We've only reached the third day of a seven-day binge
And I can already see your name disintegrating from my lips
We've only reached the third day of a seven-day binge
I can already see your name disintegrating from my lips
I can't decide if you wear me out or wear me well
I just feel like I'm condemned to wear someone else's hell
We've only reached the third day of a seven-day binge
I can already see your name disintegrating from my lips
I got bullets, in the booth
Rather be your victim, than be with you
I got bullets, in the booth
Rather be your victim, than be with you
I've reached the third day of a seven-day binge
I can already see your name disintegrating from my lips
I'd rather be your victim, than to be with you
Rather be your victim, than be with you
We've only reached the third day of a seven-day binge
Apenas chegamos ao terceiro dia de uma farra de sete dias
And I can already see your name disintegrating from my lips
E já posso ver seu nome se desintegrando dos meus lábios
We've only reached the third day of a seven-day binge
Apenas chegamos ao terceiro dia de uma farra de sete dias
I can already see your name disintegrating from my lips
Já posso ver seu nome se desintegrando dos meus lábios
I can't decide if you wear me out or wear me well
Não consigo decidir se você me esgota ou me veste bem
I just feel like I'm condemned to wear someone else's hell
Só sinto que estou condenado a usar o inferno de outra pessoa
We've only reached the third day of a seven-day binge
Apenas chegamos ao terceiro dia de uma farra de sete dias
I can already see your name disintegrating from my lips
Já posso ver seu nome se desintegrando dos meus lábios
I got bullets, in the booth
Eu tenho balas, na cabine
Rather be your victim, than be with you
Prefiro ser sua vítima, do que estar com você
I got bullets, in the booth
Eu tenho balas, na cabine
Rather be your victim, than be with you
Prefiro ser sua vítima, do que estar com você
I've reached the third day of a seven-day binge
Cheguei ao terceiro dia de uma farra de sete dias
I can already see your name disintegrating from my lips
Já posso ver seu nome se desintegrando dos meus lábios
I'd rather be your victim, than to be with you
Prefiro ser sua vítima, do que estar com você
Rather be your victim, than be with you
Prefiro ser sua vítima, do que estar com você
We've only reached the third day of a seven-day binge
Solo hemos llegado al tercer día de una borrachera de siete días
And I can already see your name disintegrating from my lips
Y ya puedo ver tu nombre desintegrándose de mis labios
We've only reached the third day of a seven-day binge
Solo hemos llegado al tercer día de una borrachera de siete días
I can already see your name disintegrating from my lips
Ya puedo ver tu nombre desintegrándose de mis labios
I can't decide if you wear me out or wear me well
No puedo decidir si me agotas o me sientas bien
I just feel like I'm condemned to wear someone else's hell
Solo siento que estoy condenado a llevar el infierno de alguien más
We've only reached the third day of a seven-day binge
Solo hemos llegado al tercer día de una borrachera de siete días
I can already see your name disintegrating from my lips
Ya puedo ver tu nombre desintegrándose de mis labios
I got bullets, in the booth
Tengo balas, en la cabina
Rather be your victim, than be with you
Preferiría ser tu víctima, que estar contigo
I got bullets, in the booth
Tengo balas, en la cabina
Rather be your victim, than be with you
Preferiría ser tu víctima, que estar contigo
I've reached the third day of a seven-day binge
He llegado al tercer día de una borrachera de siete días
I can already see your name disintegrating from my lips
Ya puedo ver tu nombre desintegrándose de mis labios
I'd rather be your victim, than to be with you
Preferiría ser tu víctima, que estar contigo
Rather be your victim, than be with you
Preferiría ser tu víctima, que estar contigo
We've only reached the third day of a seven-day binge
Nous n'en sommes qu'au troisième jour d'une cuite de sept jours
And I can already see your name disintegrating from my lips
Et je peux déjà voir ton nom se désintégrer de mes lèvres
We've only reached the third day of a seven-day binge
Nous n'en sommes qu'au troisième jour d'une cuite de sept jours
I can already see your name disintegrating from my lips
Je peux déjà voir ton nom se désintégrer de mes lèvres
I can't decide if you wear me out or wear me well
Je ne peux pas décider si tu m'épuises ou si tu me vas bien
I just feel like I'm condemned to wear someone else's hell
J'ai juste l'impression d'être condamné à porter l'enfer de quelqu'un d'autre
We've only reached the third day of a seven-day binge
Nous n'en sommes qu'au troisième jour d'une cuite de sept jours
I can already see your name disintegrating from my lips
Je peux déjà voir ton nom se désintégrer de mes lèvres
I got bullets, in the booth
J'ai des balles, dans la cabine
Rather be your victim, than be with you
Je préférerais être ta victime, plutôt qu'être avec toi
I got bullets, in the booth
J'ai des balles, dans la cabine
Rather be your victim, than be with you
Je préférerais être ta victime, plutôt qu'être avec toi
I've reached the third day of a seven-day binge
J'en suis au troisième jour d'une cuite de sept jours
I can already see your name disintegrating from my lips
Je peux déjà voir ton nom se désintégrer de mes lèvres
I'd rather be your victim, than to be with you
Je préférerais être ta victime, plutôt qu'être avec toi
Rather be your victim, than be with you
Je préférerais être ta victime, plutôt qu'être avec toi
We've only reached the third day of a seven-day binge
Wir sind erst am dritten Tag eines siebentägigen Rausches
And I can already see your name disintegrating from my lips
Und ich kann deinen Namen schon von meinen Lippen verschwinden sehen
We've only reached the third day of a seven-day binge
Wir sind erst am dritten Tag eines siebentägigen Rausches
I can already see your name disintegrating from my lips
Ich kann deinen Namen schon von meinen Lippen verschwinden sehen
I can't decide if you wear me out or wear me well
Ich kann nicht entscheiden, ob du mich erschöpfst oder gut zu mir passt
I just feel like I'm condemned to wear someone else's hell
Ich fühle mich nur so, als wäre ich verdammt, jemand anderes Hölle zu tragen
We've only reached the third day of a seven-day binge
Wir sind erst am dritten Tag eines siebentägigen Rausches
I can already see your name disintegrating from my lips
Ich kann deinen Namen schon von meinen Lippen verschwinden sehen
I got bullets, in the booth
Ich habe Kugeln, in der Kabine
Rather be your victim, than be with you
Ich wäre lieber dein Opfer, als bei dir zu sein
I got bullets, in the booth
Ich habe Kugeln, in der Kabine
Rather be your victim, than be with you
Ich wäre lieber dein Opfer, als bei dir zu sein
I've reached the third day of a seven-day binge
Ich bin am dritten Tag eines siebentägigen Rausches
I can already see your name disintegrating from my lips
Ich kann deinen Namen schon von meinen Lippen verschwinden sehen
I'd rather be your victim, than to be with you
Ich wäre lieber dein Opfer, als bei dir zu sein
Rather be your victim, than be with you
Ich wäre lieber dein Opfer, als bei dir zu sein
We've only reached the third day of a seven-day binge
Abbiamo raggiunto solo il terzo giorno di una sbronza di sette giorni
And I can already see your name disintegrating from my lips
E posso già vedere il tuo nome che si disintegra dalle mie labbra
We've only reached the third day of a seven-day binge
Abbiamo raggiunto solo il terzo giorno di una sbronza di sette giorni
I can already see your name disintegrating from my lips
Posso già vedere il tuo nome che si disintegra dalle mie labbra
I can't decide if you wear me out or wear me well
Non riesco a decidere se mi sfianchi o mi vesti bene
I just feel like I'm condemned to wear someone else's hell
Mi sento solo come se fossi condannato a indossare l'inferno di qualcun altro
We've only reached the third day of a seven-day binge
Abbiamo raggiunto solo il terzo giorno di una sbronza di sette giorni
I can already see your name disintegrating from my lips
Posso già vedere il tuo nome che si disintegra dalle mie labbra
I got bullets, in the booth
Ho dei proiettili, nella cabina
Rather be your victim, than be with you
Preferirei essere la tua vittima, piuttosto che stare con te
I got bullets, in the booth
Ho dei proiettili, nella cabina
Rather be your victim, than be with you
Preferirei essere la tua vittima, piuttosto che stare con te
I've reached the third day of a seven-day binge
Ho raggiunto il terzo giorno di una sbronza di sette giorni
I can already see your name disintegrating from my lips
Posso già vedere il tuo nome che si disintegra dalle mie labbra
I'd rather be your victim, than to be with you
Preferirei essere la tua vittima, piuttosto che stare con te
Rather be your victim, than be with you
Preferirei essere la tua vittima, piuttosto che stare con te
We've only reached the third day of a seven-day binge
Kita baru saja mencapai hari ketiga dari pesta tujuh hari
And I can already see your name disintegrating from my lips
Dan aku sudah bisa melihat namamu menghilang dari bibirku
We've only reached the third day of a seven-day binge
Kita baru saja mencapai hari ketiga dari pesta tujuh hari
I can already see your name disintegrating from my lips
Aku sudah bisa melihat namamu menghilang dari bibirku
I can't decide if you wear me out or wear me well
Aku tidak bisa memutuskan apakah kamu membuatku lelah atau membuatku baik
I just feel like I'm condemned to wear someone else's hell
Aku hanya merasa seperti terkutuk untuk mengenakan neraka orang lain
We've only reached the third day of a seven-day binge
Kita baru saja mencapai hari ketiga dari pesta tujuh hari
I can already see your name disintegrating from my lips
Aku sudah bisa melihat namamu menghilang dari bibirku
I got bullets, in the booth
Aku punya peluru, di bilik
Rather be your victim, than be with you
Lebih baik menjadi korbannya, daripada bersamamu
I got bullets, in the booth
Aku punya peluru, di bilik
Rather be your victim, than be with you
Lebih baik menjadi korbannya, daripada bersamamu
I've reached the third day of a seven-day binge
Aku telah mencapai hari ketiga dari pesta tujuh hari
I can already see your name disintegrating from my lips
Aku sudah bisa melihat namamu menghilang dari bibirku
I'd rather be your victim, than to be with you
Lebih baik menjadi korbannya, daripada bersamamu
Rather be your victim, than be with you
Lebih baik menjadi korbannya, daripada bersamamu
We've only reached the third day of a seven-day binge
เราเพิ่งผ่านมาแค่วันที่สามของการดื่มต่อเนื่องเจ็ดวัน
And I can already see your name disintegrating from my lips
และฉันเริ่มเห็นชื่อของคุณจางหายไปจากริมฝีปากของฉัน
We've only reached the third day of a seven-day binge
เราเพิ่งผ่านมาแค่วันที่สามของการดื่มต่อเนื่องเจ็ดวัน
I can already see your name disintegrating from my lips
ฉันเริ่มเห็นชื่อของคุณจางหายไปจากริมฝีปากของฉัน
I can't decide if you wear me out or wear me well
ฉันไม่สามารถตัดสินใจได้ว่าคุณทำให้ฉันเหนื่อยหรือทำให้ฉันดีขึ้น
I just feel like I'm condemned to wear someone else's hell
ฉันแค่รู้สึกว่าฉันถูกลงโทษให้ต้องทนทุกข์ในนรกของคนอื่น
We've only reached the third day of a seven-day binge
เราเพิ่งผ่านมาแค่วันที่สามของการดื่มต่อเนื่องเจ็ดวัน
I can already see your name disintegrating from my lips
ฉันเริ่มเห็นชื่อของคุณจางหายไปจากริมฝีปากของฉัน
I got bullets, in the booth
ฉันมีกระสุนอยู่ในบูธ
Rather be your victim, than be with you
ฉันยอมเป็นเหยื่อของคุณ มากกว่าจะอยู่กับคุณ
I got bullets, in the booth
ฉันมีกระสุนอยู่ในบูธ
Rather be your victim, than be with you
ฉันยอมเป็นเหยื่อของคุณ มากกว่าจะอยู่กับคุณ
I've reached the third day of a seven-day binge
ฉันได้ผ่านมาถึงวันที่สามของการดื่มต่อเนื่องเจ็ดวัน
I can already see your name disintegrating from my lips
ฉันเริ่มเห็นชื่อของคุณจางหายไปจากริมฝีปากของฉัน
I'd rather be your victim, than to be with you
ฉันยอมเป็นเหยื่อของคุณ มากกว่าจะอยู่กับคุณ
Rather be your victim, than be with you
ยอมเป็นเหยื่อของคุณ มากกว่าจะอยู่กับคุณ
We've only reached the third day of a seven-day binge
我们才度过了七天狂欢的第三天
And I can already see your name disintegrating from my lips
我已经能看到你的名字从我的嘴唇上消失
We've only reached the third day of a seven-day binge
我们才度过了七天狂欢的第三天
I can already see your name disintegrating from my lips
我已经能看到你的名字从我的嘴唇上消失
I can't decide if you wear me out or wear me well
我无法决定你是让我筋疲力尽还是让我感觉良好
I just feel like I'm condemned to wear someone else's hell
我只觉得我被迫承受别人的地狱
We've only reached the third day of a seven-day binge
我们才度过了七天狂欢的第三天
I can already see your name disintegrating from my lips
我已经能看到你的名字从我的嘴唇上消失
I got bullets, in the booth
我有子弹,在录音间
Rather be your victim, than be with you
宁愿成为你的受害者,也不愿和你在一起
I got bullets, in the booth
我有子弹,在录音间
Rather be your victim, than be with you
宁愿成为你的受害者,也不愿和你在一起
I've reached the third day of a seven-day binge
我已经度过了七天狂欢的第三天
I can already see your name disintegrating from my lips
我已经能看到你的名字从我的嘴唇上消失
I'd rather be your victim, than to be with you
我宁愿成为你的受害者,也不愿和你在一起
Rather be your victim, than be with you
宁愿成为你的受害者,也不愿和你在一起