Whatever you give life you will get back
Why be a wallflower
When you can be a Venus fly trap?
I never quite fit in
To that Hollywood thing (ah)
I didn't play that game
For the money or the fame (oh)
I did it my way, baby
Nothing in this world could change me
Don't underestimate me
'Cause one day you're gonna see
You're in a losing battle
Babe, you'll never stop me being me
I got the beauty, got the brains
Got the power, hold the reigns
I should be motherfucking crazy
Nothing in this world could change me
I sacrificed it all for a life to call mine
All the love and security
To be myself, oh I
I know that money ain't important (ah)
And it don't mean you're the best (oh)
But I earned it all myself
And I'm a millionairess
I did it my way, baby
Nothing in this world could change me
Don't underestimate me
'Cause one day you're gonna see
You're in a losing battle
Babe, you'll never stop me being me
I got the beauty, got the brains
Got the power, hold the reigns
I should be motherfucking crazy
Nothing in this world could change me
They'll shame you, blame you
Pretend to even hate you
Take away your rights
Pacify you with their lies
Whatever you give life
You are gonna get back
Why be a wallflower
When you can be a Venus fly trap?
Don't underestimate me
'Cause one day you're gonna see
You're in a losing battle
Babe, you'll never stop me being me
'Cause whatever you give life
You're gonna get back
Why be a wallflower
When you can be a Venus fly trap?
Nothing in this world, oh
Nothing in this world could change me, me
Whatever you give life you will get back
O que quer que você dê à vida, você receberá de volta
Why be a wallflower
Por que ser uma flor de parede
When you can be a Venus fly trap?
Quando você pode ser uma armadilha de Vênus?
I never quite fit in
Eu nunca me encaixei bem
To that Hollywood thing (ah)
Naquela coisa de Hollywood (ah)
I didn't play that game
Eu não joguei aquele jogo
For the money or the fame (oh)
Pelo dinheiro ou pela fama (oh)
I did it my way, baby
Eu fiz do meu jeito, baby
Nothing in this world could change me
Nada neste mundo poderia me mudar
Don't underestimate me
Não me subestime
'Cause one day you're gonna see
Porque um dia você vai ver
You're in a losing battle
Você está em uma batalha perdida
Babe, you'll never stop me being me
Querida, você nunca vai me impedir de ser eu
I got the beauty, got the brains
Eu tenho a beleza, tenho a inteligência
Got the power, hold the reigns
Tenho o poder, seguro as rédeas
I should be motherfucking crazy
Eu deveria ser louca pra caralho
Nothing in this world could change me
Nada neste mundo poderia me mudar
I sacrificed it all for a life to call mine
Eu sacrifiquei tudo por uma vida para chamar de minha
All the love and security
Todo o amor e segurança
To be myself, oh I
Para ser eu mesma, oh eu
I know that money ain't important (ah)
Eu sei que o dinheiro não é importante (ah)
And it don't mean you're the best (oh)
E isso não significa que você é o melhor (oh)
But I earned it all myself
Mas eu ganhei tudo sozinha
And I'm a millionairess
E eu sou uma milionária
I did it my way, baby
Eu fiz do meu jeito, baby
Nothing in this world could change me
Nada neste mundo poderia me mudar
Don't underestimate me
Não me subestime
'Cause one day you're gonna see
Porque um dia você vai ver
You're in a losing battle
Você está em uma batalha perdida
Babe, you'll never stop me being me
Querida, você nunca vai me impedir de ser eu
I got the beauty, got the brains
Eu tenho a beleza, tenho a inteligência
Got the power, hold the reigns
Tenho o poder, seguro as rédeas
I should be motherfucking crazy
Eu deveria ser louca pra caralho
Nothing in this world could change me
Nada neste mundo poderia me mudar
They'll shame you, blame you
Eles vão te envergonhar, te culpar
Pretend to even hate you
Fingir até te odiar
Take away your rights
Tirar os seus direitos
Pacify you with their lies
Acalmar você com suas mentiras
Whatever you give life
O que quer que você dê à vida
You are gonna get back
Você vai receber de volta
Why be a wallflower
Por que ser uma flor de parede
When you can be a Venus fly trap?
Quando você pode ser uma armadilha de Vênus?
Don't underestimate me
Não me subestime
'Cause one day you're gonna see
Porque um dia você vai ver
You're in a losing battle
Você está em uma batalha perdida
Babe, you'll never stop me being me
Querida, você nunca vai me impedir de ser eu
'Cause whatever you give life
Porque o que quer que você dê à vida
You're gonna get back
Você vai receber de volta
Why be a wallflower
Por que ser uma flor de parede
When you can be a Venus fly trap?
Quando você pode ser uma armadilha de Vênus?
Nothing in this world, oh
Nada neste mundo, oh
Nothing in this world could change me, me
Nada neste mundo poderia me mudar, eu
Whatever you give life you will get back
Lo que le des a la vida te lo devolverá
Why be a wallflower
¿Por qué ser una flor de pared
When you can be a Venus fly trap?
Cuando puedes ser una Venus atrapamoscas?
I never quite fit in
Nunca encajé del todo
To that Hollywood thing (ah)
En esa cosa de Hollywood (ah)
I didn't play that game
No jugué ese juego
For the money or the fame (oh)
Por el dinero o la fama (oh)
I did it my way, baby
Lo hice a mi manera, bebé
Nothing in this world could change me
Nada en este mundo podría cambiarme
Don't underestimate me
No me subestimes
'Cause one day you're gonna see
Porque un día lo verás
You're in a losing battle
Estás en una batalla perdida
Babe, you'll never stop me being me
Cariño, nunca me impedirás ser yo
I got the beauty, got the brains
Tengo la belleza, tengo la inteligencia
Got the power, hold the reigns
Tengo el poder, sostengo las riendas
I should be motherfucking crazy
Debería estar jodidamente loca
Nothing in this world could change me
Nada en este mundo podría cambiarme
I sacrificed it all for a life to call mine
Lo sacrifiqué todo por una vida que llamar mía
All the love and security
Todo el amor y la seguridad
To be myself, oh I
Para ser yo misma, oh yo
I know that money ain't important (ah)
Sé que el dinero no es importante (ah)
And it don't mean you're the best (oh)
Y no significa que seas el mejor (oh)
But I earned it all myself
Pero lo gané todo yo misma
And I'm a millionairess
Y soy una millonaria
I did it my way, baby
Lo hice a mi manera, bebé
Nothing in this world could change me
Nada en este mundo podría cambiarme
Don't underestimate me
No me subestimes
'Cause one day you're gonna see
Porque un día lo verás
You're in a losing battle
Estás en una batalla perdida
Babe, you'll never stop me being me
Cariño, nunca me impedirás ser yo
I got the beauty, got the brains
Tengo la belleza, tengo la inteligencia
Got the power, hold the reigns
Tengo el poder, sostengo las riendas
I should be motherfucking crazy
Debería estar jodidamente loca
Nothing in this world could change me
Nada en este mundo podría cambiarme
They'll shame you, blame you
Te avergonzarán, te culparán
Pretend to even hate you
Pretenderán incluso odiarte
Take away your rights
Te quitarán tus derechos
Pacify you with their lies
Te pacificarán con sus mentiras
Whatever you give life
Lo que le des a la vida
You are gonna get back
Lo vas a recibir de vuelta
Why be a wallflower
¿Por qué ser una flor de pared
When you can be a Venus fly trap?
Cuando puedes ser una Venus atrapamoscas?
Don't underestimate me
No me subestimes
'Cause one day you're gonna see
Porque un día lo verás
You're in a losing battle
Estás en una batalla perdida
Babe, you'll never stop me being me
Cariño, nunca me impedirás ser yo
'Cause whatever you give life
Porque lo que le des a la vida
You're gonna get back
Lo vas a recibir de vuelta
Why be a wallflower
¿Por qué ser una flor de pared
When you can be a Venus fly trap?
Cuando puedes ser una Venus atrapamoscas?
Nothing in this world, oh
Nada en este mundo, oh
Nothing in this world could change me, me
Nada en este mundo podría cambiarme, a mí
Whatever you give life you will get back
Tout ce que tu donnes à la vie, tu le recevras en retour
Why be a wallflower
Pourquoi être une fleur de mur
When you can be a Venus fly trap?
Quand tu peux être une dionée attrape-mouche?
I never quite fit in
Je n'ai jamais vraiment trouvé ma place
To that Hollywood thing (ah)
Dans ce truc Hollywoodien (ah)
I didn't play that game
Je n'ai pas joué à ce jeu
For the money or the fame (oh)
Pour l'argent ou la gloire (oh)
I did it my way, baby
Je l'ai fait à ma façon, bébé
Nothing in this world could change me
Rien dans ce monde ne pourrait me changer
Don't underestimate me
Ne me sous-estime pas
'Cause one day you're gonna see
Parce qu'un jour tu vas voir
You're in a losing battle
Tu es dans une bataille perdue
Babe, you'll never stop me being me
Chérie, tu ne m'empêcheras jamais d'être moi
I got the beauty, got the brains
J'ai la beauté, j'ai l'intelligence
Got the power, hold the reigns
J'ai le pouvoir, je tiens les rênes
I should be motherfucking crazy
Je devrais être putain de folle
Nothing in this world could change me
Rien dans ce monde ne pourrait me changer
I sacrificed it all for a life to call mine
J'ai tout sacrifié pour une vie à appeler mienne
All the love and security
Tout l'amour et la sécurité
To be myself, oh I
Pour être moi-même, oh je
I know that money ain't important (ah)
Je sais que l'argent n'est pas important (ah)
And it don't mean you're the best (oh)
Et ça ne signifie pas que tu es le meilleur (oh)
But I earned it all myself
Mais je l'ai gagné moi-même
And I'm a millionairess
Et je suis une millionnaire
I did it my way, baby
Je l'ai fait à ma façon, bébé
Nothing in this world could change me
Rien dans ce monde ne pourrait me changer
Don't underestimate me
Ne me sous-estime pas
'Cause one day you're gonna see
Parce qu'un jour tu vas voir
You're in a losing battle
Tu es dans une bataille perdue
Babe, you'll never stop me being me
Chérie, tu ne m'empêcheras jamais d'être moi
I got the beauty, got the brains
J'ai la beauté, j'ai l'intelligence
Got the power, hold the reigns
J'ai le pouvoir, je tiens les rênes
I should be motherfucking crazy
Je devrais être putain de folle
Nothing in this world could change me
Rien dans ce monde ne pourrait me changer
They'll shame you, blame you
Ils te feront honte, te blâmeront
Pretend to even hate you
Prétendront même te détester
Take away your rights
Te retireront tes droits
Pacify you with their lies
Te pacifieront avec leurs mensonges
Whatever you give life
Tout ce que tu donnes à la vie
You are gonna get back
Tu le recevras en retour
Why be a wallflower
Pourquoi être une fleur de mur
When you can be a Venus fly trap?
Quand tu peux être une dionée attrape-mouche?
Don't underestimate me
Ne me sous-estime pas
'Cause one day you're gonna see
Parce qu'un jour tu vas voir
You're in a losing battle
Tu es dans une bataille perdue
Babe, you'll never stop me being me
Chérie, tu ne m'empêcheras jamais d'être moi
'Cause whatever you give life
Parce que tout ce que tu donnes à la vie
You're gonna get back
Tu le recevras en retour
Why be a wallflower
Pourquoi être une fleur de mur
When you can be a Venus fly trap?
Quand tu peux être une dionée attrape-mouche?
Nothing in this world, oh
Rien dans ce monde, oh
Nothing in this world could change me, me
Rien dans ce monde ne pourrait me changer, moi
Whatever you give life you will get back
Was auch immer du dem Leben gibst, wirst du zurückbekommen
Why be a wallflower
Warum eine Mauerblume sein
When you can be a Venus fly trap?
Wenn du eine Venusfliegenfalle sein kannst?
I never quite fit in
Ich habe nie wirklich hineingepasst
To that Hollywood thing (ah)
In dieses Hollywood-Ding (ah)
I didn't play that game
Ich habe dieses Spiel nicht gespielt
For the money or the fame (oh)
Für das Geld oder den Ruhm (oh)
I did it my way, baby
Ich habe es auf meine Weise gemacht, Baby
Nothing in this world could change me
Nichts in dieser Welt könnte mich ändern
Don't underestimate me
Unterschätze mich nicht
'Cause one day you're gonna see
Denn eines Tages wirst du sehen
You're in a losing battle
Du bist in einer verlorenen Schlacht
Babe, you'll never stop me being me
Schatz, du wirst mich nie aufhalten können, ich zu sein
I got the beauty, got the brains
Ich habe die Schönheit, habe den Verstand
Got the power, hold the reigns
Habe die Macht, halte die Zügel
I should be motherfucking crazy
Ich sollte verdammt noch mal verrückt sein
Nothing in this world could change me
Nichts in dieser Welt könnte mich ändern
I sacrificed it all for a life to call mine
Ich habe alles geopfert für ein Leben, das ich mein nennen kann
All the love and security
All die Liebe und Sicherheit
To be myself, oh I
Um ich selbst zu sein, oh ich
I know that money ain't important (ah)
Ich weiß, dass Geld nicht wichtig ist (ah)
And it don't mean you're the best (oh)
Und es bedeutet nicht, dass du der Beste bist (oh)
But I earned it all myself
Aber ich habe es alles selbst verdient
And I'm a millionairess
Und ich bin eine Millionärin
I did it my way, baby
Ich habe es auf meine Weise gemacht, Baby
Nothing in this world could change me
Nichts in dieser Welt könnte mich ändern
Don't underestimate me
Unterschätze mich nicht
'Cause one day you're gonna see
Denn eines Tages wirst du sehen
You're in a losing battle
Du bist in einer verlorenen Schlacht
Babe, you'll never stop me being me
Schatz, du wirst mich nie aufhalten können, ich zu sein
I got the beauty, got the brains
Ich habe die Schönheit, habe den Verstand
Got the power, hold the reigns
Habe die Macht, halte die Zügel
I should be motherfucking crazy
Ich sollte verdammt noch mal verrückt sein
Nothing in this world could change me
Nichts in dieser Welt könnte mich ändern
They'll shame you, blame you
Sie werden dich beschämen, dich beschuldigen
Pretend to even hate you
So tun, als würden sie dich sogar hassen
Take away your rights
Nehmen dir deine Rechte weg
Pacify you with their lies
Beruhigen dich mit ihren Lügen
Whatever you give life
Was auch immer du dem Leben gibst
You are gonna get back
Du wirst es zurückbekommen
Why be a wallflower
Warum eine Mauerblume sein
When you can be a Venus fly trap?
Wenn du eine Venusfliegenfalle sein kannst?
Don't underestimate me
Unterschätze mich nicht
'Cause one day you're gonna see
Denn eines Tages wirst du sehen
You're in a losing battle
Du bist in einer verlorenen Schlacht
Babe, you'll never stop me being me
Schatz, du wirst mich nie aufhalten können, ich zu sein
'Cause whatever you give life
Denn was auch immer du dem Leben gibst
You're gonna get back
Du wirst es zurückbekommen
Why be a wallflower
Warum eine Mauerblume sein
When you can be a Venus fly trap?
Wenn du eine Venusfliegenfalle sein kannst?
Nothing in this world, oh
Nichts in dieser Welt, oh
Nothing in this world could change me, me
Nichts in dieser Welt könnte mich ändern, mich
Whatever you give life you will get back
Qualsiasi cosa tu dia alla vita ti sarà restituita
Why be a wallflower
Perché essere un muro di fiori
When you can be a Venus fly trap?
Quando puoi essere una Venus fly trap?
I never quite fit in
Non mi sono mai adattato del tutto
To that Hollywood thing (ah)
A quella cosa di Hollywood (ah)
I didn't play that game
Non ho giocato a quel gioco
For the money or the fame (oh)
Per i soldi o la fama (oh)
I did it my way, baby
L'ho fatto a modo mio, baby
Nothing in this world could change me
Niente in questo mondo potrebbe cambiarmi
Don't underestimate me
Non sottovalutarmi
'Cause one day you're gonna see
Perché un giorno vedrai
You're in a losing battle
Sei in una battaglia persa
Babe, you'll never stop me being me
Amore, non mi fermerai mai dall'essere me
I got the beauty, got the brains
Ho la bellezza, ho il cervello
Got the power, hold the reigns
Ho il potere, tengo le redini
I should be motherfucking crazy
Dovrei essere pazzamente folle
Nothing in this world could change me
Niente in questo mondo potrebbe cambiarmi
I sacrificed it all for a life to call mine
Ho sacrificato tutto per una vita da chiamare mia
All the love and security
Tutto l'amore e la sicurezza
To be myself, oh I
Per essere me stesso, oh io
I know that money ain't important (ah)
So che i soldi non sono importanti (ah)
And it don't mean you're the best (oh)
E non significa che sei il migliore (oh)
But I earned it all myself
Ma li ho guadagnati tutti da solo
And I'm a millionairess
E sono una milionaria
I did it my way, baby
L'ho fatto a modo mio, baby
Nothing in this world could change me
Niente in questo mondo potrebbe cambiarmi
Don't underestimate me
Non sottovalutarmi
'Cause one day you're gonna see
Perché un giorno vedrai
You're in a losing battle
Sei in una battaglia persa
Babe, you'll never stop me being me
Amore, non mi fermerai mai dall'essere me
I got the beauty, got the brains
Ho la bellezza, ho il cervello
Got the power, hold the reigns
Ho il potere, tengo le redini
I should be motherfucking crazy
Dovrei essere pazzamente folle
Nothing in this world could change me
Niente in questo mondo potrebbe cambiarmi
They'll shame you, blame you
Ti faranno vergognare, ti incolperanno
Pretend to even hate you
Fingono persino di odiarti
Take away your rights
Ti toglieranno i tuoi diritti
Pacify you with their lies
Ti pacificheranno con le loro bugie
Whatever you give life
Qualsiasi cosa tu dia alla vita
You are gonna get back
Ti sarà restituita
Why be a wallflower
Perché essere un muro di fiori
When you can be a Venus fly trap?
Quando puoi essere una Venus fly trap?
Don't underestimate me
Non sottovalutarmi
'Cause one day you're gonna see
Perché un giorno vedrai
You're in a losing battle
Sei in una battaglia persa
Babe, you'll never stop me being me
Amore, non mi fermerai mai dall'essere me
'Cause whatever you give life
Perché qualsiasi cosa tu dia alla vita
You're gonna get back
Ti sarà restituita
Why be a wallflower
Perché essere un muro di fiori
When you can be a Venus fly trap?
Quando puoi essere una Venus fly trap?
Nothing in this world, oh
Niente in questo mondo, oh
Nothing in this world could change me, me
Niente in questo mondo potrebbe cambiarmi, me
[Intro]
Hayata ne verirsen geri alırsın
Venüs sinek kapanı olmak varken neden duvar çiçeği olasın?
[Verse 1]
Hiç tam uymadım
O Hollywood şeyine (Ah)
O oyunu, para ya da şöhret için oynamadım (Oh)
[Pre-Chorus]
Kendi yolumla yaptım, bebeğim
Bu dünyadaki hiçbir şey beni değiştiremez
[Chorus]
Beni hor görme
Çünkü bir gün göreceksin ki savaşın kaybeden tarafındasın
Bebeğim benim asla ben olmamı durduramayacaksın
Güzellik bende, beyin bende
Güç bende, dizginler bende
Amına kodumun bir dеlisi olmalıyım
Bu dünyadaki hiçbir şey beni değiştirеmez
[Bridge]
Seni lanetleyecekler, suçlayacaklar
Hatta senden nefret ediyormuş gibi yapacaklar
Haklarını elinden alacaklar
Seni yalanlarıyla sakinleştirecekler
Hayata ne verirsen
Geri alırsın
Neden duvar çiçeği olasın
Venüs sinek kapanı olmak varken?
[Chorus]
Beni hor görme
Çünkü bir gün göreceksin ki savaşın kaybeden tarafındasın
Bebeğim benim asla ben olmamı durduramayacaksın
Güzellik bende, beyin bende
Güç bende, dizginler bende
Amına kodumun bir delisi olmalıyım
Bu dünyadaki hiçbir şey beni değiştiremez
[Outro]
Bu dünyadaki hiçbir şey, oh
Bu dünyadaki hiçbir şey beni değiştiremez
Ben