Scarface

Aurelien Zola Nzuzi, Djamel Fezari, Samuel Tiba

Lyrics Translation

Allô, ici Zola
Allô, ici Zola
Allô

J'ai des milliers, j'ai des milliers, j'ai des milliers
J'ai des milliers d'cailloux sous ma s'melle
J'ai des milliers, j'ai des milliers, j'ai des milliers
J'ai des milliers d'euros chaque semaine
Si j'te shoot pas, t'façon ils vont t'shooter
Sur ce j'm'endors entre une bitch et ses deux tétons
Si j'te shoot pas, t'façon ils vont t'shooter
Sur ce j'm'endors entre une bitch et ses deux tétons

Nissan Qashqai, j'ai mon cache-cou dans la cuisine, je compte, je coupe
Je n'ai pas l'temps pour les casses-couilles
Et pas non plus pour mon casse-croûte
Et la farine, c'est mon gagne-pain
Dans le traffic, j'bombarde, j'suis en 800 GP
Casque intégral tout noir, les passants fuient des gêpeurs
J'ai la même chope que J.Cole mais j'ai le rôle du chipeur

Ça roule une grosse batte dans le bât'
Les gens du troisième sont rabat
Le client voit le staff, y a la gazeuse et la batte
Les gens du troisième sont rabat, whoa

J'étais prêt à tout, rien qu'pour concurrencer l'four
Le rap, c'est tout pour l'argent et rien pour la fame
Dans l'bât, j'fume et j'bois, je n'pense pas à tes formes
Pense au frigo d'maman et agrandir la somme

J'ai des milliers, j'ai des milliers, j'ai des milliers
J'ai des milliers d'cailloux sous ma s'melle
J'ai des milliers, j'ai des milliers, j'ai des milliers
J'ai des milliers d'euros chaque semaine
Si j'te shoot pas, t'façon ils vont t'shooter
Sur ce j'm'endors entre une bitch et ses deux tétons
Si j'te shoot pas, t'façon ils vont t'shooter
Sur ce j'm'endors entre une bitch et ses deux tétons

Allô, ici Zola
Hello, this is Zola
Allô, ici Zola
Hello, this is Zola
Allô
Hello
J'ai des milliers, j'ai des milliers, j'ai des milliers
I have thousands, I have thousands, I have thousands
J'ai des milliers d'cailloux sous ma s'melle
I have thousands of pebbles under my sole
J'ai des milliers, j'ai des milliers, j'ai des milliers
I have thousands, I have thousands, I have thousands
J'ai des milliers d'euros chaque semaine
I have thousands of euros each week
Si j'te shoot pas, t'façon ils vont t'shooter
If I don't shoot you, they will anyway
Sur ce j'm'endors entre une bitch et ses deux tétons
On that note, I fall asleep between a bitch and her two nipples
Si j'te shoot pas, t'façon ils vont t'shooter
If I don't shoot you, they will anyway
Sur ce j'm'endors entre une bitch et ses deux tétons
On that note, I fall asleep between a bitch and her two nipples
Nissan Qashqai, j'ai mon cache-cou dans la cuisine, je compte, je coupe
Nissan Qashqai, I have my neck warmer in the kitchen, I count, I cut
Je n'ai pas l'temps pour les casses-couilles
I don't have time for ball-breakers
Et pas non plus pour mon casse-croûte
Nor for my snack
Et la farine, c'est mon gagne-pain
And the flour, it's my bread and butter
Dans le traffic, j'bombarde, j'suis en 800 GP
In traffic, I'm bombing, I'm in 800 GP
Casque intégral tout noir, les passants fuient des gêpeurs
Full black helmet, pedestrians flee from the cops
J'ai la même chope que J.Cole mais j'ai le rôle du chipeur
I have the same mug as J.Cole but I play the role of the swiper
Ça roule une grosse batte dans le bât'
They roll a big bat in the building
Les gens du troisième sont rabat
People from the third are down
Le client voit le staff, y a la gazeuse et la batte
The client sees the staff, there's the tear gas and the bat
Les gens du troisième sont rabat, whoa
People from the third are down, whoa
J'étais prêt à tout, rien qu'pour concurrencer l'four
I was ready to do anything, just to compete with the oven
Le rap, c'est tout pour l'argent et rien pour la fame
Rap is all for the money and nothing for the fame
Dans l'bât, j'fume et j'bois, je n'pense pas à tes formes
In the building, I smoke and drink, I don't think about your curves
Pense au frigo d'maman et agrandir la somme
Think about mom's fridge and increasing the sum
J'ai des milliers, j'ai des milliers, j'ai des milliers
I have thousands, I have thousands, I have thousands
J'ai des milliers d'cailloux sous ma s'melle
I have thousands of pebbles under my sole
J'ai des milliers, j'ai des milliers, j'ai des milliers
I have thousands, I have thousands, I have thousands
J'ai des milliers d'euros chaque semaine
I have thousands of euros each week
Si j'te shoot pas, t'façon ils vont t'shooter
If I don't shoot you, they will anyway
Sur ce j'm'endors entre une bitch et ses deux tétons
On that note, I fall asleep between a bitch and her two nipples
Si j'te shoot pas, t'façon ils vont t'shooter
If I don't shoot you, they will anyway
Sur ce j'm'endors entre une bitch et ses deux tétons
On that note, I fall asleep between a bitch and her two nipples
Allô, ici Zola
Alô, aqui é Zola
Allô, ici Zola
Alô, aqui é Zola
Allô
Alô
J'ai des milliers, j'ai des milliers, j'ai des milliers
Eu tenho milhares, eu tenho milhares, eu tenho milhares
J'ai des milliers d'cailloux sous ma s'melle
Eu tenho milhares de pedras sob minha sola
J'ai des milliers, j'ai des milliers, j'ai des milliers
Eu tenho milhares, eu tenho milhares, eu tenho milhares
J'ai des milliers d'euros chaque semaine
Eu tenho milhares de euros toda semana
Si j'te shoot pas, t'façon ils vont t'shooter
Se eu não te atirar, de qualquer maneira eles vão te atirar
Sur ce j'm'endors entre une bitch et ses deux tétons
Nisso, eu adormeço entre uma vadia e seus dois seios
Si j'te shoot pas, t'façon ils vont t'shooter
Se eu não te atirar, de qualquer maneira eles vão te atirar
Sur ce j'm'endors entre une bitch et ses deux tétons
Nisso, eu adormeço entre uma vadia e seus dois seios
Nissan Qashqai, j'ai mon cache-cou dans la cuisine, je compte, je coupe
Nissan Qashqai, eu tenho meu cachecol na cozinha, eu conto, eu corto
Je n'ai pas l'temps pour les casses-couilles
Eu não tenho tempo para os encrenqueiros
Et pas non plus pour mon casse-croûte
E nem para o meu lanche
Et la farine, c'est mon gagne-pain
E a farinha, é o meu ganha-pão
Dans le traffic, j'bombarde, j'suis en 800 GP
No trânsito, eu bombardeio, estou em 800 GP
Casque intégral tout noir, les passants fuient des gêpeurs
Capacete integral todo preto, os pedestres fogem dos assaltantes
J'ai la même chope que J.Cole mais j'ai le rôle du chipeur
Eu tenho a mesma caneca que J.Cole, mas eu tenho o papel do ladrão
Ça roule une grosse batte dans le bât'
Eles enrolam um grande baseado no prédio
Les gens du troisième sont rabat
As pessoas do terceiro andar são rabugentas
Le client voit le staff, y a la gazeuse et la batte
O cliente vê a equipe, tem o spray de pimenta e o bastão
Les gens du troisième sont rabat, whoa
As pessoas do terceiro andar são rabugentas, whoa
J'étais prêt à tout, rien qu'pour concurrencer l'four
Eu estava pronto para tudo, só para competir com o forno
Le rap, c'est tout pour l'argent et rien pour la fame
O rap, é tudo pelo dinheiro e nada pela fama
Dans l'bât, j'fume et j'bois, je n'pense pas à tes formes
No prédio, eu fumo e bebo, eu não penso em suas curvas
Pense au frigo d'maman et agrandir la somme
Pense na geladeira da mamãe e em aumentar a soma
J'ai des milliers, j'ai des milliers, j'ai des milliers
Eu tenho milhares, eu tenho milhares, eu tenho milhares
J'ai des milliers d'cailloux sous ma s'melle
Eu tenho milhares de pedras sob minha sola
J'ai des milliers, j'ai des milliers, j'ai des milliers
Eu tenho milhares, eu tenho milhares, eu tenho milhares
J'ai des milliers d'euros chaque semaine
Eu tenho milhares de euros toda semana
Si j'te shoot pas, t'façon ils vont t'shooter
Se eu não te atirar, de qualquer maneira eles vão te atirar
Sur ce j'm'endors entre une bitch et ses deux tétons
Nisso, eu adormeço entre uma vadia e seus dois seios
Si j'te shoot pas, t'façon ils vont t'shooter
Se eu não te atirar, de qualquer maneira eles vão te atirar
Sur ce j'm'endors entre une bitch et ses deux tétons
Nisso, eu adormeço entre uma vadia e seus dois seios
Allô, ici Zola
Aló, aquí Zola
Allô, ici Zola
Aló, aquí Zola
Allô
Aló
J'ai des milliers, j'ai des milliers, j'ai des milliers
Tengo miles, tengo miles, tengo miles
J'ai des milliers d'cailloux sous ma s'melle
Tengo miles de piedras bajo mi suela
J'ai des milliers, j'ai des milliers, j'ai des milliers
Tengo miles, tengo miles, tengo miles
J'ai des milliers d'euros chaque semaine
Tengo miles de euros cada semana
Si j'te shoot pas, t'façon ils vont t'shooter
Si no te disparo, de todos modos te dispararán
Sur ce j'm'endors entre une bitch et ses deux tétons
Con eso me duermo entre una perra y sus dos pezones
Si j'te shoot pas, t'façon ils vont t'shooter
Si no te disparo, de todos modos te dispararán
Sur ce j'm'endors entre une bitch et ses deux tétons
Con eso me duermo entre una perra y sus dos pezones
Nissan Qashqai, j'ai mon cache-cou dans la cuisine, je compte, je coupe
Nissan Qashqai, tengo mi bufanda en la cocina, cuento, corto
Je n'ai pas l'temps pour les casses-couilles
No tengo tiempo para los molestos
Et pas non plus pour mon casse-croûte
Y tampoco para mi bocadillo
Et la farine, c'est mon gagne-pain
Y la harina, es mi sustento
Dans le traffic, j'bombarde, j'suis en 800 GP
En el tráfico, bombardeo, estoy en 800 GP
Casque intégral tout noir, les passants fuient des gêpeurs
Casco integral todo negro, los transeúntes huyen de los policías
J'ai la même chope que J.Cole mais j'ai le rôle du chipeur
Tengo la misma taza que J.Cole pero tengo el papel del ladrón
Ça roule une grosse batte dans le bât'
Están rodando un gran bate en el edificio
Les gens du troisième sont rabat
La gente del tercer piso se retira
Le client voit le staff, y a la gazeuse et la batte
El cliente ve al personal, hay gas pimienta y un bate
Les gens du troisième sont rabat, whoa
La gente del tercer piso se retira, whoa
J'étais prêt à tout, rien qu'pour concurrencer l'four
Estaba dispuesto a hacer cualquier cosa, solo para competir con el horno
Le rap, c'est tout pour l'argent et rien pour la fame
El rap, es todo por el dinero y nada por la fama
Dans l'bât, j'fume et j'bois, je n'pense pas à tes formes
En el edificio, fumo y bebo, no pienso en tus curvas
Pense au frigo d'maman et agrandir la somme
Pienso en la nevera de mamá y en aumentar la suma
J'ai des milliers, j'ai des milliers, j'ai des milliers
Tengo miles, tengo miles, tengo miles
J'ai des milliers d'cailloux sous ma s'melle
Tengo miles de piedras bajo mi suela
J'ai des milliers, j'ai des milliers, j'ai des milliers
Tengo miles, tengo miles, tengo miles
J'ai des milliers d'euros chaque semaine
Tengo miles de euros cada semana
Si j'te shoot pas, t'façon ils vont t'shooter
Si no te disparo, de todos modos te dispararán
Sur ce j'm'endors entre une bitch et ses deux tétons
Con eso me duermo entre una perra y sus dos pezones
Si j'te shoot pas, t'façon ils vont t'shooter
Si no te disparo, de todos modos te dispararán
Sur ce j'm'endors entre une bitch et ses deux tétons
Con eso me duermo entre una perra y sus dos pezones
Allô, ici Zola
Hallo, hier ist Zola
Allô, ici Zola
Hallo, hier ist Zola
Allô
Hallo
J'ai des milliers, j'ai des milliers, j'ai des milliers
Ich habe Tausende, ich habe Tausende, ich habe Tausende
J'ai des milliers d'cailloux sous ma s'melle
Ich habe Tausende von Steinen unter meiner Sohle
J'ai des milliers, j'ai des milliers, j'ai des milliers
Ich habe Tausende, ich habe Tausende, ich habe Tausende
J'ai des milliers d'euros chaque semaine
Ich habe Tausende von Euros jede Woche
Si j'te shoot pas, t'façon ils vont t'shooter
Wenn ich dich nicht erschieße, werden sie dich sowieso erschießen
Sur ce j'm'endors entre une bitch et ses deux tétons
Daraufhin schlafe ich zwischen einer Schlampe und ihren beiden Brüsten ein
Si j'te shoot pas, t'façon ils vont t'shooter
Wenn ich dich nicht erschieße, werden sie dich sowieso erschießen
Sur ce j'm'endors entre une bitch et ses deux tétons
Daraufhin schlafe ich zwischen einer Schlampe und ihren beiden Brüsten ein
Nissan Qashqai, j'ai mon cache-cou dans la cuisine, je compte, je coupe
Nissan Qashqai, ich habe meinen Schal in der Küche, ich zähle, ich schneide
Je n'ai pas l'temps pour les casses-couilles
Ich habe keine Zeit für Nervensägen
Et pas non plus pour mon casse-croûte
Und auch nicht für meinen Snack
Et la farine, c'est mon gagne-pain
Und das Mehl, das ist mein Brot
Dans le traffic, j'bombarde, j'suis en 800 GP
Im Verkehr, ich bombardiere, ich bin in 800 GP
Casque intégral tout noir, les passants fuient des gêpeurs
Vollvisierhelm ganz schwarz, die Passanten fliehen vor den Räubern
J'ai la même chope que J.Cole mais j'ai le rôle du chipeur
Ich habe den gleichen Becher wie J.Cole, aber ich spiele den Dieb
Ça roule une grosse batte dans le bât'
Es rollt einen großen Schläger im Gebäude
Les gens du troisième sont rabat
Die Leute aus dem dritten Stock sind zurück
Le client voit le staff, y a la gazeuse et la batte
Der Kunde sieht das Personal, es gibt den Pfefferspray und den Schläger
Les gens du troisième sont rabat, whoa
Die Leute aus dem dritten Stock sind zurück, whoa
J'étais prêt à tout, rien qu'pour concurrencer l'four
Ich war bereit, alles zu tun, nur um den Ofen zu konkurrieren
Le rap, c'est tout pour l'argent et rien pour la fame
Rap ist alles für das Geld und nichts für den Ruhm
Dans l'bât, j'fume et j'bois, je n'pense pas à tes formes
Im Gebäude rauche und trinke ich, ich denke nicht an deine Kurven
Pense au frigo d'maman et agrandir la somme
Denke an den Kühlschrank meiner Mutter und vergrößere die Summe
J'ai des milliers, j'ai des milliers, j'ai des milliers
Ich habe Tausende, ich habe Tausende, ich habe Tausende
J'ai des milliers d'cailloux sous ma s'melle
Ich habe Tausende von Steinen unter meiner Sohle
J'ai des milliers, j'ai des milliers, j'ai des milliers
Ich habe Tausende, ich habe Tausende, ich habe Tausende
J'ai des milliers d'euros chaque semaine
Ich habe Tausende von Euros jede Woche
Si j'te shoot pas, t'façon ils vont t'shooter
Wenn ich dich nicht erschieße, werden sie dich sowieso erschießen
Sur ce j'm'endors entre une bitch et ses deux tétons
Daraufhin schlafe ich zwischen einer Schlampe und ihren beiden Brüsten ein
Si j'te shoot pas, t'façon ils vont t'shooter
Wenn ich dich nicht erschieße, werden sie dich sowieso erschießen
Sur ce j'm'endors entre une bitch et ses deux tétons
Daraufhin schlafe ich zwischen einer Schlampe und ihren beiden Brüsten ein
Allô, ici Zola
Pronto, qui Zola
Allô, ici Zola
Pronto, qui Zola
Allô
Pronto
J'ai des milliers, j'ai des milliers, j'ai des milliers
Ho migliaia, ho migliaia, ho migliaia
J'ai des milliers d'cailloux sous ma s'melle
Ho migliaia di sassi sotto la mia suola
J'ai des milliers, j'ai des milliers, j'ai des milliers
Ho migliaia, ho migliaia, ho migliaia
J'ai des milliers d'euros chaque semaine
Ho migliaia di euro ogni settimana
Si j'te shoot pas, t'façon ils vont t'shooter
Se non ti sparo, tanto loro ti sparano
Sur ce j'm'endors entre une bitch et ses deux tétons
A questo punto mi addormento tra una troia e i suoi due seni
Si j'te shoot pas, t'façon ils vont t'shooter
Se non ti sparo, tanto loro ti sparano
Sur ce j'm'endors entre une bitch et ses deux tétons
A questo punto mi addormento tra una troia e i suoi due seni
Nissan Qashqai, j'ai mon cache-cou dans la cuisine, je compte, je coupe
Nissan Qashqai, ho il mio scaldacollo in cucina, conto, taglio
Je n'ai pas l'temps pour les casses-couilles
Non ho tempo per i rompiscatole
Et pas non plus pour mon casse-croûte
E nemmeno per il mio spuntino
Et la farine, c'est mon gagne-pain
E la farina, è il mio guadagno
Dans le traffic, j'bombarde, j'suis en 800 GP
Nel traffico, bombardamento, sono in 800 GP
Casque intégral tout noir, les passants fuient des gêpeurs
Casco integrale tutto nero, i passanti fuggono dai rapinatori
J'ai la même chope que J.Cole mais j'ai le rôle du chipeur
Ho la stessa tazza di J.Cole ma ho il ruolo del ladro
Ça roule une grosse batte dans le bât'
Si rotola un grosso bastone nel palazzo
Les gens du troisième sont rabat
Le persone del terzo sono rabat
Le client voit le staff, y a la gazeuse et la batte
Il cliente vede lo staff, c'è lo spray al peperoncino e il bastone
Les gens du troisième sont rabat, whoa
Le persone del terzo sono rabat, whoa
J'étais prêt à tout, rien qu'pour concurrencer l'four
Ero pronto a tutto, solo per competere con il forno
Le rap, c'est tout pour l'argent et rien pour la fame
Il rap, è tutto per i soldi e niente per la fama
Dans l'bât, j'fume et j'bois, je n'pense pas à tes formes
Nel palazzo, fumo e bevo, non penso alle tue forme
Pense au frigo d'maman et agrandir la somme
Penso al frigorifero di mamma e a ingrandire la somma
J'ai des milliers, j'ai des milliers, j'ai des milliers
Ho migliaia, ho migliaia, ho migliaia
J'ai des milliers d'cailloux sous ma s'melle
Ho migliaia di sassi sotto la mia suola
J'ai des milliers, j'ai des milliers, j'ai des milliers
Ho migliaia, ho migliaia, ho migliaia
J'ai des milliers d'euros chaque semaine
Ho migliaia di euro ogni settimana
Si j'te shoot pas, t'façon ils vont t'shooter
Se non ti sparo, tanto loro ti sparano
Sur ce j'm'endors entre une bitch et ses deux tétons
A questo punto mi addormento tra una troia e i suoi due seni
Si j'te shoot pas, t'façon ils vont t'shooter
Se non ti sparo, tanto loro ti sparano
Sur ce j'm'endors entre une bitch et ses deux tétons
A questo punto mi addormento tra una troia e i suoi due seni

Trivia about the song Scarface by Zola

When was the song “Scarface” released by Zola?
The song Scarface was released in 2018, on the album “Scarface”.
Who composed the song “Scarface” by Zola?
The song “Scarface” by Zola was composed by Aurelien Zola Nzuzi, Djamel Fezari, Samuel Tiba.

Most popular songs of Zola

Other artists of Contemporary R&B