Se questo è il mondo, forse lo rifiuto
Guarderò la fiamma, guarda come brucio
Le memorie SSD, mmh-mmh
Come il buco della serratura
Guardo dritto il cielo e non c'è più la luna
Sembra di non esserci, uh-uh, più per chilometri
Qualcuno ha scritto sulla sabbia "aiuto"
Parlerò comunque, parlerò un minuto
Con mia madre in LSD, uh-uh
Anche se non è qui
Perché non è, non è qui
E sembra di non esserci, sembra di non esserci
Sembra di non esserci, sembra di non esserci
Perché non è, non è qui
Tutti a fare musica a Milano
Piantare un albero al supermercato
Non riesco a credervi, uno per chilometri
Perché non volete mai restare al buio?
Io ci sarò comunque, resterò seduto
Con mia madre in LSD, uh-uh
Anche se non è qui
Perché non è, non è qui
E sembra di non esserci, sembra di non esserci
Sembra di non esserci, sembra di non esserci
Perché non è, non è qui
La vita è scordarsi sempre
Delle cose di sempre mentre andiamo via
Andiamo via, andiamo via
Non è casa mia, andiamo via
Andiamo via, andiamo via
Con mia madre in LSD, uh-uh
Anche se non è qui
Perché non è qui
E sembra di non esserci, sembra di non esserci
Sembra di non esserci, sembra di non esserci
Perché non è, non è qui
Se questo è il mondo, forse lo rifiuto
If this is the world, maybe I reject it
Guarderò la fiamma, guarda come brucio
I'll watch the flame, watch how I burn
Le memorie SSD, mmh-mmh
The SSD memories, mmh-mmh
Come il buco della serratura
Like the keyhole
Guardo dritto il cielo e non c'è più la luna
I look straight at the sky and the moon is no longer there
Sembra di non esserci, uh-uh, più per chilometri
It seems like there's nothing, uh-uh, for miles
Qualcuno ha scritto sulla sabbia "aiuto"
Someone wrote "help" on the sand
Parlerò comunque, parlerò un minuto
I'll speak anyway, I'll speak for a minute
Con mia madre in LSD, uh-uh
With my mother on LSD, uh-uh
Anche se non è qui
Even if she's not here
Perché non è, non è qui
Because she's not, she's not here
E sembra di non esserci, sembra di non esserci
And it seems like there's nothing, it seems like there's nothing
Sembra di non esserci, sembra di non esserci
It seems like there's nothing, it seems like there's nothing
Perché non è, non è qui
Because she's not, she's not here
Tutti a fare musica a Milano
Everyone making music in Milan
Piantare un albero al supermercato
Planting a tree at the supermarket
Non riesco a credervi, uno per chilometri
I can't believe you, one for miles
Perché non volete mai restare al buio?
Why don't you ever want to stay in the dark?
Io ci sarò comunque, resterò seduto
I'll be there anyway, I'll stay seated
Con mia madre in LSD, uh-uh
With my mother on LSD, uh-uh
Anche se non è qui
Even if she's not here
Perché non è, non è qui
Because she's not, she's not here
E sembra di non esserci, sembra di non esserci
And it seems like there's nothing, it seems like there's nothing
Sembra di non esserci, sembra di non esserci
It seems like there's nothing, it seems like there's nothing
Perché non è, non è qui
Because she's not, she's not here
La vita è scordarsi sempre
Life is always forgetting
Delle cose di sempre mentre andiamo via
The usual things as we go away
Andiamo via, andiamo via
We go away, we go away
Non è casa mia, andiamo via
It's not my house, we go away
Andiamo via, andiamo via
We go away, we go away
Con mia madre in LSD, uh-uh
With my mother on LSD, uh-uh
Anche se non è qui
Even if she's not here
Perché non è qui
Because she's not here
E sembra di non esserci, sembra di non esserci
And it seems like there's nothing, it seems like there's nothing
Sembra di non esserci, sembra di non esserci
It seems like there's nothing, it seems like there's nothing
Perché non è, non è qui
Because she's not, she's not here
Se questo è il mondo, forse lo rifiuto
Se este é o mundo, talvez eu o rejeite
Guarderò la fiamma, guarda come brucio
Vou olhar para a chama, veja como eu queimo
Le memorie SSD, mmh-mmh
As memórias SSD, mmh-mmh
Come il buco della serratura
Como o buraco da fechadura
Guardo dritto il cielo e non c'è più la luna
Olho direto para o céu e a lua não está mais lá
Sembra di non esserci, uh-uh, più per chilometri
Parece que não estamos aqui, uh-uh, por quilômetros
Qualcuno ha scritto sulla sabbia "aiuto"
Alguém escreveu "ajuda" na areia
Parlerò comunque, parlerò un minuto
Vou falar de qualquer maneira, vou falar por um minuto
Con mia madre in LSD, uh-uh
Com minha mãe no LSD, uh-uh
Anche se non è qui
Mesmo que ela não esteja aqui
Perché non è, non è qui
Porque ela não está, não está aqui
E sembra di non esserci, sembra di non esserci
E parece que não estamos aqui, parece que não estamos aqui
Sembra di non esserci, sembra di non esserci
Parece que não estamos aqui, parece que não estamos aqui
Perché non è, non è qui
Porque ela não está, não está aqui
Tutti a fare musica a Milano
Todos fazendo música em Milão
Piantare un albero al supermercato
Plantando uma árvore no supermercado
Non riesco a credervi, uno per chilometri
Não consigo acreditar em vocês, um por quilômetros
Perché non volete mai restare al buio?
Por que vocês nunca querem ficar no escuro?
Io ci sarò comunque, resterò seduto
Eu estarei lá de qualquer maneira, vou ficar sentado
Con mia madre in LSD, uh-uh
Com minha mãe no LSD, uh-uh
Anche se non è qui
Mesmo que ela não esteja aqui
Perché non è, non è qui
Porque ela não está, não está aqui
E sembra di non esserci, sembra di non esserci
E parece que não estamos aqui, parece que não estamos aqui
Sembra di non esserci, sembra di non esserci
Parece que não estamos aqui, parece que não estamos aqui
Perché non è, non è qui
Porque ela não está, não está aqui
La vita è scordarsi sempre
A vida é sempre esquecer
Delle cose di sempre mentre andiamo via
As coisas de sempre enquanto vamos embora
Andiamo via, andiamo via
Vamos embora, vamos embora
Non è casa mia, andiamo via
Não é minha casa, vamos embora
Andiamo via, andiamo via
Vamos embora, vamos embora
Con mia madre in LSD, uh-uh
Com minha mãe no LSD, uh-uh
Anche se non è qui
Mesmo que ela não esteja aqui
Perché non è qui
Porque ela não está aqui
E sembra di non esserci, sembra di non esserci
E parece que não estamos aqui, parece que não estamos aqui
Sembra di non esserci, sembra di non esserci
Parece que não estamos aqui, parece que não estamos aqui
Perché non è, non è qui
Porque ela não está, não está aqui
Se questo è il mondo, forse lo rifiuto
Si esto es el mundo, quizás lo rechazo
Guarderò la fiamma, guarda come brucio
Miraré la llama, mira cómo ardo
Le memorie SSD, mmh-mmh
Las memorias SSD, mmh-mmh
Come il buco della serratura
Como el ojo de la cerradura
Guardo dritto il cielo e non c'è più la luna
Miro directamente al cielo y ya no está la luna
Sembra di non esserci, uh-uh, più per chilometri
Parece que no estamos, uh-uh, por kilómetros
Qualcuno ha scritto sulla sabbia "aiuto"
Alguien escribió en la arena "ayuda"
Parlerò comunque, parlerò un minuto
Hablaré de todos modos, hablaré un minuto
Con mia madre in LSD, uh-uh
Con mi madre en LSD, uh-uh
Anche se non è qui
Aunque ella no está aquí
Perché non è, non è qui
Porque no está, no está aquí
E sembra di non esserci, sembra di non esserci
Y parece que no estamos, parece que no estamos
Sembra di non esserci, sembra di non esserci
Parece que no estamos, parece que no estamos
Perché non è, non è qui
Porque no está, no está aquí
Tutti a fare musica a Milano
Todos haciendo música en Milán
Piantare un albero al supermercato
Plantar un árbol en el supermercado
Non riesco a credervi, uno per chilometri
No puedo creerles, uno por kilómetros
Perché non volete mai restare al buio?
¿Por qué nunca quieren quedarse en la oscuridad?
Io ci sarò comunque, resterò seduto
De todos modos, estaré allí, me quedaré sentado
Con mia madre in LSD, uh-uh
Con mi madre en LSD, uh-uh
Anche se non è qui
Aunque ella no está aquí
Perché non è, non è qui
Porque no está, no está aquí
E sembra di non esserci, sembra di non esserci
Y parece que no estamos, parece que no estamos
Sembra di non esserci, sembra di non esserci
Parece que no estamos, parece que no estamos
Perché non è, non è qui
Porque no está, no está aquí
La vita è scordarsi sempre
La vida es siempre olvidarse
Delle cose di sempre mentre andiamo via
De las cosas de siempre mientras nos vamos
Andiamo via, andiamo via
Nos vamos, nos vamos
Non è casa mia, andiamo via
No es mi casa, nos vamos
Andiamo via, andiamo via
Nos vamos, nos vamos
Con mia madre in LSD, uh-uh
Con mi madre en LSD, uh-uh
Anche se non è qui
Aunque ella no está aquí
Perché non è qui
Porque no está aquí
E sembra di non esserci, sembra di non esserci
Y parece que no estamos, parece que no estamos
Sembra di non esserci, sembra di non esserci
Parece que no estamos, parece que no estamos
Perché non è, non è qui
Porque no está, no está aquí
Se questo è il mondo, forse lo rifiuto
Si c'est le monde, peut-être que je le refuse
Guarderò la fiamma, guarda come brucio
Je regarderai la flamme, regarde comme je brûle
Le memorie SSD, mmh-mmh
Les mémoires SSD, mmh-mmh
Come il buco della serratura
Comme le trou de la serrure
Guardo dritto il cielo e non c'è più la luna
Je regarde droit le ciel et il n'y a plus de lune
Sembra di non esserci, uh-uh, più per chilometri
On dirait qu'il n'y a personne, uh-uh, pour des kilomètres
Qualcuno ha scritto sulla sabbia "aiuto"
Quelqu'un a écrit sur le sable "aide"
Parlerò comunque, parlerò un minuto
Je parlerai quand même, je parlerai une minute
Con mia madre in LSD, uh-uh
Avec ma mère sous LSD, uh-uh
Anche se non è qui
Même si elle n'est pas ici
Perché non è, non è qui
Parce qu'elle n'est pas, elle n'est pas ici
E sembra di non esserci, sembra di non esserci
Et on dirait qu'il n'y a personne, on dirait qu'il n'y a personne
Sembra di non esserci, sembra di non esserci
On dirait qu'il n'y a personne, on dirait qu'il n'y a personne
Perché non è, non è qui
Parce qu'elle n'est pas, elle n'est pas ici
Tutti a fare musica a Milano
Tout le monde fait de la musique à Milan
Piantare un albero al supermercato
Planter un arbre au supermarché
Non riesco a credervi, uno per chilometri
Je ne peux pas vous croire, un par kilomètre
Perché non volete mai restare al buio?
Pourquoi ne voulez-vous jamais rester dans le noir ?
Io ci sarò comunque, resterò seduto
Je serai là quand même, je resterai assis
Con mia madre in LSD, uh-uh
Avec ma mère sous LSD, uh-uh
Anche se non è qui
Même si elle n'est pas ici
Perché non è, non è qui
Parce qu'elle n'est pas, elle n'est pas ici
E sembra di non esserci, sembra di non esserci
Et on dirait qu'il n'y a personne, on dirait qu'il n'y a personne
Sembra di non esserci, sembra di non esserci
On dirait qu'il n'y a personne, on dirait qu'il n'y a personne
Perché non è, non è qui
Parce qu'elle n'est pas, elle n'est pas ici
La vita è scordarsi sempre
La vie consiste à toujours oublier
Delle cose di sempre mentre andiamo via
Les choses habituelles pendant que nous partons
Andiamo via, andiamo via
Nous partons, nous partons
Non è casa mia, andiamo via
Ce n'est pas ma maison, nous partons
Andiamo via, andiamo via
Nous partons, nous partons
Con mia madre in LSD, uh-uh
Avec ma mère sous LSD, uh-uh
Anche se non è qui
Même si elle n'est pas ici
Perché non è qui
Parce qu'elle n'est pas ici
E sembra di non esserci, sembra di non esserci
Et on dirait qu'il n'y a personne, on dirait qu'il n'y a personne
Sembra di non esserci, sembra di non esserci
On dirait qu'il n'y a personne, on dirait qu'il n'y a personne
Perché non è, non è qui
Parce qu'elle n'est pas, elle n'est pas ici
Se questo è il mondo, forse lo rifiuto
Wenn das die Welt ist, lehne ich sie vielleicht ab
Guarderò la fiamma, guarda come brucio
Ich werde die Flamme betrachten, schau wie ich brenne
Le memorie SSD, mmh-mmh
Die SSD-Speicher, mmh-mmh
Come il buco della serratura
Wie das Schlüsselloch
Guardo dritto il cielo e non c'è più la luna
Ich schaue direkt in den Himmel und der Mond ist nicht mehr da
Sembra di non esserci, uh-uh, più per chilometri
Es scheint, als ob wir nicht da sind, uh-uh, kilometerweit
Qualcuno ha scritto sulla sabbia "aiuto"
Jemand hat „Hilfe“ in den Sand geschrieben
Parlerò comunque, parlerò un minuto
Ich werde trotzdem sprechen, ich werde eine Minute sprechen
Con mia madre in LSD, uh-uh
Mit meiner Mutter auf LSD, uh-uh
Anche se non è qui
Auch wenn sie nicht hier ist
Perché non è, non è qui
Weil sie nicht, nicht hier ist
E sembra di non esserci, sembra di non esserci
Und es scheint, als ob wir nicht da sind, es scheint, als ob wir nicht da sind
Sembra di non esserci, sembra di non esserci
Es scheint, als ob wir nicht da sind, es scheint, als ob wir nicht da sind
Perché non è, non è qui
Weil sie nicht, nicht hier ist
Tutti a fare musica a Milano
Alle machen Musik in Mailand
Piantare un albero al supermercato
Einen Baum im Supermarkt pflanzen
Non riesco a credervi, uno per chilometri
Ich kann euch nicht glauben, einer pro Kilometer
Perché non volete mai restare al buio?
Warum wollt ihr nie im Dunkeln bleiben?
Io ci sarò comunque, resterò seduto
Ich werde trotzdem da sein, ich werde sitzen bleiben
Con mia madre in LSD, uh-uh
Mit meiner Mutter auf LSD, uh-uh
Anche se non è qui
Auch wenn sie nicht hier ist
Perché non è, non è qui
Weil sie nicht, nicht hier ist
E sembra di non esserci, sembra di non esserci
Und es scheint, als ob wir nicht da sind, es scheint, als ob wir nicht da sind
Sembra di non esserci, sembra di non esserci
Es scheint, als ob wir nicht da sind, es scheint, als ob wir nicht da sind
Perché non è, non è qui
Weil sie nicht, nicht hier ist
La vita è scordarsi sempre
Das Leben besteht immer darin, sich zu vergessen
Delle cose di sempre mentre andiamo via
Die üblichen Dinge, während wir gehen
Andiamo via, andiamo via
Wir gehen weg, wir gehen weg
Non è casa mia, andiamo via
Das ist nicht mein Zuhause, wir gehen weg
Andiamo via, andiamo via
Wir gehen weg, wir gehen weg
Con mia madre in LSD, uh-uh
Mit meiner Mutter auf LSD, uh-uh
Anche se non è qui
Auch wenn sie nicht hier ist
Perché non è qui
Weil sie nicht hier ist
E sembra di non esserci, sembra di non esserci
Und es scheint, als ob wir nicht da sind, es scheint, als ob wir nicht da sind
Sembra di non esserci, sembra di non esserci
Es scheint, als ob wir nicht da sind, es scheint, als ob wir nicht da sind
Perché non è, non è qui
Weil sie nicht, nicht hier ist