I'm tryna do it all tonight, I got plans
I got a certain lust for life, and as it stands
Everything is goin' as right as it can
They tryna shoot down my flight, before it lands
Before it lands, but you could miss me with all that
Diss me, then crawl back
I really wish y'all would fall back
But gettin' rich supposed to solve that
And these days women make offers
And who the hell am I to say no, no, no?
My ex send late night texts
'Cause she don't know how to let go, go, go
Uh, she in love
And as for them pretty light-skinned models
Standin' in the cold, ah, yeah, they with us
Let them girls in for a drink and I'm all in they ear
Sayin' she should be the one I see every time that I'm here
But when am I really even here?
Black Suburban with the tint on it
Fresher than a pillow with a mint on it
The game got these old handprints on it
But I'ma be the one to pour cement on it
Uh, and start over
And show up in a Margiela tux, I don't really give a fuck
And we only gettin' older
So what I tend to do is to think of today as the past
It's funny when you comin' in first, but you hope that you last
You just hope that it last
Throw your ones up in the air
Throw your ones up in the air for her, oh-oh
Throw your ones up in the air
Throw your ones up
I'm tryna do it all tonight, I got plans
Estou tentando fazer tudo esta noite, tenho planos
I got a certain lust for life, and as it stands
Tenho um certo desejo pela vida, e como está
Everything is goin' as right as it can
Tudo está indo tão bem quanto pode
They tryna shoot down my flight, before it lands
Estão tentando derrubar meu voo, antes que ele pouse
Before it lands, but you could miss me with all that
Antes que pouse, mas você pode me esquecer com tudo isso
Diss me, then crawl back
Me insulta, depois rasteja de volta
I really wish y'all would fall back
Eu realmente gostaria que vocês recuassem
But gettin' rich supposed to solve that
Mas ficar rico deveria resolver isso
And these days women make offers
E nos dias de hoje as mulheres fazem ofertas
And who the hell am I to say no, no, no?
E quem diabos sou eu para dizer não, não, não?
My ex send late night texts
Minha ex manda mensagens tarde da noite
'Cause she don't know how to let go, go, go
Porque ela não sabe como deixar ir, ir, ir
Uh, she in love
Uh, ela está apaixonada
And as for them pretty light-skinned models
E quanto àquelas lindas modelos de pele clara
Standin' in the cold, ah, yeah, they with us
Paradas no frio, ah, sim, elas estão conosco
Let them girls in for a drink and I'm all in they ear
Deixe as garotas entrarem para uma bebida e eu estou todo no ouvido delas
Sayin' she should be the one I see every time that I'm here
Dizendo que ela deveria ser a única que vejo toda vez que estou aqui
But when am I really even here?
Mas quando eu realmente estou aqui?
Black Suburban with the tint on it
Suburbano preto com o vidro escurecido
Fresher than a pillow with a mint on it
Mais fresco que um travesseiro com uma menta nele
The game got these old handprints on it
O jogo tem essas velhas impressões digitais nele
But I'ma be the one to pour cement on it
Mas eu serei o único a derramar cimento nele
Uh, and start over
Uh, e começar de novo
And show up in a Margiela tux, I don't really give a fuck
E aparecer em um smoking Margiela, eu realmente não dou a mínima
And we only gettin' older
E estamos apenas ficando mais velhos
So what I tend to do is to think of today as the past
Então o que eu costumo fazer é pensar no hoje como o passado
It's funny when you comin' in first, but you hope that you last
É engraçado quando você está chegando em primeiro, mas espera que seja o último
You just hope that it last
Você só espera que dure
Throw your ones up in the air
Jogue suas notas de um no ar
Throw your ones up in the air for her, oh-oh
Jogue suas notas de um no ar para ela, oh-oh
Throw your ones up in the air
Jogue suas notas de um no ar
Throw your ones up
Jogue suas notas de um no ar
I'm tryna do it all tonight, I got plans
Estoy intentando hacerlo todo esta noche, tengo planes
I got a certain lust for life, and as it stands
Tengo un cierto deseo de vida, y tal como está
Everything is goin' as right as it can
Todo va tan bien como puede
They tryna shoot down my flight, before it lands
Intentan derribar mi vuelo, antes de que aterrice
Before it lands, but you could miss me with all that
Antes de que aterrice, pero puedes pasarme por alto con todo eso
Diss me, then crawl back
Despreciarme, luego volver arrastrándote
I really wish y'all would fall back
Realmente desearía que todos retrocedieran
But gettin' rich supposed to solve that
Pero hacerse rico se supone que soluciona eso
And these days women make offers
Y estos días las mujeres hacen ofertas
And who the hell am I to say no, no, no?
¿Y quién demonios soy yo para decir no, no, no?
My ex send late night texts
Mi ex envía mensajes de texto tarde en la noche
'Cause she don't know how to let go, go, go
Porque no sabe cómo dejar ir, ir, ir
Uh, she in love
Uh, ella está enamorada
And as for them pretty light-skinned models
Y en cuanto a esas bonitas modelos de piel clara
Standin' in the cold, ah, yeah, they with us
Paradas en el frío, ah, sí, están con nosotros
Let them girls in for a drink and I'm all in they ear
Deja que esas chicas entren a tomar una copa y estoy todo en su oído
Sayin' she should be the one I see every time that I'm here
Diciendo que ella debería ser la que veo cada vez que estoy aquí
But when am I really even here?
¿Pero cuándo estoy realmente aquí?
Black Suburban with the tint on it
Suburbano negro con el tinte puesto
Fresher than a pillow with a mint on it
Más fresco que una almohada con una menta en ella
The game got these old handprints on it
El juego tiene estas viejas huellas en él
But I'ma be the one to pour cement on it
Pero yo seré el que vierta cemento sobre él
Uh, and start over
Uh, y empezar de nuevo
And show up in a Margiela tux, I don't really give a fuck
Y aparecer en un esmoquin de Margiela, realmente no me importa
And we only gettin' older
Y solo nos estamos haciendo mayores
So what I tend to do is to think of today as the past
Así que lo que tiendo a hacer es pensar en hoy como el pasado
It's funny when you comin' in first, but you hope that you last
Es gracioso cuando llegas primero, pero esperas ser el último
You just hope that it last
Solo esperas que dure
Throw your ones up in the air
Lanza tus unos al aire
Throw your ones up in the air for her, oh-oh
Lanza tus unos al aire por ella, oh-oh
Throw your ones up in the air
Lanza tus unos al aire
Throw your ones up
Lanza tus unos al aire
I'm tryna do it all tonight, I got plans
J'essaie de tout faire ce soir, j'ai des projets
I got a certain lust for life, and as it stands
J'ai une certaine soif de vivre, et en l'état
Everything is goin' as right as it can
Tout se passe aussi bien que possible
They tryna shoot down my flight, before it lands
Ils essaient d'abattre mon vol, avant qu'il n'atterrisse
Before it lands, but you could miss me with all that
Avant qu'il n'atterrisse, mais tu peux me manquer avec tout ça
Diss me, then crawl back
Me dénigrer, puis revenir rampante
I really wish y'all would fall back
Je souhaite vraiment que vous reculiez tous
But gettin' rich supposed to solve that
Mais devenir riche est censé résoudre cela
And these days women make offers
Et de nos jours, les femmes font des offres
And who the hell am I to say no, no, no?
Et qui suis-je pour dire non, non, non ?
My ex send late night texts
Mon ex envoie des textos tard dans la nuit
'Cause she don't know how to let go, go, go
Parce qu'elle ne sait pas comment lâcher prise, aller, aller, aller
Uh, she in love
Euh, elle est amoureuse
And as for them pretty light-skinned models
Et quant à ces jolies mannequins à la peau claire
Standin' in the cold, ah, yeah, they with us
Debout dans le froid, ah, oui, elles sont avec nous
Let them girls in for a drink and I'm all in they ear
Laissez ces filles entrer pour boire un verre et je suis tout à leur oreille
Sayin' she should be the one I see every time that I'm here
Disant qu'elle devrait être celle que je vois chaque fois que je suis ici
But when am I really even here?
Mais quand suis-je vraiment ici ?
Black Suburban with the tint on it
Suburban noir avec la teinte dessus
Fresher than a pillow with a mint on it
Plus frais qu'un oreiller avec une menthe dessus
The game got these old handprints on it
Le jeu a ces vieilles empreintes dessus
But I'ma be the one to pour cement on it
Mais je serai celui qui versera du ciment dessus
Uh, and start over
Euh, et recommencer
And show up in a Margiela tux, I don't really give a fuck
Et se présenter en smoking Margiela, je m'en fiche vraiment
And we only gettin' older
Et nous ne faisons que vieillir
So what I tend to do is to think of today as the past
Alors ce que j'ai tendance à faire, c'est de penser à aujourd'hui comme au passé
It's funny when you comin' in first, but you hope that you last
C'est drôle quand tu arrives en premier, mais tu espères que tu seras le dernier
You just hope that it last
Tu espères juste que ça dure
Throw your ones up in the air
Lancez vos billets en l'air
Throw your ones up in the air for her, oh-oh
Lancez vos billets en l'air pour elle, oh-oh
Throw your ones up in the air
Lancez vos billets en l'air
Throw your ones up
Lancez vos billets en l'air
I'm tryna do it all tonight, I got plans
Ich versuche, heute Abend alles zu tun, ich habe Pläne
I got a certain lust for life, and as it stands
Ich habe eine gewisse Lust am Leben, und so wie es steht
Everything is goin' as right as it can
Läuft alles so gut, wie es nur geht
They tryna shoot down my flight, before it lands
Sie versuchen, meinen Flug abzuschießen, bevor er landet
Before it lands, but you could miss me with all that
Bevor er landet, aber du könntest mich mit all dem verpassen
Diss me, then crawl back
Mich verraten, dann zurück kriechen
I really wish y'all would fall back
Ich wünschte wirklich, ihr würdet alle zurückfallen
But gettin' rich supposed to solve that
Aber reich zu werden, sollte das Problem lösen
And these days women make offers
Und heutzutage machen Frauen Angebote
And who the hell am I to say no, no, no?
Und wer zum Teufel bin ich, um nein, nein, nein zu sagen?
My ex send late night texts
Meine Ex schickt mir spät nachts SMS
'Cause she don't know how to let go, go, go
Weil sie nicht weiß, wie man loslässt, loslässt, loslässt
Uh, she in love
Uh, sie ist verliebt
And as for them pretty light-skinned models
Und was diese hübschen hellhäutigen Models angeht
Standin' in the cold, ah, yeah, they with us
Stehen in der Kälte, ah, ja, sie gehören zu uns
Let them girls in for a drink and I'm all in they ear
Lass die Mädels auf einen Drink rein und ich bin ganz Ohr
Sayin' she should be the one I see every time that I'm here
Sagen, sie sollte diejenige sein, die ich jedes Mal sehe, wenn ich hier bin
But when am I really even here?
Aber wann bin ich wirklich hier?
Black Suburban with the tint on it
Schwarzer Suburban mit der Tönung darauf
Fresher than a pillow with a mint on it
Frischer als ein Kissen mit einem Minzbonbon darauf
The game got these old handprints on it
Das Spiel hat diese alten Handabdrücke darauf
But I'ma be the one to pour cement on it
Aber ich werde derjenige sein, der Zement darauf gießt
Uh, and start over
Uh, and start over
And show up in a Margiela tux, I don't really give a fuck
Und im Margiela-Smoking aufkreuzen, das ist mir scheißegal
And we only gettin' older
Und wir werden nur älter
So what I tend to do is to think of today as the past
Also neige ich dazu, das Heute als Vergangenheit zu betrachten
It's funny when you comin' in first, but you hope that you last
Es ist lustig, wenn du als Erster kommst, aber du hoffst, dass du bleibst
You just hope that it last
Du hoffst nur, dass es anhält
Throw your ones up in the air
Wirf deine Einsen in die Luft
Throw your ones up in the air for her, oh-oh
Wirf deine Einsen in die Luft für sie, oh-oh
Throw your ones up in the air
Wirf deine Einsen in die Luft
Throw your ones up
Wirf deine Hände hoch
I'm tryna do it all tonight, I got plans
Sto cercando di fare tutto stasera, ho dei piani
I got a certain lust for life, and as it stands
Ho un certo desiderio di vita, e come sta
Everything is goin' as right as it can
Tutto sta andando bene come può
They tryna shoot down my flight, before it lands
Stanno cercando di abbattere il mio volo, prima che atterri
Before it lands, but you could miss me with all that
Prima che atterri, ma potresti evitarmi con tutto ciò
Diss me, then crawl back
Offendimi, poi torna indietro
I really wish y'all would fall back
Vorrei davvero che voi tutti vi tiraste indietro
But gettin' rich supposed to solve that
Ma diventare ricchi dovrebbe risolvere questo
And these days women make offers
E in questi giorni le donne fanno offerte
And who the hell am I to say no, no, no?
E chi diavolo sono io per dire no, no, no?
My ex send late night texts
La mia ex invia messaggi di notte
'Cause she don't know how to let go, go, go
Perché non sa come lasciar andare, andare, andare
Uh, she in love
Uh, lei è innamorata
And as for them pretty light-skinned models
E per quanto riguarda quelle belle modelle dalla pelle chiara
Standin' in the cold, ah, yeah, they with us
In piedi al freddo, ah, sì, sono con noi
Let them girls in for a drink and I'm all in they ear
Lascia entrare quelle ragazze per un drink e sono tutto nelle loro orecchie
Sayin' she should be the one I see every time that I'm here
Dicendo che dovrebbe essere quella che vedo ogni volta che sono qui
But when am I really even here?
Ma quando sono davvero qui?
Black Suburban with the tint on it
Suburbana nera con i vetri oscurati
Fresher than a pillow with a mint on it
Più fresca di un cuscino con una menta sopra
The game got these old handprints on it
Il gioco ha queste vecchie impronte su di esso
But I'ma be the one to pour cement on it
Ma sarò io a versare il cemento su di esso
Uh, and start over
Uh, e ricominciare
And show up in a Margiela tux, I don't really give a fuck
E presentarsi in un smoking Margiela, non me ne frega niente
And we only gettin' older
E stiamo solo invecchiando
So what I tend to do is to think of today as the past
Quindi quello che tendo a fare è pensare a oggi come al passato
It's funny when you comin' in first, but you hope that you last
È divertente quando arrivi primo, ma spera di essere l'ultimo
You just hope that it last
Speri solo che duri
Throw your ones up in the air
Lancia i tuoi soldi in aria
Throw your ones up in the air for her, oh-oh
Lancia i tuoi soldi in aria per lei, oh-oh
Throw your ones up in the air
Lancia i tuoi soldi in aria
Throw your ones up
Lancia i tuoi soldi su