MDMA

John-Lorenz Moser, David Kraft, Joachim Pehl, Jonas Lang, Martin Willumeit, Philip Meckseper, Raphael Ragucci, Tim Wilke

Lyrics Translation

Ey, keinen Plan, welcher Tag und schon gar nicht wie spät
Frag' nicht, wie's mir geht, bin am andern Planet
Asche von Tschick fällt auf Barca-Emblem
Maserati sorgt dafür, dass alle uns sehen
Okay, es gibt Stress, Bruder, gar kein Problem
Nichts fickt mein Herz, von 'nem Panzer umgeben
Mamas Tränen waren Wasserfontänen
Doch ich hab' sie getrocknet, gab ihr 'nen Coupé
Mein Studio ein Raumschiff (ahh)
MDMA auf dem Couchtisch (ahh)
Fast jeder Tag ein Auftritt
Kenn' Hotels auswendig, aber find' mein Haus nicht
Zähl' die PS vom RS Audi
Hatte Sex, doch vergess', wie sie aussieht
Weit über's Ziel schon geschossen (ahh)
Endorphin ist am kommen, ich verlier' mich im All

Der Vollmond spiegelt sich in meiner Cazal
Sterne links, rechts, fahren GT S
Die Zukunft ist jetzt, scheißegal, was mal war
Bin auf MDMA
Der Vollmond spiegelt sich in meiner Cazal
Sterne links, rechts, Digga, alles perfekt
Die Zukunft ist jetzt, scheißegal, was mal war
MDMA

Ah-düp-düp-dü-dü-dü

Ich steh' in meinem Palast
Digga, sechs Uhr morgens und ich bin total verballert
SEK-Beamte nehmen alles auseinander
Suchen Waffen unter'm Bett, aber sie finden nur einen Tanga
Hah, nur einen Tanga
Auto ohne Dach, komm, wir fahren durch die Nacht
Immer unterwegs, nur damit man nichts verpasst
Immer noch kein Knast, immer noch mit RAF
Haben alles abrasiert, aber nichts dabei gedacht, ah
Ihr ganzer Körper glänzt, denn sie ist eingeölt
Ich hab' mein iPhone auf Flugmodus
Ein kleiner Flirt im Benz, während ich Scheine zähl'
Und wir sind high vom dem super Kush

Der Vollmond spiegelt sich in meiner Cazal
Sterne links, rechts, fahren GT S
Die Zukunft ist jetzt, scheißegal, was mal war
Bin auf MDMA
Der Vollmond spiegelt sich in meiner Cazal
Sterne links, rechts, Digga, alles perfekt
Die Zukunft ist jetzt, scheißegal, was mal war
MDMA

Sterne links, rechts, Digga, alles perfekt
Perfekt, -f-f-f-f-f-fekt

Es geht voran, so high, schon wieder
Wir sehen den Strand, die Sprite färbt sich lila
Es geht voran, so high, schon wieder
Wir sehen den Strand, die Sprite färbt sich lila

Der Vollmond spiegelt sich in meiner Cazal
Sterne links, rechts, fahren GT S
Die Zukunft ist jetzt, scheißegal, was mal war
Bin auf MDMA
Der Vollmond spiegelt sich in meiner Cazal
Sterne links, rechts, Digga, alles perfekt
Die Zukunft ist jetzt, scheißegal, was mal war
MDMA

Ey, keinen Plan, welcher Tag und schon gar nicht wie spät
Hey, no idea what day it is, let alone what time
Frag' nicht, wie's mir geht, bin am andern Planet
Don't ask how I'm doing, I'm on another planet
Asche von Tschick fällt auf Barca-Emblem
Ash from a cigarette falls on a Barca emblem
Maserati sorgt dafür, dass alle uns sehen
Maserati makes sure everyone sees us
Okay, es gibt Stress, Bruder, gar kein Problem
Okay, there's stress, brother, no problem
Nichts fickt mein Herz, von 'nem Panzer umgeben
Nothing fucks my heart, surrounded by a tank
Mamas Tränen waren Wasserfontänen
Mom's tears were water fountains
Doch ich hab' sie getrocknet, gab ihr 'nen Coupé
But I dried them, gave her a coupe
Mein Studio ein Raumschiff (ahh)
My studio a spaceship (ahh)
MDMA auf dem Couchtisch (ahh)
MDMA on the coffee table (ahh)
Fast jeder Tag ein Auftritt
Almost every day a performance
Kenn' Hotels auswendig, aber find' mein Haus nicht
Know hotels by heart, but can't find my house
Zähl' die PS vom RS Audi
Count the horsepower of the RS Audi
Hatte Sex, doch vergess', wie sie aussieht
Had sex, but forget what she looks like
Weit über's Ziel schon geschossen (ahh)
Shot way past the target (ahh)
Endorphin ist am kommen, ich verlier' mich im All
Endorphin is coming, I lose myself in space
Der Vollmond spiegelt sich in meiner Cazal
The full moon reflects in my Cazal
Sterne links, rechts, fahren GT S
Stars left, right, driving GT S
Die Zukunft ist jetzt, scheißegal, was mal war
The future is now, don't care what once was
Bin auf MDMA
I'm on MDMA
Der Vollmond spiegelt sich in meiner Cazal
The full moon reflects in my Cazal
Sterne links, rechts, Digga, alles perfekt
Stars left, right, dude, everything's perfect
Die Zukunft ist jetzt, scheißegal, was mal war
The future is now, don't care what once was
MDMA
MDMA
Ah-düp-düp-dü-dü-dü
Ah-dup-dup-du-du-du
Ich steh' in meinem Palast
I'm standing in my palace
Digga, sechs Uhr morgens und ich bin total verballert
Dude, six in the morning and I'm totally wasted
SEK-Beamte nehmen alles auseinander
SWAT officers tear everything apart
Suchen Waffen unter'm Bett, aber sie finden nur einen Tanga
Looking for weapons under the bed, but they only find a thong
Hah, nur einen Tanga
Hah, just a thong
Auto ohne Dach, komm, wir fahren durch die Nacht
Car without a roof, come, we drive through the night
Immer unterwegs, nur damit man nichts verpasst
Always on the move, just so you don't miss anything
Immer noch kein Knast, immer noch mit RAF
Still no jail, still with RAF
Haben alles abrasiert, aber nichts dabei gedacht, ah
Shaved everything off, but didn't think anything of it, ah
Ihr ganzer Körper glänzt, denn sie ist eingeölt
Her whole body shines because she's oiled up
Ich hab' mein iPhone auf Flugmodus
I have my iPhone on airplane mode
Ein kleiner Flirt im Benz, während ich Scheine zähl'
A little flirt in the Benz while I count bills
Und wir sind high vom dem super Kush
And we're high from the super Kush
Der Vollmond spiegelt sich in meiner Cazal
The full moon reflects in my Cazal
Sterne links, rechts, fahren GT S
Stars left, right, driving GT S
Die Zukunft ist jetzt, scheißegal, was mal war
The future is now, don't care what once was
Bin auf MDMA
I'm on MDMA
Der Vollmond spiegelt sich in meiner Cazal
The full moon reflects in my Cazal
Sterne links, rechts, Digga, alles perfekt
Stars left, right, dude, everything's perfect
Die Zukunft ist jetzt, scheißegal, was mal war
The future is now, don't care what once was
MDMA
MDMA
Sterne links, rechts, Digga, alles perfekt
Stars left, right, dude, everything's perfect
Perfekt, -f-f-f-f-f-fekt
Perfect, -f-f-f-f-f-fect
Es geht voran, so high, schon wieder
Moving forward, so high, again
Wir sehen den Strand, die Sprite färbt sich lila
We see the beach, the Sprite turns purple
Es geht voran, so high, schon wieder
Moving forward, so high, again
Wir sehen den Strand, die Sprite färbt sich lila
We see the beach, the Sprite turns purple
Der Vollmond spiegelt sich in meiner Cazal
The full moon reflects in my Cazal
Sterne links, rechts, fahren GT S
Stars left, right, driving GT S
Die Zukunft ist jetzt, scheißegal, was mal war
The future is now, don't care what once was
Bin auf MDMA
I'm on MDMA
Der Vollmond spiegelt sich in meiner Cazal
The full moon reflects in my Cazal
Sterne links, rechts, Digga, alles perfekt
Stars left, right, dude, everything's perfect
Die Zukunft ist jetzt, scheißegal, was mal war
The future is now, don't care what once was
MDMA
MDMA
Ey, keinen Plan, welcher Tag und schon gar nicht wie spät
Ei, não tenho ideia de que dia é, muito menos que horas são
Frag' nicht, wie's mir geht, bin am andern Planet
Não pergunte como estou, estou em outro planeta
Asche von Tschick fällt auf Barca-Emblem
Cinzas de cigarro caem no emblema do Barça
Maserati sorgt dafür, dass alle uns sehen
Maserati garante que todos nos vejam
Okay, es gibt Stress, Bruder, gar kein Problem
Ok, há stress, irmão, não tem problema
Nichts fickt mein Herz, von 'nem Panzer umgeben
Nada fode meu coração, cercado por um tanque
Mamas Tränen waren Wasserfontänen
As lágrimas da minha mãe eram fontes de água
Doch ich hab' sie getrocknet, gab ihr 'nen Coupé
Mas eu as sequei, dei a ela um cupê
Mein Studio ein Raumschiff (ahh)
Meu estúdio é uma nave espacial (ahh)
MDMA auf dem Couchtisch (ahh)
MDMA na mesa de centro (ahh)
Fast jeder Tag ein Auftritt
Quase todos os dias um show
Kenn' Hotels auswendig, aber find' mein Haus nicht
Conheço hotéis de cor, mas não consigo encontrar minha casa
Zähl' die PS vom RS Audi
Conto os cavalos de potência do Audi RS
Hatte Sex, doch vergess', wie sie aussieht
Tive sexo, mas esqueci como ela se parece
Weit über's Ziel schon geschossen (ahh)
Já atirei muito além do alvo (ahh)
Endorphin ist am kommen, ich verlier' mich im All
A endorfina está chegando, estou me perdendo no espaço
Der Vollmond spiegelt sich in meiner Cazal
A lua cheia se reflete nos meus óculos Cazal
Sterne links, rechts, fahren GT S
Estrelas à esquerda, à direita, dirigindo um GT S
Die Zukunft ist jetzt, scheißegal, was mal war
O futuro é agora, não importa o que foi
Bin auf MDMA
Estou em MDMA
Der Vollmond spiegelt sich in meiner Cazal
A lua cheia se reflete nos meus óculos Cazal
Sterne links, rechts, Digga, alles perfekt
Estrelas à esquerda, à direita, cara, tudo perfeito
Die Zukunft ist jetzt, scheißegal, was mal war
O futuro é agora, não importa o que foi
MDMA
MDMA
Ah-düp-düp-dü-dü-dü
Ah-düp-düp-dü-dü-dü
Ich steh' in meinem Palast
Estou no meu palácio
Digga, sechs Uhr morgens und ich bin total verballert
Cara, seis da manhã e estou totalmente chapado
SEK-Beamte nehmen alles auseinander
Policiais do SEK desmontam tudo
Suchen Waffen unter'm Bett, aber sie finden nur einen Tanga
Procuram armas debaixo da cama, mas só encontram uma tanga
Hah, nur einen Tanga
Hah, só uma tanga
Auto ohne Dach, komm, wir fahren durch die Nacht
Carro sem teto, vamos dirigir pela noite
Immer unterwegs, nur damit man nichts verpasst
Sempre na estrada, só para não perder nada
Immer noch kein Knast, immer noch mit RAF
Ainda não fui preso, ainda com o RAF
Haben alles abrasiert, aber nichts dabei gedacht, ah
Rasparam tudo, mas não pensaram em nada, ah
Ihr ganzer Körper glänzt, denn sie ist eingeölt
Seu corpo inteiro brilha, porque ela está lubrificada
Ich hab' mein iPhone auf Flugmodus
Coloquei meu iPhone em modo avião
Ein kleiner Flirt im Benz, während ich Scheine zähl'
Um pequeno flerte no Benz, enquanto conto notas
Und wir sind high vom dem super Kush
E estamos chapados com o super Kush
Der Vollmond spiegelt sich in meiner Cazal
A lua cheia se reflete nos meus óculos Cazal
Sterne links, rechts, fahren GT S
Estrelas à esquerda, à direita, dirigindo um GT S
Die Zukunft ist jetzt, scheißegal, was mal war
O futuro é agora, não importa o que foi
Bin auf MDMA
Estou em MDMA
Der Vollmond spiegelt sich in meiner Cazal
A lua cheia se reflete nos meus óculos Cazal
Sterne links, rechts, Digga, alles perfekt
Estrelas à esquerda, à direita, cara, tudo perfeito
Die Zukunft ist jetzt, scheißegal, was mal war
O futuro é agora, não importa o que foi
MDMA
MDMA
Sterne links, rechts, Digga, alles perfekt
Estrelas à esquerda, à direita, cara, tudo perfeito
Perfekt, -f-f-f-f-f-fekt
Perfeito, -f-f-f-f-f-feto
Es geht voran, so high, schon wieder
Estamos avançando, tão chapados, de novo
Wir sehen den Strand, die Sprite färbt sich lila
Vemos a praia, a Sprite está ficando roxa
Es geht voran, so high, schon wieder
Estamos avançando, tão chapados, de novo
Wir sehen den Strand, die Sprite färbt sich lila
Vemos a praia, a Sprite está ficando roxa
Der Vollmond spiegelt sich in meiner Cazal
A lua cheia se reflete nos meus óculos Cazal
Sterne links, rechts, fahren GT S
Estrelas à esquerda, à direita, dirigindo um GT S
Die Zukunft ist jetzt, scheißegal, was mal war
O futuro é agora, não importa o que foi
Bin auf MDMA
Estou em MDMA
Der Vollmond spiegelt sich in meiner Cazal
A lua cheia se reflete nos meus óculos Cazal
Sterne links, rechts, Digga, alles perfekt
Estrelas à esquerda, à direita, cara, tudo perfeito
Die Zukunft ist jetzt, scheißegal, was mal war
O futuro é agora, não importa o que foi
MDMA
MDMA
Ey, keinen Plan, welcher Tag und schon gar nicht wie spät
Ey, no tengo idea de qué día es, y mucho menos qué hora es
Frag' nicht, wie's mir geht, bin am andern Planet
No preguntes cómo estoy, estoy en otro planeta
Asche von Tschick fällt auf Barca-Emblem
Ceniza de cigarrillo cae sobre el emblema de Barca
Maserati sorgt dafür, dass alle uns sehen
Maserati se asegura de que todos nos vean
Okay, es gibt Stress, Bruder, gar kein Problem
Okay, hay estrés, hermano, no hay problema
Nichts fickt mein Herz, von 'nem Panzer umgeben
Nada jode mi corazón, rodeado de un tanque
Mamas Tränen waren Wasserfontänen
Las lágrimas de mamá eran fuentes de agua
Doch ich hab' sie getrocknet, gab ihr 'nen Coupé
Pero las sequé, le di un coupé
Mein Studio ein Raumschiff (ahh)
Mi estudio es una nave espacial (ahh)
MDMA auf dem Couchtisch (ahh)
MDMA en la mesa de café (ahh)
Fast jeder Tag ein Auftritt
Casi todos los días hay una actuación
Kenn' Hotels auswendig, aber find' mein Haus nicht
Conozco los hoteles de memoria, pero no encuentro mi casa
Zähl' die PS vom RS Audi
Cuento los caballos de fuerza del Audi RS
Hatte Sex, doch vergess', wie sie aussieht
Tuve sexo, pero olvidé cómo se veía
Weit über's Ziel schon geschossen (ahh)
Ya he disparado más allá del objetivo (ahh)
Endorphin ist am kommen, ich verlier' mich im All
La endorfina está llegando, me pierdo en el espacio
Der Vollmond spiegelt sich in meiner Cazal
La luna llena se refleja en mis gafas Cazal
Sterne links, rechts, fahren GT S
Estrellas a la izquierda, a la derecha, conduciendo un GT S
Die Zukunft ist jetzt, scheißegal, was mal war
El futuro es ahora, no importa lo que fue
Bin auf MDMA
Estoy en MDMA
Der Vollmond spiegelt sich in meiner Cazal
La luna llena se refleja en mis gafas Cazal
Sterne links, rechts, Digga, alles perfekt
Estrellas a la izquierda, a la derecha, todo es perfecto
Die Zukunft ist jetzt, scheißegal, was mal war
El futuro es ahora, no importa lo que fue
MDMA
MDMA
Ah-düp-düp-dü-dü-dü
Ah-düp-düp-dü-dü-dü
Ich steh' in meinem Palast
Estoy en mi palacio
Digga, sechs Uhr morgens und ich bin total verballert
Hermano, son las seis de la mañana y estoy totalmente drogado
SEK-Beamte nehmen alles auseinander
Los oficiales de la SEK desmontan todo
Suchen Waffen unter'm Bett, aber sie finden nur einen Tanga
Buscan armas debajo de la cama, pero solo encuentran una tanga
Hah, nur einen Tanga
Hah, solo una tanga
Auto ohne Dach, komm, wir fahren durch die Nacht
Coche sin techo, vamos, conducimos por la noche
Immer unterwegs, nur damit man nichts verpasst
Siempre en movimiento, solo para no perderse nada
Immer noch kein Knast, immer noch mit RAF
Todavía no hay cárcel, todavía con RAF
Haben alles abrasiert, aber nichts dabei gedacht, ah
Lo afeitamos todo, pero no pensamos en nada, ah
Ihr ganzer Körper glänzt, denn sie ist eingeölt
Todo su cuerpo brilla porque está aceitado
Ich hab' mein iPhone auf Flugmodus
Tengo mi iPhone en modo avión
Ein kleiner Flirt im Benz, während ich Scheine zähl'
Un pequeño coqueteo en el Benz mientras cuento billetes
Und wir sind high vom dem super Kush
Y estamos drogados con el super Kush
Der Vollmond spiegelt sich in meiner Cazal
La luna llena se refleja en mis gafas Cazal
Sterne links, rechts, fahren GT S
Estrellas a la izquierda, a la derecha, conduciendo un GT S
Die Zukunft ist jetzt, scheißegal, was mal war
El futuro es ahora, no importa lo que fue
Bin auf MDMA
Estoy en MDMA
Der Vollmond spiegelt sich in meiner Cazal
La luna llena se refleja en mis gafas Cazal
Sterne links, rechts, Digga, alles perfekt
Estrellas a la izquierda, a la derecha, todo es perfecto
Die Zukunft ist jetzt, scheißegal, was mal war
El futuro es ahora, no importa lo que fue
MDMA
MDMA
Sterne links, rechts, Digga, alles perfekt
Estrellas a la izquierda, a la derecha, todo es perfecto
Perfekt, -f-f-f-f-f-fekt
Perfecto, -f-f-f-f-f-fecto
Es geht voran, so high, schon wieder
Avanzamos, tan drogados, de nuevo
Wir sehen den Strand, die Sprite färbt sich lila
Vemos la playa, la Sprite se vuelve morada
Es geht voran, so high, schon wieder
Avanzamos, tan drogados, de nuevo
Wir sehen den Strand, die Sprite färbt sich lila
Vemos la playa, la Sprite se vuelve morada
Der Vollmond spiegelt sich in meiner Cazal
La luna llena se refleja en mis gafas Cazal
Sterne links, rechts, fahren GT S
Estrellas a la izquierda, a la derecha, conduciendo un GT S
Die Zukunft ist jetzt, scheißegal, was mal war
El futuro es ahora, no importa lo que fue
Bin auf MDMA
Estoy en MDMA
Der Vollmond spiegelt sich in meiner Cazal
La luna llena se refleja en mis gafas Cazal
Sterne links, rechts, Digga, alles perfekt
Estrellas a la izquierda, a la derecha, todo es perfecto
Die Zukunft ist jetzt, scheißegal, was mal war
El futuro es ahora, no importa lo que fue
MDMA
MDMA
Ey, keinen Plan, welcher Tag und schon gar nicht wie spät
Eh, aucune idée du jour, et encore moins de l'heure
Frag' nicht, wie's mir geht, bin am andern Planet
Ne me demande pas comment je vais, je suis sur une autre planète
Asche von Tschick fällt auf Barca-Emblem
Les cendres de la cigarette tombent sur l'emblème du Barça
Maserati sorgt dafür, dass alle uns sehen
La Maserati fait en sorte que tout le monde nous voit
Okay, es gibt Stress, Bruder, gar kein Problem
Ok, il y a du stress, frère, pas de problème
Nichts fickt mein Herz, von 'nem Panzer umgeben
Rien ne blesse mon cœur, entouré d'un char
Mamas Tränen waren Wasserfontänen
Les larmes de maman étaient des fontaines d'eau
Doch ich hab' sie getrocknet, gab ihr 'nen Coupé
Mais je les ai séchées, je lui ai donné un coupé
Mein Studio ein Raumschiff (ahh)
Mon studio est un vaisseau spatial (ahh)
MDMA auf dem Couchtisch (ahh)
MDMA sur la table basse (ahh)
Fast jeder Tag ein Auftritt
Presque tous les jours un spectacle
Kenn' Hotels auswendig, aber find' mein Haus nicht
Je connais les hôtels par cœur, mais je ne trouve pas ma maison
Zähl' die PS vom RS Audi
Je compte les chevaux du RS Audi
Hatte Sex, doch vergess', wie sie aussieht
J'ai eu des rapports sexuels, mais j'oublie à quoi elle ressemble
Weit über's Ziel schon geschossen (ahh)
J'ai déjà tiré bien au-delà de la cible (ahh)
Endorphin ist am kommen, ich verlier' mich im All
L'endorphine arrive, je me perds dans l'espace
Der Vollmond spiegelt sich in meiner Cazal
La pleine lune se reflète dans mes Cazal
Sterne links, rechts, fahren GT S
Étoiles à gauche, à droite, conduisant une GT S
Die Zukunft ist jetzt, scheißegal, was mal war
L'avenir est maintenant, peu importe ce qui s'est passé
Bin auf MDMA
Je suis sous MDMA
Der Vollmond spiegelt sich in meiner Cazal
La pleine lune se reflète dans mes Cazal
Sterne links, rechts, Digga, alles perfekt
Étoiles à gauche, à droite, mec, tout est parfait
Die Zukunft ist jetzt, scheißegal, was mal war
L'avenir est maintenant, peu importe ce qui s'est passé
MDMA
MDMA
Ah-düp-düp-dü-dü-dü
Ah-düp-düp-dü-dü-dü
Ich steh' in meinem Palast
Je suis dans mon palais
Digga, sechs Uhr morgens und ich bin total verballert
Mec, six heures du matin et je suis complètement défoncé
SEK-Beamte nehmen alles auseinander
Les officiers du SEK démontent tout
Suchen Waffen unter'm Bett, aber sie finden nur einen Tanga
Ils cherchent des armes sous le lit, mais ils ne trouvent qu'un string
Hah, nur einen Tanga
Hah, juste un string
Auto ohne Dach, komm, wir fahren durch die Nacht
Voiture sans toit, viens, on roule dans la nuit
Immer unterwegs, nur damit man nichts verpasst
Toujours en déplacement, juste pour ne rien manquer
Immer noch kein Knast, immer noch mit RAF
Toujours pas en prison, toujours avec RAF
Haben alles abrasiert, aber nichts dabei gedacht, ah
On a tout rasé, mais on n'y a pas pensé, ah
Ihr ganzer Körper glänzt, denn sie ist eingeölt
Son corps entier brille, car elle est huilée
Ich hab' mein iPhone auf Flugmodus
J'ai mis mon iPhone en mode avion
Ein kleiner Flirt im Benz, während ich Scheine zähl'
Un petit flirt dans la Benz, pendant que je compte les billets
Und wir sind high vom dem super Kush
Et nous sommes défoncés à cause du super Kush
Der Vollmond spiegelt sich in meiner Cazal
La pleine lune se reflète dans mes Cazal
Sterne links, rechts, fahren GT S
Étoiles à gauche, à droite, conduisant une GT S
Die Zukunft ist jetzt, scheißegal, was mal war
L'avenir est maintenant, peu importe ce qui s'est passé
Bin auf MDMA
Je suis sous MDMA
Der Vollmond spiegelt sich in meiner Cazal
La pleine lune se reflète dans mes Cazal
Sterne links, rechts, Digga, alles perfekt
Étoiles à gauche, à droite, mec, tout est parfait
Die Zukunft ist jetzt, scheißegal, was mal war
L'avenir est maintenant, peu importe ce qui s'est passé
MDMA
MDMA
Sterne links, rechts, Digga, alles perfekt
Étoiles à gauche, à droite, mec, tout est parfait
Perfekt, -f-f-f-f-f-fekt
Parfait, -f-f-f-f-f-fait
Es geht voran, so high, schon wieder
Ça avance, si haut, encore une fois
Wir sehen den Strand, die Sprite färbt sich lila
On voit la plage, le Sprite devient violet
Es geht voran, so high, schon wieder
Ça avance, si haut, encore une fois
Wir sehen den Strand, die Sprite färbt sich lila
On voit la plage, le Sprite devient violet
Der Vollmond spiegelt sich in meiner Cazal
La pleine lune se reflète dans mes Cazal
Sterne links, rechts, fahren GT S
Étoiles à gauche, à droite, conduisant une GT S
Die Zukunft ist jetzt, scheißegal, was mal war
L'avenir est maintenant, peu importe ce qui s'est passé
Bin auf MDMA
Je suis sous MDMA
Der Vollmond spiegelt sich in meiner Cazal
La pleine lune se reflète dans mes Cazal
Sterne links, rechts, Digga, alles perfekt
Étoiles à gauche, à droite, mec, tout est parfait
Die Zukunft ist jetzt, scheißegal, was mal war
L'avenir est maintenant, peu importe ce qui s'est passé
MDMA
MDMA
Ey, keinen Plan, welcher Tag und schon gar nicht wie spät
Ehi, non ho idea di che giorno sia e nemmeno che ora sia
Frag' nicht, wie's mir geht, bin am andern Planet
Non chiedere come sto, sono su un altro pianeta
Asche von Tschick fällt auf Barca-Emblem
La cenere della sigaretta cade sul logo del Barcellona
Maserati sorgt dafür, dass alle uns sehen
La Maserati fa in modo che tutti ci vedano
Okay, es gibt Stress, Bruder, gar kein Problem
Ok, c'è stress, fratello, non c'è problema
Nichts fickt mein Herz, von 'nem Panzer umgeben
Niente può ferire il mio cuore, è circondato da un carro armato
Mamas Tränen waren Wasserfontänen
Le lacrime di mia madre erano come fontane d'acqua
Doch ich hab' sie getrocknet, gab ihr 'nen Coupé
Ma le ho asciugate, le ho dato una coupé
Mein Studio ein Raumschiff (ahh)
Il mio studio è una navicella spaziale (ahh)
MDMA auf dem Couchtisch (ahh)
MDMA sul tavolino (ahh)
Fast jeder Tag ein Auftritt
Quasi ogni giorno un'esibizione
Kenn' Hotels auswendig, aber find' mein Haus nicht
Conosco gli hotel a memoria, ma non riesco a trovare la mia casa
Zähl' die PS vom RS Audi
Conto i cavalli della Audi RS
Hatte Sex, doch vergess', wie sie aussieht
Ho fatto sesso, ma ho dimenticato come lei sembra
Weit über's Ziel schon geschossen (ahh)
Ho sparato ben oltre l'obiettivo (ahh)
Endorphin ist am kommen, ich verlier' mich im All
L'endorfina sta arrivando, mi perdo nello spazio
Der Vollmond spiegelt sich in meiner Cazal
La luna piena si riflette nei miei occhiali Cazal
Sterne links, rechts, fahren GT S
Stelle a sinistra, a destra, guidiamo una GT S
Die Zukunft ist jetzt, scheißegal, was mal war
Il futuro è adesso, non importa cosa c'era prima
Bin auf MDMA
Sono su MDMA
Der Vollmond spiegelt sich in meiner Cazal
La luna piena si riflette nei miei occhiali Cazal
Sterne links, rechts, Digga, alles perfekt
Stelle a sinistra, a destra, tutto è perfetto
Die Zukunft ist jetzt, scheißegal, was mal war
Il futuro è adesso, non importa cosa c'era prima
MDMA
MDMA
Ah-düp-düp-dü-dü-dü
Ah-düp-düp-dü-dü-dü
Ich steh' in meinem Palast
Sono nel mio palazzo
Digga, sechs Uhr morgens und ich bin total verballert
Alle sei del mattino e sono completamente sballato
SEK-Beamte nehmen alles auseinander
Gli agenti del SEK stanno smontando tutto
Suchen Waffen unter'm Bett, aber sie finden nur einen Tanga
Cercano armi sotto il letto, ma trovano solo un perizoma
Hah, nur einen Tanga
Hah, solo un perizoma
Auto ohne Dach, komm, wir fahren durch die Nacht
Auto senza tetto, andiamo a guidare nella notte
Immer unterwegs, nur damit man nichts verpasst
Sempre in movimento, solo per non perdere nulla
Immer noch kein Knast, immer noch mit RAF
Ancora nessuna prigione, ancora con RAF
Haben alles abrasiert, aber nichts dabei gedacht, ah
Abbiamo rasato tutto, ma non ci abbiamo pensato, ah
Ihr ganzer Körper glänzt, denn sie ist eingeölt
Il suo corpo intero brilla, perché è oliato
Ich hab' mein iPhone auf Flugmodus
Ho messo il mio iPhone in modalità aereo
Ein kleiner Flirt im Benz, während ich Scheine zähl'
Un piccolo flirt nel Benz, mentre conto i soldi
Und wir sind high vom dem super Kush
E siamo alti da quel super Kush
Der Vollmond spiegelt sich in meiner Cazal
La luna piena si riflette nei miei occhiali Cazal
Sterne links, rechts, fahren GT S
Stelle a sinistra, a destra, guidiamo una GT S
Die Zukunft ist jetzt, scheißegal, was mal war
Il futuro è adesso, non importa cosa c'era prima
Bin auf MDMA
Sono su MDMA
Der Vollmond spiegelt sich in meiner Cazal
La luna piena si riflette nei miei occhiali Cazal
Sterne links, rechts, Digga, alles perfekt
Stelle a sinistra, a destra, tutto è perfetto
Die Zukunft ist jetzt, scheißegal, was mal war
Il futuro è adesso, non importa cosa c'era prima
MDMA
MDMA
Sterne links, rechts, Digga, alles perfekt
Stelle a sinistra, a destra, tutto è perfetto
Perfekt, -f-f-f-f-f-fekt
Perfetto, -f-f-f-f-f-fetto
Es geht voran, so high, schon wieder
Andiamo avanti, così alti, di nuovo
Wir sehen den Strand, die Sprite färbt sich lila
Vediamo la spiaggia, la Sprite diventa viola
Es geht voran, so high, schon wieder
Andiamo avanti, così alti, di nuovo
Wir sehen den Strand, die Sprite färbt sich lila
Vediamo la spiaggia, la Sprite diventa viola
Der Vollmond spiegelt sich in meiner Cazal
La luna piena si riflette nei miei occhiali Cazal
Sterne links, rechts, fahren GT S
Stelle a sinistra, a destra, guidiamo una GT S
Die Zukunft ist jetzt, scheißegal, was mal war
Il futuro è adesso, non importa cosa c'era prima
Bin auf MDMA
Sono su MDMA
Der Vollmond spiegelt sich in meiner Cazal
La luna piena si riflette nei miei occhiali Cazal
Sterne links, rechts, Digga, alles perfekt
Stelle a sinistra, a destra, tutto è perfetto
Die Zukunft ist jetzt, scheißegal, was mal war
Il futuro è adesso, non importa cosa c'era prima
MDMA
MDMA

Trivia about the song MDMA by Bonez MC

When was the song “MDMA” released by Bonez MC?
The song MDMA was released in 2018, on the album “Palmen Aus Plastik 2”.
Who composed the song “MDMA” by Bonez MC?
The song “MDMA” by Bonez MC was composed by John-Lorenz Moser, David Kraft, Joachim Pehl, Jonas Lang, Martin Willumeit, Philip Meckseper, Raphael Ragucci, Tim Wilke.

Most popular songs of Bonez MC

Other artists of Trap