Amor

Pedro Tovar Jr

Lyrics Translation

Mi amor, hay que pasearnos un rato
Por la noche es mejor ver la vista de todo
Ando de ti bien enamorado, todo el día en ti pienso
Mi corazón es tuyo

Tú cuerpo me hace temblar
Lo que tengo no es normal, amor
Siento algo dentro por ti

Para mí eres valiosa
Todo el mundo debe dar amor
En verdad que me haces feliz

Tragos para cotorrear un rato
Hay que escaparnos los dos, amanecernos juntos
Canto en tu oído y te abrazo
Cerquita yo te tengo tapándote del frío

Tú cuerpo me hace temblar
Lo que tengo no es normal, amor
Siento algo dentro por ti

Para mí eres valiosa
Todo el mundo debe dar amor
En verdad que me haces feliz

Mi amor, hay que pasearnos un rato
My love, we need to take a walk for a while
Por la noche es mejor ver la vista de todo
At night it's better to see the view of everything
Ando de ti bien enamorado, todo el día en ti pienso
I'm very much in love with you, I think about you all day
Mi corazón es tuyo
My heart is yours
Tú cuerpo me hace temblar
Your body makes me tremble
Lo que tengo no es normal, amor
What I have is not normal, love
Siento algo dentro por ti
I feel something inside for you
Para mí eres valiosa
For me you are valuable
Todo el mundo debe dar amor
Everyone should give love
En verdad que me haces feliz
You truly make me happy
Tragos para cotorrear un rato
Drinks to chat for a while
Hay que escaparnos los dos, amanecernos juntos
We need to escape together, stay up until dawn
Canto en tu oído y te abrazo
I sing in your ear and hug you
Cerquita yo te tengo tapándote del frío
I have you close, shielding you from the cold
Tú cuerpo me hace temblar
Your body makes me tremble
Lo que tengo no es normal, amor
What I have is not normal, love
Siento algo dentro por ti
I feel something inside for you
Para mí eres valiosa
For me you are valuable
Todo el mundo debe dar amor
Everyone should give love
En verdad que me haces feliz
You truly make me happy
Mi amor, hay que pasearnos un rato
Meu amor, precisamos passear um pouco
Por la noche es mejor ver la vista de todo
À noite é melhor ver a vista de tudo
Ando de ti bien enamorado, todo el día en ti pienso
Estou muito apaixonado por você, penso em você o dia todo
Mi corazón es tuyo
Meu coração é seu
Tú cuerpo me hace temblar
Seu corpo me faz tremer
Lo que tengo no es normal, amor
O que eu tenho não é normal, amor
Siento algo dentro por ti
Sinto algo por você
Para mí eres valiosa
Para mim você é valiosa
Todo el mundo debe dar amor
Todo mundo deve dar amor
En verdad que me haces feliz
Verdadeiramente, você me faz feliz
Tragos para cotorrear un rato
Bebidas para conversar um pouco
Hay que escaparnos los dos, amanecernos juntos
Precisamos fugir juntos, amanhecer juntos
Canto en tu oído y te abrazo
Canto no seu ouvido e te abraço
Cerquita yo te tengo tapándote del frío
Bem perto eu te tenho, te protegendo do frio
Tú cuerpo me hace temblar
Seu corpo me faz tremer
Lo que tengo no es normal, amor
O que eu tenho não é normal, amor
Siento algo dentro por ti
Sinto algo por você
Para mí eres valiosa
Para mim você é valiosa
Todo el mundo debe dar amor
Todo mundo deve dar amor
En verdad que me haces feliz
Verdadeiramente, você me faz feliz
Mi amor, hay que pasearnos un rato
Mon amour, nous devons nous promener un peu
Por la noche es mejor ver la vista de todo
La nuit, il est préférable de voir la vue de tout
Ando de ti bien enamorado, todo el día en ti pienso
Je suis très amoureux de toi, je pense à toi toute la journée
Mi corazón es tuyo
Mon cœur est à toi
Tú cuerpo me hace temblar
Ton corps me fait trembler
Lo que tengo no es normal, amor
Ce que j'ai n'est pas normal, amour
Siento algo dentro por ti
Je ressens quelque chose pour toi
Para mí eres valiosa
Pour moi, tu es précieuse
Todo el mundo debe dar amor
Tout le monde devrait donner de l'amour
En verdad que me haces feliz
En vérité, tu me rends heureux
Tragos para cotorrear un rato
Boissons pour bavarder un peu
Hay que escaparnos los dos, amanecernos juntos
Nous devons nous échapper tous les deux, passer la nuit ensemble
Canto en tu oído y te abrazo
Je chante à ton oreille et je t'embrasse
Cerquita yo te tengo tapándote del frío
Je te tiens près de moi pour te protéger du froid
Tú cuerpo me hace temblar
Ton corps me fait trembler
Lo que tengo no es normal, amor
Ce que j'ai n'est pas normal, amour
Siento algo dentro por ti
Je ressens quelque chose pour toi
Para mí eres valiosa
Pour moi, tu es précieuse
Todo el mundo debe dar amor
Tout le monde devrait donner de l'amour
En verdad que me haces feliz
En vérité, tu me rends heureux
Mi amor, hay que pasearnos un rato
Meine Liebe, wir sollten einen Spaziergang machen
Por la noche es mejor ver la vista de todo
Nachts ist die Aussicht besser
Ando de ti bien enamorado, todo el día en ti pienso
Ich bin sehr in dich verliebt, den ganzen Tag denke ich an dich
Mi corazón es tuyo
Mein Herz gehört dir
Tú cuerpo me hace temblar
Dein Körper lässt mich zittern
Lo que tengo no es normal, amor
Was ich habe, ist nicht normal, Liebe
Siento algo dentro por ti
Ich fühle etwas für dich
Para mí eres valiosa
Für mich bist du wertvoll
Todo el mundo debe dar amor
Jeder sollte Liebe geben
En verdad que me haces feliz
Du machst mich wirklich glücklich
Tragos para cotorrear un rato
Getränke, um eine Weile zu plaudern
Hay que escaparnos los dos, amanecernos juntos
Wir beide sollten fliehen, zusammen aufwachen
Canto en tu oído y te abrazo
Ich singe in dein Ohr und umarme dich
Cerquita yo te tengo tapándote del frío
Ich halte dich nah bei mir, um dich vor der Kälte zu schützen
Tú cuerpo me hace temblar
Dein Körper lässt mich zittern
Lo que tengo no es normal, amor
Was ich habe, ist nicht normal, Liebe
Siento algo dentro por ti
Ich fühle etwas für dich
Para mí eres valiosa
Für mich bist du wertvoll
Todo el mundo debe dar amor
Jeder sollte Liebe geben
En verdad que me haces feliz
Du machst mich wirklich glücklich
Mi amor, hay que pasearnos un rato
Mio amore, dobbiamo fare una passeggiata
Por la noche es mejor ver la vista de todo
Di notte è meglio vedere la vista di tutto
Ando de ti bien enamorado, todo el día en ti pienso
Sono molto innamorato di te, penso a te tutto il giorno
Mi corazón es tuyo
Il mio cuore è tuo
Tú cuerpo me hace temblar
Il tuo corpo mi fa tremare
Lo que tengo no es normal, amor
Quello che ho non è normale, amore
Siento algo dentro por ti
Sento qualcosa dentro per te
Para mí eres valiosa
Per me sei preziosa
Todo el mundo debe dar amor
Tutti dovrebbero dare amore
En verdad que me haces feliz
In verità mi rendi felice
Tragos para cotorrear un rato
Bevande per chiacchierare un po'
Hay que escaparnos los dos, amanecernos juntos
Dobbiamo scappare insieme, svegliarci insieme
Canto en tu oído y te abrazo
Canto nel tuo orecchio e ti abbraccio
Cerquita yo te tengo tapándote del frío
Ti tengo vicino coprendoti dal freddo
Tú cuerpo me hace temblar
Il tuo corpo mi fa tremare
Lo que tengo no es normal, amor
Quello che ho non è normale, amore
Siento algo dentro por ti
Sento qualcosa dentro per te
Para mí eres valiosa
Per me sei preziosa
Todo el mundo debe dar amor
Tutti dovrebbero dare amore
En verdad que me haces feliz
In verità mi rendi felice

Trivia about the song Amor by Eslabón Armado

When was the song “Amor” released by Eslabón Armado?
The song Amor was released in 2020, on the album “Vibras de Noche”.
Who composed the song “Amor” by Eslabón Armado?
The song “Amor” by Eslabón Armado was composed by Pedro Tovar Jr.

Most popular songs of Eslabón Armado

Other artists of Regional