MacArthur Park

Jimmy Webb

Lyrics Translation

Spring was never waiting for us, dear
It ran one step ahead
As we followed in the dance

MacArthur's Park is melting in the dark
All the sweet, green icing flowing down
Someone left the cake out in the rain
I don't think that I can take it
'Cause it took so long to bake it
And I'll never have that recipe again
Oh, no

I recall the yellow cotton dress
Foaming like a wave
On the ground beneath your knees
The birds, like tender babies in your hands
And the old men playing Chinese checkers by the trees

MacArthur's Park is melting in the dark
All the sweet, green icing flowing down
Someone left the cake out in the rain
I don't think that I can take it
'Cause it took so long to bake it
And I'll never have that recipe again
Oh, no

MacArthur's Park is melting in the dark
All the sweet, green icing flowing down
Someone left my cake out in the rain
And I don't think that I can take it
'Cause it took so long to bake it
And I'll never have that recipe again
Oh, no, oh

Spring was never waiting for us, dear
A primavera nunca estava esperando por nós, querido
It ran one step ahead
Ela correu um passo à frente
As we followed in the dance
Enquanto nós seguimos na dança
MacArthur's Park is melting in the dark
O Parque MacArthur está derretendo no escuro
All the sweet, green icing flowing down
Todo o doce, glacê verde escorrendo
Someone left the cake out in the rain
Alguém deixou o bolo na chuva
I don't think that I can take it
Eu não acho que eu possa aguentar
'Cause it took so long to bake it
Porque demorou tanto para assá-lo
And I'll never have that recipe again
E eu nunca terei essa receita novamente
Oh, no
Oh, não
I recall the yellow cotton dress
Eu me lembro do vestido amarelo de algodão
Foaming like a wave
Espumando como uma onda
On the ground beneath your knees
No chão abaixo dos seus joelhos
The birds, like tender babies in your hands
Os pássaros, como bebês delicados em suas mãos
And the old men playing Chinese checkers by the trees
E os velhos jogando damas chinesas perto das árvores
MacArthur's Park is melting in the dark
O Parque MacArthur está derretendo no escuro
All the sweet, green icing flowing down
Todo o doce, glacê verde escorrendo
Someone left the cake out in the rain
Alguém deixou o bolo na chuva
I don't think that I can take it
Eu não acho que eu possa aguentar
'Cause it took so long to bake it
Porque demorou tanto para assá-lo
And I'll never have that recipe again
E eu nunca terei essa receita novamente
Oh, no
Oh, não
MacArthur's Park is melting in the dark
O Parque MacArthur está derretendo no escuro
All the sweet, green icing flowing down
Todo o doce, glacê verde escorrendo
Someone left my cake out in the rain
Alguém deixou meu bolo na chuva
And I don't think that I can take it
E eu não acho que eu possa aguentar
'Cause it took so long to bake it
Porque demorou tanto para assá-lo
And I'll never have that recipe again
E eu nunca terei essa receita novamente
Oh, no, oh
Oh, não, oh
Spring was never waiting for us, dear
La primavera nunca nos esperaba, querido
It ran one step ahead
Corría un paso por delante
As we followed in the dance
Mientras seguimos en el baile
MacArthur's Park is melting in the dark
El Parque MacArthur se está derritiendo en la oscuridad
All the sweet, green icing flowing down
Todo el dulce glaseado verde fluyendo hacia abajo
Someone left the cake out in the rain
Alguien dejó el pastel en la lluvia
I don't think that I can take it
No creo que pueda soportarlo
'Cause it took so long to bake it
Porque tardó tanto en hornearse
And I'll never have that recipe again
Y nunca volveré a tener esa receta
Oh, no
Oh, no
I recall the yellow cotton dress
Recuerdo el vestido de algodón amarillo
Foaming like a wave
Espumando como una ola
On the ground beneath your knees
En el suelo debajo de tus rodillas
The birds, like tender babies in your hands
Los pájaros, como tiernos bebés en tus manos
And the old men playing Chinese checkers by the trees
Y los viejos jugando al ajedrez chino junto a los árboles
MacArthur's Park is melting in the dark
El Parque MacArthur se está derritiendo en la oscuridad
All the sweet, green icing flowing down
Todo el dulce glaseado verde fluyendo hacia abajo
Someone left the cake out in the rain
Alguien dejó el pastel en la lluvia
I don't think that I can take it
No creo que pueda soportarlo
'Cause it took so long to bake it
Porque tardó tanto en hornearse
And I'll never have that recipe again
Y nunca volveré a tener esa receta
Oh, no
Oh, no
MacArthur's Park is melting in the dark
El Parque MacArthur se está derritiendo en la oscuridad
All the sweet, green icing flowing down
Todo el dulce glaseado verde fluyendo hacia abajo
Someone left my cake out in the rain
Alguien dejó mi pastel en la lluvia
And I don't think that I can take it
Y no creo que pueda soportarlo
'Cause it took so long to bake it
Porque tardó tanto en hornearse
And I'll never have that recipe again
Y nunca volveré a tener esa receta
Oh, no, oh
Oh, no, oh
Spring was never waiting for us, dear
Le printemps ne nous attendait jamais, cher
It ran one step ahead
Il courait une étape en avance
As we followed in the dance
Alors que nous suivions dans la danse
MacArthur's Park is melting in the dark
Le parc de MacArthur fond dans le noir
All the sweet, green icing flowing down
Tout le glaçage vert et doux coule
Someone left the cake out in the rain
Quelqu'un a laissé le gâteau sous la pluie
I don't think that I can take it
Je ne pense pas que je puisse le supporter
'Cause it took so long to bake it
Parce qu'il a fallu si longtemps pour le cuire
And I'll never have that recipe again
Et je n'aurai plus jamais cette recette
Oh, no
Oh, non
I recall the yellow cotton dress
Je me souviens de la robe de coton jaune
Foaming like a wave
Moussant comme une vague
On the ground beneath your knees
Sur le sol sous tes genoux
The birds, like tender babies in your hands
Les oiseaux, comme de tendres bébés dans tes mains
And the old men playing Chinese checkers by the trees
Et les vieux hommes jouant aux dames chinoises près des arbres
MacArthur's Park is melting in the dark
Le parc de MacArthur fond dans le noir
All the sweet, green icing flowing down
Tout le glaçage vert et doux coule
Someone left the cake out in the rain
Quelqu'un a laissé le gâteau sous la pluie
I don't think that I can take it
Je ne pense pas que je puisse le supporter
'Cause it took so long to bake it
Parce qu'il a fallu si longtemps pour le cuire
And I'll never have that recipe again
Et je n'aurai plus jamais cette recette
Oh, no
Oh, non
MacArthur's Park is melting in the dark
Le parc de MacArthur fond dans le noir
All the sweet, green icing flowing down
Tout le glaçage vert et doux coule
Someone left my cake out in the rain
Quelqu'un a laissé mon gâteau sous la pluie
And I don't think that I can take it
Et je ne pense pas que je puisse le supporter
'Cause it took so long to bake it
Parce qu'il a fallu si longtemps pour le cuire
And I'll never have that recipe again
Et je n'aurai plus jamais cette recette
Oh, no, oh
Oh, non, oh
Spring was never waiting for us, dear
Der Frühling hat nie auf uns gewartet, Liebling
It ran one step ahead
Er war immer einen Schritt voraus
As we followed in the dance
Während wir im Tanz folgten
MacArthur's Park is melting in the dark
MacArthurs Park schmilzt in der Dunkelheit
All the sweet, green icing flowing down
All die süße, grüne Glasur fließt herunter
Someone left the cake out in the rain
Jemand hat den Kuchen im Regen stehen lassen
I don't think that I can take it
Ich glaube nicht, dass ich das ertragen kann
'Cause it took so long to bake it
Denn es hat so lange gedauert, ihn zu backen
And I'll never have that recipe again
Und ich werde dieses Rezept nie wieder haben
Oh, no
Oh, nein
I recall the yellow cotton dress
Ich erinnere mich an das gelbe Baumwollkleid
Foaming like a wave
Schaumig wie eine Welle
On the ground beneath your knees
Auf dem Boden unter deinen Knien
The birds, like tender babies in your hands
Die Vögel, wie zarte Babys in deinen Händen
And the old men playing Chinese checkers by the trees
Und die alten Männer, die chinesische Dame bei den Bäumen spielen
MacArthur's Park is melting in the dark
MacArthurs Park schmilzt in der Dunkelheit
All the sweet, green icing flowing down
All die süße, grüne Glasur fließt herunter
Someone left the cake out in the rain
Jemand hat den Kuchen im Regen stehen lassen
I don't think that I can take it
Ich glaube nicht, dass ich das ertragen kann
'Cause it took so long to bake it
Denn es hat so lange gedauert, ihn zu backen
And I'll never have that recipe again
Und ich werde dieses Rezept nie wieder haben
Oh, no
Oh, nein
MacArthur's Park is melting in the dark
MacArthurs Park schmilzt in der Dunkelheit
All the sweet, green icing flowing down
All die süße, grüne Glasur fließt herunter
Someone left my cake out in the rain
Jemand hat meinen Kuchen im Regen stehen lassen
And I don't think that I can take it
Und ich glaube nicht, dass ich das ertragen kann
'Cause it took so long to bake it
Denn es hat so lange gedauert, ihn zu backen
And I'll never have that recipe again
Und ich werde dieses Rezept nie wieder haben
Oh, no, oh
Oh, nein, oh
Spring was never waiting for us, dear
La primavera non ci aspettava mai, caro
It ran one step ahead
Correva un passo avanti
As we followed in the dance
Mentre noi seguivamo nella danza
MacArthur's Park is melting in the dark
Il parco di MacArthur si sta sciogliendo nel buio
All the sweet, green icing flowing down
Tutta la dolce, verde glassa che scorre giù
Someone left the cake out in the rain
Qualcuno ha lasciato la torta fuori sotto la pioggia
I don't think that I can take it
Non penso di poterlo sopportare
'Cause it took so long to bake it
Perché ci è voluto così tanto per cuocerla
And I'll never have that recipe again
E non avrò mai più quella ricetta
Oh, no
Oh, no
I recall the yellow cotton dress
Ricordo l'abito di cotone giallo
Foaming like a wave
Schiumante come un'onda
On the ground beneath your knees
Sul terreno sotto le tue ginocchia
The birds, like tender babies in your hands
Gli uccelli, come teneri bambini nelle tue mani
And the old men playing Chinese checkers by the trees
E i vecchi che giocano a dama cinese vicino agli alberi
MacArthur's Park is melting in the dark
Il parco di MacArthur si sta sciogliendo nel buio
All the sweet, green icing flowing down
Tutta la dolce, verde glassa che scorre giù
Someone left the cake out in the rain
Qualcuno ha lasciato la torta fuori sotto la pioggia
I don't think that I can take it
Non penso di poterlo sopportare
'Cause it took so long to bake it
Perché ci è voluto così tanto per cuocerla
And I'll never have that recipe again
E non avrò mai più quella ricetta
Oh, no
Oh, no
MacArthur's Park is melting in the dark
Il parco di MacArthur si sta sciogliendo nel buio
All the sweet, green icing flowing down
Tutta la dolce, verde glassa che scorre giù
Someone left my cake out in the rain
Qualcuno ha lasciato la mia torta fuori sotto la pioggia
And I don't think that I can take it
E non penso di poterlo sopportare
'Cause it took so long to bake it
Perché ci è voluto così tanto per cuocerla
And I'll never have that recipe again
E non avrò mai più quella ricetta
Oh, no, oh
Oh, no, oh
Spring was never waiting for us, dear
Musim semi tidak pernah menunggu kita, sayang
It ran one step ahead
Ia berlari satu langkah di depan
As we followed in the dance
Saat kita mengikuti dalam tarian
MacArthur's Park is melting in the dark
Taman MacArthur meleleh dalam gelap
All the sweet, green icing flowing down
Seluruh glasir hijau manis mengalir ke bawah
Someone left the cake out in the rain
Seseorang meninggalkan kue di luar dalam hujan
I don't think that I can take it
Saya tidak pikir saya bisa menerimanya
'Cause it took so long to bake it
Karena membutuhkan waktu yang lama untuk memanggangnya
And I'll never have that recipe again
Dan saya tidak akan pernah memiliki resep itu lagi
Oh, no
Oh, tidak
I recall the yellow cotton dress
Saya ingat gaun katun kuning
Foaming like a wave
Berbusa seperti ombak
On the ground beneath your knees
Di tanah di bawah lututmu
The birds, like tender babies in your hands
Burung-burung, seperti bayi yang lembut di tanganmu
And the old men playing Chinese checkers by the trees
Dan para pria tua bermain catur Cina di dekat pohon
MacArthur's Park is melting in the dark
Taman MacArthur meleleh dalam gelap
All the sweet, green icing flowing down
Seluruh glasir hijau manis mengalir ke bawah
Someone left the cake out in the rain
Seseorang meninggalkan kue di luar dalam hujan
I don't think that I can take it
Saya tidak pikir saya bisa menerimanya
'Cause it took so long to bake it
Karena membutuhkan waktu yang lama untuk memanggangnya
And I'll never have that recipe again
Dan saya tidak akan pernah memiliki resep itu lagi
Oh, no
Oh, tidak
MacArthur's Park is melting in the dark
Taman MacArthur meleleh dalam gelap
All the sweet, green icing flowing down
Seluruh glasir hijau manis mengalir ke bawah
Someone left my cake out in the rain
Seseorang meninggalkan kue saya di luar dalam hujan
And I don't think that I can take it
Dan saya tidak pikir saya bisa menerimanya
'Cause it took so long to bake it
Karena membutuhkan waktu yang lama untuk memanggangnya
And I'll never have that recipe again
Dan saya tidak akan pernah memiliki resep itu lagi
Oh, no, oh
Oh, tidak, oh
Spring was never waiting for us, dear
ฤดูใบไม้ผลิไม่เคยรอเรา ที่รัก
It ran one step ahead
มันวิ่งข้างหน้าเราหนึ่งก้าว
As we followed in the dance
ในขณะที่เราตามทันในการเต้น
MacArthur's Park is melting in the dark
สวน MacArthur กำลังละลายในความมืด
All the sweet, green icing flowing down
ไอซิ่งสีเขียวที่หวานหวานไหลลงมา
Someone left the cake out in the rain
มีคนทิ้งเค้กไว้นอกฝน
I don't think that I can take it
ฉันไม่คิดว่าฉันจะทนได้
'Cause it took so long to bake it
เพราะมันใช้เวลานานเพื่อทำ
And I'll never have that recipe again
และฉันจะไม่มีสูตรนั้นอีกครั้ง
Oh, no
โอ้, ไม่
I recall the yellow cotton dress
ฉันยังจำชุดผ้าฝ้ายสีเหลือง
Foaming like a wave
เป็นฟองเหมือนคลื่น
On the ground beneath your knees
บนพื้นที่อยู่ใต้เข่าของคุณ
The birds, like tender babies in your hands
นก, เหมือนทารกที่อ่อนโยนในมือของคุณ
And the old men playing Chinese checkers by the trees
และผู้ชายที่แก่กำลังเล่นเกมจีนบนต้นไม้
MacArthur's Park is melting in the dark
สวน MacArthur กำลังละลายในความมืด
All the sweet, green icing flowing down
ไอซิ่งสีเขียวที่หวานหวานไหลลงมา
Someone left the cake out in the rain
มีคนทิ้งเค้กไว้นอกฝน
I don't think that I can take it
ฉันไม่คิดว่าฉันจะทนได้
'Cause it took so long to bake it
เพราะมันใช้เวลานานเพื่อทำ
And I'll never have that recipe again
และฉันจะไม่มีสูตรนั้นอีกครั้ง
Oh, no
โอ้, ไม่
MacArthur's Park is melting in the dark
สวน MacArthur กำลังละลายในความมืด
All the sweet, green icing flowing down
ไอซิ่งสีเขียวที่หวานหวานไหลลงมา
Someone left my cake out in the rain
มีคนทิ้งเค้กของฉันไว้นอกฝน
And I don't think that I can take it
และฉันไม่คิดว่าฉันจะทนได้
'Cause it took so long to bake it
เพราะมันใช้เวลานานเพื่อทำ
And I'll never have that recipe again
และฉันจะไม่มีสูตรนั้นอีกครั้ง
Oh, no, oh
โอ้, ไม่, โอ้
Spring was never waiting for us, dear
春天从未等待我们,亲爱的
It ran one step ahead
它总是领先我们一步
As we followed in the dance
我们跟随着舞蹈
MacArthur's Park is melting in the dark
麦克阿瑟公园在黑暗中融化
All the sweet, green icing flowing down
所有甜蜜的绿色糖霜流淌下来
Someone left the cake out in the rain
有人把蛋糕留在雨中
I don't think that I can take it
我不认为我能承受
'Cause it took so long to bake it
因为烘烤它花了太长时间
And I'll never have that recipe again
我再也不会有那个配方了
Oh, no
哦,不
I recall the yellow cotton dress
我记得黄色的棉裙
Foaming like a wave
像波浪一样起泡
On the ground beneath your knees
在你膝盖下的地面上
The birds, like tender babies in your hands
鸟儿,像你手中的婴儿般温柔
And the old men playing Chinese checkers by the trees
还有老人在树旁玩中国跳棋
MacArthur's Park is melting in the dark
麦克阿瑟公园在黑暗中融化
All the sweet, green icing flowing down
所有甜蜜的绿色糖霜流淌下来
Someone left the cake out in the rain
有人把蛋糕留在雨中
I don't think that I can take it
我不认为我能承受
'Cause it took so long to bake it
因为烘烤它花了太长时间
And I'll never have that recipe again
我再也不会有那个配方了
Oh, no
哦,不
MacArthur's Park is melting in the dark
麦克阿瑟公园在黑暗中融化
All the sweet, green icing flowing down
所有甜蜜的绿色糖霜流淌下来
Someone left my cake out in the rain
有人把我的蛋糕留在雨中
And I don't think that I can take it
我不认为我能承受
'Cause it took so long to bake it
因为烘烤它花了太长时间
And I'll never have that recipe again
我再也不会有那个配方了
Oh, no, oh
哦,不,哦

Trivia about the song MacArthur Park by Donna Summer

On which albums was the song “MacArthur Park” released by Donna Summer?
Donna Summer released the song on the albums “MacArthur Park” in 1978, “On the Radio - Greatest Hits Volumes I & II” in 1979, “The Summer Collection: Greatest Hits” in 1985, “The Donna Summer Anthology” in 1993, “Endless Summer” in 1994, “Live & More Encore” in 1999, “The Journey : The Very Best of Donna Summer” in 2003, “Gold” in 2006, and “Icon” in 2013.
Who composed the song “MacArthur Park” by Donna Summer?
The song “MacArthur Park” by Donna Summer was composed by Jimmy Webb.

Most popular songs of Donna Summer

Other artists of R&B