by Ziak was composed by David Bonhomme, Enzo Savary Errro, Mickael Sarpedon.

Most popular songs of Ziak

Other artists of French rap