Never Ending Story
Tae Won Kim
손 닿을 수 없는 저기 어딘가
오늘도 난 숨쉬고 있지만
너와 머물던 작은 의자 위에
같은 모습의 바람이 지나네
너는 떠나며 마치 날 떠나가듯이
멀리 손을 흔들며
언젠가 추억에 남겨져 갈 거라고
그리워하면 언젠가 만나게 되는
어느 영화와 같은 일들이 이뤄져 가기를
힘겨워 한 날의 너를 지킬 수 없었던
아름다운 시절 속에 머문 그대이기에
너는 떠나며 마치 날 떠나가듯이
멀리 손을 흔들며
언젠가 추억에 남겨져 갈 거라고
그리워하면 언젠가 만나게 되는
어느 영화와 같은 일들이 이뤄져 가기를
힘겨워 한 날의 너를 지킬 수 없었던
아름다운 시절 속에 머문 그대여
그리워하면 언젠가 만나게 되는
어느 영화와 같은 일들이 이뤄져 가기를
힘겨워 한 날의 너를 지킬 수 없었던
아름다운 시절 속에 머문 그대이기에
손 닿을 수 없는 저기 어딘가
Somewhere out of reach
오늘도 난 숨쉬고 있지만
I'm still breathing today
너와 머물던 작은 의자 위에
On the small chair where I used to stay with you
같은 모습의 바람이 지나네
The same wind passes by
너는 떠나며 마치 날 떠나가듯이
You left as if you were leaving me
멀리 손을 흔들며
Waving your hand from a far
언젠가 추억에 남겨져 갈 거라고
Saying that it will be left in memories someday
그리워하면 언젠가 만나게 되는
Hoping that things like in a movie
어느 영화와 같은 일들이 이뤄져 가기를
Where you meet when you miss, will happen
힘겨워 한 날의 너를 지킬 수 없었던
Because you were the one who stayed in the beautiful times
아름다운 시절 속에 머문 그대이기에
When I couldn't protect you on a tough day
너는 떠나며 마치 날 떠나가듯이
You left as if you were leaving me
멀리 손을 흔들며
Waving your hand from a far
언젠가 추억에 남겨져 갈 거라고
Saying that it will be left in memories someday
그리워하면 언젠가 만나게 되는
Hoping that things like in a movie
어느 영화와 같은 일들이 이뤄져 가기를
Where you meet when you miss, will happen
힘겨워 한 날의 너를 지킬 수 없었던
Because you were the one who stayed in the beautiful times
아름다운 시절 속에 머문 그대여
When I couldn't protect you on a tough day
그리워하면 언젠가 만나게 되는
Hoping that things like in a movie,
어느 영화와 같은 일들이 이뤄져 가기를
Where you meet when you miss, will happen
힘겨워 한 날의 너를 지킬 수 없었던
Because you were the one who stayed in the beautiful times
아름다운 시절 속에 머문 그대이기에
When I couldn't protect you on a tough day