Love, Love, Love

Louis Chedid, Dominique Pierre Burgaud

Lyrics Translation

Qu'on soit d'ici
Ou bien d'ailleurs
On a tous au fond du cœur
Cette même idée idéale
Même état d'âme

Love, love, love
Aimer et être aimé
Love, love, love
Voilà le secret
Love, love, love
Quand on a le cœur qui bat
Love, love, love
La vie c'est extra

Un plus un
Égale deux
On n'a jamais trouvé mieux
Que se regarder
Les yeux dans les yeux
Pour être heureux

Love, love, love
Aimer et être aimé
Love, love, love
Voilà le secret
Love, love, love
Quand on a le cœur qui bat
Love, love, love
La vie c'est extra

Love, love
Love, love
Love, love, love
Love, love
Love, love, love
Love, love
Love, love, love

Aimer et être aimé
Voilà le secret (love, love, love)
(Love, love)
Avoir le cœur qui bat (love, love, love)
(Love, love) love, love, love, love, love, yeah

Love, love, love
Love, love
Love, love, love
Love, love (voilà le secret)
Love, love, love (love, love, love)
(Love, love)

Y a pas mieux que ça (love, love, love)
(Love, love)
La vie c'est extra, la vie c'est extra (love, love, love)
(Love, love) love, love, love, love, love, love, love, love, love, love

Qu'on soit d'ici
Whether we're from here
Ou bien d'ailleurs
Or from elsewhere
On a tous au fond du cœur
We all have deep in our hearts
Cette même idée idéale
This same ideal idea
Même état d'âme
Same state of mind
Love, love, love
Love, love, love
Aimer et être aimé
To love and be loved
Love, love, love
Love, love, love
Voilà le secret
That's the secret
Love, love, love
Love, love, love
Quand on a le cœur qui bat
When our heart is beating
Love, love, love
Love, love, love
La vie c'est extra
Life is great
Un plus un
One plus one
Égale deux
Equals two
On n'a jamais trouvé mieux
We've never found anything better
Que se regarder
Than looking at each other
Les yeux dans les yeux
Eye to eye
Pour être heureux
To be happy
Love, love, love
Love, love, love
Aimer et être aimé
To love and be loved
Love, love, love
Love, love, love
Voilà le secret
That's the secret
Love, love, love
Love, love, love
Quand on a le cœur qui bat
When our heart is beating
Love, love, love
Love, love, love
La vie c'est extra
Life is great
Love, love
Love, love
Love, love
Love, love
Love, love, love
Love, love, love
Love, love
Love, love
Love, love, love
Love, love, love
Love, love
Love, love
Love, love, love
Love, love, love
Aimer et être aimé
To love and be loved
Voilà le secret (love, love, love)
That's the secret (love, love, love)
(Love, love)
(Love, love)
Avoir le cœur qui bat (love, love, love)
To have a beating heart (love, love, love)
(Love, love) love, love, love, love, love, yeah
(Love, love) love, love, love, love, love, yeah
Love, love, love
Love, love, love
Love, love
Love, love
Love, love, love
Love, love, love
Love, love (voilà le secret)
Love, love (that's the secret)
Love, love, love (love, love, love)
Love, love, love (love, love, love)
(Love, love)
(Love, love)
Y a pas mieux que ça (love, love, love)
There's nothing better than this (love, love, love)
(Love, love)
(Love, love)
La vie c'est extra, la vie c'est extra (love, love, love)
Life is great, life is great (love, love, love)
(Love, love) love, love, love, love, love, love, love, love, love, love
(Love, love) love, love, love, love, love, love, love, love, love, love
Qu'on soit d'ici
Sejamos daqui
Ou bien d'ailleurs
Ou de qualquer outro lugar
On a tous au fond du cœur
Todos temos no fundo do coração
Cette même idée idéale
Essa mesma ideia ideal
Même état d'âme
Mesmo estado de espírito
Love, love, love
Amor, amor, amor
Aimer et être aimé
Amar e ser amado
Love, love, love
Amor, amor, amor
Voilà le secret
Esse é o segredo
Love, love, love
Amor, amor, amor
Quand on a le cœur qui bat
Quando o coração está batendo
Love, love, love
Amor, amor, amor
La vie c'est extra
A vida é incrível
Un plus un
Um mais um
Égale deux
Igual a dois
On n'a jamais trouvé mieux
Nunca encontramos nada melhor
Que se regarder
Do que se olhar
Les yeux dans les yeux
Olhos nos olhos
Pour être heureux
Para ser feliz
Love, love, love
Amor, amor, amor
Aimer et être aimé
Amar e ser amado
Love, love, love
Amor, amor, amor
Voilà le secret
Esse é o segredo
Love, love, love
Amor, amor, amor
Quand on a le cœur qui bat
Quando o coração está batendo
Love, love, love
Amor, amor, amor
La vie c'est extra
A vida é incrível
Love, love
Amor, amor
Love, love
Amor, amor
Love, love, love
Amor, amor, amor
Love, love
Amor, amor
Love, love, love
Amor, amor, amor
Love, love
Amor, amor
Love, love, love
Amor, amor, amor
Aimer et être aimé
Amar e ser amado
Voilà le secret (love, love, love)
Esse é o segredo (amor, amor, amor)
(Love, love)
(Amor, amor)
Avoir le cœur qui bat (love, love, love)
Ter o coração batendo (amor, amor, amor)
(Love, love) love, love, love, love, love, yeah
(Amor, amor) amor, amor, amor, amor, amor, sim
Love, love, love
Amor, amor, amor
Love, love
Amor, amor
Love, love, love
Amor, amor, amor
Love, love (voilà le secret)
Amor, amor (esse é o segredo)
Love, love, love (love, love, love)
Amor, amor, amor (amor, amor, amor)
(Love, love)
(Amor, amor)
Y a pas mieux que ça (love, love, love)
Não há nada melhor que isso (amor, amor, amor)
(Love, love)
(Amor, amor)
La vie c'est extra, la vie c'est extra (love, love, love)
A vida é incrível, a vida é incrível (amor, amor, amor)
(Love, love) love, love, love, love, love, love, love, love, love, love
(Amor, amor) amor, amor, amor, amor, amor, amor, amor, amor, amor, amor
Qu'on soit d'ici
Ya sea de aquí
Ou bien d'ailleurs
O de otro lugar
On a tous au fond du cœur
Todos tenemos en el fondo del corazón
Cette même idée idéale
Esta misma idea ideal
Même état d'âme
El mismo estado de ánimo
Love, love, love
Amor, amor, amor
Aimer et être aimé
Amar y ser amado
Love, love, love
Amor, amor, amor
Voilà le secret
Ese es el secreto
Love, love, love
Amor, amor, amor
Quand on a le cœur qui bat
Cuando el corazón late
Love, love, love
Amor, amor, amor
La vie c'est extra
La vida es extraordinaria
Un plus un
Uno más uno
Égale deux
Igual a dos
On n'a jamais trouvé mieux
Nunca se ha encontrado nada mejor
Que se regarder
Que mirarse
Les yeux dans les yeux
Ojo a ojo
Pour être heureux
Para ser feliz
Love, love, love
Amor, amor, amor
Aimer et être aimé
Amar y ser amado
Love, love, love
Amor, amor, amor
Voilà le secret
Ese es el secreto
Love, love, love
Amor, amor, amor
Quand on a le cœur qui bat
Cuando el corazón late
Love, love, love
Amor, amor, amor
La vie c'est extra
La vida es extraordinaria
Love, love
Amor, amor
Love, love
Amor, amor
Love, love, love
Amor, amor, amor
Love, love
Amor, amor
Love, love, love
Amor, amor, amor
Love, love
Amor, amor
Love, love, love
Amor, amor, amor
Aimer et être aimé
Amar y ser amado
Voilà le secret (love, love, love)
Ese es el secreto (amor, amor, amor)
(Love, love)
(Amor, amor)
Avoir le cœur qui bat (love, love, love)
Tener el corazón latiendo (amor, amor, amor)
(Love, love) love, love, love, love, love, yeah
(Amor, amor) amor, amor, amor, amor, amor, sí
Love, love, love
Amor, amor, amor
Love, love
Amor, amor
Love, love, love
Amor, amor, amor
Love, love (voilà le secret)
Amor, amor (ese es el secreto)
Love, love, love (love, love, love)
Amor, amor, amor (amor, amor, amor)
(Love, love)
(Amor, amor)
Y a pas mieux que ça (love, love, love)
No hay nada mejor que eso (amor, amor, amor)
(Love, love)
(Amor, amor)
La vie c'est extra, la vie c'est extra (love, love, love)
La vida es extraordinaria, la vida es extraordinaria (amor, amor, amor)
(Love, love) love, love, love, love, love, love, love, love, love, love
(Amor, amor) amor, amor, amor, amor, amor, amor, amor, amor, amor, amor
Qu'on soit d'ici
Ob wir von hier sind
Ou bien d'ailleurs
Oder von woanders
On a tous au fond du cœur
Wir haben alle tief im Herzen
Cette même idée idéale
Diese gleiche ideale Idee
Même état d'âme
Gleicher Seelenzustand
Love, love, love
Liebe, Liebe, Liebe
Aimer et être aimé
Lieben und geliebt werden
Love, love, love
Liebe, Liebe, Liebe
Voilà le secret
Das ist das Geheimnis
Love, love, love
Liebe, Liebe, Liebe
Quand on a le cœur qui bat
Wenn das Herz schlägt
Love, love, love
Liebe, Liebe, Liebe
La vie c'est extra
Das Leben ist großartig
Un plus un
Eins plus eins
Égale deux
Ergibt zwei
On n'a jamais trouvé mieux
Es wurde nie etwas Besseres gefunden
Que se regarder
Als sich anzusehen
Les yeux dans les yeux
In die Augen schauen
Pour être heureux
Um glücklich zu sein
Love, love, love
Liebe, Liebe, Liebe
Aimer et être aimé
Lieben und geliebt werden
Love, love, love
Liebe, Liebe, Liebe
Voilà le secret
Das ist das Geheimnis
Love, love, love
Liebe, Liebe, Liebe
Quand on a le cœur qui bat
Wenn das Herz schlägt
Love, love, love
Liebe, Liebe, Liebe
La vie c'est extra
Das Leben ist großartig
Love, love
Liebe, Liebe
Love, love
Liebe, Liebe
Love, love, love
Liebe, Liebe, Liebe
Love, love
Liebe, Liebe
Love, love, love
Liebe, Liebe, Liebe
Love, love
Liebe, Liebe
Love, love, love
Liebe, Liebe, Liebe
Aimer et être aimé
Lieben und geliebt werden
Voilà le secret (love, love, love)
Das ist das Geheimnis (Liebe, Liebe, Liebe)
(Love, love)
(Liebe, Liebe)
Avoir le cœur qui bat (love, love, love)
Das Herz schlagen haben (Liebe, Liebe, Liebe)
(Love, love) love, love, love, love, love, yeah
(Liebe, Liebe) Liebe, Liebe, Liebe, Liebe, Liebe, ja
Love, love, love
Liebe, Liebe, Liebe
Love, love
Liebe, Liebe
Love, love, love
Liebe, Liebe, Liebe
Love, love (voilà le secret)
Liebe, Liebe (das ist das Geheimnis)
Love, love, love (love, love, love)
Liebe, Liebe, Liebe (Liebe, Liebe, Liebe)
(Love, love)
(Liebe, Liebe)
Y a pas mieux que ça (love, love, love)
Es gibt nichts Besseres als das (Liebe, Liebe, Liebe)
(Love, love)
(Liebe, Liebe)
La vie c'est extra, la vie c'est extra (love, love, love)
Das Leben ist großartig, das Leben ist großartig (Liebe, Liebe, Liebe)
(Love, love) love, love, love, love, love, love, love, love, love, love
(Liebe, Liebe) Liebe, Liebe, Liebe, Liebe, Liebe, Liebe, Liebe, Liebe, Liebe, Liebe
Qu'on soit d'ici
Che siamo di qui
Ou bien d'ailleurs
O da qualche altra parte
On a tous au fond du cœur
Abbiamo tutti nel profondo del cuore
Cette même idée idéale
Questa stessa idea ideale
Même état d'âme
Stesso stato d'animo
Love, love, love
Amore, amore, amore
Aimer et être aimé
Amare ed essere amati
Love, love, love
Amore, amore, amore
Voilà le secret
Ecco il segreto
Love, love, love
Amore, amore, amore
Quand on a le cœur qui bat
Quando si ha il cuore che batte
Love, love, love
Amore, amore, amore
La vie c'est extra
La vita è straordinaria
Un plus un
Uno più uno
Égale deux
Uguale a due
On n'a jamais trouvé mieux
Non si è mai trovato di meglio
Que se regarder
Che guardarsi
Les yeux dans les yeux
Negli occhi
Pour être heureux
Per essere felici
Love, love, love
Amore, amore, amore
Aimer et être aimé
Amare ed essere amati
Love, love, love
Amore, amore, amore
Voilà le secret
Ecco il segreto
Love, love, love
Amore, amore, amore
Quand on a le cœur qui bat
Quando si ha il cuore che batte
Love, love, love
Amore, amore, amore
La vie c'est extra
La vita è straordinaria
Love, love
Amore, amore
Love, love
Amore, amore
Love, love, love
Amore, amore, amore
Love, love
Amore, amore
Love, love, love
Amore, amore, amore
Love, love
Amore, amore
Love, love, love
Amore, amore, amore
Aimer et être aimé
Amare ed essere amati
Voilà le secret (love, love, love)
Ecco il segreto (amore, amore, amore)
(Love, love)
(Amore, amore)
Avoir le cœur qui bat (love, love, love)
Avere il cuore che batte (amore, amore, amore)
(Love, love) love, love, love, love, love, yeah
(Amore, amore) amore, amore, amore, amore, amore, sì
Love, love, love
Amore, amore, amore
Love, love
Amore, amore
Love, love, love
Amore, amore, amore
Love, love (voilà le secret)
Amore, amore (ecco il segreto)
Love, love, love (love, love, love)
Amore, amore, amore (amore, amore, amore)
(Love, love)
(Amore, amore)
Y a pas mieux que ça (love, love, love)
Non c'è niente di meglio (amore, amore, amore)
(Love, love)
(Amore, amore)
La vie c'est extra, la vie c'est extra (love, love, love)
La vita è straordinaria, la vita è straordinaria (amore, amore, amore)
(Love, love) love, love, love, love, love, love, love, love, love, love
(Amore, amore) amore, amore, amore, amore, amore, amore, amore, amore, amore, amore

Trivia about the song Love, Love, Love by Francis Cabrel

Who composed the song “Love, Love, Love” by Francis Cabrel?
The song “Love, Love, Love” by Francis Cabrel was composed by Louis Chedid, Dominique Pierre Burgaud.

Most popular songs of Francis Cabrel

Other artists of Romantic