No Cars Go

Win Butler, Régine Chassagne

Lyrics Translation

We know a place where no planes go
We know a place where no ships go
No Cars Go!
No Cars Go!
where we know
We know a place no spaceships go
We know a place where no subs go
No Cars Go!
No Cars Go!
where we know
Us kids know
No Cars Go!
where we know
Between the click of the light
and the start of the dream.
Between the click of the light
and the start of the dream.
Between the click of the light
and the start of the dream.
Between the click of the light
and the start of the dream

(Oi)
(Oi)

Nós conhecemos um lugar onde nenhum avião vai
Nós conhecemos um lugar onde nenhum navio vai

(Oi) Nenhum carro vai
(Oi) Nenhum carro vai
Onde nós sabemos

Nós conhecemos um lugar onde nenhuma nave espacial vai
Nós conhecemos um lugar onde nenhum submarino vai

(Oi) Nenhum carro vai
(Oi) Nenhum carro vai
Onde nós sabemos

(Oi)
(Oi)
(Carros vão)

(Oi) Nós, crianças, sabemos
(Oi) Nenhum carro vai
Onde nós sabemos

Entre o clique da luz e o início do sonho
Entre o clique da luz e o início do sonho
Entre o clique da luz e o início do sonho
Entre o clique da luz e o início do sonho

Pequenos bebês, vamos
Mulheres e crianças, vamos
Idosos, vamos
Não sabemos para onde estamos indo

(Hey)
(Hey)

Conocemos un lugar donde no van los aviones
Conocemos un lugar donde no van los barcos

(Hey) No van los coches
(Hey) No van los coches
Donde sabemos

Conocemos un lugar donde no van las naves espaciales
Conocemos un lugar donde no van los submarinos

(Hey) No van los coches
(Hey) No van los coches
Donde sabemos

(Hey)
(Hey)
(Van los coches)

(Hey) Nosotros, los niños, sabemos
(Hey) No van los coches
Donde sabemos

Entre el clic de la luz y el inicio del sueño
Entre el clic de la luz y el inicio del sueño
Entre el clic de la luz y el inicio del sueño
Entre el clic de la luz y el inicio del sueño

Pequeños bebés, vamos
Mujeres y niños, vamos
Ancianos, vamos
No sabemos a dónde vamos

(Hey)
(Hey)

Nous connaissons un endroit où aucun avion ne va
Nous connaissons un endroit où aucun bateau ne va

(Hey) Aucune voiture ne va
(Hey) Aucune voiture ne va
Où nous savons

Nous connaissons un endroit où aucun vaisseau spatial ne va
Nous connaissons un endroit où aucun sous-marin ne va

(Hey) Aucune voiture ne va
(Hey) Aucune voiture ne va
Où nous savons

(Hey)
(Hey)
(Les voitures vont)

(Hey) Nous, les enfants, savons
(Hey) Aucune voiture ne va
Où nous savons

Entre le clic de la lumière et le début du rêve
Entre le clic de la lumière et le début du rêve
Entre le clic de la lumière et le début du rêve
Entre le clic de la lumière et le début du rêve

Petits bébés, allons-y
Femmes et enfants, allons-y
Vieilles personnes, allons-y
Nous ne savons pas où nous allons

(Hey)
(Hey)

Wir kennen einen Ort, wo keine Flugzeuge hingehen
Wir kennen einen Ort, wo keine Schiffe hingehen

(Hey) Keine Autos gehen
(Hey) Keine Autos gehen
Wo wir wissen

Wir kennen einen Ort, wo keine Raumschiffe hingehen
Wir kennen einen Ort, wo keine U-Boote hingehen

(Hey) Keine Autos gehen
(Hey) Keine Autos gehen
Wo wir wissen

(Hey)
(Hey)
(Autos gehen)

(Hey) Wir Kinder wissen
(Hey) Keine Autos gehen
Wo wir wissen

Zwischen dem Klicken des Lichts und dem Beginn des Traums
Zwischen dem Klicken des Lichts und dem Beginn des Traums
Zwischen dem Klicken des Lichts und dem Beginn des Traums
Zwischen dem Klicken des Lichts und dem Beginn des Traums

Kleine Babys, lasst uns gehen
Frauen und Kinder, lasst uns gehen
Alte Leute, lasst uns gehen
Wir wissen nicht, wohin wir gehen

(Ehi)
(Ehi)

Conosciamo un posto dove non vanno gli aerei
Conosciamo un posto dove non vanno le navi

(Ehi) Non vanno le auto
(Ehi) Non vanno le auto
Dove noi sappiamo

Conosciamo un posto dove non vanno le navicelle spaziali
Conosciamo un posto dove non vanno i sottomarini

(Ehi) Non vanno le auto
(Ehi) Non vanno le auto
Dove noi sappiamo

(Ehi)
(Ehi)
(Vanno le auto)

(Ehi) Noi ragazzi sappiamo
(Ehi) Non vanno le auto
Dove noi sappiamo

Tra il clic della luce e l'inizio del sogno
Tra il clic della luce e l'inizio del sogno
Tra il clic della luce e l'inizio del sogno
Tra il clic della luce e l'inizio del sogno

Piccoli bambini, andiamo
Donne e bambini, andiamo
Anziani, andiamo
Non sappiamo dove stiamo andando

(Hey)
(Hey)

Kami tahu tempat di mana tidak ada pesawat yang pergi
Kami tahu tempat di mana tidak ada kapal yang pergi

(Hey) Tidak ada mobil yang pergi
(Hey) Tidak ada mobil yang pergi
Di mana kami tahu

Kami tahu tempat di mana tidak ada pesawat ruang angkasa yang pergi
Kami tahu tempat di mana tidak ada kapal selam yang pergi

(Hey) Tidak ada mobil yang pergi
(Hey) Tidak ada mobil yang pergi
Di mana kami tahu

(Hey)
(Hey)
(Mobil pergi)

(Hey) Kami anak-anak tahu
(Hey) Tidak ada mobil yang pergi
Di mana kami tahu

Antara klik lampu dan awal mimpi
Antara klik lampu dan awal mimpi
Antara klik lampu dan awal mimpi
Antara klik lampu dan awal mimpi

Bayi kecil, ayo pergi
Wanita dan anak-anak, ayo pergi
Orang tua, ayo pergi
Tidak tahu ke mana kita pergi

(เฮ้)
(เฮ้)

เรารู้จักสถานที่ที่ไม่มีเครื่องบินไป
เรารู้จักสถานที่ที่ไม่มีเรือไป

(เฮ้) ไม่มีรถไป
(เฮ้) ไม่มีรถไป
ที่เรารู้

เรารู้จักสถานที่ที่ไม่มียานอวกาศไป
เรารู้จักสถานที่ที่ไม่มีเรือดำน้ำไป

(เฮ้) ไม่มีรถไป
(เฮ้) ไม่มีรถไป
ที่เรารู้

(เฮ้)
(เฮ้)
(รถไป)

(เฮ้) เราเด็กๆรู้
(เฮ้) ไม่มีรถไป
ที่เรารู้

ระหว่างการคลิกไฟและเริ่มต้นของฝัน
ระหว่างการคลิกไฟและเริ่มต้นของฝัน
ระหว่างการคลิกไฟและเริ่มต้นของฝัน
ระหว่างการคลิกไฟและเริ่มต้นของฝัน

เด็กๆ มาเถอะ
ผู้หญิงและเด็กๆ มาเถอะ
ผู้สูงอายุ มาเถอะ
ไม่รู้ว่าเรากำลังจะไปที่ไหน

(嘿)
(嘿)

我们知道一个没有飞机去的地方
我们知道一个没有船只去的地方

(嘿) 没有汽车去
(嘿) 没有汽车去
我们知道的地方

我们知道一个没有宇宙飞船去的地方
我们知道一个没有潜艇去的地方

(嘿) 没有汽车去
(嘿) 没有汽车去
我们知道的地方

(嘿)
(嘿)
(汽车去)

(嘿) 我们孩子们知道
(嘿) 没有汽车去
我们知道的地方

在灯光的点击和梦想的开始之间
在灯光的点击和梦想的开始之间
在灯光的点击和梦想的开始之间
在灯光的点击和梦想的开始之间

小宝贝们,我们走吧
妇女和儿童,我们走吧
老人们,我们走吧
不知道我们要去哪里

Trivia about the song No Cars Go by Arcade Fire

On which albums was the song “No Cars Go” released by Arcade Fire?
Arcade Fire released the song on the albums “Arcade Fire EP” in 2003, “Neon Bible” in 2007, and “No Cars Go” in 2007.
Who composed the song “No Cars Go” by Arcade Fire?
The song “No Cars Go” by Arcade Fire was composed by Win Butler, Régine Chassagne.

Most popular songs of Arcade Fire

Other artists of Alternative rock