Las Maravillas de la Vida

Jorge Mejia Avante

Lyrics Translation

Amor no quisiera herirte pues tu bien sabes cuanto te quiero
Necesitamos darle tiempo al tiempo
Porque no quiero que empecemos mal
Pero bien que lo primordial de nuestra unión es el amor
Y por ello hay que hacerlo bien para tener un bonito hogar

Por eso ahora no puede ser, enfrentar la vida es madurez
Y nos falta poco para contemplar las maravillas de la vida
Por eso ahora no puede ser, enfrentar la vida es madurez
Y nos falta poco para contemplar las maravillas de la vida

Amor no quisiera herirte pues tu bien sabes cuanto te quiero
Necesitamos darle tiempo al tiempo
Porque no quiero que empecemos mal
Pero bien que lo primordial de nuestra unión es el amor
Y por ello hay que hacerlo bien para tener un bonito hogar

Por eso ahora no puede ser, enfrentar la vida es madurez
Y nos falta poco para contemplar las maravillas de la vida
Por eso ahora no puede ser, enfrentar la vida es madurez
Y nos falta poco para contemplar las maravillas de la vida

Love, I wouldn't want to hurt you because you know well how much I love you
We need to give time some time
Because I don't want us to start off badly
But it's clear that the main thing in our union is love
And for that reason, we have to do it right to have a beautiful home

That's why it can't be now
Facing life is maturity
And we're just a little short of contemplating
The wonders of life
That's why it can't be now
Facing life is maturity
And we're just a little short of contemplating
The wonders of life

Love, I wouldn't want to hurt you because you know well how much I love you
We need to give time some time
Because I don't want us to start off badly
But it's clear that the main thing in our union is love
And for that reason, we have to do it right to have a beautiful home

That's why it can't be now
Facing life is maturity
And we're just a little short of contemplating
The wonders of life
That's why it can't be now
Facing life is maturity
And we're just a little short of contemplating
The wonders of life

Ah ah ah ay
Woh
The wonders of life

Amor, não gostaria de te ferir, pois tu bem sabes o quanto te amo
Precisamos dar tempo ao tempo
Porque não quero que comecemos mal
Mas bem sabes que o primordial da nossa união é o amor
E por isso temos que fazer bem para ter um lindo lar

Por isso agora não pode ser
Enfrentar a vida é maturidade
E nos falta pouco para contemplar
As maravilhas da vida
Por isso agora não pode ser
Enfrentar a vida é maturidade
E nos falta pouco para contemplar
As maravilhas da vida

Amor, não gostaria de te ferir, pois tu bem sabes o quanto te amo
Precisamos dar tempo ao tempo
Porque não quero que comecemos mal
Mas bem sabes que o primordial da nossa união é o amor
E por isso temos que fazer bem para ter um lindo lar

Por isso agora não pode ser
Enfrentar a vida é maturidade
E nos falta pouco para contemplar
As maravilhas da vida
Por isso agora não pode ser
Enfrentar a vida é maturidade
E nos falta pouco para contemplar
As maravilhas da vida

Ah ah ah ay
Woh
As maravilhas da vida

Amour, je ne voudrais pas te blesser car tu sais combien je t'aime
Nous devons donner du temps au temps
Parce que je ne veux pas que nous commencions mal
Mais il est bien que l'essentiel de notre union est l'amour
Et pour cela, nous devons bien faire pour avoir une belle maison

C'est pourquoi maintenant ça ne peut pas être
Affronter la vie, c'est la maturité
Et il nous manque peu pour contempler
Les merveilles de la vie
C'est pourquoi maintenant ça ne peut pas être
Affronter la vie, c'est la maturité
Et il nous manque peu pour contempler
Les merveilles de la vie

Amour, je ne voudrais pas te blesser car tu sais combien je t'aime
Nous devons donner du temps au temps
Parce que je ne veux pas que nous commencions mal
Mais il est bien que l'essentiel de notre union est l'amour
Et pour cela, nous devons bien faire pour avoir une belle maison

C'est pourquoi maintenant ça ne peut pas être
Affronter la vie, c'est la maturité
Et il nous manque peu pour contempler
Les merveilles de la vie
C'est pourquoi maintenant ça ne peut pas être
Affronter la vie, c'est la maturité
Et il nous manque peu pour contempler
Les merveilles de la vie

Ah ah ah ay
Woh
Les merveilles de la vie

Liebe, ich möchte dich nicht verletzen, denn du weißt genau, wie sehr ich dich liebe
Wir müssen der Zeit Zeit geben
Denn ich möchte nicht, dass wir schlecht anfangen
Aber es ist wichtig, dass die Grundlage unserer Vereinigung die Liebe ist
Und deshalb müssen wir es richtig machen, um ein schönes Zuhause zu haben

Deshalb kann es jetzt nicht sein
Das Leben zu bewältigen ist Reife
Und es fehlt uns nur noch ein wenig, um
Die Wunder des Lebens zu betrachten
Deshalb kann es jetzt nicht sein
Das Leben zu bewältigen ist Reife
Und es fehlt uns nur noch ein wenig, um
Die Wunder des Lebens zu betrachten

Liebe, ich möchte dich nicht verletzen, denn du weißt genau, wie sehr ich dich liebe
Wir müssen der Zeit Zeit geben
Denn ich möchte nicht, dass wir schlecht anfangen
Aber es ist wichtig, dass die Grundlage unserer Vereinigung die Liebe ist
Und deshalb müssen wir es richtig machen, um ein schönes Zuhause zu haben

Deshalb kann es jetzt nicht sein
Das Leben zu bewältigen ist Reife
Und es fehlt uns nur noch ein wenig, um
Die Wunder des Lebens zu betrachten
Deshalb kann es jetzt nicht sein
Das Leben zu bewältigen ist Reife
Und es fehlt uns nur noch ein wenig, um
Die Wunder des Lebens zu betrachten

Ah ah ah ay
Woh
Die Wunder des Lebens

Amore non vorrei ferirti perché tu sai bene quanto ti amo
Dobbiamo dare tempo al tempo
Perché non voglio che iniziamo male
Ma è bene che l'elemento fondamentale della nostra unione sia l'amore
E per questo dobbiamo farlo bene per avere una bella casa

Quindi ora non può essere
Affrontare la vita è maturità
E ci manca poco per contemplare
Le meraviglie della vita
Quindi ora non può essere
Affrontare la vita è maturità
E ci manca poco per contemplare
Le meraviglie della vita

Amore non vorrei ferirti perché tu sai bene quanto ti amo
Dobbiamo dare tempo al tempo
Perché non voglio che iniziamo male
Ma è bene che l'elemento fondamentale della nostra unione sia l'amore
E per questo dobbiamo farlo bene per avere una bella casa

Quindi ora non può essere
Affrontare la vita è maturità
E ci manca poco per contemplare
Le meraviglie della vita
Quindi ora non può essere
Affrontare la vita è maturità
E ci manca poco per contemplare
Le meraviglie della vita

Ah ah ah ay
Woh
Le meraviglie della vita

Cinta, aku tidak ingin menyakitimu
Karena kamu tahu betapa aku mencintaimu
Kita perlu memberi waktu pada waktu
Karena aku tidak ingin kita memulai dengan buruk
Yang penting adalah
Cinta adalah dasar dari persatuan kita
Dan karena itu kita harus melakukannya dengan benar
Untuk memiliki rumah yang indah

Oleh karena itu sekarang ini tidak bisa terjadi
Menghadapi hidup adalah kedewasaan
Dan kita hanya sedikit lagi untuk dapat melihat
Keajaiban dari kehidupan

Oleh karena itu sekarang ini tidak bisa terjadi
Menghadapi hidup adalah kedewasaan
Dan kita hanya sedikit lagi untuk dapat melihat
Keajaiban dari kehidupan

Cinta, aku tidak ingin menyakitimu
Karena kamu tahu betapa aku mencintaimu
Kita perlu memberi waktu pada waktu
Karena aku tidak ingin kita memulai dengan buruk
Yang penting adalah
Cinta adalah dasar dari persatuan kita
Dan karena itu kita harus melakukannya dengan benar
Untuk memiliki rumah yang indah

Oleh karena itu sekarang ini tidak bisa terjadi
Menghadapi hidup adalah kedewasaan
Dan kita hanya sedikit lagi untuk dapat melihat
Keajaiban dari kehidupan

Oleh karena itu sekarang ini tidak bisa terjadi
Menghadapi hidup adalah kedewasaan
Dan kita hanya sedikit lagi untuk dapat melihat
Keajaiban dari kehidupan

รัก, ฉันไม่อยากทำร้ายเธอ
เพราะเธอรู้ดีว่าฉันรักเธอมากแค่ไหน
เราต้องการให้เวลากับเวลา
เพราะฉันไม่อยากให้เราเริ่มต้นไม่ดี
สิ่งที่ดีที่สุดคือสิ่งสำคัญที่สุด
ของความรักของเราคือความรัก
และเพราะเหตุนี้เราต้องทำให้ดี
เพื่อมีบ้านที่สวยงาม

เพราะฉะนั้นตอนนี้มันไม่ได้
การเผชิญชีวิตคือความเป็นผู้ใหญ่
และเรายังขาดอีกนิดเพื่อได้ชื่นชม
ความมหัศจรรย์ของชีวิต

เพราะฉะนั้นตอนนี้มันไม่ได้
การเผชิญชีวิตคือความเป็นผู้ใหญ่
และเรายังขาดอีกนิดเพื่อได้ชื่นชม
ความมหัศจรรย์ของชีวิต

รัก, ฉันไม่อยากทำร้ายเธอ
เพราะเธอรู้ดีว่าฉันรักเธอมากแค่ไหน
เราต้องการให้เวลากับเวลา
เพราะฉันไม่อยากให้เราเริ่มต้นไม่ดี
สิ่งที่ดีที่สุดคือสิ่งสำคัญที่สุด
ของความรักของเราคือความรัก
และเพราะเหตุนี้เราต้องทำให้ดี
เพื่อมีบ้านที่สวยงาม

เพราะฉะนั้นตอนนี้มันไม่ได้
การเผชิญชีวิตคือความเป็นผู้ใหญ่
และเรายังขาดอีกนิดเพื่อได้ชื่นชม
ความมหัศจรรย์ของชีวิต

เพราะฉะนั้นตอนนี้มันไม่ได้
การเผชิญชีวิตคือความเป็นผู้ใหญ่
และเรายังขาดอีกนิดเพื่อได้ชื่นชม
ความมหัศจรรย์ของชีวิต

爱,我不想伤害你
因为你很清楚我有多爱你
我们需要给时间一些时间
因为我不想我们起步就错
重要的是
我们联合的核心是爱
因此我们必须做好
为了拥有一个美好的家

因此现在不行
面对生活需要成熟
我们还差一点就能欣赏
生活的奇迹

因此现在不行
面对生活需要成熟
我们还差一点就能欣赏
生活的奇迹

爱,我不想伤害你
因为你很清楚我有多爱你
我们需要给时间一些时间
因为我不想我们起步就错
重要的是
我们联合的核心是爱
因此我们必须做好
为了拥有一个美好的家

因此现在不行
面对生活需要成熟
我们还差一点就能欣赏
生活的奇迹

因此现在不行
面对生活需要成熟
我们还差一点就能欣赏
生活的奇迹

Trivia about the song Las Maravillas de la Vida by Los Ángeles Azules

On which albums was the song “Las Maravillas de la Vida” released by Los Ángeles Azules?
Los Ángeles Azules released the song on the albums “Sin Pecado” in 1995, “Cómo Te Voy a Olvidar” in 2013, “Juntos por la Cumbia” in 2014, “De Plaza en Plaza : Cumbia Sinfonica” in 2016, and “De Buenos Aires para el Mundo” in 2020.
Who composed the song “Las Maravillas de la Vida” by Los Ángeles Azules?
The song “Las Maravillas de la Vida” by Los Ángeles Azules was composed by Jorge Mejia Avante.

Most popular songs of Los Ángeles Azules

Other artists of Cumbia