Des noms

Lyrics Translation

Elevation

Hey, j'ai fais deux-trois poto, midi j'me fais peter
J'ai fais du dépôt, maman faut pas t'inquiéter
J'ai fini l'pétard, Hamou j'ai pas bé-tom
Lis bien mes défauts, j'lai ai vesqui cet été
On connaît la hess, on a grandit dans ça
Les bâtiments sales et tout le monde sait que j'ai raison
J'ai connus des mecs, rey ils ont fait du sale
Du jour au lendemain j'lai ai vu perdre la raison
Aujourd'hui c'est simple, plus besoin de mathématiques
Tu gagnes la partie que si t'as sorti l'métaux
Que ça soit la taule ou l'hôpital psychiatrique
Pas les mêmes chemins mais souvent les mêmes méthodes
Pas les mêmes chemins mais souvent les mêmes méthodes
J'barode j'suis serein t'inquiète j'connais les codes
On te reconnait tu grattais ton coude
J'dis hamdoullah khey, avant tu grattais tes couilles
J'ai pas le temps je dois repartir en mission
Toi t'es pas dedans mais tu t'inventes des commissions
J'suis partant, ganté, j'ai des munitions
J'te laisse au sol igo c'est ta punition
De jour en jour, on sert
Dans le bâtiment j'sais pas combien de block j'ai viser
Que j'm'écoute sur Deezer, debout dès dix heure, faut bien qu'on ramène la R

Ça sort d'la maison ça va faire d'la monnaie
J'pose les ti-peu mais j'veux pas qu'ils disent mon nom
On parle pas chinois, quand ça parle en monnaie
Si ça dégaine y a plus le temps d'donner des go
Y a le bosseur qui est posté, faut qu'il débite
Ça recrute toujours, casses toi si tu débutes
J'connais les vrais et les gros suceurs de bites
On garde la mentale, j'suis toujours resté debout

Ça sort d'la maison ça va faire d'la monnaie
J'pose les ti-peu mais j'veux pas qu'ils disent mon nom
On parle pas chinois, quand ça parle en monnaie
Si ça dégaine y a plus le temps d'donner des go
Y a le bosseur qui est posté, faut qu'il débite
Ça recrute toujours, casses toi si tu débutes
J'connais les vrais et les gros suceurs de bites
On garde la mentale, j'suis toujours resté debout

J'ai coffré mon fer, j'ai confiance qu'en mes frères
Y a rien qui m'effraie, j'le fais si je devais le refaire
Et sans commentaire on venait s'alimenter
On sortait à (?) Le lendemain j'étais refais
Y a un truc à faire t'inquiètes pas qu'on étaient prêts
Deux ans plus tard c'est dans la stup qu'on devient pro
Pas trop général, j'étais en pro
Très agité, j'étais calme que devant la proc'
J'suis dans l'auto, y a pas d'paluches sur la moto
Après la passe j'me fait contrôle par deux motards
J'suis précis, j'ai vesqui deux fois le château
Ouverture midi, moins-dix si t'es en retard
J'ai du taga à tout moment
Si ça tire tu peut ti-par à tout moment
C'est la merde donc j'ai plus besoin de te dire c'est comment
J'me sent trop filoche depuis que j'tiens les commandes

Bercé par le bruit du fer et pas celui du cross
Si tu casses tu paies normal ou tu goûtes la crosse
J'me rappelle mais j'ai peu de souvenirs étant gosse
À 14 ans dans la tess, igo c'était gore

Bercé par le bruit du fer et pas celui du cross
Si tu casses tu paies normal ou tu goûtes la crosse
J'me rappelle mais j'ai peu de souvenirs étant gosse
À 14 ans dans la tess, igo c'était gore

Ça sort d'la maison ça va faire d'la monnaie
J'pose les ti-peu mais j'veux pas qu'ils disent mon nom
On parle pas chinois, quand ça parle en monnaie
Si ça dégaine y a plus le temps d'donner des go
Y a le bosseur qui est posté, faut qu'il débite
Ça recrute toujours, casses toi si tu débutes
J'connais les vrais et les gros suceurs de bites
On garde la mentale, j'suis toujours resté debout

Ça sort d'la maison ça va faire d'la monnaie
J'pose les ti-peu mais j'veux pas qu'ils disent mon nom
On parle pas chinois, quand ça parle en monnaie
Si ça dégaine y a plus le temps d'donner des go
Y a le bosseur qui est posté, faut qu'il débite
Ça recrute toujours, casses toi si tu débutes
J'connais les vrais et les gros suceurs de bites
On garde la mentale, j'suis toujours resté debout (chacal)

Elevation
Elevation
Hey, j'ai fais deux-trois poto, midi j'me fais peter
Hey, I made a couple of friends, at noon I'm getting blown up
J'ai fais du dépôt, maman faut pas t'inquiéter
I made a deposit, mom don't worry
J'ai fini l'pétard, Hamou j'ai pas bé-tom
I finished the joint, Hamou I'm not stoned
Lis bien mes défauts, j'lai ai vesqui cet été
Read my faults well, I dodged them this summer
On connaît la hess, on a grandit dans ça
We know the struggle, we grew up in it
Les bâtiments sales et tout le monde sait que j'ai raison
Dirty buildings and everyone knows I'm right
J'ai connus des mecs, rey ils ont fait du sale
I knew guys, kings they did dirty
Du jour au lendemain j'lai ai vu perdre la raison
From one day to the next I saw them lose their minds
Aujourd'hui c'est simple, plus besoin de mathématiques
Today it's simple, no need for math
Tu gagnes la partie que si t'as sorti l'métaux
You win the game only if you've pulled out the metal
Que ça soit la taule ou l'hôpital psychiatrique
Whether it's jail or the psychiatric hospital
Pas les mêmes chemins mais souvent les mêmes méthodes
Not the same paths but often the same methods
Pas les mêmes chemins mais souvent les mêmes méthodes
Not the same paths but often the same methods
J'barode j'suis serein t'inquiète j'connais les codes
I'm wandering I'm serene don't worry I know the codes
On te reconnait tu grattais ton coude
We recognize you, you were scratching your elbow
J'dis hamdoullah khey, avant tu grattais tes couilles
I say thank God bro, before you were scratching your balls
J'ai pas le temps je dois repartir en mission
I don't have time I have to go back on a mission
Toi t'es pas dedans mais tu t'inventes des commissions
You're not in it but you're making up commissions
J'suis partant, ganté, j'ai des munitions
I'm ready, gloved, I have ammunition
J'te laisse au sol igo c'est ta punition
I leave you on the ground dude it's your punishment
De jour en jour, on sert
Day by day, we serve
Dans le bâtiment j'sais pas combien de block j'ai viser
In the building I don't know how many blocks I aimed at
Que j'm'écoute sur Deezer, debout dès dix heure, faut bien qu'on ramène la R
That I listen to myself on Deezer, up at ten o'clock, we have to bring the R back
Ça sort d'la maison ça va faire d'la monnaie
It comes out of the house it's going to make money
J'pose les ti-peu mais j'veux pas qu'ils disent mon nom
I drop the little ones but I don't want them to say my name
On parle pas chinois, quand ça parle en monnaie
We don't speak Chinese, when it talks about money
Si ça dégaine y a plus le temps d'donner des go
If it draws there's no more time to give go
Y a le bosseur qui est posté, faut qu'il débite
There's the worker who's posted, he has to debit
Ça recrute toujours, casses toi si tu débutes
It's always recruiting, get out if you're starting
J'connais les vrais et les gros suceurs de bites
I know the real ones and the big dick suckers
On garde la mentale, j'suis toujours resté debout
We keep the mentality, I've always stayed standing
Ça sort d'la maison ça va faire d'la monnaie
It comes out of the house it's going to make money
J'pose les ti-peu mais j'veux pas qu'ils disent mon nom
I drop the little ones but I don't want them to say my name
On parle pas chinois, quand ça parle en monnaie
We don't speak Chinese, when it talks about money
Si ça dégaine y a plus le temps d'donner des go
If it draws there's no more time to give go
Y a le bosseur qui est posté, faut qu'il débite
There's the worker who's posted, he has to debit
Ça recrute toujours, casses toi si tu débutes
It's always recruiting, get out if you're starting
J'connais les vrais et les gros suceurs de bites
I know the real ones and the big dick suckers
On garde la mentale, j'suis toujours resté debout
We keep the mentality, I've always stayed standing
J'ai coffré mon fer, j'ai confiance qu'en mes frères
I locked up my iron, I only trust my brothers
Y a rien qui m'effraie, j'le fais si je devais le refaire
Nothing scares me, I'd do it if I had to do it again
Et sans commentaire on venait s'alimenter
And without comment we came to feed
On sortait à (?) Le lendemain j'étais refais
We went out to (?) The next day I was redone
Y a un truc à faire t'inquiètes pas qu'on étaient prêts
There's something to do don't worry we were ready
Deux ans plus tard c'est dans la stup qu'on devient pro
Two years later it's in the stup that we become pro
Pas trop général, j'étais en pro
Not too general, I was pro
Très agité, j'étais calme que devant la proc'
Very agitated, I was calm only in front of the proc'
J'suis dans l'auto, y a pas d'paluches sur la moto
I'm in the car, there's no pawing on the motorcycle
Après la passe j'me fait contrôle par deux motards
After the pass I get checked by two motorcyclists
J'suis précis, j'ai vesqui deux fois le château
I'm precise, I dodged the castle twice
Ouverture midi, moins-dix si t'es en retard
Opening at noon, minus ten if you're late
J'ai du taga à tout moment
I have taga at any time
Si ça tire tu peut ti-par à tout moment
If it shoots you can ti-par at any time
C'est la merde donc j'ai plus besoin de te dire c'est comment
It's shit so I don't need to tell you how it is
J'me sent trop filoche depuis que j'tiens les commandes
I feel too filoche since I hold the commands
Bercé par le bruit du fer et pas celui du cross
Rocked by the noise of the iron and not that of the cross
Si tu casses tu paies normal ou tu goûtes la crosse
If you break you pay normal or you taste the butt
J'me rappelle mais j'ai peu de souvenirs étant gosse
I remember but I have few memories as a kid
À 14 ans dans la tess, igo c'était gore
At 14 in the tess, dude it was gore
Bercé par le bruit du fer et pas celui du cross
Rocked by the noise of the iron and not that of the cross
Si tu casses tu paies normal ou tu goûtes la crosse
If you break you pay normal or you taste the butt
J'me rappelle mais j'ai peu de souvenirs étant gosse
I remember but I have few memories as a kid
À 14 ans dans la tess, igo c'était gore
At 14 in the tess, dude it was gore
Ça sort d'la maison ça va faire d'la monnaie
It comes out of the house it's going to make money
J'pose les ti-peu mais j'veux pas qu'ils disent mon nom
I drop the little ones but I don't want them to say my name
On parle pas chinois, quand ça parle en monnaie
We don't speak Chinese, when it talks about money
Si ça dégaine y a plus le temps d'donner des go
If it draws there's no more time to give go
Y a le bosseur qui est posté, faut qu'il débite
There's the worker who's posted, he has to debit
Ça recrute toujours, casses toi si tu débutes
It's always recruiting, get out if you're starting
J'connais les vrais et les gros suceurs de bites
I know the real ones and the big dick suckers
On garde la mentale, j'suis toujours resté debout
We keep the mentality, I've always stayed standing
Ça sort d'la maison ça va faire d'la monnaie
It comes out of the house it's going to make money
J'pose les ti-peu mais j'veux pas qu'ils disent mon nom
I drop the little ones but I don't want them to say my name
On parle pas chinois, quand ça parle en monnaie
We don't speak Chinese, when it talks about money
Si ça dégaine y a plus le temps d'donner des go
If it draws there's no more time to give go
Y a le bosseur qui est posté, faut qu'il débite
There's the worker who's posted, he has to debit
Ça recrute toujours, casses toi si tu débutes
It's always recruiting, get out if you're starting
J'connais les vrais et les gros suceurs de bites
I know the real ones and the big dick suckers
On garde la mentale, j'suis toujours resté debout (chacal)
We keep the mentality, I've always stayed standing (jackal)
Elevation
Elevação
Hey, j'ai fais deux-trois poto, midi j'me fais peter
Ei, fiz dois ou três amigos, ao meio-dia vou me divertir
J'ai fais du dépôt, maman faut pas t'inquiéter
Fiz um depósito, mãe, não se preocupe
J'ai fini l'pétard, Hamou j'ai pas bé-tom
Terminei o baseado, Hamou, não estou chapado
Lis bien mes défauts, j'lai ai vesqui cet été
Leia bem os meus defeitos, eu os ignorei neste verão
On connaît la hess, on a grandit dans ça
Conhecemos a dificuldade, crescemos nisso
Les bâtiments sales et tout le monde sait que j'ai raison
Os prédios sujos e todo mundo sabe que estou certo
J'ai connus des mecs, rey ils ont fait du sale
Conheci caras, rei, eles fizeram coisas ruins
Du jour au lendemain j'lai ai vu perdre la raison
De um dia para o outro, vi eles perderem a razão
Aujourd'hui c'est simple, plus besoin de mathématiques
Hoje é simples, não precisa de matemática
Tu gagnes la partie que si t'as sorti l'métaux
Você ganha o jogo apenas se você trouxer o metal
Que ça soit la taule ou l'hôpital psychiatrique
Seja na prisão ou no hospital psiquiátrico
Pas les mêmes chemins mais souvent les mêmes méthodes
Não são os mesmos caminhos, mas muitas vezes os mesmos métodos
Pas les mêmes chemins mais souvent les mêmes méthodes
Não são os mesmos caminhos, mas muitas vezes os mesmos métodos
J'barode j'suis serein t'inquiète j'connais les codes
Estou andando, estou tranquilo, não se preocupe, conheço os códigos
On te reconnait tu grattais ton coude
Reconhecemos você, você estava coçando o cotovelo
J'dis hamdoullah khey, avant tu grattais tes couilles
Digo graças a Deus, irmão, antes você estava coçando suas bolas
J'ai pas le temps je dois repartir en mission
Não tenho tempo, tenho que voltar para a missão
Toi t'es pas dedans mais tu t'inventes des commissions
Você não está envolvido, mas inventa comissões
J'suis partant, ganté, j'ai des munitions
Estou pronto, de luvas, tenho munição
J'te laisse au sol igo c'est ta punition
Deixo você no chão, irmão, essa é a sua punição
De jour en jour, on sert
De dia em dia, servimos
Dans le bâtiment j'sais pas combien de block j'ai viser
No prédio, não sei quantos blocos eu mirei
Que j'm'écoute sur Deezer, debout dès dix heure, faut bien qu'on ramène la R
Que eu me ouça no Deezer, acordado às dez, temos que trazer o R
Ça sort d'la maison ça va faire d'la monnaie
Isso sai de casa, vai fazer dinheiro
J'pose les ti-peu mais j'veux pas qu'ils disent mon nom
Coloco os pequenos, mas não quero que digam meu nome
On parle pas chinois, quand ça parle en monnaie
Não falamos chinês, quando se fala em dinheiro
Si ça dégaine y a plus le temps d'donner des go
Se sacar a arma, não há mais tempo para dar ordens
Y a le bosseur qui est posté, faut qu'il débite
Há o trabalhador que está postado, ele precisa vender
Ça recrute toujours, casses toi si tu débutes
Sempre recrutando, vá embora se você é iniciante
J'connais les vrais et les gros suceurs de bites
Conheço os verdadeiros e os grandes chupadores de pau
On garde la mentale, j'suis toujours resté debout
Mantemos a mentalidade, sempre fiquei de pé
Ça sort d'la maison ça va faire d'la monnaie
Isso sai de casa, vai fazer dinheiro
J'pose les ti-peu mais j'veux pas qu'ils disent mon nom
Coloco os pequenos, mas não quero que digam meu nome
On parle pas chinois, quand ça parle en monnaie
Não falamos chinês, quando se fala em dinheiro
Si ça dégaine y a plus le temps d'donner des go
Se sacar a arma, não há mais tempo para dar ordens
Y a le bosseur qui est posté, faut qu'il débite
Há o trabalhador que está postado, ele precisa vender
Ça recrute toujours, casses toi si tu débutes
Sempre recrutando, vá embora se você é iniciante
J'connais les vrais et les gros suceurs de bites
Conheço os verdadeiros e os grandes chupadores de pau
On garde la mentale, j'suis toujours resté debout
Mantemos a mentalidade, sempre fiquei de pé
J'ai coffré mon fer, j'ai confiance qu'en mes frères
Tranquei minha arma, confio apenas em meus irmãos
Y a rien qui m'effraie, j'le fais si je devais le refaire
Nada me assusta, faria de novo se precisasse
Et sans commentaire on venait s'alimenter
E sem comentários, viemos nos alimentar
On sortait à (?) Le lendemain j'étais refais
Saímos a (?) No dia seguinte, estava renovado
Y a un truc à faire t'inquiètes pas qu'on étaient prêts
Há algo a fazer, não se preocupe, estávamos prontos
Deux ans plus tard c'est dans la stup qu'on devient pro
Dois anos depois, é na estupidez que nos tornamos profissionais
Pas trop général, j'étais en pro
Não muito geral, eu estava em pro
Très agité, j'étais calme que devant la proc'
Muito agitado, só estava calmo diante do promotor
J'suis dans l'auto, y a pas d'paluches sur la moto
Estou no carro, não há pegadas na moto
Après la passe j'me fait contrôle par deux motards
Depois do passe, sou controlado por dois motociclistas
J'suis précis, j'ai vesqui deux fois le château
Sou preciso, escapei duas vezes do castelo
Ouverture midi, moins-dix si t'es en retard
Abertura ao meio-dia, menos dez se você está atrasado
J'ai du taga à tout moment
Tenho droga a qualquer momento
Si ça tire tu peut ti-par à tout moment
Se atirar, você pode fugir a qualquer momento
C'est la merde donc j'ai plus besoin de te dire c'est comment
É uma merda, então não preciso mais te dizer como é
J'me sent trop filoche depuis que j'tiens les commandes
Sinto-me muito esperto desde que assumi o comando
Bercé par le bruit du fer et pas celui du cross
Embriagado pelo som do ferro e não do taco
Si tu casses tu paies normal ou tu goûtes la crosse
Se você quebrar, paga normal ou prova a coronha
J'me rappelle mais j'ai peu de souvenirs étant gosse
Lembro-me, mas tenho poucas lembranças de quando era criança
À 14 ans dans la tess, igo c'était gore
Aos 14 anos na favela, irmão, era horrível
Bercé par le bruit du fer et pas celui du cross
Embriagado pelo som do ferro e não do taco
Si tu casses tu paies normal ou tu goûtes la crosse
Se você quebrar, paga normal ou prova a coronha
J'me rappelle mais j'ai peu de souvenirs étant gosse
Lembro-me, mas tenho poucas lembranças de quando era criança
À 14 ans dans la tess, igo c'était gore
Aos 14 anos na favela, irmão, era horrível
Ça sort d'la maison ça va faire d'la monnaie
Isso sai de casa, vai fazer dinheiro
J'pose les ti-peu mais j'veux pas qu'ils disent mon nom
Coloco os pequenos, mas não quero que digam meu nome
On parle pas chinois, quand ça parle en monnaie
Não falamos chinês, quando se fala em dinheiro
Si ça dégaine y a plus le temps d'donner des go
Se sacar a arma, não há mais tempo para dar ordens
Y a le bosseur qui est posté, faut qu'il débite
Há o trabalhador que está postado, ele precisa vender
Ça recrute toujours, casses toi si tu débutes
Sempre recrutando, vá embora se você é iniciante
J'connais les vrais et les gros suceurs de bites
Conheço os verdadeiros e os grandes chupadores de pau
On garde la mentale, j'suis toujours resté debout
Mantemos a mentalidade, sempre fiquei de pé
Ça sort d'la maison ça va faire d'la monnaie
Isso sai de casa, vai fazer dinheiro
J'pose les ti-peu mais j'veux pas qu'ils disent mon nom
Coloco os pequenos, mas não quero que digam meu nome
On parle pas chinois, quand ça parle en monnaie
Não falamos chinês, quando se fala em dinheiro
Si ça dégaine y a plus le temps d'donner des go
Se sacar a arma, não há mais tempo para dar ordens
Y a le bosseur qui est posté, faut qu'il débite
Há o trabalhador que está postado, ele precisa vender
Ça recrute toujours, casses toi si tu débutes
Sempre recrutando, vá embora se você é iniciante
J'connais les vrais et les gros suceurs de bites
Conheço os verdadeiros e os grandes chupadores de pau
On garde la mentale, j'suis toujours resté debout (chacal)
Mantemos a mentalidade, sempre fiquei de pé (chacal)
Elevation
Elevación
Hey, j'ai fais deux-trois poto, midi j'me fais peter
Oye, hice dos o tres amigos, al mediodía me voy a explotar
J'ai fais du dépôt, maman faut pas t'inquiéter
Hice un depósito, mamá no te preocupes
J'ai fini l'pétard, Hamou j'ai pas bé-tom
Terminé el porro, Hamou no tengo miedo
Lis bien mes défauts, j'lai ai vesqui cet été
Lee bien mis defectos, los evité este verano
On connaît la hess, on a grandit dans ça
Conocemos la miseria, crecimos en ella
Les bâtiments sales et tout le monde sait que j'ai raison
Los edificios sucios y todo el mundo sabe que tengo razón
J'ai connus des mecs, rey ils ont fait du sale
Conocí a chicos, rey, hicieron cosas sucias
Du jour au lendemain j'lai ai vu perdre la raison
De la noche a la mañana los vi perder la razón
Aujourd'hui c'est simple, plus besoin de mathématiques
Hoy es simple, no necesitas matemáticas
Tu gagnes la partie que si t'as sorti l'métaux
Ganas el juego solo si has sacado el metal
Que ça soit la taule ou l'hôpital psychiatrique
Ya sea la cárcel o el hospital psiquiátrico
Pas les mêmes chemins mais souvent les mêmes méthodes
No los mismos caminos pero a menudo los mismos métodos
Pas les mêmes chemins mais souvent les mêmes méthodes
No los mismos caminos pero a menudo los mismos métodos
J'barode j'suis serein t'inquiète j'connais les codes
Vago tranquilo, no te preocupes, conozco los códigos
On te reconnait tu grattais ton coude
Te reconocemos, te rascabas el codo
J'dis hamdoullah khey, avant tu grattais tes couilles
Digo hamdoullah khey, antes te rascabas las pelotas
J'ai pas le temps je dois repartir en mission
No tengo tiempo, tengo que volver a la misión
Toi t'es pas dedans mais tu t'inventes des commissions
Tú no estás en ello pero te inventas comisiones
J'suis partant, ganté, j'ai des munitions
Estoy listo, con guantes, tengo municiones
J'te laisse au sol igo c'est ta punition
Te dejo en el suelo igo, es tu castigo
De jour en jour, on sert
Día tras día, servimos
Dans le bâtiment j'sais pas combien de block j'ai viser
En el edificio no sé cuántos bloques he apuntado
Que j'm'écoute sur Deezer, debout dès dix heure, faut bien qu'on ramène la R
Que me escucho en Deezer, de pie desde las diez, tenemos que traer la R
Ça sort d'la maison ça va faire d'la monnaie
Sale de la casa, va a hacer dinero
J'pose les ti-peu mais j'veux pas qu'ils disent mon nom
Pongo los pequeños pero no quiero que digan mi nombre
On parle pas chinois, quand ça parle en monnaie
No hablamos chino, cuando se habla de dinero
Si ça dégaine y a plus le temps d'donner des go
Si sacas el arma ya no hay tiempo para dar go
Y a le bosseur qui est posté, faut qu'il débite
Está el trabajador que está apostado, tiene que vender
Ça recrute toujours, casses toi si tu débutes
Siempre se está reclutando, lárgate si eres novato
J'connais les vrais et les gros suceurs de bites
Conozco a los verdaderos y a los grandes chupapollas
On garde la mentale, j'suis toujours resté debout
Mantenemos la mentalidad, siempre me he mantenido de pie
Ça sort d'la maison ça va faire d'la monnaie
Sale de la casa, va a hacer dinero
J'pose les ti-peu mais j'veux pas qu'ils disent mon nom
Pongo los pequeños pero no quiero que digan mi nombre
On parle pas chinois, quand ça parle en monnaie
No hablamos chino, cuando se habla de dinero
Si ça dégaine y a plus le temps d'donner des go
Si sacas el arma ya no hay tiempo para dar go
Y a le bosseur qui est posté, faut qu'il débite
Está el trabajador que está apostado, tiene que vender
Ça recrute toujours, casses toi si tu débutes
Siempre se está reclutando, lárgate si eres novato
J'connais les vrais et les gros suceurs de bites
Conozco a los verdaderos y a los grandes chupapollas
On garde la mentale, j'suis toujours resté debout
Mantenemos la mentalidad, siempre me he mantenido de pie
J'ai coffré mon fer, j'ai confiance qu'en mes frères
Guardé mi hierro, solo confío en mis hermanos
Y a rien qui m'effraie, j'le fais si je devais le refaire
Nada me asusta, lo haría si tuviera que hacerlo de nuevo
Et sans commentaire on venait s'alimenter
Y sin comentarios veníamos a alimentarnos
On sortait à (?) Le lendemain j'étais refais
Salíamos a (?) Al día siguiente estaba hecho
Y a un truc à faire t'inquiètes pas qu'on étaient prêts
Hay algo que hacer, no te preocupes, estábamos listos
Deux ans plus tard c'est dans la stup qu'on devient pro
Dos años después es en la estupidez donde nos volvemos profesionales
Pas trop général, j'étais en pro
No muy general, estaba en pro
Très agité, j'étais calme que devant la proc'
Muy agitado, solo estaba tranquilo frente a la proc'
J'suis dans l'auto, y a pas d'paluches sur la moto
Estoy en el auto, no hay pajas en la moto
Après la passe j'me fait contrôle par deux motards
Después del pase me controlan dos motoristas
J'suis précis, j'ai vesqui deux fois le château
Soy preciso, evité dos veces el castillo
Ouverture midi, moins-dix si t'es en retard
Apertura al mediodía, menos diez si llegas tarde
J'ai du taga à tout moment
Tengo taga en todo momento
Si ça tire tu peut ti-par à tout moment
Si disparan puedes irte en cualquier momento
C'est la merde donc j'ai plus besoin de te dire c'est comment
Es una mierda así que ya no necesito decirte cómo es
J'me sent trop filoche depuis que j'tiens les commandes
Me siento muy filoche desde que tengo el mando
Bercé par le bruit du fer et pas celui du cross
Arrullado por el ruido del hierro y no el del cross
Si tu casses tu paies normal ou tu goûtes la crosse
Si rompes pagas normal o pruebas la culata
J'me rappelle mais j'ai peu de souvenirs étant gosse
Me acuerdo pero tengo pocos recuerdos de cuando era niño
À 14 ans dans la tess, igo c'était gore
A los 14 años en la tess, igo era gore
Bercé par le bruit du fer et pas celui du cross
Arrullado por el ruido del hierro y no el del cross
Si tu casses tu paies normal ou tu goûtes la crosse
Si rompes pagas normal o pruebas la culata
J'me rappelle mais j'ai peu de souvenirs étant gosse
Me acuerdo pero tengo pocos recuerdos de cuando era niño
À 14 ans dans la tess, igo c'était gore
A los 14 años en la tess, igo era gore
Ça sort d'la maison ça va faire d'la monnaie
Sale de la casa, va a hacer dinero
J'pose les ti-peu mais j'veux pas qu'ils disent mon nom
Pongo los pequeños pero no quiero que digan mi nombre
On parle pas chinois, quand ça parle en monnaie
No hablamos chino, cuando se habla de dinero
Si ça dégaine y a plus le temps d'donner des go
Si sacas el arma ya no hay tiempo para dar go
Y a le bosseur qui est posté, faut qu'il débite
Está el trabajador que está apostado, tiene que vender
Ça recrute toujours, casses toi si tu débutes
Siempre se está reclutando, lárgate si eres novato
J'connais les vrais et les gros suceurs de bites
Conozco a los verdaderos y a los grandes chupapollas
On garde la mentale, j'suis toujours resté debout
Mantenemos la mentalidad, siempre me he mantenido de pie
Ça sort d'la maison ça va faire d'la monnaie
Sale de la casa, va a hacer dinero
J'pose les ti-peu mais j'veux pas qu'ils disent mon nom
Pongo los pequeños pero no quiero que digan mi nombre
On parle pas chinois, quand ça parle en monnaie
No hablamos chino, cuando se habla de dinero
Si ça dégaine y a plus le temps d'donner des go
Si sacas el arma ya no hay tiempo para dar go
Y a le bosseur qui est posté, faut qu'il débite
Está el trabajador que está apostado, tiene que vender
Ça recrute toujours, casses toi si tu débutes
Siempre se está reclutando, lárgate si eres novato
J'connais les vrais et les gros suceurs de bites
Conozco a los verdaderos y a los grandes chupapollas
On garde la mentale, j'suis toujours resté debout (chacal)
Mantenemos la mentalidad, siempre me he mantenido de pie (chacal)
Elevation
Erhebung
Hey, j'ai fais deux-trois poto, midi j'me fais peter
Hey, ich habe ein paar Freunde gemacht, mittags lasse ich es krachen
J'ai fais du dépôt, maman faut pas t'inquiéter
Ich habe eingezahlt, Mama, du musst dir keine Sorgen machen
J'ai fini l'pétard, Hamou j'ai pas bé-tom
Ich habe den Joint fertig, Hamou, ich habe keinen Beton
Lis bien mes défauts, j'lai ai vesqui cet été
Lies meine Fehler gut, ich habe sie diesen Sommer vermieden
On connaît la hess, on a grandit dans ça
Wir kennen die Not, wir sind darin aufgewachsen
Les bâtiments sales et tout le monde sait que j'ai raison
Die schmutzigen Gebäude und jeder weiß, dass ich recht habe
J'ai connus des mecs, rey ils ont fait du sale
Ich habe Leute kennengelernt, sie haben Dreck gemacht
Du jour au lendemain j'lai ai vu perdre la raison
Von einem Tag auf den anderen habe ich sie den Verstand verlieren sehen
Aujourd'hui c'est simple, plus besoin de mathématiques
Heute ist es einfach, keine Mathematik mehr nötig
Tu gagnes la partie que si t'as sorti l'métaux
Du gewinnst das Spiel nur, wenn du das Metall herausgebracht hast
Que ça soit la taule ou l'hôpital psychiatrique
Ob es das Gefängnis oder die psychiatrische Klinik ist
Pas les mêmes chemins mais souvent les mêmes méthodes
Nicht die gleichen Wege, aber oft die gleichen Methoden
Pas les mêmes chemins mais souvent les mêmes méthodes
Nicht die gleichen Wege, aber oft die gleichen Methoden
J'barode j'suis serein t'inquiète j'connais les codes
Ich streune herum, ich bin ruhig, mach dir keine Sorgen, ich kenne die Codes
On te reconnait tu grattais ton coude
Man erkennt dich, du hast deinen Ellbogen gekratzt
J'dis hamdoullah khey, avant tu grattais tes couilles
Ich sage hamdoullah khey, früher hast du deine Eier gekratzt
J'ai pas le temps je dois repartir en mission
Ich habe keine Zeit, ich muss wieder auf Mission gehen
Toi t'es pas dedans mais tu t'inventes des commissions
Du bist nicht dabei, aber du erfindest dir Aufträge
J'suis partant, ganté, j'ai des munitions
Ich bin bereit, behandschuht, ich habe Munition
J'te laisse au sol igo c'est ta punition
Ich lasse dich am Boden, das ist deine Strafe
De jour en jour, on sert
Von Tag zu Tag, wir dienen
Dans le bâtiment j'sais pas combien de block j'ai viser
Im Gebäude weiß ich nicht, wie viele Blöcke ich anvisiert habe
Que j'm'écoute sur Deezer, debout dès dix heure, faut bien qu'on ramène la R
Dass ich mich auf Deezer höre, aufstehen um zehn Uhr, wir müssen das R zurückbringen
Ça sort d'la maison ça va faire d'la monnaie
Es kommt aus dem Haus, es wird Geld machen
J'pose les ti-peu mais j'veux pas qu'ils disent mon nom
Ich lege die kleinen Dinge hin, aber ich will nicht, dass sie meinen Namen sagen
On parle pas chinois, quand ça parle en monnaie
Wir sprechen kein Chinesisch, wenn es um Geld geht
Si ça dégaine y a plus le temps d'donner des go
Wenn es zieht, gibt es keine Zeit mehr, Geschenke zu geben
Y a le bosseur qui est posté, faut qu'il débite
Da ist der Arbeiter, der gepostet ist, er muss abliefern
Ça recrute toujours, casses toi si tu débutes
Es wird immer rekrutiert, hau ab, wenn du anfängst
J'connais les vrais et les gros suceurs de bites
Ich kenne die echten und die großen Schwanzlutscher
On garde la mentale, j'suis toujours resté debout
Wir behalten die mentale, ich bin immer aufrecht geblieben
Ça sort d'la maison ça va faire d'la monnaie
Es kommt aus dem Haus, es wird Geld machen
J'pose les ti-peu mais j'veux pas qu'ils disent mon nom
Ich lege die kleinen Dinge hin, aber ich will nicht, dass sie meinen Namen sagen
On parle pas chinois, quand ça parle en monnaie
Wir sprechen kein Chinesisch, wenn es um Geld geht
Si ça dégaine y a plus le temps d'donner des go
Wenn es zieht, gibt es keine Zeit mehr, Geschenke zu geben
Y a le bosseur qui est posté, faut qu'il débite
Da ist der Arbeiter, der gepostet ist, er muss abliefern
Ça recrute toujours, casses toi si tu débutes
Es wird immer rekrutiert, hau ab, wenn du anfängst
J'connais les vrais et les gros suceurs de bites
Ich kenne die echten und die großen Schwanzlutscher
On garde la mentale, j'suis toujours resté debout
Wir behalten die mentale, ich bin immer aufrecht geblieben
J'ai coffré mon fer, j'ai confiance qu'en mes frères
Ich habe meine Waffe eingesperrt, ich vertraue nur meinen Brüdern
Y a rien qui m'effraie, j'le fais si je devais le refaire
Nichts macht mir Angst, ich würde es wieder tun, wenn ich müsste
Et sans commentaire on venait s'alimenter
Und ohne Kommentar kamen wir zum Essen
On sortait à (?) Le lendemain j'étais refais
Wir gingen zu (?) Am nächsten Tag war ich wieder fit
Y a un truc à faire t'inquiètes pas qu'on étaient prêts
Da ist etwas zu tun, mach dir keine Sorgen, wir waren bereit
Deux ans plus tard c'est dans la stup qu'on devient pro
Zwei Jahre später werden wir in der Drogenabteilung Profis
Pas trop général, j'étais en pro
Nicht zu allgemein, ich war ein Profi
Très agité, j'étais calme que devant la proc'
Sehr unruhig, ich war nur vor der Staatsanwaltschaft ruhig
J'suis dans l'auto, y a pas d'paluches sur la moto
Ich bin im Auto, es gibt keine Handschellen auf dem Motorrad
Après la passe j'me fait contrôle par deux motards
Nach dem Pass werde ich von zwei Motorradpolizisten kontrolliert
J'suis précis, j'ai vesqui deux fois le château
Ich bin präzise, ich habe zweimal das Schloss vermieden
Ouverture midi, moins-dix si t'es en retard
Öffnung um zwölf Uhr, zehn Minuten vor, wenn du zu spät bist
J'ai du taga à tout moment
Ich habe jederzeit Drogen
Si ça tire tu peut ti-par à tout moment
Wenn es schießt, kannst du jederzeit abhauen
C'est la merde donc j'ai plus besoin de te dire c'est comment
Es ist Scheiße, also brauche ich dir nicht mehr zu sagen, wie es ist
J'me sent trop filoche depuis que j'tiens les commandes
Ich fühle mich zu filoche, seit ich das Kommando habe
Bercé par le bruit du fer et pas celui du cross
Gewiegt vom Geräusch des Eisens und nicht dem des Kreuzes
Si tu casses tu paies normal ou tu goûtes la crosse
Wenn du brichst, zahlst du normal oder du kostest den Schläger
J'me rappelle mais j'ai peu de souvenirs étant gosse
Ich erinnere mich, aber ich habe wenige Erinnerungen als Kind
À 14 ans dans la tess, igo c'était gore
Mit 14 Jahren in der Tess, es war grausam
Bercé par le bruit du fer et pas celui du cross
Gewiegt vom Geräusch des Eisens und nicht dem des Kreuzes
Si tu casses tu paies normal ou tu goûtes la crosse
Wenn du brichst, zahlst du normal oder du kostest den Schläger
J'me rappelle mais j'ai peu de souvenirs étant gosse
Ich erinnere mich, aber ich habe wenige Erinnerungen als Kind
À 14 ans dans la tess, igo c'était gore
Mit 14 Jahren in der Tess, es war grausam
Ça sort d'la maison ça va faire d'la monnaie
Es kommt aus dem Haus, es wird Geld machen
J'pose les ti-peu mais j'veux pas qu'ils disent mon nom
Ich lege die kleinen Dinge hin, aber ich will nicht, dass sie meinen Namen sagen
On parle pas chinois, quand ça parle en monnaie
Wir sprechen kein Chinesisch, wenn es um Geld geht
Si ça dégaine y a plus le temps d'donner des go
Wenn es zieht, gibt es keine Zeit mehr, Geschenke zu geben
Y a le bosseur qui est posté, faut qu'il débite
Da ist der Arbeiter, der gepostet ist, er muss abliefern
Ça recrute toujours, casses toi si tu débutes
Es wird immer rekrutiert, hau ab, wenn du anfängst
J'connais les vrais et les gros suceurs de bites
Ich kenne die echten und die großen Schwanzlutscher
On garde la mentale, j'suis toujours resté debout
Wir behalten die mentale, ich bin immer aufrecht geblieben
Ça sort d'la maison ça va faire d'la monnaie
Es kommt aus dem Haus, es wird Geld machen
J'pose les ti-peu mais j'veux pas qu'ils disent mon nom
Ich lege die kleinen Dinge hin, aber ich will nicht, dass sie meinen Namen sagen
On parle pas chinois, quand ça parle en monnaie
Wir sprechen kein Chinesisch, wenn es um Geld geht
Si ça dégaine y a plus le temps d'donner des go
Wenn es zieht, gibt es keine Zeit mehr, Geschenke zu geben
Y a le bosseur qui est posté, faut qu'il débite
Da ist der Arbeiter, der gepostet ist, er muss abliefern
Ça recrute toujours, casses toi si tu débutes
Es wird immer rekrutiert, hau ab, wenn du anfängst
J'connais les vrais et les gros suceurs de bites
Ich kenne die echten und die großen Schwanzlutscher
On garde la mentale, j'suis toujours resté debout (chacal)
Wir behalten die mentale, ich bin immer aufrecht geblieben (Schakal)
Elevation
Elevazione
Hey, j'ai fais deux-trois poto, midi j'me fais peter
Ehi, ho fatto due-tre amici, a mezzogiorno mi faccio scoppiare
J'ai fais du dépôt, maman faut pas t'inquiéter
Ho fatto del deposito, mamma non devi preoccuparti
J'ai fini l'pétard, Hamou j'ai pas bé-tom
Ho finito il petardo, Hamou non ho sbagliato
Lis bien mes défauts, j'lai ai vesqui cet été
Leggi bene i miei difetti, li ho evitati quest'estate
On connaît la hess, on a grandit dans ça
Conosciamo la miseria, siamo cresciuti in essa
Les bâtiments sales et tout le monde sait que j'ai raison
Gli edifici sporchi e tutti sanno che ho ragione
J'ai connus des mecs, rey ils ont fait du sale
Ho conosciuto dei ragazzi, rey hanno fatto del male
Du jour au lendemain j'lai ai vu perdre la raison
Dal giorno alla notte li ho visti perdere la ragione
Aujourd'hui c'est simple, plus besoin de mathématiques
Oggi è semplice, non c'è bisogno di matematica
Tu gagnes la partie que si t'as sorti l'métaux
Vinci la partita solo se hai tirato fuori il metallo
Que ça soit la taule ou l'hôpital psychiatrique
Che sia la prigione o l'ospedale psichiatrico
Pas les mêmes chemins mais souvent les mêmes méthodes
Non gli stessi percorsi ma spesso gli stessi metodi
Pas les mêmes chemins mais souvent les mêmes méthodes
Non gli stessi percorsi ma spesso gli stessi metodi
J'barode j'suis serein t'inquiète j'connais les codes
Giro tranquillo non preoccuparti conosco i codici
On te reconnait tu grattais ton coude
Ti riconosciamo, ti grattavi il gomito
J'dis hamdoullah khey, avant tu grattais tes couilles
Dico hamdoullah khey, prima ti grattavi le palle
J'ai pas le temps je dois repartir en mission
Non ho tempo devo tornare in missione
Toi t'es pas dedans mais tu t'inventes des commissions
Tu non sei dentro ma ti inventi delle commissioni
J'suis partant, ganté, j'ai des munitions
Sono pronto, guantato, ho delle munizioni
J'te laisse au sol igo c'est ta punition
Ti lascio a terra igo è la tua punizione
De jour en jour, on sert
Di giorno in giorno, serviamo
Dans le bâtiment j'sais pas combien de block j'ai viser
Nell'edificio non so quanti blocchi ho puntato
Que j'm'écoute sur Deezer, debout dès dix heure, faut bien qu'on ramène la R
Che mi ascolti su Deezer, in piedi dalle dieci, dobbiamo portare la R
Ça sort d'la maison ça va faire d'la monnaie
Esce da casa farà dei soldi
J'pose les ti-peu mais j'veux pas qu'ils disent mon nom
Poso i pezzi ma non voglio che dicano il mio nome
On parle pas chinois, quand ça parle en monnaie
Non parliamo cinese, quando si parla di soldi
Si ça dégaine y a plus le temps d'donner des go
Se si estrae non c'è più tempo per dare dei go
Y a le bosseur qui est posté, faut qu'il débite
C'è il lavoratore che è in postazione, deve vendere
Ça recrute toujours, casses toi si tu débutes
Si recluta sempre, vattene se sei un principiante
J'connais les vrais et les gros suceurs de bites
Conosco i veri e i grandi succhiacazzi
On garde la mentale, j'suis toujours resté debout
Manteniamo la mentalità, sono sempre rimasto in piedi
Ça sort d'la maison ça va faire d'la monnaie
Esce da casa farà dei soldi
J'pose les ti-peu mais j'veux pas qu'ils disent mon nom
Poso i pezzi ma non voglio che dicano il mio nome
On parle pas chinois, quand ça parle en monnaie
Non parliamo cinese, quando si parla di soldi
Si ça dégaine y a plus le temps d'donner des go
Se si estrae non c'è più tempo per dare dei go
Y a le bosseur qui est posté, faut qu'il débite
C'è il lavoratore che è in postazione, deve vendere
Ça recrute toujours, casses toi si tu débutes
Si recluta sempre, vattene se sei un principiante
J'connais les vrais et les gros suceurs de bites
Conosco i veri e i grandi succhiacazzi
On garde la mentale, j'suis toujours resté debout
Manteniamo la mentalità, sono sempre rimasto in piedi
J'ai coffré mon fer, j'ai confiance qu'en mes frères
Ho chiuso il mio ferro, ho fiducia solo nei miei fratelli
Y a rien qui m'effraie, j'le fais si je devais le refaire
Non c'è nulla che mi spaventa, lo farei se dovessi rifarlo
Et sans commentaire on venait s'alimenter
E senza commenti venivamo a nutrirci
On sortait à (?) Le lendemain j'étais refais
Uscivamo a (?) Il giorno dopo ero rifatto
Y a un truc à faire t'inquiètes pas qu'on étaient prêts
C'è qualcosa da fare non preoccuparti che eravamo pronti
Deux ans plus tard c'est dans la stup qu'on devient pro
Due anni dopo è nella stup che diventiamo pro
Pas trop général, j'étais en pro
Non troppo generale, ero in pro
Très agité, j'étais calme que devant la proc'
Molto agitato, ero calmo solo davanti alla proc'
J'suis dans l'auto, y a pas d'paluches sur la moto
Sono in auto, non ci sono mani sulla moto
Après la passe j'me fait contrôle par deux motards
Dopo il passaggio mi fanno controllare da due motociclisti
J'suis précis, j'ai vesqui deux fois le château
Sono preciso, ho evitato due volte il castello
Ouverture midi, moins-dix si t'es en retard
Apertura a mezzogiorno, meno dieci se sei in ritardo
J'ai du taga à tout moment
Ho della droga in ogni momento
Si ça tire tu peut ti-par à tout moment
Se si spara puoi scappare in ogni momento
C'est la merde donc j'ai plus besoin de te dire c'est comment
È un casino quindi non ho bisogno di dirti come è
J'me sent trop filoche depuis que j'tiens les commandes
Mi sento troppo filo da quando tengo le redini
Bercé par le bruit du fer et pas celui du cross
Cullato dal rumore del ferro e non quello del calcio
Si tu casses tu paies normal ou tu goûtes la crosse
Se rompi paghi normale o assaggi la calcagna
J'me rappelle mais j'ai peu de souvenirs étant gosse
Mi ricordo ma ho pochi ricordi da bambino
À 14 ans dans la tess, igo c'était gore
A 14 anni nella tess, igo era orribile
Bercé par le bruit du fer et pas celui du cross
Cullato dal rumore del ferro e non quello del calcio
Si tu casses tu paies normal ou tu goûtes la crosse
Se rompi paghi normale o assaggi la calcagna
J'me rappelle mais j'ai peu de souvenirs étant gosse
Mi ricordo ma ho pochi ricordi da bambino
À 14 ans dans la tess, igo c'était gore
A 14 anni nella tess, igo era orribile
Ça sort d'la maison ça va faire d'la monnaie
Esce da casa farà dei soldi
J'pose les ti-peu mais j'veux pas qu'ils disent mon nom
Poso i pezzi ma non voglio che dicano il mio nome
On parle pas chinois, quand ça parle en monnaie
Non parliamo cinese, quando si parla di soldi
Si ça dégaine y a plus le temps d'donner des go
Se si estrae non c'è più tempo per dare dei go
Y a le bosseur qui est posté, faut qu'il débite
C'è il lavoratore che è in postazione, deve vendere
Ça recrute toujours, casses toi si tu débutes
Si recluta sempre, vattene se sei un principiante
J'connais les vrais et les gros suceurs de bites
Conosco i veri e i grandi succhiacazzi
On garde la mentale, j'suis toujours resté debout
Manteniamo la mentalità, sono sempre rimasto in piedi
Ça sort d'la maison ça va faire d'la monnaie
Esce da casa farà dei soldi
J'pose les ti-peu mais j'veux pas qu'ils disent mon nom
Poso i pezzi ma non voglio che dicano il mio nome
On parle pas chinois, quand ça parle en monnaie
Non parliamo cinese, quando si parla di soldi
Si ça dégaine y a plus le temps d'donner des go
Se si estrae non c'è più tempo per dare dei go
Y a le bosseur qui est posté, faut qu'il débite
C'è il lavoratore che è in postazione, deve vendere
Ça recrute toujours, casses toi si tu débutes
Si recluta sempre, vattene se sei un principiante
J'connais les vrais et les gros suceurs de bites
Conosco i veri e i grandi succhiacazzi
On garde la mentale, j'suis toujours resté debout (chacal)
Manteniamo la mentalità, sono sempre rimasto in piedi (sciacallo)

Trivia about the song Des noms by Fresh La Douille

When was the song “Des noms” released by Fresh La Douille?
The song Des noms was released in 2021, on the album “Des noms”.

Most popular songs of Fresh La Douille

Other artists of Trap