Un Vestido y un Amor [EADDA9223]

Rodolfo Paez

Lyrics Translation

Te vi
Juntabas margaritas del mantel
Ya sé que te trate bastante mal
No sé si eras un ángel o un rubí
O simplemente te vi

Te vi
Saliste entre la gente a saludar
Los astros se rieron otra vez
La llave de mandala se quebró
O simplemente te vi

Todo lo que diga esta de más
Las luces siempre encienden en el alma
Y cuando me pierdo en la ciudad
Vos ya sabes comprender
Que en solo un rato, no más
Tendrías que llorar o salir a matar
Te vi, te vi, te vi
Yo no buscaba nadie y te vi

Te vi
Fumabas unos chinos en Madrid
Hay cosas que te ayudan a vivir
No hacías otra cosa que escribir
Y yo simplemente te vi

Me fui
Me voy, de vez en cuando a algún lugar
Ya sé no te hace gracia este país
Tenias un vestido y un amor
Y yo simplemente te vi

Todo lo que diga esta de más
Las luces siempre encienden en el alma
Y cuando me pierdo en la ciudad
Vos ya sabes comprender
Que en solo un rato, no más
Tendrías que llorar o salir a matarme
Te vi, te vi, te vi
Yo no buscaba a nadie y te vi
Te vi, te vi, te vi
Yo no buscaba a nadie y te vi

Te vi
I saw you
Juntabas margaritas del mantel
You were gathering daisies from the tablecloth
Ya sé que te trate bastante mal
I know I treated you quite badly
No sé si eras un ángel o un rubí
I don't know if you were an angel or a ruby
O simplemente te vi
Or I just saw you
Te vi
I saw you
Saliste entre la gente a saludar
You came out among the people to greet
Los astros se rieron otra vez
The stars laughed again
La llave de mandala se quebró
The mandala key broke
O simplemente te vi
Or I just saw you
Todo lo que diga esta de más
Everything I say is superfluous
Las luces siempre encienden en el alma
The lights always turn on in the soul
Y cuando me pierdo en la ciudad
And when I get lost in the city
Vos ya sabes comprender
You already know how to understand
Que en solo un rato, no más
That in just a while, no more
Tendrías que llorar o salir a matar
You would have to cry or go out to kill
Te vi, te vi, te vi
I saw you, I saw you, I saw you
Yo no buscaba nadie y te vi
I wasn't looking for anyone and I saw you
Te vi
I saw you
Fumabas unos chinos en Madrid
You were smoking some Chinese in Madrid
Hay cosas que te ayudan a vivir
There are things that help you live
No hacías otra cosa que escribir
You were doing nothing but writing
Y yo simplemente te vi
And I just saw you
Me fui
I left
Me voy, de vez en cuando a algún lugar
I go, from time to time to some place
Ya sé no te hace gracia este país
I know you don't like this country
Tenias un vestido y un amor
You had a dress and a love
Y yo simplemente te vi
And I just saw you
Todo lo que diga esta de más
Everything I say is superfluous
Las luces siempre encienden en el alma
The lights always turn on in the soul
Y cuando me pierdo en la ciudad
And when I get lost in the city
Vos ya sabes comprender
You already know how to understand
Que en solo un rato, no más
That in just a while, no more
Tendrías que llorar o salir a matarme
You would have to cry or go out to kill me
Te vi, te vi, te vi
I saw you, I saw you, I saw you
Yo no buscaba a nadie y te vi
I wasn't looking for anyone and I saw you
Te vi, te vi, te vi
I saw you, I saw you, I saw you
Yo no buscaba a nadie y te vi
I wasn't looking for anyone and I saw you
Te vi
Eu te vi
Juntabas margaritas del mantel
Você estava juntando margaridas da toalha de mesa
Ya sé que te trate bastante mal
Eu sei que te tratei muito mal
No sé si eras un ángel o un rubí
Não sei se você era um anjo ou um rubi
O simplemente te vi
Ou simplesmente te vi
Te vi
Eu te vi
Saliste entre la gente a saludar
Você saiu entre as pessoas para cumprimentar
Los astros se rieron otra vez
As estrelas riram novamente
La llave de mandala se quebró
A chave do mandala quebrou
O simplemente te vi
Ou simplesmente te vi
Todo lo que diga esta de más
Tudo o que eu digo é demais
Las luces siempre encienden en el alma
As luzes sempre acendem na alma
Y cuando me pierdo en la ciudad
E quando me perco na cidade
Vos ya sabes comprender
Você já sabe entender
Que en solo un rato, no más
Que em apenas um momento, não mais
Tendrías que llorar o salir a matar
Você teria que chorar ou sair para matar
Te vi, te vi, te vi
Eu te vi, te vi, te vi
Yo no buscaba nadie y te vi
Eu não estava procurando ninguém e te vi
Te vi
Eu te vi
Fumabas unos chinos en Madrid
Você estava fumando uns chineses em Madrid
Hay cosas que te ayudan a vivir
Há coisas que te ajudam a viver
No hacías otra cosa que escribir
Você não fazia outra coisa senão escrever
Y yo simplemente te vi
E eu simplesmente te vi
Me fui
Eu fui
Me voy, de vez en cuando a algún lugar
Eu vou, de vez em quando para algum lugar
Ya sé no te hace gracia este país
Eu sei que você não gosta deste país
Tenias un vestido y un amor
Você tinha um vestido e um amor
Y yo simplemente te vi
E eu simplesmente te vi
Todo lo que diga esta de más
Tudo o que eu digo é demais
Las luces siempre encienden en el alma
As luzes sempre acendem na alma
Y cuando me pierdo en la ciudad
E quando me perco na cidade
Vos ya sabes comprender
Você já sabe entender
Que en solo un rato, no más
Que em apenas um momento, não mais
Tendrías que llorar o salir a matarme
Você teria que chorar ou sair para me matar
Te vi, te vi, te vi
Eu te vi, te vi, te vi
Yo no buscaba a nadie y te vi
Eu não estava procurando ninguém e te vi
Te vi, te vi, te vi
Eu te vi, te vi, te vi
Yo no buscaba a nadie y te vi
Eu não estava procurando ninguém e te vi
Te vi
Je t'ai vu
Juntabas margaritas del mantel
Tu ramassais des marguerites sur la nappe
Ya sé que te trate bastante mal
Je sais que je t'ai traité assez mal
No sé si eras un ángel o un rubí
Je ne sais pas si tu étais un ange ou un rubis
O simplemente te vi
Ou simplement je t'ai vu
Te vi
Je t'ai vu
Saliste entre la gente a saludar
Tu es sorti parmi les gens pour saluer
Los astros se rieron otra vez
Les étoiles ont ri encore une fois
La llave de mandala se quebró
La clé du mandala s'est brisée
O simplemente te vi
Ou simplement je t'ai vu
Todo lo que diga esta de más
Tout ce que je dis est superflu
Las luces siempre encienden en el alma
Les lumières s'allument toujours dans l'âme
Y cuando me pierdo en la ciudad
Et quand je me perds dans la ville
Vos ya sabes comprender
Tu sais déjà comprendre
Que en solo un rato, no más
Qu'en seulement un moment, pas plus
Tendrías que llorar o salir a matar
Tu devrais pleurer ou sortir pour tuer
Te vi, te vi, te vi
Je t'ai vu, je t'ai vu, je t'ai vu
Yo no buscaba nadie y te vi
Je ne cherchais personne et je t'ai vu
Te vi
Je t'ai vu
Fumabas unos chinos en Madrid
Tu fumais des chinois à Madrid
Hay cosas que te ayudan a vivir
Il y a des choses qui t'aident à vivre
No hacías otra cosa que escribir
Tu ne faisais rien d'autre qu'écrire
Y yo simplemente te vi
Et moi simplement je t'ai vu
Me fui
Je suis parti
Me voy, de vez en cuando a algún lugar
Je pars, de temps en temps, quelque part
Ya sé no te hace gracia este país
Je sais que tu n'aimes pas ce pays
Tenias un vestido y un amor
Tu avais une robe et un amour
Y yo simplemente te vi
Et moi simplement je t'ai vu
Todo lo que diga esta de más
Tout ce que je dis est superflu
Las luces siempre encienden en el alma
Les lumières s'allument toujours dans l'âme
Y cuando me pierdo en la ciudad
Et quand je me perds dans la ville
Vos ya sabes comprender
Tu sais déjà comprendre
Que en solo un rato, no más
Qu'en seulement un moment, pas plus
Tendrías que llorar o salir a matarme
Tu devrais pleurer ou sortir pour me tuer
Te vi, te vi, te vi
Je t'ai vu, je t'ai vu, je t'ai vu
Yo no buscaba a nadie y te vi
Je ne cherchais personne et je t'ai vu
Te vi, te vi, te vi
Je t'ai vu, je t'ai vu, je t'ai vu
Yo no buscaba a nadie y te vi
Je ne cherchais personne et je t'ai vu
Te vi
Ich sah dich
Juntabas margaritas del mantel
Du sammeltest Gänseblümchen von der Tischdecke
Ya sé que te trate bastante mal
Ich weiß, dass ich dich ziemlich schlecht behandelt habe
No sé si eras un ángel o un rubí
Ich weiß nicht, ob du ein Engel oder ein Rubin warst
O simplemente te vi
Oder ich habe dich einfach gesehen
Te vi
Ich sah dich
Saliste entre la gente a saludar
Du kamst aus der Menge, um zu grüßen
Los astros se rieron otra vez
Die Sterne lachten wieder
La llave de mandala se quebró
Der Schlüssel des Mandalas brach
O simplemente te vi
Oder ich habe dich einfach gesehen
Todo lo que diga esta de más
Alles, was ich sage, ist überflüssig
Las luces siempre encienden en el alma
Die Lichter leuchten immer in der Seele
Y cuando me pierdo en la ciudad
Und wenn ich mich in der Stadt verliere
Vos ya sabes comprender
Du verstehst schon
Que en solo un rato, no más
Dass in nur einer Weile, nicht mehr
Tendrías que llorar o salir a matar
Du müsstest weinen oder töten gehen
Te vi, te vi, te vi
Ich sah dich, ich sah dich, ich sah dich
Yo no buscaba nadie y te vi
Ich suchte niemanden und sah dich
Te vi
Ich sah dich
Fumabas unos chinos en Madrid
Du rauchtest einige Chinesen in Madrid
Hay cosas que te ayudan a vivir
Es gibt Dinge, die dir helfen zu leben
No hacías otra cosa que escribir
Du hast nichts anderes getan als zu schreiben
Y yo simplemente te vi
Und ich habe dich einfach gesehen
Me fui
Ich ging
Me voy, de vez en cuando a algún lugar
Ich gehe ab und zu irgendwohin
Ya sé no te hace gracia este país
Ich weiß, dass dir dieses Land nicht gefällt
Tenias un vestido y un amor
Du hattest ein Kleid und eine Liebe
Y yo simplemente te vi
Und ich habe dich einfach gesehen
Todo lo que diga esta de más
Alles, was ich sage, ist überflüssig
Las luces siempre encienden en el alma
Die Lichter leuchten immer in der Seele
Y cuando me pierdo en la ciudad
Und wenn ich mich in der Stadt verliere
Vos ya sabes comprender
Du verstehst schon
Que en solo un rato, no más
Dass in nur einer Weile, nicht mehr
Tendrías que llorar o salir a matarme
Du müsstest weinen oder mich töten gehen
Te vi, te vi, te vi
Ich sah dich, ich sah dich, ich sah dich
Yo no buscaba a nadie y te vi
Ich suchte niemanden und sah dich
Te vi, te vi, te vi
Ich sah dich, ich sah dich, ich sah dich
Yo no buscaba a nadie y te vi
Ich suchte niemanden und sah dich
Te vi
Ti ho visto
Juntabas margaritas del mantel
Raccoglievi margherite dal tovagliolo
Ya sé que te trate bastante mal
So che ti ho trattato abbastanza male
No sé si eras un ángel o un rubí
Non so se eri un angelo o un rubino
O simplemente te vi
O semplicemente ti ho visto
Te vi
Ti ho visto
Saliste entre la gente a saludar
Sei uscito tra la gente per salutare
Los astros se rieron otra vez
Le stelle hanno riso di nuovo
La llave de mandala se quebró
La chiave del mandala si è rotta
O simplemente te vi
O semplicemente ti ho visto
Todo lo que diga esta de más
Tutto quello che dico è superfluo
Las luces siempre encienden en el alma
Le luci si accendono sempre nell'anima
Y cuando me pierdo en la ciudad
E quando mi perdo in città
Vos ya sabes comprender
Tu sai già capire
Que en solo un rato, no más
Che in solo un attimo, non di più
Tendrías que llorar o salir a matar
Dovresti piangere o uscire per uccidere
Te vi, te vi, te vi
Ti ho visto, ti ho visto, ti ho visto
Yo no buscaba nadie y te vi
Non stavo cercando nessuno e ti ho visto
Te vi
Ti ho visto
Fumabas unos chinos en Madrid
Fumavi dei cinesi a Madrid
Hay cosas que te ayudan a vivir
Ci sono cose che ti aiutano a vivere
No hacías otra cosa que escribir
Non facevi altro che scrivere
Y yo simplemente te vi
E io semplicemente ti ho visto
Me fui
Me ne sono andato
Me voy, de vez en cuando a algún lugar
Vado, di tanto in tanto, in qualche posto
Ya sé no te hace gracia este país
So che non ti piace questo paese
Tenias un vestido y un amor
Avevi un vestito e un amore
Y yo simplemente te vi
E io semplicemente ti ho visto
Todo lo que diga esta de más
Tutto quello che dico è superfluo
Las luces siempre encienden en el alma
Le luci si accendono sempre nell'anima
Y cuando me pierdo en la ciudad
E quando mi perdo in città
Vos ya sabes comprender
Tu sai già capire
Que en solo un rato, no más
Che in solo un attimo, non di più
Tendrías que llorar o salir a matarme
Dovresti piangere o uscire per uccidermi
Te vi, te vi, te vi
Ti ho visto, ti ho visto, ti ho visto
Yo no buscaba a nadie y te vi
Non stavo cercando nessuno e ti ho visto
Te vi, te vi, te vi
Ti ho visto, ti ho visto, ti ho visto
Yo no buscaba a nadie y te vi
Non stavo cercando nessuno e ti ho visto

Trivia about the song Un Vestido y un Amor [EADDA9223] by Fito Páez

When was the song “Un Vestido y un Amor [EADDA9223]” released by Fito Páez?
The song Un Vestido y un Amor [EADDA9223] was released in 2023, on the album “EADDA9223”.
Who composed the song “Un Vestido y un Amor [EADDA9223]” by Fito Páez?
The song “Un Vestido y un Amor [EADDA9223]” by Fito Páez was composed by Rodolfo Paez.

Most popular songs of Fito Páez

Other artists of Pop rock