Best Part Of Me

Abbey Smith, Benjamin Joseph Levin, Edward Christopher Sheeran

Lyrics Translation

My lungs are black, my heart is pure
My hands are scarred from nights before
And my hair is thin and fallin' out of all the wrong places
I am a little insecure

My eyes are crossed, but they're still blue
I bite my nails and tell the truth
I go from thin to overweight day-to-day it fluctuates
My skin is inked, but faded, too

But she loves me, she loves me
Why the hell she love me
When she could have anyone else?
Oh, you love me, you love me
Why the hell d'you love me?
'Cause I don't even love myself

Baby, the best part of me is you
Lately, everything's makin' sense, too
Oh, baby, I'm so in love with you

I overthink and still forgive
I lose my phone and place my bets
And I never catch the train on time, always thirty minutes behind
Your worries ain't seen nothin' yet

But you love me, you love me
Why the hell you love me so
When you could have anyone else?
Yeah, yeah
He loves me, he loves me
And I bet he never lets me go
And shows me how to love myself

'Cause, baby, the best part of me is you
Whoa, lately, everything's makin' sense, too
Baby, I'm so in love with you
With you

Baby, the best part of me is you
Whoa, lately, everything's making sense, too
Oh, baby, I'm so in love with you, oh
Baby, I'm so in love with you, yeah, yeah
Oh, baby, I'm so in love with you

My lungs are black, my heart is pure
Meus pulmões são negros, meu coração é puro
My hands are scarred from nights before
Minhas mãos estão marcadas pelas noites anteriores
And my hair is thin and fallin' out of all the wrong places
E meu cabelo é fino e está caindo dos lugares errados
I am a little insecure
Eu sou um pouco insegura
My eyes are crossed, but they're still blue
Meus olhos estão cruzados, mas eles ainda são azuis
I bite my nails and tell the truth
Eu mordo minhas unhas e digo a verdade
I go from thin to overweight day-to-day it fluctuates
Eu vou de magro a excesso de peso, dia-a-dia flutua
My skin is inked, but faded, too
Minha pele está coberta, mas desbotada também
But she loves me, she loves me
Mas ela me ama, ela me ama
Why the hell she love me
Por que diabos ela me ama
When she could have anyone else?
Quando ela poderia ter qualquer outra pessoa?
Oh, you love me, you love me
Oh, você me ama, você me ama
Why the hell d'you love me?
Por que diabos você me amaria?
'Cause I don't even love myself
Porque eu não amo nem a mim mesmo
Baby, the best part of me is you
Baby, a melhor parte de mim é você
Lately, everything's makin' sense, too
Ultimamente, tudo está fazendo sentido também
Oh, baby, I'm so in love with you
Oh, baby, eu estou tão apaixonado por você
I overthink and still forgive
Eu penso demais e ainda perdoo
I lose my phone and place my bets
Eu perco meu celular e faço minhas apostas
And I never catch the train on time, always thirty minutes behind
E eu nunca pego o trem na hora certa, sempre trinta minutos atrasado
Your worries ain't seen nothin' yet
Suas preocupações ainda não viram nada
But you love me, you love me
Mas você me ama, você me ama
Why the hell you love me so
Por que diabos você me ama?
When you could have anyone else?
Quando você poderia ter quem você quiser?
Yeah, yeah
Sim, sim
He loves me, he loves me
Ele me ama, ele me ama
And I bet he never lets me go
E aposto que ele não me deixaria ir embora
And shows me how to love myself
E me mostra como amar a mim mesma
'Cause, baby, the best part of me is you
Porque, baby, a melhor parte de mim é você
Whoa, lately, everything's makin' sense, too
Uoh oh, ultimamente tudo está fazendo sentido também
Baby, I'm so in love with you
Baby, eu estou tão apaixonado por você
With you
Por você
Baby, the best part of me is you
Baby, a melhor parte de mim é você
Whoa, lately, everything's making sense, too
Uoh oh, ultimamente tudo está fazendo sentido também
Oh, baby, I'm so in love with you, oh
Oh, baby, eu estou tão apaixonada por você, oh
Baby, I'm so in love with you, yeah, yeah
Baby, eu estou tão apaixonado por você, sim, sim
Oh, baby, I'm so in love with you
Oh, baby, eu estou tão apaixonado por você
My lungs are black, my heart is pure
Mis pulmones son negros, mi corazón es puro
My hands are scarred from nights before
Mis manos tienen cicatrices de noches pasadas
And my hair is thin and fallin' out of all the wrong places
Y mi cabello está delgado y cayéndose de los lugares incorrectos
I am a little insecure
Soy un poco inseguro
My eyes are crossed, but they're still blue
Mis ojos están chuecos, pero aún son azules
I bite my nails and tell the truth
Me muerdo las uñas y digo la verdad
I go from thin to overweight day-to-day it fluctuates
Voy de flaco a pasado de peso, fluctúa día a día
My skin is inked, but faded, too
Mi piel está tatuada, pero desvaneciéndose, también
But she loves me, she loves me
Pero ella me ama, ella me ama
Why the hell she love me
¿Por qué demonios me ama ella
When she could have anyone else?
Cuando podría tener a cualquier otro?
Oh, you love me, you love me
Oh, tú me amas, tú me amas
Why the hell d'you love me?
¿Por qué demonios me amas?
'Cause I don't even love myself
Porque ni yo me amo a mí mismo
Baby, the best part of me is you
Cariño, la mejor parte de mí eres tú
Lately, everything's makin' sense, too
Últimamente, todo ha tenido sentido, también
Oh, baby, I'm so in love with you
Oh, bebé, estoy tan enamorado de ti
I overthink and still forgive
Pienso de más y aún perdono
I lose my phone and place my bets
Pierdo mi teléfono y hago mis apuestas
And I never catch the train on time, always thirty minutes behind
Y nunca alcanzo el tren a tiempo, siempre treinta minutos tarde
Your worries ain't seen nothin' yet
Tus preocupaciones no han visto nada todavía
But you love me, you love me
Pero me amas, me amas
Why the hell you love me so
¿Por qué demonios me amas así
When you could have anyone else?
Cuando podrías tener a cualquier otro?
Yeah, yeah
Sí, sí
He loves me, he loves me
Él me ama, él me ama
And I bet he never lets me go
Y apuesto que nunca me dejará ir
And shows me how to love myself
Y me demuestra cómo amarme a mí misma
'Cause, baby, the best part of me is you
Porque, cariño, la mejor parte de mí eres tú
Whoa, lately, everything's makin' sense, too
Whoa, últimamente, todo ha tenido sentido, también
Baby, I'm so in love with you
Bebé, estoy tan enamorado de ti
With you
De ti
Baby, the best part of me is you
Cariño, la mejor parte de mí eres tú
Whoa, lately, everything's making sense, too
Whoa, últimamente, todo ha tenido sentido, también
Oh, baby, I'm so in love with you, oh
Bebé, estoy tan enamorado de ti, oh
Baby, I'm so in love with you, yeah, yeah
Bebé, estoy tan enamorado de ti, sí, sí
Oh, baby, I'm so in love with you
Oh, cariño, estoy tan enamorado de ti
My lungs are black, my heart is pure
Mes poumons sont noircis mais mon cœur est pur
My hands are scarred from nights before
Mes mains portent les cicatrises des nuits d'avant
And my hair is thin and fallin' out of all the wrong places
Et mes cheveux se font rares, ils tombent là où ils ne devraient pas
I am a little insecure
Je manque un peu de confiance
My eyes are crossed, but they're still blue
J'ai les yeux qui louchent mais ils sont toujours bleus
I bite my nails and tell the truth
Je me ronge les ongles et je raconte la vérité
I go from thin to overweight day-to-day it fluctuates
Je passe de trop mince à trop gros, ça change du jour au jour
My skin is inked, but faded, too
J'ai la peau tatouée, mais elle commence à se délaver
But she loves me, she loves me
Mais elle m'aime, elle m'aime
Why the hell she love me
Putain, comment peut-elle m'aimer
When she could have anyone else?
Quand elle pourrait avoir n'importe qui d'autre?
Oh, you love me, you love me
Oh, tu m'aimes, tu m'aime
Why the hell d'you love me?
Putain, comment peux-tu m'aimer?
'Cause I don't even love myself
Parce que moi-même, je ne m'aime pas
Baby, the best part of me is you
Chérie, tu es ce qu'il y a de mieux en moi
Lately, everything's makin' sense, too
Ces jours-ci, je semble tout comprendre aussi
Oh, baby, I'm so in love with you
Oh, chérie, je suis si amoureux de toi
I overthink and still forgive
J'y pense trop et je pardonne quand même
I lose my phone and place my bets
Je perds mon téléphone et je fais mes paris
And I never catch the train on time, always thirty minutes behind
Je ne prends jamais le train à temps, toujours en retard de 30min
Your worries ain't seen nothin' yet
Tes inquiétudes ne veulent rien dire, pour l'instant
But you love me, you love me
Mais tu m'aimes, tu m'aimes
Why the hell you love me so
Putain, comment peux-tu m'aimer?
When you could have anyone else?
Quand tu pourrais avoir n'importe qui d'autre
Yeah, yeah
Ouais, ouais
He loves me, he loves me
Il m'aime, il m'aime
And I bet he never lets me go
Et je parie qu'il ne me quittera jamais
And shows me how to love myself
Et qu'il m'apprenne à m'aimer moi-même
'Cause, baby, the best part of me is you
Parce que chérie, tu es ce qu'il y a de mieux en moi
Whoa, lately, everything's makin' sense, too
Woah, ces jours-ci, je semble tout comprendre aussi
Baby, I'm so in love with you
Chérie, je suis si amoureux de toi
With you
De toi
Baby, the best part of me is you
Chérie, tu es ce qu'il y a de mieux en moi
Whoa, lately, everything's making sense, too
Woah, ces jours-ci, je semble tout comprendre aussi
Oh, baby, I'm so in love with you, oh
Oh, chérie, je suis si amoureux de toi, oh
Baby, I'm so in love with you, yeah, yeah
Chérie, je suis si amoureux de toi, ouais, ouais
Oh, baby, I'm so in love with you
Oh, chérie, je suis si amoureux de toi
My lungs are black, my heart is pure
Mein Lunge ist schwarz, mein Herz ist rein
My hands are scarred from nights before
Meine Hände sind vernarbt, von vergangenen Nächten
And my hair is thin and fallin' out of all the wrong places
Und mein Haar ist dünn und fällt an all den falschen Stellen aus
I am a little insecure
Ich bin etwas verunsichert
My eyes are crossed, but they're still blue
Ich schiele, aber meine Augen sind trotzdem blau
I bite my nails and tell the truth
Ich kaue auf meinen Nägeln und erzähle die Wahrheit
I go from thin to overweight day-to-day it fluctuates
Ich gehe von dünn zu übergewichtig, es schwankt von Tag zu Tag
My skin is inked, but faded, too
Meine Haut ist tätowiert, aber auch verblasst
But she loves me, she loves me
Aber sie liebt mich, sie liebt mich
Why the hell she love me
Warum zur Hölle liebt sie mich?
When she could have anyone else?
Wenn sie jeden Anderen haben könnte?
Oh, you love me, you love me
Oh, du liebst mich, du liebst mich
Why the hell d'you love me?
Warum zur Hölle liebst du mich?
'Cause I don't even love myself
Denn ich liebe mich nicht mal selber
Baby, the best part of me is you
Baby, mein bester Teil bist du
Lately, everything's makin' sense, too
Seit Kurzem macht auch alles Sinn
Oh, baby, I'm so in love with you
Oh, Baby, ich bin so in dich verliebt
I overthink and still forgive
Ich zerbreche mir den Kopf und vergebe trotzdem
I lose my phone and place my bets
Ich verliere mein Handy und platziere meine Wetten
And I never catch the train on time, always thirty minutes behind
Und ich kriege den Zug nie pünktlich, ich bin immer dreißig Minuten zu spät
Your worries ain't seen nothin' yet
Deine Sorgen haben noch gar nichts gesehen
But you love me, you love me
Aber du liebst mich, du liebst mich
Why the hell you love me so
Warum zur Hölle liebst du mich so?
When you could have anyone else?
Wenn du jeden Anderen haben könntest?
Yeah, yeah
Yeah, yeah
He loves me, he loves me
Er liebt mich, er liebt mich
And I bet he never lets me go
Und ich wette er lässt mich niemals gehen
And shows me how to love myself
Und er zeigt mir wie ich mich selber liebe
'Cause, baby, the best part of me is you
Denn, Baby, mein bester Teil bist du
Whoa, lately, everything's makin' sense, too
Whoa, seit Kurzem macht auch alles Sinn
Baby, I'm so in love with you
Baby, ich bin so in dich verliebt
With you
In dich
Baby, the best part of me is you
Baby, mein bester Teil bist du
Whoa, lately, everything's making sense, too
Whoa, seit Kurzem macht auch alles Sinn
Oh, baby, I'm so in love with you, oh
Oh, Baby, ich bin so in dich verliebt, oh
Baby, I'm so in love with you, yeah, yeah
Baby, ich bin so in dich verliebt, yeah, yeah
Oh, baby, I'm so in love with you
Oh, Baby, ich bin so in dich verliebt
My lungs are black, my heart is pure
I miei polmoni sono neri, il mio cuore è puro
My hands are scarred from nights before
Le mie mani hanno le cicatrici delle notti passate
And my hair is thin and fallin' out of all the wrong places
E i miei capelli sono radi e cadono nei posti sbagliati
I am a little insecure
Sono un po' insicuro
My eyes are crossed, but they're still blue
I miei occhi sono sbarrati, ma sono ancora blu
I bite my nails and tell the truth
Mi mangio le unghie e dico la verità
I go from thin to overweight day-to-day it fluctuates
Passo dall'essere magro all'essere sovrappeso, oscilla da un giorno all'altro
My skin is inked, but faded, too
La mia pelle è tatuata, ma anche sbiadita
But she loves me, she loves me
Ma lei mi ama, mi ama
Why the hell she love me
Perché mai mi ama
When she could have anyone else?
Quando potrebbe avere chiunque altro?
Oh, you love me, you love me
Oh, tu mi ami, mi ami
Why the hell d'you love me?
Perché mai mi ami?
'Cause I don't even love myself
Perché nemmeno io amo me stesso
Baby, the best part of me is you
Cara, tu sei la parte migliore di me
Lately, everything's makin' sense, too
Ultimamente tutto ha senso
Oh, baby, I'm so in love with you
Oh, cara, sono così innamorato di te
I overthink and still forgive
Penso troppo ma riesco a perdonare
I lose my phone and place my bets
Perdo il mio telefono e faccio le mie scommesse
And I never catch the train on time, always thirty minutes behind
E non prendo mai il treno in orario, sono sempre in ritardo di trenta minuti
Your worries ain't seen nothin' yet
Le tue preoccupazioni non hanno ancora visto niente
But you love me, you love me
Ma tu mi ami, mi ami
Why the hell you love me so
Perché mai mi ami
When you could have anyone else?
Quando potresti avere chiunque altro?
Yeah, yeah
Sì, sì
He loves me, he loves me
Lui mi ama, mi ama
And I bet he never lets me go
E scommetto che non mi lascerà mai andare via
And shows me how to love myself
E mi insegnerà come amare me stessa
'Cause, baby, the best part of me is you
Perché, cara, tu sei la parte migliore di me
Whoa, lately, everything's makin' sense, too
Uoh, ultimamente tutto ha senso
Baby, I'm so in love with you
Oh, cara, sono così innamorato di te
With you
Di te
Baby, the best part of me is you
Cara, tu sei la parte migliore di me
Whoa, lately, everything's making sense, too
Uoh, ultimamente tutto ha senso
Oh, baby, I'm so in love with you, oh
Oh, cara, sono così innamorato di te, oh
Baby, I'm so in love with you, yeah, yeah
Cara, sono così innamorato di te, oh
Oh, baby, I'm so in love with you
Oh, cara, sono così innamorato di te, oh
My lungs are black, my heart is pure
僕の肺は黒く、心はピュア
My hands are scarred from nights before
僕の手には昨晩からの傷跡
And my hair is thin and fallin' out of all the wrong places
そして僕の髪は細く、全ての間違った場所に抜け落ちてる
I am a little insecure
僕はちょっと不安なんだ
My eyes are crossed, but they're still blue
僕の目は閉じられ、でもまだ青いんだ
I bite my nails and tell the truth
爪を噛んで真実を伝える
I go from thin to overweight day-to-day it fluctuates
痩せ型から太り過ぎに毎日変動するんだ
My skin is inked, but faded, too
僕の肌にはタトゥー、だけど褪せてしまったんだ
But she loves me, she loves me
でも彼女は僕を愛してる、彼女は僕を愛してる
Why the hell she love me
一体どうして彼女は僕を愛してるんだ
When she could have anyone else?
他の誰かがいたかもしれない時も?
Oh, you love me, you love me
あぁ君は僕を愛してる、君は僕を愛してる
Why the hell d'you love me?
一体どうして君は僕を愛してるんだ?
'Cause I don't even love myself
だって僕でさえ自分のことを愛してないのに
Baby, the best part of me is you
ねぇ、僕の一番いい所って君なんだよ
Lately, everything's makin' sense, too
最近、全てが意味を成してるんだ
Oh, baby, I'm so in love with you
ねぇ、僕は本当に君を愛してる
I overthink and still forgive
私は考えすぎてそれでもまだ許すの
I lose my phone and place my bets
電話を失くして自分の賭けた場所も失くした
And I never catch the train on time, always thirty minutes behind
そして私は時間通りの電車に乗れることなんかないの、いつも30分遅れてる
Your worries ain't seen nothin' yet
あなたの心配事はまだ見えてこない
But you love me, you love me
だけどあなたは私を愛してる、あなたは私を愛してる
Why the hell you love me so
一体どうしてあなたは私を愛してるの
When you could have anyone else?
他の誰かがいたかもしれない時も?
Yeah, yeah
Yeah, yeah
He loves me, he loves me
彼は私を愛してる、彼は私を愛してる
And I bet he never lets me go
賭けてもいいわ、彼は絶対に私を離さない
And shows me how to love myself
そして自分自身をどう愛するかも見せてくれるの
'Cause, baby, the best part of me is you
だって、ねぇ、私の一番いい所ってあなたなの
Whoa, lately, everything's makin' sense, too
最近、全てが意味を成してる
Baby, I'm so in love with you
ねぇ、私は本当にあなたを愛してる
With you
あなたを
Baby, the best part of me is you
ねぇ、僕の一番いい所って君なんだよ
Whoa, lately, everything's making sense, too
最近、全てが意味を成してるんだ
Oh, baby, I'm so in love with you, oh
ねぇ、僕は本当に君を愛してる
Baby, I'm so in love with you, yeah, yeah
ねぇ、僕は本当に君を愛してるよ yeah, yeah
Oh, baby, I'm so in love with you
あぁ、僕は本当に君を愛してる

Trivia about the song Best Part Of Me by Ed Sheeran

On which albums was the song “Best Part Of Me” released by Ed Sheeran?
Ed Sheeran released the song on the albums “No. 6 Collaborations Project” in 2019 and “No.6 Collaborations Project” in 2019.
Who composed the song “Best Part Of Me” by Ed Sheeran?
The song “Best Part Of Me” by Ed Sheeran was composed by Abbey Smith, Benjamin Joseph Levin, Edward Christopher Sheeran.

Most popular songs of Ed Sheeran

Other artists of Pop