Acontece
Agenor De Oliveira
Esquece nosso amor, vê se esquece
Porque tudo no mundo, acontece
E acontece que já não sei mais amar
Vai chorar, vai sofrer
E você não merece
Mas isso acontece
Acontece que meu coração ficou frio
E o nosso ninho de amor está vazio
Se eu ainda pudesse fingir que te amo
Ah, se eu pudesse
Mas não quero não devo fazê-lo
Isso não acontece
Esquece nosso amor, vê se esquece
Forget our love, try to forget
Porque tudo no mundo, acontece
Because everything in the world, happens
E acontece que já não sei mais amar
And it happens that I no longer know how to love
Vai chorar, vai sofrer
You will cry, you will suffer
E você não merece
And you don't deserve it
Mas isso acontece
But it happens
Acontece que meu coração ficou frio
It happens that my heart has turned cold
E o nosso ninho de amor está vazio
And our love nest is empty
Se eu ainda pudesse fingir que te amo
If I could still pretend to love you
Ah, se eu pudesse
Ah, if I could
Mas não quero não devo fazê-lo
But I don't want to, I shouldn't do it
Isso não acontece
That doesn't happen
Esquece nosso amor, vê se esquece
Olvida nuestro amor, trata de olvidar
Porque tudo no mundo, acontece
Porque todo en el mundo, sucede
E acontece que já não sei mais amar
Y sucede que ya no sé cómo amar
Vai chorar, vai sofrer
Vas a llorar, vas a sufrir
E você não merece
Y tú no lo mereces
Mas isso acontece
Pero eso sucede
Acontece que meu coração ficou frio
Sucede que mi corazón se volvió frío
E o nosso ninho de amor está vazio
Y nuestro nido de amor está vacío
Se eu ainda pudesse fingir que te amo
Si aún pudiera fingir que te amo
Ah, se eu pudesse
Ah, si pudiera
Mas não quero não devo fazê-lo
Pero no quiero, no debo hacerlo
Isso não acontece
Eso no sucede
Esquece nosso amor, vê se esquece
Oublie notre amour, essaie d'oublier
Porque tudo no mundo, acontece
Parce que tout dans le monde, arrive
E acontece que já não sei mais amar
Et il se trouve que je ne sais plus aimer
Vai chorar, vai sofrer
Tu vas pleurer, tu vas souffrir
E você não merece
Et tu ne le mérites pas
Mas isso acontece
Mais cela arrive
Acontece que meu coração ficou frio
Il se trouve que mon cœur est devenu froid
E o nosso ninho de amor está vazio
Et notre nid d'amour est vide
Se eu ainda pudesse fingir que te amo
Si je pouvais encore prétendre t'aimer
Ah, se eu pudesse
Ah, si je pouvais
Mas não quero não devo fazê-lo
Mais je ne veux pas, je ne dois pas le faire
Isso não acontece
Cela n'arrive pas
Esquece nosso amor, vê se esquece
Vergiss unsere Liebe, versuche es zu vergessen
Porque tudo no mundo, acontece
Denn alles auf der Welt geschieht
E acontece que já não sei mais amar
Und es geschieht, dass ich nicht mehr lieben kann
Vai chorar, vai sofrer
Du wirst weinen, du wirst leiden
E você não merece
Und du verdienst es nicht
Mas isso acontece
Aber das passiert
Acontece que meu coração ficou frio
Es passiert, dass mein Herz kalt geworden ist
E o nosso ninho de amor está vazio
Und unser Liebesnest ist leer
Se eu ainda pudesse fingir que te amo
Wenn ich noch vortäuschen könnte, dass ich dich liebe
Ah, se eu pudesse
Ah, wenn ich könnte
Mas não quero não devo fazê-lo
Aber ich will nicht, ich sollte es nicht tun
Isso não acontece
Das passiert nicht
Esquece nosso amor, vê se esquece
Dimentica il nostro amore, cerca di dimenticare
Porque tudo no mundo, acontece
Perché tutto nel mondo, succede
E acontece que já não sei mais amar
E succede che non so più amare
Vai chorar, vai sofrer
Andrai a piangere, soffrirai
E você não merece
E tu non lo meriti
Mas isso acontece
Ma succede
Acontece que meu coração ficou frio
Succede che il mio cuore è diventato freddo
E o nosso ninho de amor está vazio
E il nostro nido d'amore è vuoto
Se eu ainda pudesse fingir que te amo
Se potessi ancora fingere di amarti
Ah, se eu pudesse
Ah, se potessi
Mas não quero não devo fazê-lo
Ma non voglio, non dovrei farlo
Isso não acontece
Questo non succede