Mains sales

Malcolm Francois Botomba, Romuald Gomes, Cyril Lobe Ndame, Aime Kalombo Mpiana, William Nzobazola

Lyrics Translation

Hey, ho!
Hey! (alors quoi d'neuf salope!)
Hahaha
Olaskurt bitch! N.I.N.H

Oh! Treize Block!
(La sueur, la soif et les sous)

Oh la sère-mi côté passager, werr werr c'est la guerre!
Reste à l'écart si tu penses à l'inverse, j'suis gé-char je reviens d'Anvers
Les keufs keufs tournent en boucle, comme des piranhas au fond de mon verre
Le prix du matos c'est l'averse, oh Mojito c'est la keh!
Tasse-pé en strings de guerre, et dans la cave des armes de guerre
On vit au temps présent, que tu me parles d'hier
Y aura toujours des preuves à faire, mais OldPee a l'sens des affaires
On est pas les édus que tu crois, demande à Zed

Elle est lourde ta prod mais j'vois qu'tu parles en cash
Mais qui donnera la force? Ceux qui amènent Ultrap
13 Block gang, c'est la cerise sur l'gâteau
Tout c'que tu veux mon pote même ton plus beau cadeau
Ils bombardent sur route du soleil, mes impliqués comprennent
Zed et moi qui pilotent, pistés sur l'copilote
Kobe, Kobe on devra dunker l'ennemi avec cette balle
Y a d'la vie sans balles, on a dj'a les mains sales

Les mains sales
J'ai les mains sales
J'ai les mains sales
J'ai les mains sales
Putain les mains sont sales
Putain les mains sont sales
J'ai les mains sales
J'ai les mains sales
Hé!

Argent sale dans le binks
Argent sale dans le binks
Argent sale dans le binks
Argent sale dans le binks, binks, binks
Argent sale dans le binks
Argent sale dans le binks
Argent sale dans le binks, binks, binks

De l'autre côté c'est sombre est-ce que tu le sais
J'ai fait le tour je n'ai rien vu d'intéressant
Raconte pas tes récits, enculé d'ta resseu
Tu risquerais de te faire tirer dessus
Mauvaises activités, mauvaises fréquentations
Il m'faut un teum-teum pour une plantation
Le ventre rempli de bonbonnes elle prend l'avion
Bonne drogue dans les transactions
N.I.N, 13 Block gang légendaire comme Wu-tang
Carré VIP grande bouteille
Les volets sont entrouverts
On rentre en scred on prend tout l'seille
J'ai tant souffert un million ça va pas suffire

Les mains sales
J'ai les mains sales
J'ai les mains sales
J'ai les mains sales
Putain les mains sont sales
Putain les mains sont sales
J'ai les mains sales

Toujours le même but, quand j'me réveille
Ramasser beaucoup plus, beaucoup plus que la veille
Toc-toc chez la vieille, c'est la quotidienne
J'embaume la pièce, quand j'éventre le sac vert
Putain d'chien d'la casse, qu'on tient pas en laisse
Wesh ils parlent de guerre? Sont sauvés par la paix
J'ramasse tous les jours, fuck ton jour de paye
J'ai les mains sales
Putain les mains sont sales, hey!

J'peux pas les laver
Putain les mains sont sales!
J'peux pas les laver, j'peux pas les laver
Putain les mains sont sales!
J'aime trop les lovés, j'aime trop les lovés
J'peux pas laver, j'peut pas les laver

Argent sale dans le binks
Argent sale dans le binks
Argent sale dans le binks
Argent sale dans le binks, binks, binks
Argent sale dans le binks
Argent sale dans le binks
Argent sale dans le binks, binks, binks

Ma ville n'est rien sans ça
Mener sa vie dedans
Remets, remets, remets
T'façon tu nous connais
13 Block gang, N.I.N.H.O, sale
Hey!

Hey, ho!
Hey, ho!
Hey! (alors quoi d'neuf salope!)
Hey! (so what's new, bitch!)
Hahaha
Hahaha
Olaskurt bitch! N.I.N.H
Olaskurt bitch! N.I.N.H
Oh! Treize Block!
Oh! Thirteen Block!
(La sueur, la soif et les sous)
(Sweat, thirst and money)
Oh la sère-mi côté passager, werr werr c'est la guerre!
Oh the passenger side, werr werr it's war!
Reste à l'écart si tu penses à l'inverse, j'suis gé-char je reviens d'Anvers
Stay away if you think the opposite, I'm armored I'm back from Antwerp
Les keufs keufs tournent en boucle, comme des piranhas au fond de mon verre
The cops are looping, like piranhas at the bottom of my glass
Le prix du matos c'est l'averse, oh Mojito c'est la keh!
The price of the stuff is the rain, oh Mojito it's the bitch!
Tasse-pé en strings de guerre, et dans la cave des armes de guerre
War thongs, and in the basement war weapons
On vit au temps présent, que tu me parles d'hier
We live in the present, that you talk to me about yesterday
Y aura toujours des preuves à faire, mais OldPee a l'sens des affaires
There will always be proofs to make, but OldPee has a sense of business
On est pas les édus que tu crois, demande à Zed
We're not the educated ones you think, ask Zed
Elle est lourde ta prod mais j'vois qu'tu parles en cash
Your prod is heavy but I see you're talking cash
Mais qui donnera la force? Ceux qui amènent Ultrap
But who will give the strength? Those who bring Ultrap
13 Block gang, c'est la cerise sur l'gâteau
13 Block gang, it's the cherry on the cake
Tout c'que tu veux mon pote même ton plus beau cadeau
Anything you want my friend even your most beautiful gift
Ils bombardent sur route du soleil, mes impliqués comprennent
They bomb on the road to the sun, my involved ones understand
Zed et moi qui pilotent, pistés sur l'copilote
Zed and I who pilot, tracked on the co-pilot
Kobe, Kobe on devra dunker l'ennemi avec cette balle
Kobe, Kobe we will have to dunk the enemy with this ball
Y a d'la vie sans balles, on a dj'a les mains sales
There's life without bullets, we already have dirty hands
Les mains sales
Dirty hands
J'ai les mains sales
I have dirty hands
J'ai les mains sales
I have dirty hands
J'ai les mains sales
I have dirty hands
Putain les mains sont sales
Damn the hands are dirty
Putain les mains sont sales
Damn the hands are dirty
J'ai les mains sales
I have dirty hands
J'ai les mains sales
I have dirty hands
Hé!
Hey!
Argent sale dans le binks
Dirty money in the binks
Argent sale dans le binks
Dirty money in the binks
Argent sale dans le binks
Dirty money in the binks
Argent sale dans le binks, binks, binks
Dirty money in the binks, binks, binks
Argent sale dans le binks
Dirty money in the binks
Argent sale dans le binks
Dirty money in the binks
Argent sale dans le binks, binks, binks
Dirty money in the binks, binks, binks
De l'autre côté c'est sombre est-ce que tu le sais
On the other side it's dark do you know it
J'ai fait le tour je n'ai rien vu d'intéressant
I've been around I haven't seen anything interesting
Raconte pas tes récits, enculé d'ta resseu
Don't tell your stories, fuck your network
Tu risquerais de te faire tirer dessus
You might get shot
Mauvaises activités, mauvaises fréquentations
Bad activities, bad company
Il m'faut un teum-teum pour une plantation
I need a car for a plantation
Le ventre rempli de bonbonnes elle prend l'avion
The belly full of canisters she takes the plane
Bonne drogue dans les transactions
Good drug in the transactions
N.I.N, 13 Block gang légendaire comme Wu-tang
N.I.N, 13 Block gang legendary like Wu-tang
Carré VIP grande bouteille
VIP square big bottle
Les volets sont entrouverts
The shutters are ajar
On rentre en scred on prend tout l'seille
We sneak in we take all the money
J'ai tant souffert un million ça va pas suffire
I've suffered so much a million won't be enough
Les mains sales
Dirty hands
J'ai les mains sales
I have dirty hands
J'ai les mains sales
I have dirty hands
J'ai les mains sales
I have dirty hands
Putain les mains sont sales
Damn the hands are dirty
Putain les mains sont sales
Damn the hands are dirty
J'ai les mains sales
I have dirty hands
Toujours le même but, quand j'me réveille
Always the same goal, when I wake up
Ramasser beaucoup plus, beaucoup plus que la veille
Collect much more, much more than the day before
Toc-toc chez la vieille, c'est la quotidienne
Knock-knock at the old lady's, it's the daily
J'embaume la pièce, quand j'éventre le sac vert
I embalm the room, when I gut the green bag
Putain d'chien d'la casse, qu'on tient pas en laisse
Damn dog of the break, that we don't keep on a leash
Wesh ils parlent de guerre? Sont sauvés par la paix
Hey they talk about war? They're saved by peace
J'ramasse tous les jours, fuck ton jour de paye
I collect every day, fuck your payday
J'ai les mains sales
I have dirty hands
Putain les mains sont sales, hey!
Damn the hands are dirty, hey!
J'peux pas les laver
I can't wash them
Putain les mains sont sales!
Damn the hands are dirty!
J'peux pas les laver, j'peux pas les laver
I can't wash them, I can't wash them
Putain les mains sont sales!
Damn the hands are dirty!
J'aime trop les lovés, j'aime trop les lovés
I love the money too much, I love the money too much
J'peux pas laver, j'peut pas les laver
I can't wash, I can't wash them
Argent sale dans le binks
Dirty money in the binks
Argent sale dans le binks
Dirty money in the binks
Argent sale dans le binks
Dirty money in the binks
Argent sale dans le binks, binks, binks
Dirty money in the binks, binks, binks
Argent sale dans le binks
Dirty money in the binks
Argent sale dans le binks
Dirty money in the binks
Argent sale dans le binks, binks, binks
Dirty money in the binks, binks, binks
Ma ville n'est rien sans ça
My city is nothing without it
Mener sa vie dedans
Lead your life inside
Remets, remets, remets
Put back, put back, put back
T'façon tu nous connais
Anyway you know us
13 Block gang, N.I.N.H.O, sale
13 Block gang, N.I.N.H.O, dirty
Hey!
Hey!
Hey, ho!
Ei, ho!
Hey! (alors quoi d'neuf salope!)
Ei! (então o que há de novo vadia!)
Hahaha
Hahaha
Olaskurt bitch! N.I.N.H
Olaskurt vadia! N.I.N.H
Oh! Treize Block!
Oh! Treize Block!
(La sueur, la soif et les sous)
(O suor, a sede e o dinheiro)
Oh la sère-mi côté passager, werr werr c'est la guerre!
Oh, a sère-mi do lado do passageiro, werr werr é guerra!
Reste à l'écart si tu penses à l'inverse, j'suis gé-char je reviens d'Anvers
Fique longe se você pensa o contrário, eu sou gé-char, voltei de Antuérpia
Les keufs keufs tournent en boucle, comme des piranhas au fond de mon verre
Os policiais estão sempre por perto, como piranhas no fundo do meu copo
Le prix du matos c'est l'averse, oh Mojito c'est la keh!
O preço do material é a chuva, oh Mojito é a keh!
Tasse-pé en strings de guerre, et dans la cave des armes de guerre
Tasse-pé em cordas de guerra, e na adega armas de guerra
On vit au temps présent, que tu me parles d'hier
Vivemos no presente, que você me fala do passado
Y aura toujours des preuves à faire, mais OldPee a l'sens des affaires
Sempre haverá provas a serem feitas, mas OldPee tem o sentido dos negócios
On est pas les édus que tu crois, demande à Zed
Não somos os educados que você pensa, pergunte a Zed
Elle est lourde ta prod mais j'vois qu'tu parles en cash
Sua produção é pesada, mas vejo que você fala em dinheiro
Mais qui donnera la force? Ceux qui amènent Ultrap
Mas quem dará a força? Aqueles que trazem Ultrap
13 Block gang, c'est la cerise sur l'gâteau
13 Block gang, é a cereja no topo do bolo
Tout c'que tu veux mon pote même ton plus beau cadeau
Tudo o que você quer meu amigo, até o seu melhor presente
Ils bombardent sur route du soleil, mes impliqués comprennent
Eles bombardeiam na estrada do sol, meus envolvidos entendem
Zed et moi qui pilotent, pistés sur l'copilote
Zed e eu que pilotamos, rastreados no copiloto
Kobe, Kobe on devra dunker l'ennemi avec cette balle
Kobe, Kobe teremos que afundar o inimigo com essa bola
Y a d'la vie sans balles, on a dj'a les mains sales
Há vida sem balas, já temos as mãos sujas
Les mains sales
As mãos sujas
J'ai les mains sales
Eu tenho as mãos sujas
J'ai les mains sales
Eu tenho as mãos sujas
J'ai les mains sales
Eu tenho as mãos sujas
Putain les mains sont sales
Droga, as mãos estão sujas
Putain les mains sont sales
Droga, as mãos estão sujas
J'ai les mains sales
Eu tenho as mãos sujas
J'ai les mains sales
Eu tenho as mãos sujas
Hé!
Ei!
Argent sale dans le binks
Dinheiro sujo no binks
Argent sale dans le binks
Dinheiro sujo no binks
Argent sale dans le binks
Dinheiro sujo no binks
Argent sale dans le binks, binks, binks
Dinheiro sujo no binks, binks, binks
Argent sale dans le binks
Dinheiro sujo no binks
Argent sale dans le binks
Dinheiro sujo no binks
Argent sale dans le binks, binks, binks
Dinheiro sujo no binks, binks, binks
De l'autre côté c'est sombre est-ce que tu le sais
Do outro lado é escuro, você sabe disso?
J'ai fait le tour je n'ai rien vu d'intéressant
Eu dei a volta e não vi nada interessante
Raconte pas tes récits, enculé d'ta resseu
Não conte suas histórias, filho da puta
Tu risquerais de te faire tirer dessus
Você pode acabar sendo baleado
Mauvaises activités, mauvaises fréquentations
Atividades ruins, más companhias
Il m'faut un teum-teum pour une plantation
Eu preciso de um teum-teum para uma plantação
Le ventre rempli de bonbonnes elle prend l'avion
O estômago cheio de garrafas, ela pega o avião
Bonne drogue dans les transactions
Boa droga nas transações
N.I.N, 13 Block gang légendaire comme Wu-tang
N.I.N, 13 Block gang lendário como Wu-tang
Carré VIP grande bouteille
VIP quadrado grande garrafa
Les volets sont entrouverts
As persianas estão entreabertas
On rentre en scred on prend tout l'seille
Entramos em segredo e pegamos todo o dinheiro
J'ai tant souffert un million ça va pas suffire
Eu sofri tanto, um milhão não será suficiente
Les mains sales
As mãos sujas
J'ai les mains sales
Eu tenho as mãos sujas
J'ai les mains sales
Eu tenho as mãos sujas
J'ai les mains sales
Eu tenho as mãos sujas
Putain les mains sont sales
Droga, as mãos estão sujas
Putain les mains sont sales
Droga, as mãos estão sujas
J'ai les mains sales
Eu tenho as mãos sujas
Toujours le même but, quand j'me réveille
Sempre o mesmo objetivo, quando acordo
Ramasser beaucoup plus, beaucoup plus que la veille
Ganhar muito mais, muito mais do que ontem
Toc-toc chez la vieille, c'est la quotidienne
Toc-toc na velha, é o cotidiano
J'embaume la pièce, quand j'éventre le sac vert
Eu perfumo o quarto, quando abro o saco verde
Putain d'chien d'la casse, qu'on tient pas en laisse
Cão maldito da quebra, que não podemos segurar na coleira
Wesh ils parlent de guerre? Sont sauvés par la paix
Ei, eles estão falando de guerra? São salvos pela paz
J'ramasse tous les jours, fuck ton jour de paye
Eu coleto todos os dias, foda-se o seu dia de pagamento
J'ai les mains sales
Eu tenho as mãos sujas
Putain les mains sont sales, hey!
Droga, as mãos estão sujas, ei!
J'peux pas les laver
Eu não posso lavá-las
Putain les mains sont sales!
Droga, as mãos estão sujas!
J'peux pas les laver, j'peux pas les laver
Eu não posso lavá-las, eu não posso lavá-las
Putain les mains sont sales!
Droga, as mãos estão sujas!
J'aime trop les lovés, j'aime trop les lovés
Eu amo muito o dinheiro, eu amo muito o dinheiro
J'peux pas laver, j'peut pas les laver
Eu não posso lavar, eu não posso lavar
Argent sale dans le binks
Dinheiro sujo no binks
Argent sale dans le binks
Dinheiro sujo no binks
Argent sale dans le binks
Dinheiro sujo no binks
Argent sale dans le binks, binks, binks
Dinheiro sujo no binks, binks, binks
Argent sale dans le binks
Dinheiro sujo no binks
Argent sale dans le binks
Dinheiro sujo no binks
Argent sale dans le binks, binks, binks
Dinheiro sujo no binks, binks, binks
Ma ville n'est rien sans ça
Minha cidade não é nada sem isso
Mener sa vie dedans
Viver a vida dentro
Remets, remets, remets
Coloque, coloque, coloque
T'façon tu nous connais
De qualquer forma, você nos conhece
13 Block gang, N.I.N.H.O, sale
13 Block gang, N.I.N.H.O, sujo
Hey!
Ei!
Hey, ho!
¡Eh, ho!
Hey! (alors quoi d'neuf salope!)
¡Eh! (¡entonces qué hay de nuevo, perra!)
Hahaha
Jajaja
Olaskurt bitch! N.I.N.H
¡Perra de Olaskurt! N.I.N.H
Oh! Treize Block!
¡Oh! ¡Treize Block!
(La sueur, la soif et les sous)
(El sudor, la sed y el dinero)
Oh la sère-mi côté passager, werr werr c'est la guerre!
Oh, la sère-mi en el asiento del pasajero, werr werr es la guerra!
Reste à l'écart si tu penses à l'inverse, j'suis gé-char je reviens d'Anvers
Mantente alejado si piensas lo contrario, estoy cargado, vengo de Amberes
Les keufs keufs tournent en boucle, comme des piranhas au fond de mon verre
Los policías dan vueltas en círculos, como piranhas en el fondo de mi vaso
Le prix du matos c'est l'averse, oh Mojito c'est la keh!
El precio del equipo es la lluvia, oh Mojito es la keh!
Tasse-pé en strings de guerre, et dans la cave des armes de guerre
Tasse-pé en tangas de guerra, y en el sótano armas de guerra
On vit au temps présent, que tu me parles d'hier
Vivimos en el presente, aunque me hables del pasado
Y aura toujours des preuves à faire, mais OldPee a l'sens des affaires
Siempre habrá pruebas que hacer, pero OldPee tiene sentido para los negocios
On est pas les édus que tu crois, demande à Zed
No somos los educados que crees, pregúntale a Zed
Elle est lourde ta prod mais j'vois qu'tu parles en cash
Tu producción es pesada pero veo que hablas en efectivo
Mais qui donnera la force? Ceux qui amènent Ultrap
¿Pero quién dará la fuerza? Los que traen Ultrap
13 Block gang, c'est la cerise sur l'gâteau
13 Block gang, es la guinda del pastel
Tout c'que tu veux mon pote même ton plus beau cadeau
Todo lo que quieras, amigo, incluso tu regalo más preciado
Ils bombardent sur route du soleil, mes impliqués comprennent
Bombardean en la carretera del sol, mis implicados entienden
Zed et moi qui pilotent, pistés sur l'copilote
Zed y yo pilotamos, rastreados en el copiloto
Kobe, Kobe on devra dunker l'ennemi avec cette balle
Kobe, Kobe tendremos que hundir al enemigo con esta pelota
Y a d'la vie sans balles, on a dj'a les mains sales
Hay vida sin balas, ya tenemos las manos sucias
Les mains sales
Las manos sucias
J'ai les mains sales
Tengo las manos sucias
J'ai les mains sales
Tengo las manos sucias
J'ai les mains sales
Tengo las manos sucias
Putain les mains sont sales
Joder, las manos están sucias
Putain les mains sont sales
Joder, las manos están sucias
J'ai les mains sales
Tengo las manos sucias
J'ai les mains sales
Tengo las manos sucias
Hé!
¡Eh!
Argent sale dans le binks
Dinero sucio en el binks
Argent sale dans le binks
Dinero sucio en el binks
Argent sale dans le binks
Dinero sucio en el binks
Argent sale dans le binks, binks, binks
Dinero sucio en el binks, binks, binks
Argent sale dans le binks
Dinero sucio en el binks
Argent sale dans le binks
Dinero sucio en el binks
Argent sale dans le binks, binks, binks
Dinero sucio en el binks, binks, binks
De l'autre côté c'est sombre est-ce que tu le sais
Del otro lado es oscuro, ¿lo sabes?
J'ai fait le tour je n'ai rien vu d'intéressant
He dado la vuelta y no he visto nada interesante
Raconte pas tes récits, enculé d'ta resseu
No cuentes tus historias, jodido de tu red
Tu risquerais de te faire tirer dessus
Podrías terminar siendo disparado
Mauvaises activités, mauvaises fréquentations
Malas actividades, malas compañías
Il m'faut un teum-teum pour une plantation
Necesito un teum-teum para una plantación
Le ventre rempli de bonbonnes elle prend l'avion
El estómago lleno de bombonas, ella toma el avión
Bonne drogue dans les transactions
Buena droga en las transacciones
N.I.N, 13 Block gang légendaire comme Wu-tang
N.I.N, 13 Block gang legendario como Wu-tang
Carré VIP grande bouteille
VIP cuadrado, botella grande
Les volets sont entrouverts
Las persianas están entreabiertas
On rentre en scred on prend tout l'seille
Entramos en secreto y tomamos todo el dinero
J'ai tant souffert un million ça va pas suffire
He sufrido tanto, un millón no será suficiente
Les mains sales
Las manos sucias
J'ai les mains sales
Tengo las manos sucias
J'ai les mains sales
Tengo las manos sucias
J'ai les mains sales
Tengo las manos sucias
Putain les mains sont sales
Joder, las manos están sucias
Putain les mains sont sales
Joder, las manos están sucias
J'ai les mains sales
Tengo las manos sucias
Toujours le même but, quand j'me réveille
Siempre el mismo objetivo, cuando me despierto
Ramasser beaucoup plus, beaucoup plus que la veille
Recoger mucho más, mucho más que el día anterior
Toc-toc chez la vieille, c'est la quotidienne
Toc-toc en la casa de la anciana, es la rutina diaria
J'embaume la pièce, quand j'éventre le sac vert
Perfumo la habitación, cuando abro la bolsa verde
Putain d'chien d'la casse, qu'on tient pas en laisse
Jodido perro de la chatarra, que no podemos mantener en la correa
Wesh ils parlent de guerre? Sont sauvés par la paix
¿Eh, hablan de guerra? Son salvados por la paz
J'ramasse tous les jours, fuck ton jour de paye
Recojo todos los días, jode tu día de pago
J'ai les mains sales
Tengo las manos sucias
Putain les mains sont sales, hey!
Joder, las manos están sucias, ¡eh!
J'peux pas les laver
No puedo lavarlas
Putain les mains sont sales!
¡Joder, las manos están sucias!
J'peux pas les laver, j'peux pas les laver
No puedo lavarlas, no puedo lavarlas
Putain les mains sont sales!
¡Joder, las manos están sucias!
J'aime trop les lovés, j'aime trop les lovés
Me encanta el dinero, me encanta el dinero
J'peux pas laver, j'peut pas les laver
No puedo lavar, no puedo lavar
Argent sale dans le binks
Dinero sucio en el binks
Argent sale dans le binks
Dinero sucio en el binks
Argent sale dans le binks
Dinero sucio en el binks
Argent sale dans le binks, binks, binks
Dinero sucio en el binks, binks, binks
Argent sale dans le binks
Dinero sucio en el binks
Argent sale dans le binks
Dinero sucio en el binks
Argent sale dans le binks, binks, binks
Dinero sucio en el binks, binks, binks
Ma ville n'est rien sans ça
Mi ciudad no es nada sin eso
Mener sa vie dedans
Llevar su vida dentro
Remets, remets, remets
Vuelve, vuelve, vuelve
T'façon tu nous connais
De todos modos, nos conoces
13 Block gang, N.I.N.H.O, sale
13 Block gang, N.I.N.H.O, sucio
Hey!
¡Eh!
Hey, ho!
Hey, ho!
Hey! (alors quoi d'neuf salope!)
Hey! (also was ist neu, Schlampe!)
Hahaha
Hahaha
Olaskurt bitch! N.I.N.H
Olaskurt Schlampe! N.I.N.H
Oh! Treize Block!
Oh! Dreizehn Block!
(La sueur, la soif et les sous)
(Der Schweiß, der Durst und das Geld)
Oh la sère-mi côté passager, werr werr c'est la guerre!
Oh, die Beifahrerseite, werr werr es ist Krieg!
Reste à l'écart si tu penses à l'inverse, j'suis gé-char je reviens d'Anvers
Bleib weg, wenn du anders denkst, ich bin geladen, ich komme aus Antwerpen
Les keufs keufs tournent en boucle, comme des piranhas au fond de mon verre
Die Bullen drehen sich im Kreis, wie Piranhas am Boden meines Glases
Le prix du matos c'est l'averse, oh Mojito c'est la keh!
Der Preis für das Material ist der Regen, oh Mojito ist die Hure!
Tasse-pé en strings de guerre, et dans la cave des armes de guerre
Kampfstrings, und im Keller Kriegswaffen
On vit au temps présent, que tu me parles d'hier
Wir leben in der Gegenwart, du sprichst mir von gestern
Y aura toujours des preuves à faire, mais OldPee a l'sens des affaires
Es wird immer Beweise zu erbringen geben, aber OldPee hat ein Gespür für Geschäfte
On est pas les édus que tu crois, demande à Zed
Wir sind nicht die Erzogenen, die du denkst, frag Zed
Elle est lourde ta prod mais j'vois qu'tu parles en cash
Deine Produktion ist schwer, aber ich sehe, dass du in bar redest
Mais qui donnera la force? Ceux qui amènent Ultrap
Aber wer wird die Kraft geben? Diejenigen, die Ultrap bringen
13 Block gang, c'est la cerise sur l'gâteau
13 Block Gang, das ist das Tüpfelchen auf dem i
Tout c'que tu veux mon pote même ton plus beau cadeau
Alles, was du willst, mein Freund, sogar dein schönstes Geschenk
Ils bombardent sur route du soleil, mes impliqués comprennent
Sie bombardieren auf der Sonnenstraße, meine Beteiligten verstehen
Zed et moi qui pilotent, pistés sur l'copilote
Zed und ich, die steuern, verfolgt auf dem Beifahrersitz
Kobe, Kobe on devra dunker l'ennemi avec cette balle
Kobe, Kobe wir müssen den Feind mit diesem Ball dunkeln
Y a d'la vie sans balles, on a dj'a les mains sales
Es gibt ein Leben ohne Kugeln, wir haben schon schmutzige Hände
Les mains sales
Schmutzige Hände
J'ai les mains sales
Ich habe schmutzige Hände
J'ai les mains sales
Ich habe schmutzige Hände
J'ai les mains sales
Ich habe schmutzige Hände
Putain les mains sont sales
Verdammt, die Hände sind schmutzig
Putain les mains sont sales
Verdammt, die Hände sind schmutzig
J'ai les mains sales
Ich habe schmutzige Hände
J'ai les mains sales
Ich habe schmutzige Hände
Hé!
Hey!
Argent sale dans le binks
Schmutziges Geld im Binks
Argent sale dans le binks
Schmutziges Geld im Binks
Argent sale dans le binks
Schmutziges Geld im Binks
Argent sale dans le binks, binks, binks
Schmutziges Geld im Binks, Binks, Binks
Argent sale dans le binks
Schmutziges Geld im Binks
Argent sale dans le binks
Schmutziges Geld im Binks
Argent sale dans le binks, binks, binks
Schmutziges Geld im Binks, Binks, Binks
De l'autre côté c'est sombre est-ce que tu le sais
Auf der anderen Seite ist es dunkel, weißt du das?
J'ai fait le tour je n'ai rien vu d'intéressant
Ich habe mich umgesehen und nichts Interessantes gesehen
Raconte pas tes récits, enculé d'ta resseu
Erzähl nicht deine Geschichten, du Arschloch
Tu risquerais de te faire tirer dessus
Du könntest erschossen werden
Mauvaises activités, mauvaises fréquentations
Schlechte Aktivitäten, schlechte Gesellschaft
Il m'faut un teum-teum pour une plantation
Ich brauche einen Platz für eine Plantage
Le ventre rempli de bonbonnes elle prend l'avion
Der Bauch voller Flaschen, sie nimmt das Flugzeug
Bonne drogue dans les transactions
Gute Drogen in den Transaktionen
N.I.N, 13 Block gang légendaire comme Wu-tang
N.I.N, 13 Block Gang legendär wie Wu-tang
Carré VIP grande bouteille
VIP-Bereich große Flasche
Les volets sont entrouverts
Die Fensterläden sind angelehnt
On rentre en scred on prend tout l'seille
Wir kommen heimlich rein und nehmen all das Geld
J'ai tant souffert un million ça va pas suffire
Ich habe so gelitten, eine Million wird nicht reichen
Les mains sales
Schmutzige Hände
J'ai les mains sales
Ich habe schmutzige Hände
J'ai les mains sales
Ich habe schmutzige Hände
J'ai les mains sales
Ich habe schmutzige Hände
Putain les mains sont sales
Verdammt, die Hände sind schmutzig
Putain les mains sont sales
Verdammt, die Hände sind schmutzig
J'ai les mains sales
Ich habe schmutzige Hände
Toujours le même but, quand j'me réveille
Immer das gleiche Ziel, wenn ich aufwache
Ramasser beaucoup plus, beaucoup plus que la veille
Sammle viel mehr, viel mehr als gestern
Toc-toc chez la vieille, c'est la quotidienne
Klopf-klopf bei der alten Dame, das ist der Alltag
J'embaume la pièce, quand j'éventre le sac vert
Ich parfümiere den Raum, wenn ich den grünen Sack aufschlitze
Putain d'chien d'la casse, qu'on tient pas en laisse
Verdammter Hund vom Schrottplatz, den wir nicht an der Leine halten
Wesh ils parlent de guerre? Sont sauvés par la paix
Hey, sie reden von Krieg? Sie werden durch den Frieden gerettet
J'ramasse tous les jours, fuck ton jour de paye
Ich sammle jeden Tag, fick deinen Zahltag
J'ai les mains sales
Ich habe schmutzige Hände
Putain les mains sont sales, hey!
Verdammt, die Hände sind schmutzig, hey!
J'peux pas les laver
Ich kann sie nicht waschen
Putain les mains sont sales!
Verdammt, die Hände sind schmutzig!
J'peux pas les laver, j'peux pas les laver
Ich kann sie nicht waschen, ich kann sie nicht waschen
Putain les mains sont sales!
Verdammt, die Hände sind schmutzig!
J'aime trop les lovés, j'aime trop les lovés
Ich liebe das Geld zu sehr, ich liebe das Geld zu sehr
J'peux pas laver, j'peut pas les laver
Ich kann nicht waschen, ich kann nicht waschen
Argent sale dans le binks
Schmutziges Geld im Binks
Argent sale dans le binks
Schmutziges Geld im Binks
Argent sale dans le binks
Schmutziges Geld im Binks
Argent sale dans le binks, binks, binks
Schmutziges Geld im Binks, Binks, Binks
Argent sale dans le binks
Schmutziges Geld im Binks
Argent sale dans le binks
Schmutziges Geld im Binks
Argent sale dans le binks, binks, binks
Schmutziges Geld im Binks, Binks, Binks
Ma ville n'est rien sans ça
Meine Stadt ist nichts ohne das
Mener sa vie dedans
Führe dein Leben darin
Remets, remets, remets
Gib, gib, gib
T'façon tu nous connais
Du kennst uns sowieso
13 Block gang, N.I.N.H.O, sale
13 Block Gang, N.I.N.H.O, schmutzig
Hey!
Hey!
Hey, ho!
Ehi, ho!
Hey! (alors quoi d'neuf salope!)
Ehi! (allora cosa c'è di nuovo, puttana!)
Hahaha
Hahaha
Olaskurt bitch! N.I.N.H
Olaskurt puttana! N.I.N.H
Oh! Treize Block!
Oh! Treize Block!
(La sueur, la soif et les sous)
(Il sudore, la sete e i soldi)
Oh la sère-mi côté passager, werr werr c'est la guerre!
Oh la sère-mi lato passeggero, werr werr è la guerra!
Reste à l'écart si tu penses à l'inverse, j'suis gé-char je reviens d'Anvers
Stai lontano se pensi al contrario, sono ge-char torno da Anversa
Les keufs keufs tournent en boucle, comme des piranhas au fond de mon verre
I keufs keufs girano in loop, come piranhas nel fondo del mio bicchiere
Le prix du matos c'est l'averse, oh Mojito c'est la keh!
Il prezzo del materiale è la pioggia, oh Mojito è la keh!
Tasse-pé en strings de guerre, et dans la cave des armes de guerre
Tasse-pé in perizomi da guerra, e nella cantina armi da guerra
On vit au temps présent, que tu me parles d'hier
Viviamo nel presente, che tu mi parli di ieri
Y aura toujours des preuves à faire, mais OldPee a l'sens des affaires
Ci saranno sempre prove da fare, ma OldPee ha il senso degli affari
On est pas les édus que tu crois, demande à Zed
Non siamo gli edus che pensi, chiedi a Zed
Elle est lourde ta prod mais j'vois qu'tu parles en cash
La tua prod è pesante ma vedo che parli in contanti
Mais qui donnera la force? Ceux qui amènent Ultrap
Ma chi darà la forza? Quelli che portano Ultrap
13 Block gang, c'est la cerise sur l'gâteau
13 Block gang, è la ciliegina sulla torta
Tout c'que tu veux mon pote même ton plus beau cadeau
Tutto quello che vuoi amico mio anche il tuo regalo più bello
Ils bombardent sur route du soleil, mes impliqués comprennent
Bombardano sulla strada del sole, i miei coinvolti capiscono
Zed et moi qui pilotent, pistés sur l'copilote
Zed ed io che pilotiamo, tracciati sul copilota
Kobe, Kobe on devra dunker l'ennemi avec cette balle
Kobe, Kobe dovremo schiacciare il nemico con questa palla
Y a d'la vie sans balles, on a dj'a les mains sales
C'è vita senza pallottole, abbiamo già le mani sporche
Les mains sales
Le mani sporche
J'ai les mains sales
Ho le mani sporche
J'ai les mains sales
Ho le mani sporche
J'ai les mains sales
Ho le mani sporche
Putain les mains sont sales
Cazzo le mani sono sporche
Putain les mains sont sales
Cazzo le mani sono sporche
J'ai les mains sales
Ho le mani sporche
J'ai les mains sales
Ho le mani sporche
Hé!
Ehi!
Argent sale dans le binks
Denaro sporco nel binks
Argent sale dans le binks
Denaro sporco nel binks
Argent sale dans le binks
Denaro sporco nel binks
Argent sale dans le binks, binks, binks
Denaro sporco nel binks, binks, binks
Argent sale dans le binks
Denaro sporco nel binks
Argent sale dans le binks
Denaro sporco nel binks
Argent sale dans le binks, binks, binks
Denaro sporco nel binks, binks, binks
De l'autre côté c'est sombre est-ce que tu le sais
Dall'altra parte è buio, lo sai
J'ai fait le tour je n'ai rien vu d'intéressant
Ho fatto il giro non ho visto nulla di interessante
Raconte pas tes récits, enculé d'ta resseu
Non raccontare le tue storie, figlio di puttana
Tu risquerais de te faire tirer dessus
Potresti rischiare di farti sparare
Mauvaises activités, mauvaises fréquentations
Cattive attività, cattive frequentazioni
Il m'faut un teum-teum pour une plantation
Mi serve un teum-teum per una piantagione
Le ventre rempli de bonbonnes elle prend l'avion
La pancia piena di bombole prende l'aereo
Bonne drogue dans les transactions
Buona droga nelle transazioni
N.I.N, 13 Block gang légendaire comme Wu-tang
N.I.N, 13 Block gang leggendaria come Wu-tang
Carré VIP grande bouteille
VIP square grande bottiglia
Les volets sont entrouverts
Le persiane sono socchiuse
On rentre en scred on prend tout l'seille
Entriamo in scred prendiamo tutti i soldi
J'ai tant souffert un million ça va pas suffire
Ho sofferto tanto un milione non basterà
Les mains sales
Le mani sporche
J'ai les mains sales
Ho le mani sporche
J'ai les mains sales
Ho le mani sporche
J'ai les mains sales
Ho le mani sporche
Putain les mains sont sales
Cazzo le mani sono sporche
Putain les mains sont sales
Cazzo le mani sono sporche
J'ai les mains sales
Ho le mani sporche
Toujours le même but, quand j'me réveille
Sempre lo stesso obiettivo, quando mi sveglio
Ramasser beaucoup plus, beaucoup plus que la veille
Raccogliere molto di più, molto di più del giorno prima
Toc-toc chez la vieille, c'est la quotidienne
Toc-toc dalla vecchia, è la quotidiana
J'embaume la pièce, quand j'éventre le sac vert
Profumo la stanza, quando squarcio il sacco verde
Putain d'chien d'la casse, qu'on tient pas en laisse
Cazzo di cane della rottura, che non teniamo al guinzaglio
Wesh ils parlent de guerre? Sont sauvés par la paix
Wesh parlano di guerra? Sono salvati dalla pace
J'ramasse tous les jours, fuck ton jour de paye
Raccolgo tutti i giorni, fottiti il tuo giorno di paga
J'ai les mains sales
Ho le mani sporche
Putain les mains sont sales, hey!
Cazzo le mani sono sporche, ehi!
J'peux pas les laver
Non posso lavarle
Putain les mains sont sales!
Cazzo le mani sono sporche!
J'peux pas les laver, j'peux pas les laver
Non posso lavarle, non posso lavarle
Putain les mains sont sales!
Cazzo le mani sono sporche!
J'aime trop les lovés, j'aime trop les lovés
Amo troppo i soldi, amo troppo i soldi
J'peux pas laver, j'peut pas les laver
Non posso lavare, non posso lavarle
Argent sale dans le binks
Denaro sporco nel binks
Argent sale dans le binks
Denaro sporco nel binks
Argent sale dans le binks
Denaro sporco nel binks
Argent sale dans le binks, binks, binks
Denaro sporco nel binks, binks, binks
Argent sale dans le binks
Denaro sporco nel binks
Argent sale dans le binks
Denaro sporco nel binks
Argent sale dans le binks, binks, binks
Denaro sporco nel binks, binks, binks
Ma ville n'est rien sans ça
La mia città non è nulla senza di esso
Mener sa vie dedans
Condurre la sua vita dentro
Remets, remets, remets
Rimetti, rimetti, rimetti
T'façon tu nous connais
Comunque ci conosci
13 Block gang, N.I.N.H.O, sale
13 Block gang, N.I.N.H.O, sporco
Hey!
Ehi!

Trivia about the song Mains sales by 13 Block

When was the song “Mains sales” released by 13 Block?
The song Mains sales was released in 2020, on the album “ULTRAP”.
Who composed the song “Mains sales” by 13 Block?
The song “Mains sales” by 13 Block was composed by Malcolm Francois Botomba, Romuald Gomes, Cyril Lobe Ndame, Aime Kalombo Mpiana, William Nzobazola.

Most popular songs of 13 Block

Other artists of Trap