Donna Selvaggia Donna

Lucio Battisti, Mogol

Lyrics Translation

Entusiasma anche me
L'entusiasmo che dentro hai
Ma così non si può
Troppo amore oppure l'odio, no

Infantile finché vuoi
Ma gentile qualche volta in più, se puoi

Piace molto anche a me
Ascoltare la musica
Ma se interrompo per te
Io divento insensibile

È possibile che sia
Tutto orribile o bellissimo, bambina mia?

Donna, selvaggia donna
Mi piace quasi tutto quel che fai
Donna, selvaggia donna
Un controsenso affascinante sei
Molto se vuoi, tutto non puoi
Donna, selvaggia donna
Di solo sesso non si vive mai

Senza trucco tu sei
Molto bella e più giovane
Non discuto però
Le tue scelte più libere
Ma se non indosserò
Gli stivali da cowboy disprezzarmi tu non puoi

Donna, selvaggia donna
Mi piace quasi tutto quel che fai
Donna, selvaggia donna
Un controsenso affascinante sei
Molto se vuoi, tutto non puoi
Donna, selvaggia donna
Di solo sesso non si vive mai

Donna, selvaggia donna
Mi piace quasi tutto quel che fai
Donna, selvaggia donna
Un controsenso affascinante sei
Molto se vuoi, tutto non puoi
Donna, selvaggia donna
Di solo sesso non si vive mai
Non si vive, non si vive mai, non si vive

Entusiasma anche me
It excites me too
L'entusiasmo che dentro hai
The enthusiasm you have inside
Ma così non si può
But it can't be like this
Troppo amore oppure l'odio, no
Too much love or hate, no
Infantile finché vuoi
Childish as long as you want
Ma gentile qualche volta in più, se puoi
But kinder a few more times, if you can
Piace molto anche a me
I also really like
Ascoltare la musica
Listening to music
Ma se interrompo per te
But if I interrupt for you
Io divento insensibile
I become insensitive
È possibile che sia
Is it possible that it is
Tutto orribile o bellissimo, bambina mia?
All horrible or beautiful, my child?
Donna, selvaggia donna
Woman, wild woman
Mi piace quasi tutto quel che fai
I almost like everything you do
Donna, selvaggia donna
Woman, wild woman
Un controsenso affascinante sei
You are a fascinating contradiction
Molto se vuoi, tutto non puoi
A lot if you want, you can't have everything
Donna, selvaggia donna
Woman, wild woman
Di solo sesso non si vive mai
You can't live on sex alone
Senza trucco tu sei
Without makeup you are
Molto bella e più giovane
Very beautiful and younger
Non discuto però
I don't argue though
Le tue scelte più libere
Your freer choices
Ma se non indosserò
But if I don't wear
Gli stivali da cowboy disprezzarmi tu non puoi
Cowboy boots you can't despise me
Donna, selvaggia donna
Woman, wild woman
Mi piace quasi tutto quel che fai
I almost like everything you do
Donna, selvaggia donna
Woman, wild woman
Un controsenso affascinante sei
You are a fascinating contradiction
Molto se vuoi, tutto non puoi
A lot if you want, you can't have everything
Donna, selvaggia donna
Woman, wild woman
Di solo sesso non si vive mai
You can't live on sex alone
Donna, selvaggia donna
Woman, wild woman
Mi piace quasi tutto quel che fai
I almost like everything you do
Donna, selvaggia donna
Woman, wild woman
Un controsenso affascinante sei
You are a fascinating contradiction
Molto se vuoi, tutto non puoi
A lot if you want, you can't have everything
Donna, selvaggia donna
Woman, wild woman
Di solo sesso non si vive mai
You can't live on sex alone
Non si vive, non si vive mai, non si vive
You can't live, you can't live ever, you can't live
Entusiasma anche me
Também me entusiasma
L'entusiasmo che dentro hai
O entusiasmo que você tem dentro
Ma così non si può
Mas não pode ser assim
Troppo amore oppure l'odio, no
Muito amor ou ódio, não
Infantile finché vuoi
Infantil até quando quiser
Ma gentile qualche volta in più, se puoi
Mas gentil um pouco mais, se puder
Piace molto anche a me
Também gosto muito
Ascoltare la musica
De ouvir música
Ma se interrompo per te
Mas se eu interromper por você
Io divento insensibile
Eu me torno insensível
È possibile che sia
É possível que seja
Tutto orribile o bellissimo, bambina mia?
Tudo horrível ou lindo, minha menina?
Donna, selvaggia donna
Mulher, mulher selvagem
Mi piace quasi tutto quel che fai
Eu gosto de quase tudo que você faz
Donna, selvaggia donna
Mulher, mulher selvagem
Un controsenso affascinante sei
Você é um contrassenso fascinante
Molto se vuoi, tutto non puoi
Muito se quiser, tudo não pode
Donna, selvaggia donna
Mulher, mulher selvagem
Di solo sesso non si vive mai
Não se vive apenas de sexo
Senza trucco tu sei
Sem maquiagem você é
Molto bella e più giovane
Muito bonita e mais jovem
Non discuto però
Não discuto, porém,
Le tue scelte più libere
Suas escolhas mais livres
Ma se non indosserò
Mas se eu não usar
Gli stivali da cowboy disprezzarmi tu non puoi
As botas de cowboy, você não pode me desprezar
Donna, selvaggia donna
Mulher, mulher selvagem
Mi piace quasi tutto quel che fai
Eu gosto de quase tudo que você faz
Donna, selvaggia donna
Mulher, mulher selvagem
Un controsenso affascinante sei
Você é um contrassenso fascinante
Molto se vuoi, tutto non puoi
Muito se quiser, tudo não pode
Donna, selvaggia donna
Mulher, mulher selvagem
Di solo sesso non si vive mai
Não se vive apenas de sexo
Donna, selvaggia donna
Mulher, mulher selvagem
Mi piace quasi tutto quel che fai
Eu gosto de quase tudo que você faz
Donna, selvaggia donna
Mulher, mulher selvagem
Un controsenso affascinante sei
Você é um contrassenso fascinante
Molto se vuoi, tutto non puoi
Muito se quiser, tudo não pode
Donna, selvaggia donna
Mulher, mulher selvagem
Di solo sesso non si vive mai
Não se vive apenas de sexo
Non si vive, non si vive mai, non si vive
Não se vive, não se vive nunca, não se vive
Entusiasma anche me
También me emociona
L'entusiasmo che dentro hai
El entusiasmo que tienes dentro
Ma così non si può
Pero así no se puede
Troppo amore oppure l'odio, no
Demasiado amor o el odio, no
Infantile finché vuoi
Infantil todo lo que quieras
Ma gentile qualche volta in più, se puoi
Pero amable un poco más, si puedes
Piace molto anche a me
También me gusta mucho
Ascoltare la musica
Escuchar la música
Ma se interrompo per te
Pero si interrumpo por ti
Io divento insensibile
Me vuelvo insensible
È possibile che sia
¿Es posible que sea
Tutto orribile o bellissimo, bambina mia?
Todo horrible o hermoso, mi niña?
Donna, selvaggia donna
Mujer, mujer salvaje
Mi piace quasi tutto quel che fai
Me gusta casi todo lo que haces
Donna, selvaggia donna
Mujer, mujer salvaje
Un controsenso affascinante sei
Eres un contrasentido fascinante
Molto se vuoi, tutto non puoi
Mucho si quieres, todo no puedes
Donna, selvaggia donna
Mujer, mujer salvaje
Di solo sesso non si vive mai
No se vive solo de sexo
Senza trucco tu sei
Sin maquillaje eres
Molto bella e più giovane
Muy hermosa y más joven
Non discuto però
No discuto sin embargo
Le tue scelte più libere
Tus elecciones más libres
Ma se non indosserò
Pero si no me pongo
Gli stivali da cowboy disprezzarmi tu non puoi
Las botas de vaquero no puedes despreciarme
Donna, selvaggia donna
Mujer, mujer salvaje
Mi piace quasi tutto quel che fai
Me gusta casi todo lo que haces
Donna, selvaggia donna
Mujer, mujer salvaje
Un controsenso affascinante sei
Eres un contrasentido fascinante
Molto se vuoi, tutto non puoi
Mucho si quieres, todo no puedes
Donna, selvaggia donna
Mujer, mujer salvaje
Di solo sesso non si vive mai
No se vive solo de sexo
Donna, selvaggia donna
Mujer, mujer salvaje
Mi piace quasi tutto quel che fai
Me gusta casi todo lo que haces
Donna, selvaggia donna
Mujer, mujer salvaje
Un controsenso affascinante sei
Eres un contrasentido fascinante
Molto se vuoi, tutto non puoi
Mucho si quieres, todo no puedes
Donna, selvaggia donna
Mujer, mujer salvaje
Di solo sesso non si vive mai
No se vive solo de sexo
Non si vive, non si vive mai, non si vive
No se vive, no se vive nunca, no se vive
Entusiasma anche me
Tu m'enthousiasmes aussi
L'entusiasmo che dentro hai
L'enthousiasme que tu as en toi
Ma così non si può
Mais on ne peut pas continuer ainsi
Troppo amore oppure l'odio, no
Trop d'amour ou de haine, non
Infantile finché vuoi
Infantile autant que tu veux
Ma gentile qualche volta in più, se puoi
Mais sois un peu plus gentille, si tu peux
Piace molto anche a me
J'aime beaucoup aussi
Ascoltare la musica
Écouter de la musique
Ma se interrompo per te
Mais si je m'arrête pour toi
Io divento insensibile
Je deviens insensible
È possibile che sia
Est-il possible que tout soit
Tutto orribile o bellissimo, bambina mia?
Horrible ou merveilleux, ma petite fille?
Donna, selvaggia donna
Femme, femme sauvage
Mi piace quasi tutto quel che fai
J'aime presque tout ce que tu fais
Donna, selvaggia donna
Femme, femme sauvage
Un controsenso affascinante sei
Tu es un paradoxe fascinant
Molto se vuoi, tutto non puoi
Beaucoup si tu veux, tout tu ne peux pas
Donna, selvaggia donna
Femme, femme sauvage
Di solo sesso non si vive mai
On ne vit jamais seulement de sexe
Senza trucco tu sei
Sans maquillage tu es
Molto bella e più giovane
Très belle et plus jeune
Non discuto però
Je ne discute pas cependant
Le tue scelte più libere
Tes choix les plus libres
Ma se non indosserò
Mais si je ne porte pas
Gli stivali da cowboy disprezzarmi tu non puoi
Les bottes de cowboy, tu ne peux pas me mépriser
Donna, selvaggia donna
Femme, femme sauvage
Mi piace quasi tutto quel che fai
J'aime presque tout ce que tu fais
Donna, selvaggia donna
Femme, femme sauvage
Un controsenso affascinante sei
Tu es un paradoxe fascinant
Molto se vuoi, tutto non puoi
Beaucoup si tu veux, tout tu ne peux pas
Donna, selvaggia donna
Femme, femme sauvage
Di solo sesso non si vive mai
On ne vit jamais seulement de sexe
Donna, selvaggia donna
Femme, femme sauvage
Mi piace quasi tutto quel che fai
J'aime presque tout ce que tu fais
Donna, selvaggia donna
Femme, femme sauvage
Un controsenso affascinante sei
Tu es un paradoxe fascinant
Molto se vuoi, tutto non puoi
Beaucoup si tu veux, tout tu ne peux pas
Donna, selvaggia donna
Femme, femme sauvage
Di solo sesso non si vive mai
On ne vit jamais seulement de sexe
Non si vive, non si vive mai, non si vive
On ne vit pas, on ne vit jamais, on ne vit pas
Entusiasma anche me
Du begeisterst auch mich
L'entusiasmo che dentro hai
Die Begeisterung, die du in dir hast
Ma così non si può
Aber so geht es nicht
Troppo amore oppure l'odio, no
Zu viel Liebe oder Hass, nein
Infantile finché vuoi
Kindisch so lange du willst
Ma gentile qualche volta in più, se puoi
Aber öfter mal nett, wenn du kannst
Piace molto anche a me
Ich mag es auch sehr
Ascoltare la musica
Musik zu hören
Ma se interrompo per te
Aber wenn ich für dich unterbreche
Io divento insensibile
Werde ich gefühllos
È possibile che sia
Ist es möglich, dass es
Tutto orribile o bellissimo, bambina mia?
Alles schrecklich oder wunderschön ist, mein Kind?
Donna, selvaggia donna
Frau, wilde Frau
Mi piace quasi tutto quel che fai
Ich mag fast alles, was du tust
Donna, selvaggia donna
Frau, wilde Frau
Un controsenso affascinante sei
Du bist ein faszinierender Widerspruch
Molto se vuoi, tutto non puoi
Viel wenn du willst, alles kannst du nicht
Donna, selvaggia donna
Frau, wilde Frau
Di solo sesso non si vive mai
Man lebt nie nur von Sex
Senza trucco tu sei
Ohne Make-up bist du
Molto bella e più giovane
Sehr schön und jünger
Non discuto però
Ich diskutiere nicht
Le tue scelte più libere
Deine freieren Entscheidungen
Ma se non indosserò
Aber wenn ich nicht trage
Gli stivali da cowboy disprezzarmi tu non puoi
Die Cowboy-Stiefel, du kannst mich nicht verachten
Donna, selvaggia donna
Frau, wilde Frau
Mi piace quasi tutto quel che fai
Ich mag fast alles, was du tust
Donna, selvaggia donna
Frau, wilde Frau
Un controsenso affascinante sei
Du bist ein faszinierender Widerspruch
Molto se vuoi, tutto non puoi
Viel wenn du willst, alles kannst du nicht
Donna, selvaggia donna
Frau, wilde Frau
Di solo sesso non si vive mai
Man lebt nie nur von Sex
Donna, selvaggia donna
Frau, wilde Frau
Mi piace quasi tutto quel che fai
Ich mag fast alles, was du tust
Donna, selvaggia donna
Frau, wilde Frau
Un controsenso affascinante sei
Du bist ein faszinierender Widerspruch
Molto se vuoi, tutto non puoi
Viel wenn du willst, alles kannst du nicht
Donna, selvaggia donna
Frau, wilde Frau
Di solo sesso non si vive mai
Man lebt nie nur von Sex
Non si vive, non si vive mai, non si vive
Man lebt nicht, man lebt nie, man lebt nicht

Trivia about the song Donna Selvaggia Donna by Lucio Battisti

When was the song “Donna Selvaggia Donna” released by Lucio Battisti?
The song Donna Selvaggia Donna was released in 1989, on the album “Una Donna Per Amico”.
Who composed the song “Donna Selvaggia Donna” by Lucio Battisti?
The song “Donna Selvaggia Donna” by Lucio Battisti was composed by Lucio Battisti, Mogol.

Most popular songs of Lucio Battisti

Other artists of Pop