Soy Tóxico

Pedro Tovar Jr

Lyrics Translation

Sé que soy muy tóxico
Te gusta, no mientas mi amor
Sé que en la relación
Yo soy el que mando

Son las 3:52
Hora que quieres mis besos
¿Quién te los da mejor?
No hay nadie como yo

La neta sí me encelo
Si veo que andas con otros
También te la pongo
No juegues con fuego

Quiero decirte la neta que me siento
El hombre más afortunado en tenerte aquí a mi lado
Hay diferencias, peleas que con besos se resuelven como si nada
Mucho más mejor en la cama

Tus amigas te dicen
Que soy muy controlable
Solo a veces
Diles que tú también

Nos vemos los dos muy bien
Se enojan cuando nos ven
Somos diferente
Complicado a veces

Soy mandi y eso lo sé
No quiero andar con nadie
Prefiero quedarme
Contigo pa' siempre

Quiero decirte la neta que me siento
El hombre más afortunado en tenerte aquí a mi lado
Hay diferencias, peleas que con besos se resuelven como si nada
Mucho más mejor en la cama

Sé que soy muy tóxico
I know I'm very toxic
Te gusta, no mientas mi amor
You like it, don't lie my love
Sé que en la relación
I know in the relationship
Yo soy el que mando
I'm the one in charge
Son las 3:52
It's 3:52
Hora que quieres mis besos
Time when you want my kisses
¿Quién te los da mejor?
Who gives them to you better?
No hay nadie como yo
There's no one like me
La neta sí me encelo
Honestly, I do get jealous
Si veo que andas con otros
If I see you with others
También te la pongo
I also make it difficult for you
No juegues con fuego
Don't play with fire
Quiero decirte la neta que me siento
I want to tell you honestly that I feel
El hombre más afortunado en tenerte aquí a mi lado
The luckiest man to have you here by my side
Hay diferencias, peleas que con besos se resuelven como si nada
There are differences, fights that are resolved with kisses as if nothing
Mucho más mejor en la cama
Much better in bed
Tus amigas te dicen
Your friends tell you
Que soy muy controlable
That I'm very controllable
Solo a veces
Only sometimes
Diles que tú también
Tell them you are too
Nos vemos los dos muy bien
We both look very good
Se enojan cuando nos ven
They get angry when they see us
Somos diferente
We are different
Complicado a veces
Complicated sometimes
Soy mandi y eso lo sé
I'm bossy and I know it
No quiero andar con nadie
I don't want to be with anyone
Prefiero quedarme
I prefer to stay
Contigo pa' siempre
With you forever
Quiero decirte la neta que me siento
I want to tell you honestly that I feel
El hombre más afortunado en tenerte aquí a mi lado
The luckiest man to have you here by my side
Hay diferencias, peleas que con besos se resuelven como si nada
There are differences, fights that are resolved with kisses as if nothing
Mucho más mejor en la cama
Much better in bed
Sé que soy muy tóxico
Sei que sou muito tóxico
Te gusta, no mientas mi amor
Você gosta, não minta meu amor
Sé que en la relación
Sei que no relacionamento
Yo soy el que mando
Eu sou quem manda
Son las 3:52
São 3:52
Hora que quieres mis besos
Hora em que você quer meus beijos
¿Quién te los da mejor?
Quem te beija melhor?
No hay nadie como yo
Não há ninguém como eu
La neta sí me encelo
A verdade é que eu fico com ciúmes
Si veo que andas con otros
Se vejo que você está com outros
También te la pongo
Também te dou o troco
No juegues con fuego
Não brinque com fogo
Quiero decirte la neta que me siento
Quero te dizer a verdade, me sinto
El hombre más afortunado en tenerte aquí a mi lado
O homem mais sortudo por te ter aqui ao meu lado
Hay diferencias, peleas que con besos se resuelven como si nada
Há diferenças, brigas que com beijos se resolvem como se nada
Mucho más mejor en la cama
Muito melhor na cama
Tus amigas te dicen
Suas amigas te dizem
Que soy muy controlable
Que sou muito controlador
Solo a veces
Só às vezes
Diles que tú también
Diga a elas que você também é
Nos vemos los dos muy bien
Nos vemos muito bem juntos
Se enojan cuando nos ven
Ficam com raiva quando nos veem
Somos diferente
Somos diferentes
Complicado a veces
Complicado às vezes
Soy mandi y eso lo sé
Sou mandão e sei disso
No quiero andar con nadie
Não quero ficar com ninguém
Prefiero quedarme
Prefiro ficar
Contigo pa' siempre
Contigo para sempre
Quiero decirte la neta que me siento
Quero te dizer a verdade, me sinto
El hombre más afortunado en tenerte aquí a mi lado
O homem mais sortudo por te ter aqui ao meu lado
Hay diferencias, peleas que con besos se resuelven como si nada
Há diferenças, brigas que com beijos se resolvem como se nada
Mucho más mejor en la cama
Muito melhor na cama
Sé que soy muy tóxico
Je sais que je suis très toxique
Te gusta, no mientas mi amor
Tu aimes ça, ne mens pas mon amour
Sé que en la relación
Je sais que dans la relation
Yo soy el que mando
Je suis celui qui commande
Son las 3:52
Il est 3h52
Hora que quieres mis besos
L'heure à laquelle tu veux mes baisers
¿Quién te los da mejor?
Qui te les donne mieux ?
No hay nadie como yo
Il n'y a personne comme moi
La neta sí me encelo
Franchement, je suis jaloux
Si veo que andas con otros
Si je vois que tu traînes avec d'autres
También te la pongo
Je te le fais aussi
No juegues con fuego
Ne joue pas avec le feu
Quiero decirte la neta que me siento
Je veux te dire franchement comment je me sens
El hombre más afortunado en tenerte aquí a mi lado
L'homme le plus chanceux de t'avoir ici à mes côtés
Hay diferencias, peleas que con besos se resuelven como si nada
Il y a des différences, des disputes qui se résolvent avec des baisers comme si de rien n'était
Mucho más mejor en la cama
Beaucoup mieux au lit
Tus amigas te dicen
Tes amies te disent
Que soy muy controlable
Que je suis très contrôlable
Solo a veces
Juste parfois
Diles que tú también
Dis-leur que toi aussi
Nos vemos los dos muy bien
Nous nous voyons tous les deux très bien
Se enojan cuando nos ven
Ils se fâchent quand ils nous voient
Somos diferente
Nous sommes différents
Complicado a veces
Compliqué parfois
Soy mandi y eso lo sé
Je suis mandi et je le sais
No quiero andar con nadie
Je ne veux sortir avec personne
Prefiero quedarme
Je préfère rester
Contigo pa' siempre
Avec toi pour toujours
Quiero decirte la neta que me siento
Je veux te dire franchement comment je me sens
El hombre más afortunado en tenerte aquí a mi lado
L'homme le plus chanceux de t'avoir ici à mes côtés
Hay diferencias, peleas que con besos se resuelven como si nada
Il y a des différences, des disputes qui se résolvent avec des baisers comme si de rien n'était
Mucho más mejor en la cama
Beaucoup mieux au lit
Sé que soy muy tóxico
Ich weiß, dass ich sehr toxisch bin
Te gusta, no mientas mi amor
Du magst es, lüge nicht meine Liebe
Sé que en la relación
Ich weiß, dass in der Beziehung
Yo soy el que mando
Ich bin derjenige, der das Sagen hat
Son las 3:52
Es ist 3:52 Uhr
Hora que quieres mis besos
Zeit, dass du meine Küsse willst
¿Quién te los da mejor?
Wer gibt sie dir besser?
No hay nadie como yo
Es gibt niemanden wie mich
La neta sí me encelo
Ehrlich gesagt, bin ich eifersüchtig
Si veo que andas con otros
Wenn ich sehe, dass du mit anderen unterwegs bist
También te la pongo
Ich mache es dir auch schwer
No juegues con fuego
Spiele nicht mit Feuer
Quiero decirte la neta que me siento
Ich möchte dir ehrlich sagen, dass ich mich fühle
El hombre más afortunado en tenerte aquí a mi lado
Als der glücklichste Mann, dich hier an meiner Seite zu haben
Hay diferencias, peleas que con besos se resuelven como si nada
Es gibt Unterschiede, Streitigkeiten, die mit Küssen gelöst werden, als wäre nichts
Mucho más mejor en la cama
Viel besser im Bett
Tus amigas te dicen
Deine Freundinnen sagen dir
Que soy muy controlable
Dass ich sehr kontrollierbar bin
Solo a veces
Nur manchmal
Diles que tú también
Sag ihnen, dass du es auch bist
Nos vemos los dos muy bien
Wir beide sehen sehr gut aus
Se enojan cuando nos ven
Sie ärgern sich, wenn sie uns sehen
Somos diferente
Wir sind anders
Complicado a veces
Manchmal kompliziert
Soy mandi y eso lo sé
Ich bin Mandi und das weiß ich
No quiero andar con nadie
Ich will mit niemandem zusammen sein
Prefiero quedarme
Ich ziehe es vor zu bleiben
Contigo pa' siempre
Mit dir für immer
Quiero decirte la neta que me siento
Ich möchte dir ehrlich sagen, dass ich mich fühle
El hombre más afortunado en tenerte aquí a mi lado
Als der glücklichste Mann, dich hier an meiner Seite zu haben
Hay diferencias, peleas que con besos se resuelven como si nada
Es gibt Unterschiede, Streitigkeiten, die mit Küssen gelöst werden, als wäre nichts
Mucho más mejor en la cama
Viel besser im Bett
Sé que soy muy tóxico
So che sono molto tossico
Te gusta, no mientas mi amor
Ti piace, non mentire amore mio
Sé que en la relación
So che nella relazione
Yo soy el que mando
Sono io a comandare
Son las 3:52
Sono le 3:52
Hora que quieres mis besos
Ora in cui vuoi i miei baci
¿Quién te los da mejor?
Chi te li dà meglio?
No hay nadie como yo
Non c'è nessuno come me
La neta sí me encelo
La verità è che sono geloso
Si veo que andas con otros
Se vedo che stai con altri
También te la pongo
Anche io te la metto
No juegues con fuego
Non giocare con il fuoco
Quiero decirte la neta que me siento
Voglio dirti la verità, mi sento
El hombre más afortunado en tenerte aquí a mi lado
L'uomo più fortunato ad averti qui al mio fianco
Hay diferencias, peleas que con besos se resuelven como si nada
Ci sono differenze, litigi che si risolvono con baci come se niente fosse
Mucho más mejor en la cama
Molto meglio a letto
Tus amigas te dicen
Le tue amiche ti dicono
Que soy muy controlable
Che sono molto controllabile
Solo a veces
Solo a volte
Diles que tú también
Dì loro che anche tu
Nos vemos los dos muy bien
Ci vediamo molto bene insieme
Se enojan cuando nos ven
Si arrabbiano quando ci vedono
Somos diferente
Siamo diversi
Complicado a veces
Complicato a volte
Soy mandi y eso lo sé
Sono mandi e lo so
No quiero andar con nadie
Non voglio stare con nessuno
Prefiero quedarme
Preferisco restare
Contigo pa' siempre
Con te per sempre
Quiero decirte la neta que me siento
Voglio dirti la verità, mi sento
El hombre más afortunado en tenerte aquí a mi lado
L'uomo più fortunato ad averti qui al mio fianco
Hay diferencias, peleas que con besos se resuelven como si nada
Ci sono differenze, litigi che si risolvono con baci come se niente fosse
Mucho más mejor en la cama
Molto meglio a letto

Trivia about the song Soy Tóxico by Eslabón Armado

When was the song “Soy Tóxico” released by Eslabón Armado?
The song Soy Tóxico was released in 2020, on the album “Corta Venas”.
Who composed the song “Soy Tóxico” by Eslabón Armado?
The song “Soy Tóxico” by Eslabón Armado was composed by Pedro Tovar Jr.

Most popular songs of Eslabón Armado

Other artists of Regional