Benzema

Hedi Chabar

Lyrics Translation

Oui papipou ça va ou quoi mon suisse?
Tiens écoute, écoute

T'as des armes tu t'en sers pas
Mon pote tu fait rouiller l'matos
Les vrais m'ont dis "Walaye billaye Brulux pour toi on l'fait gratos"
J'sais qu'tas kiffé mon style man
J'suis pas un fumeur de Pall Mall
Dans l'mois j'prends 2-3-4 balles
Et j'baise toujours ceux qui parlent mal
Fatigué, les yeux rouge plissées
J'fume du shit, j'suis trop défoncé
J'baise la prod et j'la fais sucer
Fuck la jeunesse fragilisée
Nombreux sont les putos
Qui font que d'jacter sur oim
Lux-Bru toujours numéro uno
Petit suceur écoute et avale
Ils ont reup de oim, s'invente des cavales
Putain quelle bande de pédales
Boivent à la tasse, te7 f raghwa
Sniffent des rails de coke à la paille
Des rails de coke à la paille, ouais
Des rails de coke à la paille
Boivent à la tasse, te7 f raghwa
Sniffent des rails de coke à la paille
T'abuse de ma gentillesse
J'abuse de ta sœur ou ta nièce
On pratique pas la thaïlandaise
On t'rafle ta grand-mère au M16
Trop dégoutté mais j'achète
On fait pas la guerre a la machette
Desert Eagle fi dar
J'vous laisse tous retracer vos tablette, oui
Retracer vos tablette, oui oui
Retracer vos tablette
Desert Eagle fi dar
J'vous laisse tous retracer vos tablette
Hein c'est qui qui veut m'tester moi?
J'suis très bien entouré
Six dans l'torse, deux dans les genoux
J'te passe sur BFM TV
J'ai l'jargon tah la cité
Pas d'tes vieux rappeurs toqués
J'm'enflamme, petit pont sur l'coté droit
J'arrive j'ai le flow tah Benzema
Le flow tah Benzema ouais
Le flow tah Benzema
J'm'enflamme, petit pont sur l'coté droit
J'arrive j'ai le flow tah Benzema
Je m'en bats les couilles de Tatiana
A l'appel j'ai des tiagas
J'suis pas makhlou3 de la tte-cha
J'ai un répertoire tah les diques-sa
Instru French Montana
Vas-y monte monte sur ma banana
Dsquared, Dior pas d'Gabbana
Fade, fade, 24 carats
Cale cale il a l'brava
T'es stock-ma, bsathek khoya
Hagra, nan sa paye pas, ragkmat en bas d'chez toi
Ils sont sneak tapis, demande à Znigi Style
Là j'rentre en semi et j'sors une série d'freestyles
High kick tah Badr Hari
En direct de Dubaï
La prod rien qu'j'la salis
T'as capter ou pas les bails?
Tu sais qu'si tu casses
Bah mon pote faut qu'tu payes
À part au ladys d'Dallas j'ai jamais payer pour casser
Si les 3ayneurs te 3ayn, bsathek mon pote tu pèses
Remballe ton Porsche Cayenne, Lamborgini
J'suis avec Jeffrey
J'me bar en Tunisie, nique sa mère les Seychelles, ouais
Akhi, j'représente Paris
Encore mieux qu'la Tour Eiffel
Les yeux rouges Ferrari
J'comate en regardant l'ciel
T'inquiète au prochain clip
J'ramène la raffleuse à Bel-bel
La raffleuse à Bel-bel, ouais
La raffleuse à Bel-bel
J'vais t'faire romper à quatre pattes
Un peu comme une chienne à l'hôtel
Comme une chienne à l'hôtel, ouais
Comme une chienne à l'hôtel
Moi, c'est Brulux On The Flux
Y'a que des freestyles à la chaîne
Vas-y monte monte sur mon lampadaire
Monte monte sur mon lampadaire
Deux balles j'te laisse par terre
Quatre taffes j'te fume ta mère
La liasse j'la jette par terre
Monte monte sur mon lampadaire
Ragkmat dans vos grands-mères

Oui papipou ça va ou quoi mon suisse?
Yes papipou, how's it going my Swiss?
Tiens écoute, écoute
Listen, listen
T'as des armes tu t'en sers pas
You have weapons you don't use
Mon pote tu fait rouiller l'matos
My friend, you're letting the gear rust
Les vrais m'ont dis "Walaye billaye Brulux pour toi on l'fait gratos"
The real ones told me "Walaye billaye Brulux for you we do it for free"
J'sais qu'tas kiffé mon style man
I know you liked my style man
J'suis pas un fumeur de Pall Mall
I'm not a Pall Mall smoker
Dans l'mois j'prends 2-3-4 balles
In the month I take 2-3-4 bullets
Et j'baise toujours ceux qui parlent mal
And I always fuck those who speak ill
Fatigué, les yeux rouge plissées
Tired, red eyes squinted
J'fume du shit, j'suis trop défoncé
I smoke shit, I'm too stoned
J'baise la prod et j'la fais sucer
I fuck the prod and I make her suck
Fuck la jeunesse fragilisée
Fuck the fragile youth
Nombreux sont les putos
Many are the putos
Qui font que d'jacter sur oim
Who only chatter about me
Lux-Bru toujours numéro uno
Lux-Bru always number one
Petit suceur écoute et avale
Little sucker listen and swallow
Ils ont reup de oim, s'invente des cavales
They reup from me, invent escapes
Putain quelle bande de pédales
Damn what a bunch of pedals
Boivent à la tasse, te7 f raghwa
Drink from the cup, te7 f raghwa
Sniffent des rails de coke à la paille
Sniff coke rails with a straw
Des rails de coke à la paille, ouais
Coke rails with a straw, yeah
Des rails de coke à la paille
Coke rails with a straw
Boivent à la tasse, te7 f raghwa
Drink from the cup, te7 f raghwa
Sniffent des rails de coke à la paille
Sniff coke rails with a straw
T'abuse de ma gentillesse
You abuse my kindness
J'abuse de ta sœur ou ta nièce
I abuse your sister or your niece
On pratique pas la thaïlandaise
We don't practice Thai
On t'rafle ta grand-mère au M16
We raid your grandmother with an M16
Trop dégoutté mais j'achète
Too disgusted but I buy
On fait pas la guerre a la machette
We don't make war with machetes
Desert Eagle fi dar
Desert Eagle in the house
J'vous laisse tous retracer vos tablette, oui
I leave you all to retrace your tablets, yes
Retracer vos tablette, oui oui
Retrace your tablets, yes yes
Retracer vos tablette
Retrace your tablets
Desert Eagle fi dar
Desert Eagle in the house
J'vous laisse tous retracer vos tablette
I leave you all to retrace your tablets
Hein c'est qui qui veut m'tester moi?
Hey who wants to test me?
J'suis très bien entouré
I'm well surrounded
Six dans l'torse, deux dans les genoux
Six in the chest, two in the knees
J'te passe sur BFM TV
I put you on BFM TV
J'ai l'jargon tah la cité
I have the jargon of the city
Pas d'tes vieux rappeurs toqués
Not your old rappers
J'm'enflamme, petit pont sur l'coté droit
I get fired up, little bridge on the right side
J'arrive j'ai le flow tah Benzema
I arrive I have the flow of Benzema
Le flow tah Benzema ouais
The flow of Benzema yeah
Le flow tah Benzema
The flow of Benzema
J'm'enflamme, petit pont sur l'coté droit
I get fired up, little bridge on the right side
J'arrive j'ai le flow tah Benzema
I arrive I have the flow of Benzema
Je m'en bats les couilles de Tatiana
I don't give a fuck about Tatiana
A l'appel j'ai des tiagas
At the call I have tiagas
J'suis pas makhlou3 de la tte-cha
I'm not makhlou3 of the tte-cha
J'ai un répertoire tah les diques-sa
I have a repertoire of diques-sa
Instru French Montana
Instru French Montana
Vas-y monte monte sur ma banana
Go ahead climb climb on my banana
Dsquared, Dior pas d'Gabbana
Dsquared, Dior no Gabbana
Fade, fade, 24 carats
Fade, fade, 24 carats
Cale cale il a l'brava
Cale cale he has the brava
T'es stock-ma, bsathek khoya
You're stock-ma, bsathek khoya
Hagra, nan sa paye pas, ragkmat en bas d'chez toi
Hagra, no it doesn't pay, ragkmat at the bottom of your house
Ils sont sneak tapis, demande à Znigi Style
They are sneak carpet, ask Znigi Style
Là j'rentre en semi et j'sors une série d'freestyles
Here I go in semi and I release a series of freestyles
High kick tah Badr Hari
High kick tah Badr Hari
En direct de Dubaï
Live from Dubai
La prod rien qu'j'la salis
The prod I just dirty it
T'as capter ou pas les bails?
Did you catch the bails or not?
Tu sais qu'si tu casses
You know if you break
Bah mon pote faut qu'tu payes
Well my friend you have to pay
À part au ladys d'Dallas j'ai jamais payer pour casser
Except at the Dallas ladys I never pay to break
Si les 3ayneurs te 3ayn, bsathek mon pote tu pèses
If the 3ayneurs 3ayn you, bsathek my friend you weigh
Remballe ton Porsche Cayenne, Lamborgini
Pack up your Porsche Cayenne, Lamborgini
J'suis avec Jeffrey
I'm with Jeffrey
J'me bar en Tunisie, nique sa mère les Seychelles, ouais
I'm going to Tunisia, fuck the Seychelles, yeah
Akhi, j'représente Paris
Akhi, I represent Paris
Encore mieux qu'la Tour Eiffel
Better than the Eiffel Tower
Les yeux rouges Ferrari
Red eyes Ferrari
J'comate en regardant l'ciel
I comatose looking at the sky
T'inquiète au prochain clip
Don't worry at the next clip
J'ramène la raffleuse à Bel-bel
I bring the raffle to Bel-bel
La raffleuse à Bel-bel, ouais
The raffle to Bel-bel, yeah
La raffleuse à Bel-bel
The raffle to Bel-bel
J'vais t'faire romper à quatre pattes
I'm going to make you break on all fours
Un peu comme une chienne à l'hôtel
A bit like a bitch in a hotel
Comme une chienne à l'hôtel, ouais
Like a bitch in a hotel, yeah
Comme une chienne à l'hôtel
Like a bitch in a hotel
Moi, c'est Brulux On The Flux
Me, it's Brulux On The Flux
Y'a que des freestyles à la chaîne
There are only freestyles in a row
Vas-y monte monte sur mon lampadaire
Go ahead climb climb on my lamppost
Monte monte sur mon lampadaire
Climb climb on my lamppost
Deux balles j'te laisse par terre
Two bullets I leave you on the ground
Quatre taffes j'te fume ta mère
Four puffs I smoke your mother
La liasse j'la jette par terre
The bundle I throw it on the ground
Monte monte sur mon lampadaire
Climb climb on my lamppost
Ragkmat dans vos grands-mères
Ragkmat in your grandmothers
Oui papipou ça va ou quoi mon suisse?
Oui papipou, tudo bem ou o quê, meu suíço?
Tiens écoute, écoute
Escuta, escuta
T'as des armes tu t'en sers pas
Tens armas e não as usas
Mon pote tu fait rouiller l'matos
Meu amigo, estás a fazer enferrujar o equipamento
Les vrais m'ont dis "Walaye billaye Brulux pour toi on l'fait gratos"
Os verdadeiros disseram-me "Walaye billaye Brulux, por ti fazemos de graça"
J'sais qu'tas kiffé mon style man
Sei que gostaste do meu estilo, mano
J'suis pas un fumeur de Pall Mall
Não sou um fumador de Pall Mall
Dans l'mois j'prends 2-3-4 balles
No mês levo 2-3-4 balas
Et j'baise toujours ceux qui parlent mal
E ainda fodo sempre aqueles que falam mal
Fatigué, les yeux rouge plissées
Cansado, os olhos vermelhos e apertados
J'fume du shit, j'suis trop défoncé
Fumo haxixe, estou muito drogado
J'baise la prod et j'la fais sucer
Fodo a produção e faço-a chupar
Fuck la jeunesse fragilisée
Foda-se a juventude fragilizada
Nombreux sont les putos
Muitos são os putos
Qui font que d'jacter sur oim
Que só falam de mim
Lux-Bru toujours numéro uno
Lux-Bru sempre número um
Petit suceur écoute et avale
Pequeno chupador, escuta e engole
Ils ont reup de oim, s'invente des cavales
Eles têm reup de mim, inventam fugas
Putain quelle bande de pédales
Puta que pariu, que bando de maricas
Boivent à la tasse, te7 f raghwa
Bebem à chávena, te7 f raghwa
Sniffent des rails de coke à la paille
Cheiram linhas de coca com palhinha
Des rails de coke à la paille, ouais
Linhas de coca com palhinha, sim
Des rails de coke à la paille
Linhas de coca com palhinha
Boivent à la tasse, te7 f raghwa
Bebem à chávena, te7 f raghwa
Sniffent des rails de coke à la paille
Cheiram linhas de coca com palhinha
T'abuse de ma gentillesse
Abusas da minha bondade
J'abuse de ta sœur ou ta nièce
Abuso da tua irmã ou sobrinha
On pratique pas la thaïlandaise
Não praticamos o tailandês
On t'rafle ta grand-mère au M16
Roubamos a tua avó com um M16
Trop dégoutté mais j'achète
Muito desgostoso mas compro
On fait pas la guerre a la machette
Não fazemos guerra com catana
Desert Eagle fi dar
Desert Eagle em casa
J'vous laisse tous retracer vos tablette, oui
Deixo todos vocês a retraçar os vossos tablets, sim
Retracer vos tablette, oui oui
Retraçar os vossos tablets, sim sim
Retracer vos tablette
Retraçar os vossos tablets
Desert Eagle fi dar
Desert Eagle em casa
J'vous laisse tous retracer vos tablette
Deixo todos vocês a retraçar os vossos tablets
Hein c'est qui qui veut m'tester moi?
Quem é que quer testar-me?
J'suis très bien entouré
Estou muito bem rodeado
Six dans l'torse, deux dans les genoux
Seis no peito, dois nos joelhos
J'te passe sur BFM TV
Passo-te na BFM TV
J'ai l'jargon tah la cité
Tenho o jargão da cidade
Pas d'tes vieux rappeurs toqués
Não dos teus velhos rappers malucos
J'm'enflamme, petit pont sur l'coté droit
Incendeio-me, pequena ponte no lado direito
J'arrive j'ai le flow tah Benzema
Chego com o flow de Benzema
Le flow tah Benzema ouais
O flow de Benzema, sim
Le flow tah Benzema
O flow de Benzema
J'm'enflamme, petit pont sur l'coté droit
Incendeio-me, pequena ponte no lado direito
J'arrive j'ai le flow tah Benzema
Chego com o flow de Benzema
Je m'en bats les couilles de Tatiana
Estou-me a cagar para a Tatiana
A l'appel j'ai des tiagas
Na chamada tenho tiagas
J'suis pas makhlou3 de la tte-cha
Não sou makhlou3 da tte-cha
J'ai un répertoire tah les diques-sa
Tenho um repertório de discos
Instru French Montana
Instrumental French Montana
Vas-y monte monte sur ma banana
Vai, sobe sobe na minha banana
Dsquared, Dior pas d'Gabbana
Dsquared, Dior não Gabbana
Fade, fade, 24 carats
Desvanece, desvanece, 24 quilates
Cale cale il a l'brava
Cala-te, ele é bravo
T'es stock-ma, bsathek khoya
Estás stock-ma, bsathek khoya
Hagra, nan sa paye pas, ragkmat en bas d'chez toi
Hagra, não, não paga, ragkmat em baixo da tua casa
Ils sont sneak tapis, demande à Znigi Style
Eles estão sneak tapetes, pergunta ao Znigi Style
Là j'rentre en semi et j'sors une série d'freestyles
Agora entro em semi e solto uma série de freestyles
High kick tah Badr Hari
High kick tah Badr Hari
En direct de Dubaï
Directo de Dubai
La prod rien qu'j'la salis
A produção só a sujo
T'as capter ou pas les bails?
Percebeste ou não os negócios?
Tu sais qu'si tu casses
Sabes que se partires
Bah mon pote faut qu'tu payes
Bem, meu amigo, tens que pagar
À part au ladys d'Dallas j'ai jamais payer pour casser
Excepto às ladys de Dallas nunca paguei para partir
Si les 3ayneurs te 3ayn, bsathek mon pote tu pèses
Se os 3ayneurs te 3ayn, bsathek meu amigo, tu pesas
Remballe ton Porsche Cayenne, Lamborgini
Guarda o teu Porsche Cayenne, Lamborgini
J'suis avec Jeffrey
Estou com o Jeffrey
J'me bar en Tunisie, nique sa mère les Seychelles, ouais
Vou para a Tunísia, foda-se as Seychelles, sim
Akhi, j'représente Paris
Akhi, represento Paris
Encore mieux qu'la Tour Eiffel
Melhor que a Torre Eiffel
Les yeux rouges Ferrari
Os olhos vermelhos Ferrari
J'comate en regardant l'ciel
Comato a olhar para o céu
T'inquiète au prochain clip
Não te preocupes no próximo clip
J'ramène la raffleuse à Bel-bel
Trago a raffleuse para Bel-bel
La raffleuse à Bel-bel, ouais
A raffleuse para Bel-bel, sim
La raffleuse à Bel-bel
A raffleuse para Bel-bel
J'vais t'faire romper à quatre pattes
Vou fazer-te romper de quatro
Un peu comme une chienne à l'hôtel
Um pouco como uma cadela no hotel
Comme une chienne à l'hôtel, ouais
Como uma cadela no hotel, sim
Comme une chienne à l'hôtel
Como uma cadela no hotel
Moi, c'est Brulux On The Flux
Eu, sou o Brulux On The Flux
Y'a que des freestyles à la chaîne
Só há freestyles em cadeia
Vas-y monte monte sur mon lampadaire
Vai, sobe sobe no meu candeeiro
Monte monte sur mon lampadaire
Sobe sobe no meu candeeiro
Deux balles j'te laisse par terre
Duas balas deixo-te no chão
Quatre taffes j'te fume ta mère
Quatro tragos fumo a tua mãe
La liasse j'la jette par terre
O maço atiro-o ao chão
Monte monte sur mon lampadaire
Sobe sobe no meu candeeiro
Ragkmat dans vos grands-mères
Ragkmat nas vossas avós
Oui papipou ça va ou quoi mon suisse?
Oui papipou ¿cómo estás o qué mi suizo?
Tiens écoute, écoute
Escucha, escucha
T'as des armes tu t'en sers pas
Tienes armas y no las usas
Mon pote tu fait rouiller l'matos
Amigo, estás haciendo que el equipo se oxide
Les vrais m'ont dis "Walaye billaye Brulux pour toi on l'fait gratos"
Los verdaderos me dijeron "Walaye billaye Brulux, por ti lo hacemos gratis"
J'sais qu'tas kiffé mon style man
Sé que te gustó mi estilo, hombre
J'suis pas un fumeur de Pall Mall
No soy un fumador de Pall Mall
Dans l'mois j'prends 2-3-4 balles
En el mes tomo 2-3-4 balas
Et j'baise toujours ceux qui parlent mal
Y siempre jodo a los que hablan mal
Fatigué, les yeux rouge plissées
Cansado, los ojos rojos y arrugados
J'fume du shit, j'suis trop défoncé
Fumo mierda, estoy muy drogado
J'baise la prod et j'la fais sucer
Jodo la producción y la hago chupar
Fuck la jeunesse fragilisée
Joder a la juventud frágil
Nombreux sont les putos
Muchos son los putos
Qui font que d'jacter sur oim
Que solo hablan de mí
Lux-Bru toujours numéro uno
Lux-Bru siempre número uno
Petit suceur écoute et avale
Pequeño chupador, escucha y traga
Ils ont reup de oim, s'invente des cavales
Se han reabastecido de mí, se inventan fugas
Putain quelle bande de pédales
Joder, qué banda de maricas
Boivent à la tasse, te7 f raghwa
Beben de la taza, te7 f raghwa
Sniffent des rails de coke à la paille
Huelen rayas de coca con una paja
Des rails de coke à la paille, ouais
Rayas de coca con una paja, sí
Des rails de coke à la paille
Rayas de coca con una paja
Boivent à la tasse, te7 f raghwa
Beben de la taza, te7 f raghwa
Sniffent des rails de coke à la paille
Huelen rayas de coca con una paja
T'abuse de ma gentillesse
Abusas de mi bondad
J'abuse de ta sœur ou ta nièce
Abuso de tu hermana o tu sobrina
On pratique pas la thaïlandaise
No practicamos el tailandés
On t'rafle ta grand-mère au M16
Te robamos a tu abuela con un M16
Trop dégoutté mais j'achète
Muy disgustado pero compro
On fait pas la guerre a la machette
No hacemos la guerra con machetes
Desert Eagle fi dar
Desert Eagle en casa
J'vous laisse tous retracer vos tablette, oui
Os dejo a todos trazar vuestras tabletas, sí
Retracer vos tablette, oui oui
Trazar vuestras tabletas, sí sí
Retracer vos tablette
Trazar vuestras tabletas
Desert Eagle fi dar
Desert Eagle en casa
J'vous laisse tous retracer vos tablette
Os dejo a todos trazar vuestras tabletas
Hein c'est qui qui veut m'tester moi?
¿Eh, quién quiere probarme?
J'suis très bien entouré
Estoy muy bien rodeado
Six dans l'torse, deux dans les genoux
Seis en el pecho, dos en las rodillas
J'te passe sur BFM TV
Te paso en BFM TV
J'ai l'jargon tah la cité
Tengo el jergón de la ciudad
Pas d'tes vieux rappeurs toqués
No de tus viejos raperos locos
J'm'enflamme, petit pont sur l'coté droit
Me enciendo, pequeño puente en el lado derecho
J'arrive j'ai le flow tah Benzema
Llego con el flow de Benzema
Le flow tah Benzema ouais
El flow de Benzema, sí
Le flow tah Benzema
El flow de Benzema
J'm'enflamme, petit pont sur l'coté droit
Me enciendo, pequeño puente en el lado derecho
J'arrive j'ai le flow tah Benzema
Llego con el flow de Benzema
Je m'en bats les couilles de Tatiana
Me importa un carajo Tatiana
A l'appel j'ai des tiagas
En la llamada tengo botas
J'suis pas makhlou3 de la tte-cha
No estoy loco de la cabeza
J'ai un répertoire tah les diques-sa
Tengo un repertorio de discos
Instru French Montana
Instrumental de French Montana
Vas-y monte monte sur ma banana
Vamos, sube, sube a mi banana
Dsquared, Dior pas d'Gabbana
Dsquared, Dior no Gabbana
Fade, fade, 24 carats
Desvanecer, desvanecer, 24 quilates
Cale cale il a l'brava
Cálmate, tiene el coraje
T'es stock-ma, bsathek khoya
Estás en stock, bsathek khoya
Hagra, nan sa paye pas, ragkmat en bas d'chez toi
Hagra, no, no paga, ragkmat en la parte inferior de tu casa
Ils sont sneak tapis, demande à Znigi Style
Están escondidos, pregunta a Znigi Style
Là j'rentre en semi et j'sors une série d'freestyles
Ahora entro en semi y saco una serie de freestyles
High kick tah Badr Hari
High kick tah Badr Hari
En direct de Dubaï
En directo desde Dubái
La prod rien qu'j'la salis
La producción solo la ensucio
T'as capter ou pas les bails?
¿Has captado o no los negocios?
Tu sais qu'si tu casses
Sabes que si rompes
Bah mon pote faut qu'tu payes
Bueno, amigo, tienes que pagar
À part au ladys d'Dallas j'ai jamais payer pour casser
Aparte de las chicas de Dallas, nunca he pagado por romper
Si les 3ayneurs te 3ayn, bsathek mon pote tu pèses
Si los 3ayneurs te 3ayn, bsathek amigo, pesas
Remballe ton Porsche Cayenne, Lamborgini
Empaca tu Porsche Cayenne, Lamborghini
J'suis avec Jeffrey
Estoy con Jeffrey
J'me bar en Tunisie, nique sa mère les Seychelles, ouais
Me voy a Túnez, que se joda las Seychelles, sí
Akhi, j'représente Paris
Akhi, represento a París
Encore mieux qu'la Tour Eiffel
Mejor que la Torre Eiffel
Les yeux rouges Ferrari
Los ojos rojos Ferrari
J'comate en regardant l'ciel
Me quedo dormido mirando el cielo
T'inquiète au prochain clip
No te preocupes en el próximo clip
J'ramène la raffleuse à Bel-bel
Traigo la raffleuse a Bel-bel
La raffleuse à Bel-bel, ouais
La raffleuse a Bel-bel, sí
La raffleuse à Bel-bel
La raffleuse a Bel-bel
J'vais t'faire romper à quatre pattes
Voy a hacerte romper a cuatro patas
Un peu comme une chienne à l'hôtel
Un poco como una perra en el hotel
Comme une chienne à l'hôtel, ouais
Como una perra en el hotel, sí
Comme une chienne à l'hôtel
Como una perra en el hotel
Moi, c'est Brulux On The Flux
Yo, soy Brulux On The Flux
Y'a que des freestyles à la chaîne
Solo hay freestyles en cadena
Vas-y monte monte sur mon lampadaire
Vamos, sube, sube a mi farola
Monte monte sur mon lampadaire
Sube, sube a mi farola
Deux balles j'te laisse par terre
Dos balas te dejo en el suelo
Quatre taffes j'te fume ta mère
Cuatro caladas y fumo a tu madre
La liasse j'la jette par terre
Tiro el fajo al suelo
Monte monte sur mon lampadaire
Sube, sube a mi farola
Ragkmat dans vos grands-mères
Ragkmat en tus abuelas
Oui papipou ça va ou quoi mon suisse?
Ja Papipou, wie geht's dir, mein Schweizer?
Tiens écoute, écoute
Hör zu, hör zu
T'as des armes tu t'en sers pas
Du hast Waffen, du benutzt sie nicht
Mon pote tu fait rouiller l'matos
Mein Freund, du lässt das Material rosten
Les vrais m'ont dis "Walaye billaye Brulux pour toi on l'fait gratos"
Die echten haben mir gesagt "Walaye billaye Brulux, für dich machen wir es umsonst"
J'sais qu'tas kiffé mon style man
Ich weiß, dass du meinen Stil magst, Mann
J'suis pas un fumeur de Pall Mall
Ich bin kein Pall Mall Raucher
Dans l'mois j'prends 2-3-4 balles
Im Monat nehme ich 2-3-4 Kugeln
Et j'baise toujours ceux qui parlent mal
Und ich ficke immer diejenigen, die schlecht reden
Fatigué, les yeux rouge plissées
Müde, die Augen rot und zerknittert
J'fume du shit, j'suis trop défoncé
Ich rauche Scheiße, ich bin zu high
J'baise la prod et j'la fais sucer
Ich ficke die Produktion und lasse sie blasen
Fuck la jeunesse fragilisée
Fick die verletzliche Jugend
Nombreux sont les putos
Viele sind die Schwuchteln
Qui font que d'jacter sur oim
Die nur über mich reden
Lux-Bru toujours numéro uno
Lux-Bru immer Nummer eins
Petit suceur écoute et avale
Kleiner Sauger, hör zu und schluck
Ils ont reup de oim, s'invente des cavales
Sie haben von mir aufgestockt, erfinden Fluchten
Putain quelle bande de pédales
Verdammt, was für eine Bande von Schwuchteln
Boivent à la tasse, te7 f raghwa
Trinken aus der Tasse, te7 f raghwa
Sniffent des rails de coke à la paille
Schnupfen Kokainlinien mit dem Strohhalm
Des rails de coke à la paille, ouais
Kokainlinien mit dem Strohhalm, ja
Des rails de coke à la paille
Kokainlinien mit dem Strohhalm
Boivent à la tasse, te7 f raghwa
Trinken aus der Tasse, te7 f raghwa
Sniffent des rails de coke à la paille
Schnupfen Kokainlinien mit dem Strohhalm
T'abuse de ma gentillesse
Du missbrauchst meine Freundlichkeit
J'abuse de ta sœur ou ta nièce
Ich missbrauche deine Schwester oder Nichte
On pratique pas la thaïlandaise
Wir praktizieren nicht die thailändische
On t'rafle ta grand-mère au M16
Wir nehmen deine Großmutter mit dem M16
Trop dégoutté mais j'achète
Zu angeekelt, aber ich kaufe
On fait pas la guerre a la machette
Wir führen keinen Krieg mit der Machete
Desert Eagle fi dar
Desert Eagle in der Wohnung
J'vous laisse tous retracer vos tablette, oui
Ich lasse euch alle eure Tablets nachzeichnen, ja
Retracer vos tablette, oui oui
Nachzeichnen eure Tablets, ja ja
Retracer vos tablette
Nachzeichnen eure Tablets
Desert Eagle fi dar
Desert Eagle in der Wohnung
J'vous laisse tous retracer vos tablette
Ich lasse euch alle eure Tablets nachzeichnen
Hein c'est qui qui veut m'tester moi?
Wer will mich testen?
J'suis très bien entouré
Ich bin sehr gut umgeben
Six dans l'torse, deux dans les genoux
Sechs in der Brust, zwei in den Knien
J'te passe sur BFM TV
Ich bringe dich auf BFM TV
J'ai l'jargon tah la cité
Ich habe den Jargon der Stadt
Pas d'tes vieux rappeurs toqués
Keine deiner alten verrückten Rapper
J'm'enflamme, petit pont sur l'coté droit
Ich entflamme mich, kleiner Brückenschlag auf der rechten Seite
J'arrive j'ai le flow tah Benzema
Ich komme, ich habe den Flow von Benzema
Le flow tah Benzema ouais
Der Flow von Benzema, ja
Le flow tah Benzema
Der Flow von Benzema
J'm'enflamme, petit pont sur l'coté droit
Ich entflamme mich, kleiner Brückenschlag auf der rechten Seite
J'arrive j'ai le flow tah Benzema
Ich komme, ich habe den Flow von Benzema
Je m'en bats les couilles de Tatiana
Ich scheiß auf Tatiana
A l'appel j'ai des tiagas
Bei dem Anruf habe ich Stiefel
J'suis pas makhlou3 de la tte-cha
Ich bin nicht verrückt nach dem Kopf
J'ai un répertoire tah les diques-sa
Ich habe ein Repertoire wie die Platten
Instru French Montana
Instrumental von French Montana
Vas-y monte monte sur ma banana
Komm, steig auf meine Banane
Dsquared, Dior pas d'Gabbana
Dsquared, Dior, kein Gabbana
Fade, fade, 24 carats
Verblassen, verblassen, 24 Karat
Cale cale il a l'brava
Beruhige dich, er hat den Mut
T'es stock-ma, bsathek khoya
Du bist stock-ma, bsathek khoya
Hagra, nan sa paye pas, ragkmat en bas d'chez toi
Hagra, nein, das zahlt sich nicht aus, ragkmat unten bei dir
Ils sont sneak tapis, demande à Znigi Style
Sie sind sneak Teppiche, frag Znigi Style
Là j'rentre en semi et j'sors une série d'freestyles
Jetzt gehe ich halb rein und bringe eine Serie von Freestyles raus
High kick tah Badr Hari
High Kick wie Badr Hari
En direct de Dubaï
Live aus Dubai
La prod rien qu'j'la salis
Die Produktion, die ich nur verschmutze
T'as capter ou pas les bails?
Hast du die Geschäfte verstanden oder nicht?
Tu sais qu'si tu casses
Du weißt, wenn du brichst
Bah mon pote faut qu'tu payes
Nun, mein Freund, du musst bezahlen
À part au ladys d'Dallas j'ai jamais payer pour casser
Außer in den Ladys von Dallas habe ich nie bezahlt, um zu brechen
Si les 3ayneurs te 3ayn, bsathek mon pote tu pèses
Wenn die 3ayneurs dich 3ayn, bsathek mein Freund, du wiegst
Remballe ton Porsche Cayenne, Lamborgini
Pack deinen Porsche Cayenne ein, Lamborghini
J'suis avec Jeffrey
Ich bin mit Jeffrey
J'me bar en Tunisie, nique sa mère les Seychelles, ouais
Ich gehe nach Tunesien, fick die Seychellen, ja
Akhi, j'représente Paris
Akhi, ich repräsentiere Paris
Encore mieux qu'la Tour Eiffel
Besser als der Eiffelturm
Les yeux rouges Ferrari
Die Augen rot Ferrari
J'comate en regardant l'ciel
Ich komme in den Himmel
T'inquiète au prochain clip
Mach dir keine Sorgen beim nächsten Clip
J'ramène la raffleuse à Bel-bel
Ich bringe die Raffleuse zu Bel-bel
La raffleuse à Bel-bel, ouais
Die Raffleuse zu Bel-bel, ja
La raffleuse à Bel-bel
Die Raffleuse zu Bel-bel
J'vais t'faire romper à quatre pattes
Ich werde dich auf allen vieren brechen lassen
Un peu comme une chienne à l'hôtel
Ein bisschen wie eine Hündin im Hotel
Comme une chienne à l'hôtel, ouais
Wie eine Hündin im Hotel, ja
Comme une chienne à l'hôtel
Wie eine Hündin im Hotel
Moi, c'est Brulux On The Flux
Ich, das ist Brulux On The Flux
Y'a que des freestyles à la chaîne
Es gibt nur Freestyles in der Kette
Vas-y monte monte sur mon lampadaire
Komm, steig auf meinen Laternenpfahl
Monte monte sur mon lampadaire
Steig auf meinen Laternenpfahl
Deux balles j'te laisse par terre
Zwei Kugeln, ich lasse dich auf dem Boden
Quatre taffes j'te fume ta mère
Vier Züge, ich rauche deine Mutter
La liasse j'la jette par terre
Ich werfe den Bündel auf den Boden
Monte monte sur mon lampadaire
Steig auf meinen Laternenpfahl
Ragkmat dans vos grands-mères
Ragkmat in euren Großmüttern
Oui papipou ça va ou quoi mon suisse?
Sì papipou, come va il mio svizzero?
Tiens écoute, écoute
Ascolta, ascolta
T'as des armes tu t'en sers pas
Hai delle armi ma non le usi
Mon pote tu fait rouiller l'matos
Amico mio, stai facendo arrugginire l'attrezzatura
Les vrais m'ont dis "Walaye billaye Brulux pour toi on l'fait gratos"
I veri mi hanno detto "Walaye billaye Brulux per te lo facciamo gratis"
J'sais qu'tas kiffé mon style man
So che ti è piaciuto il mio stile, amico
J'suis pas un fumeur de Pall Mall
Non sono un fumatore di Pall Mall
Dans l'mois j'prends 2-3-4 balles
Nel mese prendo 2-3-4 pallottole
Et j'baise toujours ceux qui parlent mal
E scopo sempre quelli che parlano male
Fatigué, les yeux rouge plissées
Stanco, gli occhi rossi e strizzati
J'fume du shit, j'suis trop défoncé
Fumo hashish, sono troppo sballato
J'baise la prod et j'la fais sucer
Scopo la produzione e la faccio succhiare
Fuck la jeunesse fragilisée
Fanculo la gioventù fragile
Nombreux sont les putos
Molti sono i puto
Qui font que d'jacter sur oim
Che fanno solo chiacchiere su di me
Lux-Bru toujours numéro uno
Lux-Bru sempre numero uno
Petit suceur écoute et avale
Piccolo succhiatore ascolta e ingoia
Ils ont reup de oim, s'invente des cavales
Hanno riavuto di me, si inventano delle fughe
Putain quelle bande de pédales
Cazzo che banda di pedali
Boivent à la tasse, te7 f raghwa
Bevono alla tazza, te7 f raghwa
Sniffent des rails de coke à la paille
Sniffano righe di cocaina con la cannuccia
Des rails de coke à la paille, ouais
Righe di cocaina con la cannuccia, sì
Des rails de coke à la paille
Righe di cocaina con la cannuccia
Boivent à la tasse, te7 f raghwa
Bevono alla tazza, te7 f raghwa
Sniffent des rails de coke à la paille
Sniffano righe di cocaina con la cannuccia
T'abuse de ma gentillesse
Abusi della mia gentilezza
J'abuse de ta sœur ou ta nièce
Abuso di tua sorella o tua nipote
On pratique pas la thaïlandaise
Non pratichiamo il tailandese
On t'rafle ta grand-mère au M16
Ti portiamo via tua nonna con un M16
Trop dégoutté mais j'achète
Troppo disgustato ma compro
On fait pas la guerre a la machette
Non facciamo la guerra con il machete
Desert Eagle fi dar
Desert Eagle in casa
J'vous laisse tous retracer vos tablette, oui
Vi lascio tutti a ritracciare i vostri tablet, sì
Retracer vos tablette, oui oui
Ritracciare i vostri tablet, sì sì
Retracer vos tablette
Ritracciare i vostri tablet
Desert Eagle fi dar
Desert Eagle in casa
J'vous laisse tous retracer vos tablette
Vi lascio tutti a ritracciare i vostri tablet
Hein c'est qui qui veut m'tester moi?
Eh chi vuole testarmi?
J'suis très bien entouré
Sono molto ben circondato
Six dans l'torse, deux dans les genoux
Sei nel torace, due nelle ginocchia
J'te passe sur BFM TV
Ti faccio passare su BFM TV
J'ai l'jargon tah la cité
Ho il gergo della città
Pas d'tes vieux rappeurs toqués
Non dei tuoi vecchi rapper toccati
J'm'enflamme, petit pont sur l'coté droit
Mi infiammo, piccolo ponte sul lato destro
J'arrive j'ai le flow tah Benzema
Arrivo ho il flow di Benzema
Le flow tah Benzema ouais
Il flow di Benzema sì
Le flow tah Benzema
Il flow di Benzema
J'm'enflamme, petit pont sur l'coté droit
Mi infiammo, piccolo ponte sul lato destro
J'arrive j'ai le flow tah Benzema
Arrivo ho il flow di Benzema
Je m'en bats les couilles de Tatiana
Non me ne frega niente di Tatiana
A l'appel j'ai des tiagas
All'appello ho delle tiagas
J'suis pas makhlou3 de la tte-cha
Non sono makhlou3 della tte-cha
J'ai un répertoire tah les diques-sa
Ho un repertorio di dischi
Instru French Montana
Strumentale di French Montana
Vas-y monte monte sur ma banana
Vai, sali sulla mia banana
Dsquared, Dior pas d'Gabbana
Dsquared, Dior non Gabbana
Fade, fade, 24 carats
Fade, fade, 24 carati
Cale cale il a l'brava
Cale cale ha il brava
T'es stock-ma, bsathek khoya
Sei stock-ma, bsathek khoya
Hagra, nan sa paye pas, ragkmat en bas d'chez toi
Hagra, no non paga, ragkmat in basso a casa tua
Ils sont sneak tapis, demande à Znigi Style
Sono sneak tappeto, chiedi a Znigi Style
Là j'rentre en semi et j'sors une série d'freestyles
Ora entro in semi e tiro fuori una serie di freestyle
High kick tah Badr Hari
High kick tah Badr Hari
En direct de Dubaï
In diretta da Dubai
La prod rien qu'j'la salis
La produzione la sporco solo
T'as capter ou pas les bails?
Hai capito o no i bails?
Tu sais qu'si tu casses
Sai che se rompi
Bah mon pote faut qu'tu payes
Beh amico mio devi pagare
À part au ladys d'Dallas j'ai jamais payer pour casser
A parte alle ladys di Dallas non ho mai pagato per rompere
Si les 3ayneurs te 3ayn, bsathek mon pote tu pèses
Se i 3ayneurs ti 3ayn, bsathek amico mio pesi
Remballe ton Porsche Cayenne, Lamborgini
Rimballa il tuo Porsche Cayenne, Lamborghini
J'suis avec Jeffrey
Sono con Jeffrey
J'me bar en Tunisie, nique sa mère les Seychelles, ouais
Me ne vado in Tunisia, fanculo le Seychelles, sì
Akhi, j'représente Paris
Akhi, rappresento Parigi
Encore mieux qu'la Tour Eiffel
Meglio ancora della Torre Eiffel
Les yeux rouges Ferrari
Gli occhi rossi Ferrari
J'comate en regardant l'ciel
Comato guardando il cielo
T'inquiète au prochain clip
Non preoccuparti al prossimo video
J'ramène la raffleuse à Bel-bel
Porto la raffica a Bel-bel
La raffleuse à Bel-bel, ouais
La raffica a Bel-bel, sì
La raffleuse à Bel-bel
La raffica a Bel-bel
J'vais t'faire romper à quatre pattes
Ti farò rompere a quattro zampe
Un peu comme une chienne à l'hôtel
Un po' come una cagna in hotel
Comme une chienne à l'hôtel, ouais
Come una cagna in hotel, sì
Comme une chienne à l'hôtel
Come una cagna in hotel
Moi, c'est Brulux On The Flux
Io, sono Brulux On The Flux
Y'a que des freestyles à la chaîne
Ci sono solo freestyle in serie
Vas-y monte monte sur mon lampadaire
Vai, sali sul mio lampione
Monte monte sur mon lampadaire
Sali sul mio lampione
Deux balles j'te laisse par terre
Due pallottole ti lascio a terra
Quatre taffes j'te fume ta mère
Quattro tiri fumo tua madre
La liasse j'la jette par terre
Il mazzo lo butto a terra
Monte monte sur mon lampadaire
Sali sul mio lampione
Ragkmat dans vos grands-mères
Ragkmat nelle vostre nonne

Trivia about the song Benzema by Brulux

When was the song “Benzema” released by Brulux?
The song Benzema was released in 2017, on the album “Benzema”.
Who composed the song “Benzema” by Brulux?
The song “Benzema” by Brulux was composed by Hedi Chabar.

Most popular songs of Brulux

Other artists of Trap