Tentación

Pedro Tovar Jr

Lyrics Translation

Media noche llegó y la música suena
Me echo un pase para entrar en la loqueara
Te miro llegar y las luces reflejan
Todos te miraban, yo con boca abierta
Una tentación me dio poderte besar
Llevarte arriba, laquearnos la puerta
Cada santita, solita se revela
No paraba de mirarte y te me acercas

Me sacas a bailar, no me lo esperaba
Todos los vatos envidia me tiraban
Es que mírate, qué bella te luces
Todavía yo no se porque me escogistes
Tu cuerpo con el mío fue perfección, sentí algo
La rola se acababa, ahí me sacas a un cuarto oscuro

Mami, la neta que tus besos si matan
Eran un veneno pero me encantaban
Lo que a mí me gusta que eres niña mala
En la espalda con tus uñas me marcabas
Eres diferente, nadie se te iguala
Nunca me había sentido así como estaba
Contigo todo mi cuerpo se vibraba
Cuando te vi, mis ojos se iluminaban

De a fin de cuenta tuve lo que deseaba
Quede adicto lo nuestro no acaba
Es que mírate, qué bella te luces
Todavía yo no sé por qué me escogiste
Tu cuerpo con el mío fue perfección, sentí algo
No era amor, fue devoción y si quieres repetimos

Media noche llegó y la música suena
Midnight arrived and the music plays
Me echo un pase para entrar en la loqueara
I snort coke to enter the madness
Te miro llegar y las luces reflejan
I watch you arrive and the lights reflect
Todos te miraban, yo con boca abierta
Everyone was looking at you, I was in awe
Una tentación me dio poderte besar
A temptation came over me to kiss you
Llevarte arriba, laquearnos la puerta
Take you upstairs, lock the door
Cada santita, solita se revela
Every saint reveals herself alone
No paraba de mirarte y te me acercas
I couldn't stop looking at you and you come closer to me
Me sacas a bailar, no me lo esperaba
You ask me to dance, I didn't expect it
Todos los vatos envidia me tiraban
All the guys were jealous of me
Es que mírate, qué bella te luces
Look at yourself, how beautiful you look
Todavía yo no se porque me escogistes
I still don't know why you chose me
Tu cuerpo con el mío fue perfección, sentí algo
Your body with mine was perfection, I felt something
La rola se acababa, ahí me sacas a un cuarto oscuro
The song was ending, there you take me to a dark room
Mami, la neta que tus besos si matan
Baby, the truth is that your kisses do kill
Eran un veneno pero me encantaban
They were poison but I loved them
Lo que a mí me gusta que eres niña mala
What I like about you is that you're a bad girl
En la espalda con tus uñas me marcabas
You marked me on the back with your nails
Eres diferente, nadie se te iguala
You're different, no one compares to you
Nunca me había sentido así como estaba
I had never felt like this before
Contigo todo mi cuerpo se vibraba
My whole body vibrated with you
Cuando te vi, mis ojos se iluminaban
When I saw you, my eyes lit up
De a fin de cuenta tuve lo que deseaba
In the end, I got what I wanted
Quede adicto lo nuestro no acaba
I became addicted, our thing doesn't end
Es que mírate, qué bella te luces
Look at yourself, how beautiful you look
Todavía yo no sé por qué me escogiste
I still don't know why you chose me
Tu cuerpo con el mío fue perfección, sentí algo
Your body with mine was perfection, I felt something
No era amor, fue devoción y si quieres repetimos
It wasn't love, it was devotion and if you want, we can repeat it
Media noche llegó y la música suena
A meia-noite chegou e a música toca
Me echo un pase para entrar en la loqueara
Eu dou uma volta para entrar na loucura
Te miro llegar y las luces reflejan
Eu te vejo chegar e as luzes refletem
Todos te miraban, yo con boca abierta
Todos te olhavam, eu de boca aberta
Una tentación me dio poderte besar
Uma tentação me fez querer te beijar
Llevarte arriba, laquearnos la puerta
Te levar para cima, trancar a porta
Cada santita, solita se revela
Cada santinha, sozinha se revela
No paraba de mirarte y te me acercas
Não parava de te olhar e você se aproxima de mim
Me sacas a bailar, no me lo esperaba
Você me tira para dançar, eu não esperava
Todos los vatos envidia me tiraban
Todos os caras me invejavam
Es que mírate, qué bella te luces
É que olhe para você, como você brilha
Todavía yo no se porque me escogistes
Ainda não sei por que você me escolheu
Tu cuerpo con el mío fue perfección, sentí algo
Seu corpo com o meu foi perfeição, senti algo
La rola se acababa, ahí me sacas a un cuarto oscuro
A música estava acabando, aí você me leva para um quarto escuro
Mami, la neta que tus besos si matan
Mamãe, a verdade é que seus beijos matam
Eran un veneno pero me encantaban
Eram um veneno, mas eu amava
Lo que a mí me gusta que eres niña mala
O que eu gosto em você é que você é uma menina má
En la espalda con tus uñas me marcabas
Nas costas com suas unhas você me marcava
Eres diferente, nadie se te iguala
Você é diferente, ninguém se compara a você
Nunca me había sentido así como estaba
Nunca me senti assim como estava
Contigo todo mi cuerpo se vibraba
Com você todo o meu corpo vibrava
Cuando te vi, mis ojos se iluminaban
Quando te vi, meus olhos se iluminavam
De a fin de cuenta tuve lo que deseaba
No final das contas, tive o que desejava
Quede adicto lo nuestro no acaba
Fiquei viciado, o nosso não acaba
Es que mírate, qué bella te luces
É que olhe para você, como você brilha
Todavía yo no sé por qué me escogiste
Ainda não sei por que você me escolheu
Tu cuerpo con el mío fue perfección, sentí algo
Seu corpo com o meu foi perfeição, senti algo
No era amor, fue devoción y si quieres repetimos
Não era amor, foi devoção e se quiser, repetimos
Media noche llegó y la música suena
Minuit est arrivé et la musique sonne
Me echo un pase para entrar en la loqueara
Je me faufile pour entrer dans la folie
Te miro llegar y las luces reflejan
Je te vois arriver et les lumières se reflètent
Todos te miraban, yo con boca abierta
Tout le monde te regardait, moi la bouche ouverte
Una tentación me dio poderte besar
Une tentation m'a donné envie de t'embrasser
Llevarte arriba, laquearnos la puerta
T'emmener en haut, verrouiller la porte
Cada santita, solita se revela
Chaque petite sainte, seule, se révèle
No paraba de mirarte y te me acercas
Je ne cessais de te regarder et tu t'approches de moi
Me sacas a bailar, no me lo esperaba
Tu m'invites à danser, je ne m'y attendais pas
Todos los vatos envidia me tiraban
Tous les gars étaient jaloux de moi
Es que mírate, qué bella te luces
C'est que regarde-toi, comme tu es belle
Todavía yo no se porque me escogistes
Je ne sais toujours pas pourquoi tu m'as choisi
Tu cuerpo con el mío fue perfección, sentí algo
Ton corps avec le mien était la perfection, j'ai ressenti quelque chose
La rola se acababa, ahí me sacas a un cuarto oscuro
La chanson se terminait, là tu m'emmènes dans une pièce sombre
Mami, la neta que tus besos si matan
Maman, franchement tes baisers sont mortels
Eran un veneno pero me encantaban
Ils étaient un poison mais je les adorais
Lo que a mí me gusta que eres niña mala
Ce que j'aime chez toi, c'est que tu es une mauvaise fille
En la espalda con tus uñas me marcabas
Dans le dos avec tes ongles tu me marquais
Eres diferente, nadie se te iguala
Tu es différente, personne ne t'égale
Nunca me había sentido así como estaba
Je ne m'étais jamais senti comme ça
Contigo todo mi cuerpo se vibraba
Avec toi tout mon corps vibrait
Cuando te vi, mis ojos se iluminaban
Quand je t'ai vu, mes yeux se sont illuminés
De a fin de cuenta tuve lo que deseaba
Au final j'ai eu ce que je voulais
Quede adicto lo nuestro no acaba
Je suis devenu accro, ce n'est pas fini entre nous
Es que mírate, qué bella te luces
C'est que regarde-toi, comme tu es belle
Todavía yo no sé por qué me escogiste
Je ne sais toujours pas pourquoi tu m'as choisi
Tu cuerpo con el mío fue perfección, sentí algo
Ton corps avec le mien était la perfection, j'ai ressenti quelque chose
No era amor, fue devoción y si quieres repetimos
Ce n'était pas de l'amour, c'était de la dévotion et si tu veux on recommence
Media noche llegó y la música suena
Mitternacht kam und die Musik spielt
Me echo un pase para entrar en la loqueara
Ich mache einen Spaziergang, um in den Wahnsinn einzutreten
Te miro llegar y las luces reflejan
Ich sehe dich kommen und die Lichter reflektieren
Todos te miraban, yo con boca abierta
Alle schauten dich an, ich mit offenem Mund
Una tentación me dio poderte besar
Eine Versuchung gab mir einen Kuss
Llevarte arriba, laquearnos la puerta
Bring dich nach oben, verriegeln unsere Tür
Cada santita, solita se revela
Jede kleine Heilige, alleine, sie offenbart sich
No paraba de mirarte y te me acercas
Ich konnte nicht aufhören dich anzusehen und du kommst mir näher
Me sacas a bailar, no me lo esperaba
Du bittest mich zum Tanzen, ich habe es nicht erwartet
Todos los vatos envidia me tiraban
Alle Jungs waren neidisch auf mich
Es que mírate, qué bella te luces
Schau dich an, wie schön du aussiehst
Todavía yo no se porque me escogistes
Ich weiß immer noch nicht, warum du mich ausgewählt hast
Tu cuerpo con el mío fue perfección, sentí algo
Dein Körper mit meinem war Perfektion, ich fühlte etwas
La rola se acababa, ahí me sacas a un cuarto oscuro
Das Lied endete, da bringst du mich in ein dunkles Zimmer
Mami, la neta que tus besos si matan
Baby, ehrlich gesagt, deine Küsse töten
Eran un veneno pero me encantaban
Sie waren ein Gift, aber ich liebte sie
Lo que a mí me gusta que eres niña mala
Was ich an dir mag, ist dass du ein böses Mädchen bist
En la espalda con tus uñas me marcabas
Auf dem Rücken hast du mich mit deinen Nägeln markiert
Eres diferente, nadie se te iguala
Du bist anders, niemand ist wie du
Nunca me había sentido así como estaba
Ich habe mich noch nie so gefühlt, wie ich es war
Contigo todo mi cuerpo se vibraba
Mit dir vibrierte mein ganzer Körper
Cuando te vi, mis ojos se iluminaban
Als ich dich sah, leuchteten meine Augen auf
De a fin de cuenta tuve lo que deseaba
Letztendlich hatte ich, was ich wollte
Quede adicto lo nuestro no acaba
Ich wurde süchtig, es endet nicht
Es que mírate, qué bella te luces
Schau dich an, wie schön du aussiehst
Todavía yo no sé por qué me escogiste
Ich weiß immer noch nicht, warum du mich ausgewählt hast
Tu cuerpo con el mío fue perfección, sentí algo
Dein Körper mit meinem war Perfektion, ich fühlte etwas
No era amor, fue devoción y si quieres repetimos
Es war keine Liebe, es war Hingabe und wenn du willst, wiederholen wir es
Media noche llegó y la música suena
È arrivata la mezzanotte e la musica suona
Me echo un pase para entrar en la loqueara
Mi faccio un giro per entrare nella pazzia
Te miro llegar y las luces reflejan
Ti vedo arrivare e le luci riflettono
Todos te miraban, yo con boca abierta
Tutti ti guardavano, io con la bocca aperta
Una tentación me dio poderte besar
Una tentazione mi ha dato il potere di baciarti
Llevarte arriba, laquearnos la puerta
Portarti su, chiuderci la porta
Cada santita, solita se revela
Ogni santina, solita si rivela
No paraba de mirarte y te me acercas
Non smettevo di guardarti e ti avvicini a me
Me sacas a bailar, no me lo esperaba
Mi porti a ballare, non me lo aspettavo
Todos los vatos envidia me tiraban
Tutti i ragazzi mi invidiavano
Es que mírate, qué bella te luces
È che guardati, quanto sei bella
Todavía yo no se porque me escogistes
Ancora non so perché mi hai scelto
Tu cuerpo con el mío fue perfección, sentí algo
Il tuo corpo con il mio era perfezione, ho sentito qualcosa
La rola se acababa, ahí me sacas a un cuarto oscuro
La canzone finiva, lì mi porti in una stanza oscura
Mami, la neta que tus besos si matan
Mami, la verità è che i tuoi baci uccidono
Eran un veneno pero me encantaban
Erano un veleno ma mi piacevano
Lo que a mí me gusta que eres niña mala
Quello che mi piace è che sei una ragazza cattiva
En la espalda con tus uñas me marcabas
Sulla schiena con le tue unghie mi segnavi
Eres diferente, nadie se te iguala
Sei diversa, nessuno ti somiglia
Nunca me había sentido así como estaba
Non mi ero mai sentito così come stavo
Contigo todo mi cuerpo se vibraba
Con te tutto il mio corpo vibrava
Cuando te vi, mis ojos se iluminaban
Quando ti ho visto, i miei occhi si illuminavano
De a fin de cuenta tuve lo que deseaba
Alla fine ho avuto quello che volevo
Quede adicto lo nuestro no acaba
Sono diventato dipendente, il nostro non finisce
Es que mírate, qué bella te luces
È che guardati, quanto sei bella
Todavía yo no sé por qué me escogiste
Ancora non so perché mi hai scelto
Tu cuerpo con el mío fue perfección, sentí algo
Il tuo corpo con il mio era perfezione, ho sentito qualcosa
No era amor, fue devoción y si quieres repetimos
Non era amore, era devozione e se vuoi ripetiamo

Trivia about the song Tentación by Eslabón Armado

When was the song “Tentación” released by Eslabón Armado?
The song Tentación was released in 2020, on the album “Tu Veneno Mortal”.
Who composed the song “Tentación” by Eslabón Armado?
The song “Tentación” by Eslabón Armado was composed by Pedro Tovar Jr.

Most popular songs of Eslabón Armado

Other artists of Regional