Dans le block

Faissoil Moussa, Fodie Tirera, Hadji Said, Jehan Axel Suindja Tchienkoua, William Mundala

Lyrics Translation

Don't try this yourself
It's extremely dangerous

Je t'ai laissé de l'avance mais j'te prends de vitesse, hey
Demande à Nips si une balle ça va vite
La force de Django dans les biceps
Voiture, décoration Q7
La skalape dans les poches (yeah)
Je peux pas louper le coche
Nous on casse tout, on est partout
Y a plus d'place pour nous sucer, c'est trop tard
On t'liquides en quatres mouve (ments), agis calme (ment)
Vis d'un lossa, j'fais des bêtises, je suis dans le classement

Il est six heures du mat', les gars j'vais pas rentrer
Bénéfice au max, il faut qu'on fasse rentrer, ouais
Yeah, yeah, yeah je vais pas rentrer
Police Nationale qui veulent nous contrôler
Parce que je suis dans le (ooh ooh ooh) dans le blocko
Je suis dans le (ooh ooh ooh) dans le blocko (yeah yeah yeah)
Je suis dans le blocko, yeah yeah yeah
Parce que je suis dans le dans le blocko

Moi je suis dans le block
Pas de massa donc je crame une clope
Ils nous ont vu dans la pente
Ils veulent péter l'antidote
Course poursuite avec les cops
Mais je bombarde comme antilope
Ils font les caïds ces cons
Mais ils grattent des sticks c'est des microbes
Gros c'est quoi les bails? La concu elle à trop mal
Gros c'est quoi les bails? Les gars vous êtes pas de taille
On fait des plavon sous en douce, douce, douce
Pour répondre en cartouche, j'tire, j'te couche

Il est six heures du mat', les gars j'vais pas rentrer (pas rentrer)
Bénéfice au max, il faut qu'on fasse rentrer ouais (fait rentrer)
Yeah, yeah, yeah je vais pas rentrer (moi j'vais pas rentrer)
Police Nationale qui veulent nous contrôler
Parce que je suis dans le (ooh ooh ooh) dans le blocko
Je suis dans le (ooh ooh ooh) dans le blocko (yeah yeah yeah)
Je suis dans le blocko, yeah yeah yeah
Parce que je suis dans le dans le blocko

Boy t'étais où, quand j'étais dans le gouffre?
Là j'ai fait la moula, gratter y a pas moyen
Qui a le power, escorté par les videurs
J'amasse plus que ton dealer, voilà les billets de toutes les couleurs
Dans les mollets, rafale dans la foulée
Foulé, ouais cours et je t'aurai, même les yeux bandés
Des amis à trier, pour eux je me suis mouillé
Je suis dans le block everyday, mais je traîne plus dans l'escalier
Poto je suis pas là pour faire du vice ni semblant
Touche à la famille et je te ferai même sans gants
Dis-moi c'que tu cherches, on va pas parler cent ans
Fais c'que t'as à faire mais belek à la sentence

Il est six heures du mat', les gars j'vais pas rentrer (pas rentrer)
Bénéfice au max, il faut qu'on fasse rentrer ouais (fait rentrer)
Yeah, yeah, yeah je vais pas rentrer (moi j'vais pas rentrer)
Police Nationale qui veulent nous contrôler
Parce que je suis dans le (ooh ooh ooh) dans le blocko
Je suis dans le (ooh ooh ooh) dans le blocko (yeah yeah yeah)
Je suis dans le blocko, yeah yeah yeah
Parce que je suis dans le dans le blocko

Négro je suis dans le block évidemment
Maman cherche sa commande
Elle kiffe le style, elle kiffe le cash aussi, elles m'attendent au tournant
Et merde, la concu stagne, té-ma les stades
Appelle de Simso au re-chta, il manque du tos-ma
C'est vrai, qu'entre deux ients-cli l'adrénaline monte à fond
Un Bercy complet, tu m'verras sauter dans la fosse
Bizarre quand le compte est vrai, disparition des faux
La patrouille est à nos trousses, ce soir je monte pas dans le Berlingo

Don't try this yourself
Não tente isso sozinho
It's extremely dangerous
É extremamente perigoso
Je t'ai laissé de l'avance mais j'te prends de vitesse, hey
Deixei-te uma vantagem, mas ultrapasso-te, hey
Demande à Nips si une balle ça va vite
Pergunta ao Nips se uma bala é rápida
La force de Django dans les biceps
A força de Django nos bíceps
Voiture, décoration Q7
Carro, decoração Q7
La skalape dans les poches (yeah)
A skalape nos bolsos (yeah)
Je peux pas louper le coche
Não posso perder a oportunidade
Nous on casse tout, on est partout
Nós quebramos tudo, estamos em todo lugar
Y a plus d'place pour nous sucer, c'est trop tard
Não há mais espaço para nos chupar, é tarde demais
On t'liquides en quatres mouve (ments), agis calme (ment)
Liquidamos-te em quatro movimentos, age calmamente
Vis d'un lossa, j'fais des bêtises, je suis dans le classement
Vivo de um perdedor, faço besteiras, estou no ranking
Il est six heures du mat', les gars j'vais pas rentrer
São seis da manhã, rapazes, não vou voltar
Bénéfice au max, il faut qu'on fasse rentrer, ouais
Lucro ao máximo, temos que fazer entrar, sim
Yeah, yeah, yeah je vais pas rentrer
Yeah, yeah, yeah, eu não vou voltar
Police Nationale qui veulent nous contrôler
Polícia Nacional que quer nos controlar
Parce que je suis dans le (ooh ooh ooh) dans le blocko
Porque eu estou no (ooh ooh ooh) no bloco
Je suis dans le (ooh ooh ooh) dans le blocko (yeah yeah yeah)
Eu estou no (ooh ooh ooh) no bloco (yeah yeah yeah)
Je suis dans le blocko, yeah yeah yeah
Eu estou no bloco, yeah yeah yeah
Parce que je suis dans le dans le blocko
Porque eu estou no bloco
Moi je suis dans le block
Eu estou no bloco
Pas de massa donc je crame une clope
Sem massa então eu acendo um cigarro
Ils nous ont vu dans la pente
Eles nos viram na ladeira
Ils veulent péter l'antidote
Eles querem estourar o antídoto
Course poursuite avec les cops
Perseguição com os policiais
Mais je bombarde comme antilope
Mas eu bombardeio como uma antílope
Ils font les caïds ces cons
Eles agem como chefões, esses idiotas
Mais ils grattent des sticks c'est des microbes
Mas eles raspam paus, são micróbios
Gros c'est quoi les bails? La concu elle à trop mal
Cara, qual é a situação? A concorrência está sofrendo muito
Gros c'est quoi les bails? Les gars vous êtes pas de taille
Cara, qual é a situação? Vocês não são do tamanho certo
On fait des plavon sous en douce, douce, douce
Fazemos dinheiro às escondidas, escondidas, escondidas
Pour répondre en cartouche, j'tire, j'te couche
Para responder com cartuchos, eu atiro, eu te deito
Il est six heures du mat', les gars j'vais pas rentrer (pas rentrer)
São seis da manhã, rapazes, não vou voltar (não vou voltar)
Bénéfice au max, il faut qu'on fasse rentrer ouais (fait rentrer)
Lucro ao máximo, temos que fazer entrar, sim (fazer entrar)
Yeah, yeah, yeah je vais pas rentrer (moi j'vais pas rentrer)
Yeah, yeah, yeah, eu não vou voltar (eu não vou voltar)
Police Nationale qui veulent nous contrôler
Polícia Nacional que quer nos controlar
Parce que je suis dans le (ooh ooh ooh) dans le blocko
Porque eu estou no (ooh ooh ooh) no bloco
Je suis dans le (ooh ooh ooh) dans le blocko (yeah yeah yeah)
Eu estou no (ooh ooh ooh) no bloco (yeah yeah yeah)
Je suis dans le blocko, yeah yeah yeah
Eu estou no bloco, yeah yeah yeah
Parce que je suis dans le dans le blocko
Porque eu estou no bloco
Boy t'étais où, quand j'étais dans le gouffre?
Garoto, onde você estava quando eu estava no abismo?
Là j'ai fait la moula, gratter y a pas moyen
Agora eu fiz a grana, não há como raspar
Qui a le power, escorté par les videurs
Quem tem o poder, escoltado pelos seguranças
J'amasse plus que ton dealer, voilà les billets de toutes les couleurs
Eu acumulo mais do que o teu traficante, aqui estão as notas de todas as cores
Dans les mollets, rafale dans la foulée
Nas panturrilhas, rajada na corrida
Foulé, ouais cours et je t'aurai, même les yeux bandés
Torcido, sim, corre e eu te pegarei, mesmo de olhos vendados
Des amis à trier, pour eux je me suis mouillé
Amigos para selecionar, por eles eu me molhei
Je suis dans le block everyday, mais je traîne plus dans l'escalier
Eu estou no bloco todos os dias, mas não ando mais na escada
Poto je suis pas là pour faire du vice ni semblant
Cara, eu não estou aqui para fazer maldade nem fingimento
Touche à la famille et je te ferai même sans gants
Toque na família e eu te farei mesmo sem luvas
Dis-moi c'que tu cherches, on va pas parler cent ans
Diga-me o que você procura, não vamos falar cem anos
Fais c'que t'as à faire mais belek à la sentence
Faça o que você tem que fazer, mas cuidado com a sentença
Il est six heures du mat', les gars j'vais pas rentrer (pas rentrer)
São seis da manhã, rapazes, não vou voltar (não vou voltar)
Bénéfice au max, il faut qu'on fasse rentrer ouais (fait rentrer)
Lucro ao máximo, temos que fazer entrar, sim (fazer entrar)
Yeah, yeah, yeah je vais pas rentrer (moi j'vais pas rentrer)
Yeah, yeah, yeah, eu não vou voltar (eu não vou voltar)
Police Nationale qui veulent nous contrôler
Polícia Nacional que quer nos controlar
Parce que je suis dans le (ooh ooh ooh) dans le blocko
Porque eu estou no (ooh ooh ooh) no bloco
Je suis dans le (ooh ooh ooh) dans le blocko (yeah yeah yeah)
Eu estou no (ooh ooh ooh) no bloco (yeah yeah yeah)
Je suis dans le blocko, yeah yeah yeah
Eu estou no bloco, yeah yeah yeah
Parce que je suis dans le dans le blocko
Porque eu estou no bloco
Négro je suis dans le block évidemment
Negro, eu estou no bloco, obviamente
Maman cherche sa commande
Mamãe procura seu pedido
Elle kiffe le style, elle kiffe le cash aussi, elles m'attendent au tournant
Ela gosta do estilo, ela gosta do dinheiro também, elas me esperam na esquina
Et merde, la concu stagne, té-ma les stades
E merda, a concorrência está estagnada, olha os estádios
Appelle de Simso au re-chta, il manque du tos-ma
Chamada de Simso para o re-chta, falta do tos-ma
C'est vrai, qu'entre deux ients-cli l'adrénaline monte à fond
É verdade, que entre dois clientes a adrenalina sobe muito
Un Bercy complet, tu m'verras sauter dans la fosse
Um Bercy completo, você me verá pular na fossa
Bizarre quand le compte est vrai, disparition des faux
Estranho quando a conta é verdadeira, desaparecimento dos falsos
La patrouille est à nos trousses, ce soir je monte pas dans le Berlingo
A patrulha está nos nossos calcanhares, esta noite eu não subo no Berlingo
Don't try this yourself
No intentes esto tú mismo
It's extremely dangerous
Es extremadamente peligroso
Je t'ai laissé de l'avance mais j'te prends de vitesse, hey
Te he dejado adelantarte pero te adelanto, hey
Demande à Nips si une balle ça va vite
Pregunta a Nips si una bala va rápido
La force de Django dans les biceps
La fuerza de Django en los bíceps
Voiture, décoration Q7
Coche, decoración Q7
La skalape dans les poches (yeah)
La skalape en los bolsillos (sí)
Je peux pas louper le coche
No puedo perder la oportunidad
Nous on casse tout, on est partout
Nosotros lo rompemos todo, estamos en todas partes
Y a plus d'place pour nous sucer, c'est trop tard
No hay más espacio para chuparnos, es demasiado tarde
On t'liquides en quatres mouve (ments), agis calme (ment)
Te liquidamos en cuatro movimientos, actúa con calma
Vis d'un lossa, j'fais des bêtises, je suis dans le classement
Vivo de un perdedor, hago tonterías, estoy en la clasificación
Il est six heures du mat', les gars j'vais pas rentrer
Son las seis de la mañana, chicos, no voy a volver
Bénéfice au max, il faut qu'on fasse rentrer, ouais
Beneficio al máximo, tenemos que hacerlo entrar, sí
Yeah, yeah, yeah je vais pas rentrer
Sí, sí, sí, no voy a volver
Police Nationale qui veulent nous contrôler
Policía Nacional que quiere controlarnos
Parce que je suis dans le (ooh ooh ooh) dans le blocko
Porque estoy en el (ooh ooh ooh) en el bloque
Je suis dans le (ooh ooh ooh) dans le blocko (yeah yeah yeah)
Estoy en el (ooh ooh ooh) en el bloque (sí sí sí)
Je suis dans le blocko, yeah yeah yeah
Estoy en el bloque, sí sí sí
Parce que je suis dans le dans le blocko
Porque estoy en el en el bloque
Moi je suis dans le block
Yo estoy en el bloque
Pas de massa donc je crame une clope
No hay masa así que fumo un cigarrillo
Ils nous ont vu dans la pente
Nos vieron en la pendiente
Ils veulent péter l'antidote
Quieren romper el antídoto
Course poursuite avec les cops
Persecución con los policías
Mais je bombarde comme antilope
Pero bombardeo como antílope
Ils font les caïds ces cons
Estos tontos se hacen los jefes
Mais ils grattent des sticks c'est des microbes
Pero rascan palos, son microbios
Gros c'est quoi les bails? La concu elle à trop mal
¿Qué pasa, chico? La concu duele mucho
Gros c'est quoi les bails? Les gars vous êtes pas de taille
¿Qué pasa, chico? Chicos, no estáis a la altura
On fait des plavon sous en douce, douce, douce
Hacemos plavon a escondidas, suave, suave, suave
Pour répondre en cartouche, j'tire, j'te couche
Para responder con cartuchos, disparo, te tumbo
Il est six heures du mat', les gars j'vais pas rentrer (pas rentrer)
Son las seis de la mañana, chicos, no voy a volver (no voy a volver)
Bénéfice au max, il faut qu'on fasse rentrer ouais (fait rentrer)
Beneficio al máximo, tenemos que hacerlo entrar, sí (hacerlo entrar)
Yeah, yeah, yeah je vais pas rentrer (moi j'vais pas rentrer)
Sí, sí, sí, no voy a volver (no voy a volver)
Police Nationale qui veulent nous contrôler
Policía Nacional que quiere controlarnos
Parce que je suis dans le (ooh ooh ooh) dans le blocko
Porque estoy en el (ooh ooh ooh) en el bloque
Je suis dans le (ooh ooh ooh) dans le blocko (yeah yeah yeah)
Estoy en el (ooh ooh ooh) en el bloque (sí sí sí)
Je suis dans le blocko, yeah yeah yeah
Estoy en el bloque, sí sí sí
Parce que je suis dans le dans le blocko
Porque estoy en el en el bloque
Boy t'étais où, quand j'étais dans le gouffre?
Chico, ¿dónde estabas cuando estaba en el abismo?
Là j'ai fait la moula, gratter y a pas moyen
Ahora he hecho la pasta, no hay manera de rascar
Qui a le power, escorté par les videurs
¿Quién tiene el poder, escoltado por los porteros?
J'amasse plus que ton dealer, voilà les billets de toutes les couleurs
Acumulo más que tu dealer, aquí están los billetes de todos los colores
Dans les mollets, rafale dans la foulée
En las pantorrillas, ráfaga en la zancada
Foulé, ouais cours et je t'aurai, même les yeux bandés
Torcido, sí, corre y te atraparé, incluso con los ojos vendados
Des amis à trier, pour eux je me suis mouillé
Amigos para seleccionar, por ellos me he mojado
Je suis dans le block everyday, mais je traîne plus dans l'escalier
Estoy en el bloque todos los días, pero ya no me quedo en la escalera
Poto je suis pas là pour faire du vice ni semblant
Amigo, no estoy aquí para hacer maldades ni fingir
Touche à la famille et je te ferai même sans gants
Toca a la familia y te haré incluso sin guantes
Dis-moi c'que tu cherches, on va pas parler cent ans
Dime qué buscas, no vamos a hablar cien años
Fais c'que t'as à faire mais belek à la sentence
Haz lo que tengas que hacer pero cuidado con la sentencia
Il est six heures du mat', les gars j'vais pas rentrer (pas rentrer)
Son las seis de la mañana, chicos, no voy a volver (no voy a volver)
Bénéfice au max, il faut qu'on fasse rentrer ouais (fait rentrer)
Beneficio al máximo, tenemos que hacerlo entrar, sí (hacerlo entrar)
Yeah, yeah, yeah je vais pas rentrer (moi j'vais pas rentrer)
Sí, sí, sí, no voy a volver (no voy a volver)
Police Nationale qui veulent nous contrôler
Policía Nacional que quiere controlarnos
Parce que je suis dans le (ooh ooh ooh) dans le blocko
Porque estoy en el (ooh ooh ooh) en el bloque
Je suis dans le (ooh ooh ooh) dans le blocko (yeah yeah yeah)
Estoy en el (ooh ooh ooh) en el bloque (sí sí sí)
Je suis dans le blocko, yeah yeah yeah
Estoy en el bloque, sí sí sí
Parce que je suis dans le dans le blocko
Porque estoy en el en el bloque
Négro je suis dans le block évidemment
Negro, estoy en el bloque, evidentemente
Maman cherche sa commande
Mamá busca su pedido
Elle kiffe le style, elle kiffe le cash aussi, elles m'attendent au tournant
Le gusta el estilo, le gusta el dinero también, me esperan en la esquina
Et merde, la concu stagne, té-ma les stades
Y mierda, la concu se estanca, mira los estadios
Appelle de Simso au re-chta, il manque du tos-ma
Llamada de Simso al re-chta, falta tos-ma
C'est vrai, qu'entre deux ients-cli l'adrénaline monte à fond
Es cierto, que entre dos clientes la adrenalina sube a tope
Un Bercy complet, tu m'verras sauter dans la fosse
Un Bercy completo, me verás saltar en el foso
Bizarre quand le compte est vrai, disparition des faux
Es extraño cuando la cuenta es verdadera, desaparición de los falsos
La patrouille est à nos trousses, ce soir je monte pas dans le Berlingo
La patrulla está tras nosotros, esta noche no subo al Berlingo
Don't try this yourself
Versuch das nicht selbst
It's extremely dangerous
Es ist extrem gefährlich
Je t'ai laissé de l'avance mais j'te prends de vitesse, hey
Ich habe dir einen Vorsprung gelassen, aber ich überhole dich, hey
Demande à Nips si une balle ça va vite
Frag Nips, ob eine Kugel schnell ist
La force de Django dans les biceps
Die Kraft von Django in den Bizeps
Voiture, décoration Q7
Auto, Dekoration Q7
La skalape dans les poches (yeah)
Die Skalape in den Taschen (yeah)
Je peux pas louper le coche
Ich kann den Anschluss nicht verpassen
Nous on casse tout, on est partout
Wir zerstören alles, wir sind überall
Y a plus d'place pour nous sucer, c'est trop tard
Es ist zu spät für uns zu saugen, es ist zu spät
On t'liquides en quatres mouve (ments), agis calme (ment)
Wir liquidieren dich in vier Bewegungen, handle ruhig
Vis d'un lossa, j'fais des bêtises, je suis dans le classement
Lebe von einem Verlierer, ich mache Unsinn, ich bin in der Rangliste
Il est six heures du mat', les gars j'vais pas rentrer
Es ist sechs Uhr morgens, Jungs, ich werde nicht nach Hause gehen
Bénéfice au max, il faut qu'on fasse rentrer, ouais
Maximaler Gewinn, wir müssen es hereinholen, ja
Yeah, yeah, yeah je vais pas rentrer
Yeah, yeah, yeah ich werde nicht nach Hause gehen
Police Nationale qui veulent nous contrôler
Nationale Polizei, die uns kontrollieren will
Parce que je suis dans le (ooh ooh ooh) dans le blocko
Weil ich in der (ooh ooh ooh) in der Blocko bin
Je suis dans le (ooh ooh ooh) dans le blocko (yeah yeah yeah)
Ich bin in der (ooh ooh ooh) in der Blocko (yeah yeah yeah)
Je suis dans le blocko, yeah yeah yeah
Ich bin in der Blocko, yeah yeah yeah
Parce que je suis dans le dans le blocko
Weil ich in der in der Blocko bin
Moi je suis dans le block
Ich bin im Block
Pas de massa donc je crame une clope
Kein Massa, also rauche ich eine Zigarette
Ils nous ont vu dans la pente
Sie haben uns am Hang gesehen
Ils veulent péter l'antidote
Sie wollen das Gegenmittel sprengen
Course poursuite avec les cops
Verfolgungsjagd mit den Cops
Mais je bombarde comme antilope
Aber ich bombardiere wie eine Antilope
Ils font les caïds ces cons
Sie spielen die Gangster, diese Idioten
Mais ils grattent des sticks c'est des microbes
Aber sie kratzen Sticks, sie sind Mikroben
Gros c'est quoi les bails? La concu elle à trop mal
Großer, was ist los? Die Konkurrenz tut zu weh
Gros c'est quoi les bails? Les gars vous êtes pas de taille
Großer, was ist los? Jungs, ihr seid nicht groß genug
On fait des plavon sous en douce, douce, douce
Wir machen heimlich Decken
Pour répondre en cartouche, j'tire, j'te couche
Um mit Patronen zu antworten, schieße ich, ich lege dich hin
Il est six heures du mat', les gars j'vais pas rentrer (pas rentrer)
Es ist sechs Uhr morgens, Jungs, ich werde nicht nach Hause gehen (nicht nach Hause gehen)
Bénéfice au max, il faut qu'on fasse rentrer ouais (fait rentrer)
Maximaler Gewinn, wir müssen es hereinholen, ja (hereinholen)
Yeah, yeah, yeah je vais pas rentrer (moi j'vais pas rentrer)
Yeah, yeah, yeah ich werde nicht nach Hause gehen (ich werde nicht nach Hause gehen)
Police Nationale qui veulent nous contrôler
Nationale Polizei, die uns kontrollieren will
Parce que je suis dans le (ooh ooh ooh) dans le blocko
Weil ich in der (ooh ooh ooh) in der Blocko bin
Je suis dans le (ooh ooh ooh) dans le blocko (yeah yeah yeah)
Ich bin in der (ooh ooh ooh) in der Blocko (yeah yeah yeah)
Je suis dans le blocko, yeah yeah yeah
Ich bin in der Blocko, yeah yeah yeah
Parce que je suis dans le dans le blocko
Weil ich in der in der Blocko bin
Boy t'étais où, quand j'étais dans le gouffre?
Junge, wo warst du, als ich in der Grube war?
Là j'ai fait la moula, gratter y a pas moyen
Jetzt habe ich das Geld gemacht, es gibt keine Möglichkeit zu kratzen
Qui a le power, escorté par les videurs
Wer hat die Macht, begleitet von den Türstehern
J'amasse plus que ton dealer, voilà les billets de toutes les couleurs
Ich sammle mehr als dein Dealer, hier sind die Scheine in allen Farben
Dans les mollets, rafale dans la foulée
In den Waden, Salve im Lauf
Foulé, ouais cours et je t'aurai, même les yeux bandés
Verstaucht, ja lauf und ich werde dich haben, auch mit verbundenen Augen
Des amis à trier, pour eux je me suis mouillé
Freunde zu sortieren, für sie habe ich mich nass gemacht
Je suis dans le block everyday, mais je traîne plus dans l'escalier
Ich bin jeden Tag im Block, aber ich hänge nicht mehr auf der Treppe
Poto je suis pas là pour faire du vice ni semblant
Kumpel, ich bin nicht hier, um Unrecht oder Schein zu tun
Touche à la famille et je te ferai même sans gants
Berühre die Familie und ich werde es auch ohne Handschuhe tun
Dis-moi c'que tu cherches, on va pas parler cent ans
Sag mir, was du suchst, wir werden nicht hundert Jahre reden
Fais c'que t'as à faire mais belek à la sentence
Mach was du tun musst, aber pass auf das Urteil auf
Il est six heures du mat', les gars j'vais pas rentrer (pas rentrer)
Es ist sechs Uhr morgens, Jungs, ich werde nicht nach Hause gehen (nicht nach Hause gehen)
Bénéfice au max, il faut qu'on fasse rentrer ouais (fait rentrer)
Maximaler Gewinn, wir müssen es hereinholen, ja (hereinholen)
Yeah, yeah, yeah je vais pas rentrer (moi j'vais pas rentrer)
Yeah, yeah, yeah ich werde nicht nach Hause gehen (ich werde nicht nach Hause gehen)
Police Nationale qui veulent nous contrôler
Nationale Polizei, die uns kontrollieren will
Parce que je suis dans le (ooh ooh ooh) dans le blocko
Weil ich in der (ooh ooh ooh) in der Blocko bin
Je suis dans le (ooh ooh ooh) dans le blocko (yeah yeah yeah)
Ich bin in der (ooh ooh ooh) in der Blocko (yeah yeah yeah)
Je suis dans le blocko, yeah yeah yeah
Ich bin in der Blocko, yeah yeah yeah
Parce que je suis dans le dans le blocko
Weil ich in der in der Blocko bin
Négro je suis dans le block évidemment
Neger, ich bin offensichtlich im Block
Maman cherche sa commande
Mama sucht ihre Bestellung
Elle kiffe le style, elle kiffe le cash aussi, elles m'attendent au tournant
Sie liebt den Stil, sie liebt auch das Geld, sie warten auf mich an der Ecke
Et merde, la concu stagne, té-ma les stades
Und Scheiße, die Konkurrenz stagniert, schau dir die Stadien an
Appelle de Simso au re-chta, il manque du tos-ma
Anruf von Simso zum Re-chta, es fehlt Tos-ma
C'est vrai, qu'entre deux ients-cli l'adrénaline monte à fond
Es ist wahr, dass zwischen zwei Kunden das Adrenalin voll aufdreht
Un Bercy complet, tu m'verras sauter dans la fosse
Ein ausverkauftes Bercy, du wirst mich in die Grube springen sehen
Bizarre quand le compte est vrai, disparition des faux
Seltsam, wenn der Account echt ist, verschwinden die Fälschungen
La patrouille est à nos trousses, ce soir je monte pas dans le Berlingo
Die Patrouille ist uns auf den Fersen, heute Abend steige ich nicht in den Berlingo
Don't try this yourself
Non provare a farlo da solo
It's extremely dangerous
È estremamente pericoloso
Je t'ai laissé de l'avance mais j'te prends de vitesse, hey
Ti ho lasciato un vantaggio ma ti supero velocemente, hey
Demande à Nips si une balle ça va vite
Chiedi a Nips se un proiettile va veloce
La force de Django dans les biceps
La forza di Django nei bicipiti
Voiture, décoration Q7
Auto, decorazione Q7
La skalape dans les poches (yeah)
La skalape nelle tasche (yeah)
Je peux pas louper le coche
Non posso perdere l'occasione
Nous on casse tout, on est partout
Noi distruggiamo tutto, siamo ovunque
Y a plus d'place pour nous sucer, c'est trop tard
Non c'è più spazio per succhiarci, è troppo tardi
On t'liquides en quatres mouve (ments), agis calme (ment)
Ti liquidiamo in quattro mosse, agisci con calma
Vis d'un lossa, j'fais des bêtises, je suis dans le classement
Vivo di un lossa, faccio sciocchezze, sono nella classifica
Il est six heures du mat', les gars j'vais pas rentrer
Sono le sei del mattino, ragazzi non rientrerò
Bénéfice au max, il faut qu'on fasse rentrer, ouais
Beneficio al massimo, dobbiamo farlo entrare, sì
Yeah, yeah, yeah je vais pas rentrer
Yeah, yeah, yeah non rientrerò
Police Nationale qui veulent nous contrôler
Polizia Nazionale che vuole controllarci
Parce que je suis dans le (ooh ooh ooh) dans le blocko
Perché sono nel (ooh ooh ooh) nel blocko
Je suis dans le (ooh ooh ooh) dans le blocko (yeah yeah yeah)
Sono nel (ooh ooh ooh) nel blocko (yeah yeah yeah)
Je suis dans le blocko, yeah yeah yeah
Sono nel blocko, yeah yeah yeah
Parce que je suis dans le dans le blocko
Perché sono nel nel blocko
Moi je suis dans le block
Io sono nel block
Pas de massa donc je crame une clope
Nessun massa quindi fumo una sigaretta
Ils nous ont vu dans la pente
Ci hanno visto nella pendenza
Ils veulent péter l'antidote
Vogliono rompere l'antidoto
Course poursuite avec les cops
Inseguimento con i poliziotti
Mais je bombarde comme antilope
Ma bombardare come un'antilope
Ils font les caïds ces cons
Fanno i bulli questi idioti
Mais ils grattent des sticks c'est des microbes
Ma grattano degli stick sono dei microbi
Gros c'est quoi les bails? La concu elle à trop mal
Grosso, cosa sono i bails? La concu fa troppo male
Gros c'est quoi les bails? Les gars vous êtes pas de taille
Grosso, cosa sono i bails? Ragazzi non siete all'altezza
On fait des plavon sous en douce, douce, douce
Facciamo dei plavon in segreto, segreto, segreto
Pour répondre en cartouche, j'tire, j'te couche
Per rispondere in cartuccia, tiro, ti metto a letto
Il est six heures du mat', les gars j'vais pas rentrer (pas rentrer)
Sono le sei del mattino, ragazzi non rientrerò (non rientrerò)
Bénéfice au max, il faut qu'on fasse rentrer ouais (fait rentrer)
Beneficio al massimo, dobbiamo farlo entrare sì (fallo entrare)
Yeah, yeah, yeah je vais pas rentrer (moi j'vais pas rentrer)
Yeah, yeah, yeah non rientrerò (io non rientrerò)
Police Nationale qui veulent nous contrôler
Polizia Nazionale che vuole controllarci
Parce que je suis dans le (ooh ooh ooh) dans le blocko
Perché sono nel (ooh ooh ooh) nel blocko
Je suis dans le (ooh ooh ooh) dans le blocko (yeah yeah yeah)
Sono nel (ooh ooh ooh) nel blocko (yeah yeah yeah)
Je suis dans le blocko, yeah yeah yeah
Sono nel blocko, yeah yeah yeah
Parce que je suis dans le dans le blocko
Perché sono nel nel blocko
Boy t'étais où, quand j'étais dans le gouffre?
Ragazzo dove eri, quando ero nel baratro?
Là j'ai fait la moula, gratter y a pas moyen
Ora ho fatto la moula, grattare non c'è modo
Qui a le power, escorté par les videurs
Chi ha il potere, scortato dai buttafuori
J'amasse plus que ton dealer, voilà les billets de toutes les couleurs
Accumulo più del tuo spacciatore, ecco i biglietti di tutti i colori
Dans les mollets, rafale dans la foulée
Nelle gambe, raffica nel passo
Foulé, ouais cours et je t'aurai, même les yeux bandés
Infortunato, sì corri e ti avrò, anche con gli occhi bendati
Des amis à trier, pour eux je me suis mouillé
Amici da selezionare, per loro mi sono bagnato
Je suis dans le block everyday, mais je traîne plus dans l'escalier
Sono nel block tutti i giorni, ma non mi attardo più nelle scale
Poto je suis pas là pour faire du vice ni semblant
Amico non sono qui per fare il vice né finta
Touche à la famille et je te ferai même sans gants
Tocca alla famiglia e ti farò anche senza guanti
Dis-moi c'que tu cherches, on va pas parler cent ans
Dimmi cosa stai cercando, non parleremo per cento anni
Fais c'que t'as à faire mais belek à la sentence
Fai quello che devi fare ma attento alla sentenza
Il est six heures du mat', les gars j'vais pas rentrer (pas rentrer)
Sono le sei del mattino, ragazzi non rientrerò (non rientrerò)
Bénéfice au max, il faut qu'on fasse rentrer ouais (fait rentrer)
Beneficio al massimo, dobbiamo farlo entrare sì (fallo entrare)
Yeah, yeah, yeah je vais pas rentrer (moi j'vais pas rentrer)
Yeah, yeah, yeah non rientrerò (io non rientrerò)
Police Nationale qui veulent nous contrôler
Polizia Nazionale che vuole controllarci
Parce que je suis dans le (ooh ooh ooh) dans le blocko
Perché sono nel (ooh ooh ooh) nel blocko
Je suis dans le (ooh ooh ooh) dans le blocko (yeah yeah yeah)
Sono nel (ooh ooh ooh) nel blocko (yeah yeah yeah)
Je suis dans le blocko, yeah yeah yeah
Sono nel blocko, yeah yeah yeah
Parce que je suis dans le dans le blocko
Perché sono nel nel blocko
Négro je suis dans le block évidemment
Negro sono nel block ovviamente
Maman cherche sa commande
Mamma cerca il suo ordine
Elle kiffe le style, elle kiffe le cash aussi, elles m'attendent au tournant
Le piace lo stile, le piace anche il cash, mi aspettano al varco
Et merde, la concu stagne, té-ma les stades
E merda, la concu staziona, guarda gli stadi
Appelle de Simso au re-chta, il manque du tos-ma
Chiamata da Simso al re-chta, manca del tos-ma
C'est vrai, qu'entre deux ients-cli l'adrénaline monte à fond
È vero, che tra due clienti l'adrenalina sale a mille
Un Bercy complet, tu m'verras sauter dans la fosse
Un Bercy completo, mi vedrai saltare nella fossa
Bizarre quand le compte est vrai, disparition des faux
Strano quando il conto è vero, scomparsa dei falsi
La patrouille est à nos trousses, ce soir je monte pas dans le Berlingo
La pattuglia è sulle nostre tracce, stasera non salgo nel Berlingo

Trivia about the song Dans le block by 4Keus

When was the song “Dans le block” released by 4Keus?
The song Dans le block was released in 2020, on the album “Vie d'Artiste”.
Who composed the song “Dans le block” by 4Keus?
The song “Dans le block” by 4Keus was composed by Faissoil Moussa, Fodie Tirera, Hadji Said, Jehan Axel Suindja Tchienkoua, William Mundala.

Most popular songs of 4Keus

Other artists of French rap