Get Gone

Fiona Apple Maggart

Lyrics Translation

How many times do I have to say
To get away, get gone?

Flip your shit past another lass's
Humble dwelling

You got your game, made your shot
And you got away with a lot
But I'm not turned on
So put away that meat you're selling

'Cause I do know what's good for me
And I've done what I could for you
But you're not benefiting
And yet I'm sitting
Singing again, sing, sing again

How can I deal with this
If he won't get with this?
Am I gonna heal from this?
He won't admit to it
Nothing to figure out
I gotta get him out
It's time the truth was out
That he don't give a shit about me

'Cause I do know what's good for me
And I've done what I could for you
But you're not benefiting
And yet I'm sitting
Singing again, sing, sing again

How can I deal with this
If he won't get with this?
Am I gonna heal from this?
He won't admit to it
Nothing to figure out
I gotta get him out
It's time the truth was out
That he don't give a shit about me

How many times can it escalate
Till it elevates to a place I can't breathe?
And I must decide, if you must deride
That I'm much obliged to up and go

I'll idealize, then realize
That it's no sacrifice because a price is paid
And there's nothing left to grieve

Fuckin' go
'Cause I've done what I've could for you
And I do know what's good for me
And I'm not benefiting
Instead I'm sitting
Singing again, singing again, singing again
Sing, sing again

How can I deal with this
If he won't get with this?
Am I gonna heal from this?
He won't admit to it
Nothing to figure out
I gotta get him out
It's time the truth was out
That he don't give a shit about me

How can I deal with this
If he won't get with this?
Am I gonna heal from this?
He won't admit to it
Nothing to figure out
I gotta get him out
It's time the truth was out
That he don't give a shit about me

How many times do I have to say
Quantas vezes eu tenho que dizer
To get away, get gone?
Para se afastar, sumir?
Flip your shit past another lass's
Vire suas coisas para outra moça
Humble dwelling
Humilde moradia
You got your game, made your shot
Você tem seu jogo, fez sua jogada
And you got away with a lot
E se safou com muita coisa
But I'm not turned on
Mas eu não estou interessada
So put away that meat you're selling
Então guarde essa carne que você está vendendo
'Cause I do know what's good for me
Porque eu sei o que é bom para mim
And I've done what I could for you
E eu fiz o que pude por você
But you're not benefiting
Mas você não está se beneficiando
And yet I'm sitting
E ainda estou aqui
Singing again, sing, sing again
Cantando de novo, cante, cante de novo
How can I deal with this
Como posso lidar com isso
If he won't get with this?
Se ele não vai aceitar isso?
Am I gonna heal from this?
Vou me curar disso?
He won't admit to it
Ele não admite isso
Nothing to figure out
Nada para descobrir
I gotta get him out
Eu tenho que tirá-lo
It's time the truth was out
É hora da verdade ser revelada
That he don't give a shit about me
Que ele não dá a mínima para mim
'Cause I do know what's good for me
Porque eu sei o que é bom para mim
And I've done what I could for you
E eu fiz o que pude por você
But you're not benefiting
Mas você não está se beneficiando
And yet I'm sitting
E ainda estou aqui
Singing again, sing, sing again
Cantando de novo, cante, cante de novo
How can I deal with this
Como posso lidar com isso
If he won't get with this?
Se ele não vai aceitar isso?
Am I gonna heal from this?
Vou me curar disso?
He won't admit to it
Ele não admite isso
Nothing to figure out
Nada para descobrir
I gotta get him out
Eu tenho que tirá-lo
It's time the truth was out
É hora da verdade ser revelada
That he don't give a shit about me
Que ele não dá a mínima para mim
How many times can it escalate
Quantas vezes pode escalar
Till it elevates to a place I can't breathe?
Até elevar a um lugar onde não consigo respirar?
And I must decide, if you must deride
E eu devo decidir, se você deve zombar
That I'm much obliged to up and go
Que estou muito obrigada a levantar e ir
I'll idealize, then realize
Vou idealizar, então perceber
That it's no sacrifice because a price is paid
Que não é sacrifício porque um preço é pago
And there's nothing left to grieve
E não há nada mais para lamentar
Fuckin' go
Vá embora
'Cause I've done what I've could for you
Porque eu fiz o que pude por você
And I do know what's good for me
E eu sei o que é bom para mim
And I'm not benefiting
E eu não estou me beneficiando
Instead I'm sitting
Em vez disso, estou aqui
Singing again, singing again, singing again
Cantando de novo, cantando de novo, cantando de novo
Sing, sing again
Cante, cante de novo
How can I deal with this
Como posso lidar com isso
If he won't get with this?
Se ele não vai aceitar isso?
Am I gonna heal from this?
Vou me curar disso?
He won't admit to it
Ele não admite isso
Nothing to figure out
Nada para descobrir
I gotta get him out
Eu tenho que tirá-lo
It's time the truth was out
É hora da verdade ser revelada
That he don't give a shit about me
Que ele não dá a mínima para mim
How can I deal with this
Como posso lidar com isso
If he won't get with this?
Se ele não vai aceitar isso?
Am I gonna heal from this?
Vou me curar disso?
He won't admit to it
Ele não admite isso
Nothing to figure out
Nada para descobrir
I gotta get him out
Eu tenho que tirá-lo
It's time the truth was out
É hora da verdade ser revelada
That he don't give a shit about me
Que ele não dá a mínima para mim
How many times do I have to say
¿Cuántas veces tengo que decirlo?
To get away, get gone?
Para alejarte, para irte?
Flip your shit past another lass's
Pasa tu mierda a otra chica
Humble dwelling
Hogar humilde
You got your game, made your shot
Tienes tu juego, hiciste tu tiro
And you got away with a lot
Y te saliste con la tuya
But I'm not turned on
Pero no me excita
So put away that meat you're selling
Así que guarda esa carne que estás vendiendo
'Cause I do know what's good for me
Porque sí sé lo que me conviene
And I've done what I could for you
Y he hecho lo que pude por ti
But you're not benefiting
Pero tú no te beneficias
And yet I'm sitting
Y aún así estoy sentada
Singing again, sing, sing again
Cantando de nuevo, canta, canta de nuevo
How can I deal with this
¿Cómo puedo lidiar con esto
If he won't get with this?
Si él no se enfrenta a esto?
Am I gonna heal from this?
¿Voy a sanar de esto?
He won't admit to it
Él no lo admite
Nothing to figure out
Nada que descifrar
I gotta get him out
Tengo que sacarlo
It's time the truth was out
Es hora de que la verdad salga
That he don't give a shit about me
Que a él no le importa una mierda yo
'Cause I do know what's good for me
Porque sí sé lo que me conviene
And I've done what I could for you
Y he hecho lo que pude por ti
But you're not benefiting
Pero tú no te beneficias
And yet I'm sitting
Y aún así estoy sentada
Singing again, sing, sing again
Cantando de nuevo, canta, canta de nuevo
How can I deal with this
¿Cómo puedo lidiar con esto
If he won't get with this?
Si él no se enfrenta a esto?
Am I gonna heal from this?
¿Voy a sanar de esto?
He won't admit to it
Él no lo admite
Nothing to figure out
Nada que descifrar
I gotta get him out
Tengo que sacarlo
It's time the truth was out
Es hora de que la verdad salga
That he don't give a shit about me
Que a él no le importa una mierda yo
How many times can it escalate
¿Cuántas veces puede escalar
Till it elevates to a place I can't breathe?
Hasta que se eleva a un lugar donde no puedo respirar?
And I must decide, if you must deride
Y debo decidir, si debes ridiculizar
That I'm much obliged to up and go
Que estoy muy agradecida de levantarme e irme
I'll idealize, then realize
Idealizaré, luego me daré cuenta
That it's no sacrifice because a price is paid
Que no es ningún sacrificio porque se paga un precio
And there's nothing left to grieve
Y no queda nada por lamentar
Fuckin' go
Vete a la mierda
'Cause I've done what I've could for you
Porque he hecho lo que pude por ti
And I do know what's good for me
Y sé lo que me conviene
And I'm not benefiting
Y no me estoy beneficiando
Instead I'm sitting
En cambio, estoy sentada
Singing again, singing again, singing again
Cantando de nuevo, cantando de nuevo, cantando de nuevo
Sing, sing again
Canta, canta de nuevo
How can I deal with this
¿Cómo puedo lidiar con esto
If he won't get with this?
Si él no se enfrenta a esto?
Am I gonna heal from this?
¿Voy a sanar de esto?
He won't admit to it
Él no lo admite
Nothing to figure out
Nada que descifrar
I gotta get him out
Tengo que sacarlo
It's time the truth was out
Es hora de que la verdad salga
That he don't give a shit about me
Que a él no le importa una mierda yo
How can I deal with this
¿Cómo puedo lidiar con esto
If he won't get with this?
Si él no se enfrenta a esto?
Am I gonna heal from this?
¿Voy a sanar de esto?
He won't admit to it
Él no lo admite
Nothing to figure out
Nada que descifrar
I gotta get him out
Tengo que sacarlo
It's time the truth was out
Es hora de que la verdad salga
That he don't give a shit about me
Que a él no le importa una mierda yo
How many times do I have to say
Combien de fois dois-je le dire
To get away, get gone?
Pour m'éloigner, pour partir ?
Flip your shit past another lass's
Passe ton chemin devant une autre fille
Humble dwelling
Humble demeure
You got your game, made your shot
Tu as ton jeu, tu as fait ton coup
And you got away with a lot
Et tu t'en es sorti avec beaucoup
But I'm not turned on
Mais je ne suis pas allumée
So put away that meat you're selling
Alors range cette viande que tu vends
'Cause I do know what's good for me
Parce que je sais ce qui est bon pour moi
And I've done what I could for you
Et j'ai fait ce que je pouvais pour toi
But you're not benefiting
Mais tu n'en tires aucun bénéfice
And yet I'm sitting
Et pourtant je suis assise
Singing again, sing, sing again
En train de chanter encore, chanter, chanter encore
How can I deal with this
Comment puis-je gérer cela
If he won't get with this?
S'il ne veut pas de cela ?
Am I gonna heal from this?
Vais-je guérir de cela ?
He won't admit to it
Il ne l'admettra pas
Nothing to figure out
Rien à comprendre
I gotta get him out
Je dois le sortir
It's time the truth was out
Il est temps que la vérité éclate
That he don't give a shit about me
Qu'il se fiche de moi
'Cause I do know what's good for me
Parce que je sais ce qui est bon pour moi
And I've done what I could for you
Et j'ai fait ce que je pouvais pour toi
But you're not benefiting
Mais tu n'en tires aucun bénéfice
And yet I'm sitting
Et pourtant je suis assise
Singing again, sing, sing again
En train de chanter encore, chanter, chanter encore
How can I deal with this
Comment puis-je gérer cela
If he won't get with this?
S'il ne veut pas de cela ?
Am I gonna heal from this?
Vais-je guérir de cela ?
He won't admit to it
Il ne l'admettra pas
Nothing to figure out
Rien à comprendre
I gotta get him out
Je dois le sortir
It's time the truth was out
Il est temps que la vérité éclate
That he don't give a shit about me
Qu'il se fiche de moi
How many times can it escalate
Combien de fois cela peut-il s'intensifier
Till it elevates to a place I can't breathe?
Jusqu'à ce que cela monte à un niveau où je ne peux plus respirer ?
And I must decide, if you must deride
Et je dois décider, si tu dois te moquer
That I'm much obliged to up and go
Que je suis très obligée de partir
I'll idealize, then realize
J'idéaliserai, puis réaliserai
That it's no sacrifice because a price is paid
Que ce n'est pas un sacrifice car un prix est payé
And there's nothing left to grieve
Et il ne reste rien à pleurer
Fuckin' go
Va te faire foutre
'Cause I've done what I've could for you
Parce que j'ai fait ce que je pouvais pour toi
And I do know what's good for me
Et je sais ce qui est bon pour moi
And I'm not benefiting
Et je n'en tire aucun bénéfice
Instead I'm sitting
Au lieu de cela, je suis assise
Singing again, singing again, singing again
En train de chanter encore, chanter encore, chanter encore
Sing, sing again
Chanter, chanter encore
How can I deal with this
Comment puis-je gérer cela
If he won't get with this?
S'il ne veut pas de cela ?
Am I gonna heal from this?
Vais-je guérir de cela ?
He won't admit to it
Il ne l'admettra pas
Nothing to figure out
Rien à comprendre
I gotta get him out
Je dois le sortir
It's time the truth was out
Il est temps que la vérité éclate
That he don't give a shit about me
Qu'il se fiche de moi
How can I deal with this
Comment puis-je gérer cela
If he won't get with this?
S'il ne veut pas de cela ?
Am I gonna heal from this?
Vais-je guérir de cela ?
He won't admit to it
Il ne l'admettra pas
Nothing to figure out
Rien à comprendre
I gotta get him out
Je dois le sortir
It's time the truth was out
Il est temps que la vérité éclate
That he don't give a shit about me
Qu'il se fiche de moi
How many times do I have to say
Wie oft muss ich es sagen
To get away, get gone?
Um wegzukommen, verschwinde?
Flip your shit past another lass's
Dreh deinen Scheiß an einer anderen Frau vorbei
Humble dwelling
Bescheidenes Zuhause
You got your game, made your shot
Du hast dein Spiel, hast deinen Schuss gemacht
And you got away with a lot
Und du bist mit viel davongekommen
But I'm not turned on
Aber ich bin nicht angeturnt
So put away that meat you're selling
Also pack das Fleisch weg, das du verkaufst
'Cause I do know what's good for me
Denn ich weiß, was gut für mich ist
And I've done what I could for you
Und ich habe getan, was ich für dich tun konnte
But you're not benefiting
Aber du profitierst nicht davon
And yet I'm sitting
Und doch sitze ich hier
Singing again, sing, sing again
Singe wieder, singe, singe wieder
How can I deal with this
Wie kann ich damit umgehen
If he won't get with this?
Wenn er damit nicht klarkommt?
Am I gonna heal from this?
Werde ich davon heilen?
He won't admit to it
Er gibt es nicht zu
Nothing to figure out
Nichts zu ergründen
I gotta get him out
Ich muss ihn loswerden
It's time the truth was out
Es ist Zeit, dass die Wahrheit rauskommt
That he don't give a shit about me
Dass er einen Scheiß auf mich gibt
'Cause I do know what's good for me
Denn ich weiß, was gut für mich ist
And I've done what I could for you
Und ich habe getan, was ich für dich tun konnte
But you're not benefiting
Aber du profitierst nicht davon
And yet I'm sitting
Und doch sitze ich hier
Singing again, sing, sing again
Singe wieder, singe, singe wieder
How can I deal with this
Wie kann ich damit umgehen
If he won't get with this?
Wenn er damit nicht klarkommt?
Am I gonna heal from this?
Werde ich davon heilen?
He won't admit to it
Er gibt es nicht zu
Nothing to figure out
Nichts zu ergründen
I gotta get him out
Ich muss ihn loswerden
It's time the truth was out
Es ist Zeit, dass die Wahrheit rauskommt
That he don't give a shit about me
Dass er einen Scheiß auf mich gibt
How many times can it escalate
Wie oft kann es eskalieren
Till it elevates to a place I can't breathe?
Bis es sich zu einem Punkt erhöht, an dem ich nicht atmen kann?
And I must decide, if you must deride
Und ich muss entscheiden, wenn du dich darüber lustig machen musst
That I'm much obliged to up and go
Dass ich sehr verpflichtet bin zu gehen
I'll idealize, then realize
Ich werde idealisieren, dann erkennen
That it's no sacrifice because a price is paid
Dass es kein Opfer ist, weil ein Preis bezahlt wird
And there's nothing left to grieve
Und es gibt nichts mehr zu betrauern
Fuckin' go
Verpiss dich
'Cause I've done what I've could for you
Denn ich habe getan, was ich für dich tun konnte
And I do know what's good for me
Und ich weiß, was gut für mich ist
And I'm not benefiting
Und ich profitiere nicht davon
Instead I'm sitting
Stattdessen sitze ich hier
Singing again, singing again, singing again
Singe wieder, singe wieder, singe wieder
Sing, sing again
Singe, singe wieder
How can I deal with this
Wie kann ich damit umgehen
If he won't get with this?
Wenn er damit nicht klarkommt?
Am I gonna heal from this?
Werde ich davon heilen?
He won't admit to it
Er gibt es nicht zu
Nothing to figure out
Nichts zu ergründen
I gotta get him out
Ich muss ihn loswerden
It's time the truth was out
Es ist Zeit, dass die Wahrheit rauskommt
That he don't give a shit about me
Dass er einen Scheiß auf mich gibt
How can I deal with this
Wie kann ich damit umgehen
If he won't get with this?
Wenn er damit nicht klarkommt?
Am I gonna heal from this?
Werde ich davon heilen?
He won't admit to it
Er gibt es nicht zu
Nothing to figure out
Nichts zu ergründen
I gotta get him out
Ich muss ihn loswerden
It's time the truth was out
Es ist Zeit, dass die Wahrheit rauskommt
That he don't give a shit about me
Dass er einen Scheiß auf mich gibt
How many times do I have to say
Quante volte devo dire
To get away, get gone?
Di andartene, di sparire?
Flip your shit past another lass's
Gira la tua merda oltre un'altra ragazza
Humble dwelling
Umile dimora
You got your game, made your shot
Hai fatto il tuo gioco, hai fatto il tuo colpo
And you got away with a lot
E te la sei cavata con molto
But I'm not turned on
Ma non mi ecciti
So put away that meat you're selling
Quindi metti via quella carne che stai vendendo
'Cause I do know what's good for me
Perché so cosa è buono per me
And I've done what I could for you
E ho fatto quello che potevo per te
But you're not benefiting
Ma tu non ne trai beneficio
And yet I'm sitting
Eppure sto seduta
Singing again, sing, sing again
Cantando di nuovo, canta, canta di nuovo
How can I deal with this
Come posso affrontare questo
If he won't get with this?
Se lui non vuole accettare questo?
Am I gonna heal from this?
Riuscirò a guarire da questo?
He won't admit to it
Lui non lo ammetterà
Nothing to figure out
Niente da capire
I gotta get him out
Devo cacciarlo
It's time the truth was out
È ora che la verità venga fuori
That he don't give a shit about me
Che a lui non importa un cazzo di me
'Cause I do know what's good for me
Perché so cosa è buono per me
And I've done what I could for you
E ho fatto quello che potevo per te
But you're not benefiting
Ma tu non ne trai beneficio
And yet I'm sitting
Eppure sto seduta
Singing again, sing, sing again
Cantando di nuovo, canta, canta di nuovo
How can I deal with this
Come posso affrontare questo
If he won't get with this?
Se lui non vuole accettare questo?
Am I gonna heal from this?
Riuscirò a guarire da questo?
He won't admit to it
Lui non lo ammetterà
Nothing to figure out
Niente da capire
I gotta get him out
Devo cacciarlo
It's time the truth was out
È ora che la verità venga fuori
That he don't give a shit about me
Che a lui non importa un cazzo di me
How many times can it escalate
Quante volte può escalare
Till it elevates to a place I can't breathe?
Fino a elevarsi a un punto in cui non posso respirare?
And I must decide, if you must deride
E devo decidere, se devi deridermi
That I'm much obliged to up and go
Che sono molto obbligata a alzarmi e andare
I'll idealize, then realize
Idealizzerò, poi mi renderò conto
That it's no sacrifice because a price is paid
Che non è un sacrificio perché un prezzo è stato pagato
And there's nothing left to grieve
E non c'è più nulla da piangere
Fuckin' go
Cazzo, vai
'Cause I've done what I've could for you
Perché ho fatto quello che potevo per te
And I do know what's good for me
E so cosa è buono per me
And I'm not benefiting
E non ne sto traendo beneficio
Instead I'm sitting
Invece sto seduta
Singing again, singing again, singing again
Cantando di nuovo, cantando di nuovo, cantando di nuovo
Sing, sing again
Canta, canta di nuovo
How can I deal with this
Come posso affrontare questo
If he won't get with this?
Se lui non vuole accettare questo?
Am I gonna heal from this?
Riuscirò a guarire da questo?
He won't admit to it
Lui non lo ammetterà
Nothing to figure out
Niente da capire
I gotta get him out
Devo cacciarlo
It's time the truth was out
È ora che la verità venga fuori
That he don't give a shit about me
Che a lui non importa un cazzo di me
How can I deal with this
Come posso affrontare questo
If he won't get with this?
Se lui non vuole accettare questo?
Am I gonna heal from this?
Riuscirò a guarire da questo?
He won't admit to it
Lui non lo ammetterà
Nothing to figure out
Niente da capire
I gotta get him out
Devo cacciarlo
It's time the truth was out
È ora che la verità venga fuori
That he don't give a shit about me
Che a lui non importa un cazzo di me
How many times do I have to say
Berapa kali harus kukatakan
To get away, get gone?
Untuk pergi, pergi saja?
Flip your shit past another lass's
Lepaskan dirimu melewati gadis lain
Humble dwelling
Rumah yang sederhana
You got your game, made your shot
Kamu punya permainanmu, membuat tembakanmu
And you got away with a lot
Dan kamu berhasil lolos dengan banyak hal
But I'm not turned on
Tapi aku tidak tertarik
So put away that meat you're selling
Jadi simpanlah daging yang kau jual itu
'Cause I do know what's good for me
Karena aku tahu apa yang baik untukku
And I've done what I could for you
Dan aku telah melakukan apa yang bisa untukmu
But you're not benefiting
Tapi kamu tidak mendapatkan manfaat
And yet I'm sitting
Dan aku masih duduk di sini
Singing again, sing, sing again
Menyanyi lagi, nyanyi, nyanyi lagi
How can I deal with this
Bagaimana aku bisa menghadapi ini
If he won't get with this?
Jika dia tidak mau menghadapi ini?
Am I gonna heal from this?
Apakah aku akan sembuh dari ini?
He won't admit to it
Dia tidak akan mengakuinya
Nothing to figure out
Tidak ada yang perlu dipahami
I gotta get him out
Aku harus mengusirnya
It's time the truth was out
Saatnya kebenaran terungkap
That he don't give a shit about me
Bahwa dia tidak peduli tentangku
'Cause I do know what's good for me
Karena aku tahu apa yang baik untukku
And I've done what I could for you
Dan aku telah melakukan apa yang bisa untukmu
But you're not benefiting
Tapi kamu tidak mendapatkan manfaat
And yet I'm sitting
Dan aku masih duduk di sini
Singing again, sing, sing again
Menyanyi lagi, nyanyi, nyanyi lagi
How can I deal with this
Bagaimana aku bisa menghadapi ini
If he won't get with this?
Jika dia tidak mau menghadapi ini?
Am I gonna heal from this?
Apakah aku akan sembuh dari ini?
He won't admit to it
Dia tidak akan mengakuinya
Nothing to figure out
Tidak ada yang perlu dipahami
I gotta get him out
Aku harus mengusirnya
It's time the truth was out
Saatnya kebenaran terungkap
That he don't give a shit about me
Bahwa dia tidak peduli tentangku
How many times can it escalate
Berapa kali bisa meningkat
Till it elevates to a place I can't breathe?
Sampai mencapai tempat aku tidak bisa bernafas?
And I must decide, if you must deride
Dan aku harus memutuskan, jika kamu harus mencemooh
That I'm much obliged to up and go
Bahwa aku sangat berterima kasih untuk pergi
I'll idealize, then realize
Aku akan mengidealkan, lalu menyadari
That it's no sacrifice because a price is paid
Bahwa ini bukan pengorbanan karena harga sudah dibayar
And there's nothing left to grieve
Dan tidak ada yang tersisa untuk diberduka
Fuckin' go
Pergilah
'Cause I've done what I've could for you
Karena aku telah melakukan apa yang bisa untukmu
And I do know what's good for me
Dan aku tahu apa yang baik untukku
And I'm not benefiting
Dan aku tidak mendapatkan manfaat
Instead I'm sitting
Sebaliknya aku duduk di sini
Singing again, singing again, singing again
Menyanyi lagi, menyanyi lagi, menyanyi lagi
Sing, sing again
Nyanyi, nyanyi lagi
How can I deal with this
Bagaimana aku bisa menghadapi ini
If he won't get with this?
Jika dia tidak mau menghadapi ini?
Am I gonna heal from this?
Apakah aku akan sembuh dari ini?
He won't admit to it
Dia tidak akan mengakuinya
Nothing to figure out
Tidak ada yang perlu dipahami
I gotta get him out
Aku harus mengusirnya
It's time the truth was out
Saatnya kebenaran terungkap
That he don't give a shit about me
Bahwa dia tidak peduli tentangku
How can I deal with this
Bagaimana aku bisa menghadapi ini
If he won't get with this?
Jika dia tidak mau menghadapi ini?
Am I gonna heal from this?
Apakah aku akan sembuh dari ini?
He won't admit to it
Dia tidak akan mengakuinya
Nothing to figure out
Tidak ada yang perlu dipahami
I gotta get him out
Aku harus mengusirnya
It's time the truth was out
Saatnya kebenaran terungkap
That he don't give a shit about me
Bahwa dia tidak peduli tentangku
How many times do I have to say
ฉันต้องบอกกี่ครั้ง
To get away, get gone?
ให้ไปอยู่ในที่อื่น ไปเถอะ
Flip your shit past another lass's
หันหน้าไปที่สาวคนอื่น
Humble dwelling
ที่อยู่อาศัยอย่างเรียบร้อย
You got your game, made your shot
คุณมีเกมของคุณ ทำการยิงของคุณ
And you got away with a lot
และคุณได้หลบหนีไปได้มาก
But I'm not turned on
แต่ฉันไม่รู้สึกหลงใหล
So put away that meat you're selling
ดังนั้น ให้เก็บเนื้อที่คุณขายไว้
'Cause I do know what's good for me
เพราะฉันรู้ว่าอะไรดีกับฉัน
And I've done what I could for you
และฉันได้ทำทุกอย่างที่ฉันสามารถทำให้คุณ
But you're not benefiting
แต่คุณไม่ได้รับประโยชน์
And yet I'm sitting
และฉันก็ยังนั่งอยู่
Singing again, sing, sing again
ร้องเพลงอีกครั้ง ร้องเพลง ร้องเพลงอีกครั้ง
How can I deal with this
ฉันจะจัดการกับสิ่งนี้อย่างไร
If he won't get with this?
ถ้าเขาไม่ยอมรับสิ่งนี้?
Am I gonna heal from this?
ฉันจะหายจากสิ่งนี้ได้หรือไม่?
He won't admit to it
เขาไม่ยอมรับ
Nothing to figure out
ไม่มีอะไรที่ต้องคิดค้น
I gotta get him out
ฉันต้องขับเขาออก
It's time the truth was out
ถึงเวลาที่ความจริงต้องเปิดเผย
That he don't give a shit about me
ว่าเขาไม่แคร์ฉันเลย
'Cause I do know what's good for me
เพราะฉันรู้ว่าอะไรดีกับฉัน
And I've done what I could for you
และฉันได้ทำทุกอย่างที่ฉันสามารถทำให้คุณ
But you're not benefiting
แต่คุณไม่ได้รับประโยชน์
And yet I'm sitting
และฉันก็ยังนั่งอยู่
Singing again, sing, sing again
ร้องเพลงอีกครั้ง ร้องเพลง ร้องเพลงอีกครั้ง
How can I deal with this
ฉันจะจัดการกับสิ่งนี้อย่างไร
If he won't get with this?
ถ้าเขาไม่ยอมรับสิ่งนี้?
Am I gonna heal from this?
ฉันจะหายจากสิ่งนี้ได้หรือไม่?
He won't admit to it
เขาไม่ยอมรับ
Nothing to figure out
ไม่มีอะไรที่ต้องคิดค้น
I gotta get him out
ฉันต้องขับเขาออก
It's time the truth was out
ถึงเวลาที่ความจริงต้องเปิดเผย
That he don't give a shit about me
ว่าเขาไม่แคร์ฉันเลย
How many times can it escalate
สถานการณ์จะรุนแรงขึ้นได้กี่ครั้ง
Till it elevates to a place I can't breathe?
จนถึงจุดที่ฉันหายใจไม่ได้?
And I must decide, if you must deride
และฉันต้องตัดสินใจ ถ้าคุณต้องเหยียดหยาม
That I'm much obliged to up and go
ฉันยินดีที่จะยอมรับและไป
I'll idealize, then realize
ฉันจะเพิ่มค่า แล้วรู้สึก
That it's no sacrifice because a price is paid
ว่าไม่มีการสละสิทธิ์เพราะมีการชำระราคา
And there's nothing left to grieve
และไม่มีอะไรที่เหลือให้เสียใจ
Fuckin' go
ไปเถอะ
'Cause I've done what I've could for you
เพราะฉันได้ทำทุกอย่างที่ฉันสามารถทำให้คุณ
And I do know what's good for me
และฉันรู้ว่าอะไรดีกับฉัน
And I'm not benefiting
และฉันไม่ได้รับประโยชน์
Instead I'm sitting
แทนที่ฉันก็ยังนั่งอยู่
Singing again, singing again, singing again
ร้องเพลงอีกครั้ง ร้องเพลงอีกครั้ง ร้องเพลงอีกครั้ง
Sing, sing again
ร้องเพลง ร้องเพลงอีกครั้ง
How can I deal with this
ฉันจะจัดการกับสิ่งนี้อย่างไร
If he won't get with this?
ถ้าเขาไม่ยอมรับสิ่งนี้?
Am I gonna heal from this?
ฉันจะหายจากสิ่งนี้ได้หรือไม่?
He won't admit to it
เขาไม่ยอมรับ
Nothing to figure out
ไม่มีอะไรที่ต้องคิดค้น
I gotta get him out
ฉันต้องขับเขาออก
It's time the truth was out
ถึงเวลาที่ความจริงต้องเปิดเผย
That he don't give a shit about me
ว่าเขาไม่แคร์ฉันเลย
How can I deal with this
ฉันจะจัดการกับสิ่งนี้อย่างไร
If he won't get with this?
ถ้าเขาไม่ยอมรับสิ่งนี้?
Am I gonna heal from this?
ฉันจะหายจากสิ่งนี้ได้หรือไม่?
He won't admit to it
เขาไม่ยอมรับ
Nothing to figure out
ไม่มีอะไรที่ต้องคิดค้น
I gotta get him out
ฉันต้องขับเขาออก
It's time the truth was out
ถึงเวลาที่ความจริงต้องเปิดเผย
That he don't give a shit about me
ว่าเขาไม่แคร์ฉันเลย
How many times do I have to say
我要说多少次
To get away, get gone?
才能让你离开,消失?
Flip your shit past another lass's
把你的狗屎扔过另一个姑娘的
Humble dwelling
谦逊的住所
You got your game, made your shot
你有你的游戏,你射了你的一枪
And you got away with a lot
你逃过了很多事
But I'm not turned on
但我并没有被你吸引
So put away that meat you're selling
所以把你要卖的肉收起来
'Cause I do know what's good for me
因为我知道什么对我有好处
And I've done what I could for you
我已经尽我所能为你做了
But you're not benefiting
但你并没有从中受益
And yet I'm sitting
然而我还在这里
Singing again, sing, sing again
再次唱歌,再唱,再唱
How can I deal with this
我该如何处理这个
If he won't get with this?
如果他不接受这个?
Am I gonna heal from this?
我能从这个中恢复过来吗?
He won't admit to it
他不会承认这一点
Nothing to figure out
没有什么要弄清楚的
I gotta get him out
我得把他赶出去
It's time the truth was out
是时候让真相大白了
That he don't give a shit about me
他根本不在乎我
'Cause I do know what's good for me
因为我知道什么对我有好处
And I've done what I could for you
我已经尽我所能为你做了
But you're not benefiting
但你并没有从中受益
And yet I'm sitting
然而我还在这里
Singing again, sing, sing again
再次唱歌,再唱,再唱
How can I deal with this
我该如何处理这个
If he won't get with this?
如果他不接受这个?
Am I gonna heal from this?
我能从这个中恢复过来吗?
He won't admit to it
他不会承认这一点
Nothing to figure out
没有什么要弄清楚的
I gotta get him out
我得把他赶出去
It's time the truth was out
是时候让真相大白了
That he don't give a shit about me
他根本不在乎我
How many times can it escalate
这个可以升级多少次
Till it elevates to a place I can't breathe?
直到升级到我无法呼吸的地方?
And I must decide, if you must deride
我必须决定,如果你必须嘲笑
That I'm much obliged to up and go
那我很愿意起身离开
I'll idealize, then realize
我会理想化,然后意识到
That it's no sacrifice because a price is paid
这不是牺牲,因为已经付出了代价
And there's nothing left to grieve
并且没有什么剩下可以哀悼的
Fuckin' go
去吧
'Cause I've done what I've could for you
因为我已经尽我所能为你做了
And I do know what's good for me
我知道什么对我有好处
And I'm not benefiting
我并没有从中受益
Instead I'm sitting
相反,我在这里
Singing again, singing again, singing again
再次唱歌,再唱,再唱
Sing, sing again
唱,再唱
How can I deal with this
我该如何处理这个
If he won't get with this?
如果他不接受这个?
Am I gonna heal from this?
我能从这个中恢复过来吗?
He won't admit to it
他不会承认这一点
Nothing to figure out
没有什么要弄清楚的
I gotta get him out
我得把他赶出去
It's time the truth was out
是时候让真相大白了
That he don't give a shit about me
他根本不在乎我
How can I deal with this
我该如何处理这个
If he won't get with this?
如果他不接受这个?
Am I gonna heal from this?
我能从这个中恢复过来吗?
He won't admit to it
他不会承认这一点
Nothing to figure out
没有什么要弄清楚的
I gotta get him out
我得把他赶出去
It's time the truth was out
是时候让真相大白了
That he don't give a shit about me
他根本不在乎我

Trivia about the song Get Gone by Fiona Apple

On which albums was the song “Get Gone” released by Fiona Apple?
Fiona Apple released the song on the albums “When The Pawn Hits The Conflicts He Thinks Like A King...” in 1999 and “When The Pawn Hits The Conflicts He Thinks Like A King What He Knows Throws The Blows When He Goes To The Fight And He’ll Win The Whole Thing ’Fore He Enters The Ring There’s No Body To Batter When Your Mind Is Your Might So When You Go Solo, You Hold You” in 1999.
Who composed the song “Get Gone” by Fiona Apple?
The song “Get Gone” by Fiona Apple was composed by Fiona Apple Maggart.

Most popular songs of Fiona Apple

Other artists of Alternative rock