Mais vale um cachorro sincero do que um príncipe mentiroso
É a tropa do Ninguém Tá Puro, invadindo a sua tela novamente
Eu vou perguntar pra vocês
Migo ou vida?
A interpretação é única
Lil Kid comedor de carne branca, eu vou começar assim
É o Murilo e LT
Elas quer o Caio Passos
Joga na cara a bandida
Pois esse bandido 'tá chique demais
Vivendo um estilo de vida
Muito semelhante a American Pie
Pedreiro, elas me chamam, diz que ama
Pois inflama esse quarto inteiro
Salseiro, preto rico com dinheiro
Comendo várias no pelo
A vida é única
Tipo a minha caca
Porsche vive na mão dos maloca
Rosewood, hotel de Boy
E na bag da Louis V cinquenta mil em nota
Migo ou vida, não é segredo
Já vê futuro, bem trajado, meu herdeiro
Ninguém 'tá puro, não sou eu mesmo
Que te amava e chorova no travesseiro
Ô seu doutor, libera o preto
Que a sua filha já arrumou pretexto
Olha quem 'tá chegando
É ele
Ele quem?
É o Pedreiro
É o Pedreiro?
Uhuum
Que hoje tem revoada
MD joguei na água
Ultimamente eu não namoro
E tenho várias namoradas
Que hoje tem revoada
MD joguei na água
Ultimamente eu não namoro
E tenho várias namoradas
Ninguém 'tá puro
E ai, migo ou vida?
Mais vale um cachorro sincero do que um príncipe mentiroso
Better a sincere dog than a lying prince
É a tropa do Ninguém Tá Puro, invadindo a sua tela novamente
It's the Nobody's Pure troop, invading your screen again
Eu vou perguntar pra vocês
I'm going to ask you guys
Migo ou vida?
Friend or life?
A interpretação é única
The interpretation is unique
Lil Kid comedor de carne branca, eu vou começar assim
Lil Kid, a white meat eater, I'm going to start like this
É o Murilo e LT
It's Murilo and LT
Elas quer o Caio Passos
They want Caio Passos
Joga na cara a bandida
Throw it in the face of the bandit
Pois esse bandido 'tá chique demais
Because this bandit is too chic
Vivendo um estilo de vida
Living a lifestyle
Muito semelhante a American Pie
Very similar to American Pie
Pedreiro, elas me chamam, diz que ama
Mason, they call me, says he loves
Pois inflama esse quarto inteiro
Because it inflames this whole room
Salseiro, preto rico com dinheiro
Troublemaker, rich black man with money
Comendo várias no pelo
Eating several in the raw
A vida é única
Life is unique
Tipo a minha caca
Like my poop
Porsche vive na mão dos maloca
Porsche lives in the hands of the thugs
Rosewood, hotel de Boy
Rosewood, Boy's hotel
E na bag da Louis V cinquenta mil em nota
And in the Louis V bag fifty thousand in note
Migo ou vida, não é segredo
Friend or life, it's no secret
Já vê futuro, bem trajado, meu herdeiro
Already see the future, well dressed, my heir
Ninguém 'tá puro, não sou eu mesmo
Nobody's pure, it's not me
Que te amava e chorova no travesseiro
Who loved you and cried on the pillow
Ô seu doutor, libera o preto
Hey doctor, release the black man
Que a sua filha já arrumou pretexto
That your daughter has already made up an excuse
Olha quem 'tá chegando
Look who's coming
É ele
It's him
Ele quem?
Him who?
É o Pedreiro
It's the Mason
É o Pedreiro?
Is it the Mason?
Uhuum
Uh-huh
Que hoje tem revoada
That today there is a flight
MD joguei na água
MD I threw in the water
Ultimamente eu não namoro
Lately I don't date
E tenho várias namoradas
And I have several girlfriends
Que hoje tem revoada
That today there is a flight
MD joguei na água
MD I threw in the water
Ultimamente eu não namoro
Lately I don't date
E tenho várias namoradas
And I have several girlfriends
Ninguém 'tá puro
Nobody's pure
E ai, migo ou vida?
So, friend or life?
Mais vale um cachorro sincero do que um príncipe mentiroso
Más vale un perro sincero que un príncipe mentiroso
É a tropa do Ninguém Tá Puro, invadindo a sua tela novamente
Es la tropa de Nadie Está Puro, invadiendo tu pantalla de nuevo
Eu vou perguntar pra vocês
Voy a preguntarles a ustedes
Migo ou vida?
¿Amigo o vida?
A interpretação é única
La interpretación es única
Lil Kid comedor de carne branca, eu vou começar assim
Lil Kid devorador de carne blanca, voy a empezar así
É o Murilo e LT
Es Murilo y LT
Elas quer o Caio Passos
Ellas quieren a Caio Passos
Joga na cara a bandida
Lanza en la cara a la bandida
Pois esse bandido 'tá chique demais
Porque este bandido está demasiado elegante
Vivendo um estilo de vida
Viviendo un estilo de vida
Muito semelhante a American Pie
Muy similar a American Pie
Pedreiro, elas me chamam, diz que ama
Albañil, ellas me llaman, dicen que aman
Pois inflama esse quarto inteiro
Porque inflama toda esta habitación
Salseiro, preto rico com dinheiro
Salseiro, negro rico con dinero
Comendo várias no pelo
Comiendo varias al natural
A vida é única
La vida es única
Tipo a minha caca
Como mi caca
Porsche vive na mão dos maloca
Porsche vive en la mano de los malandros
Rosewood, hotel de Boy
Rosewood, hotel de chico
E na bag da Louis V cinquenta mil em nota
Y en la bolsa de Louis V cincuenta mil en notas
Migo ou vida, não é segredo
Amigo o vida, no es un secreto
Já vê futuro, bem trajado, meu herdeiro
Ya ve futuro, bien vestido, mi heredero
Ninguém 'tá puro, não sou eu mesmo
Nadie está puro, no soy yo mismo
Que te amava e chorova no travesseiro
Que te amaba y lloraba en la almohada
Ô seu doutor, libera o preto
Oh doctor, libera al negro
Que a sua filha já arrumou pretexto
Que tu hija ya encontró pretexto
Olha quem 'tá chegando
Mira quién está llegando
É ele
Es él
Ele quem?
¿Él quién?
É o Pedreiro
Es el Albañil
É o Pedreiro?
¿Es el Albañil?
Uhuum
Sí
Que hoje tem revoada
Que hoy hay revuelo
MD joguei na água
MD lo tiré al agua
Ultimamente eu não namoro
Últimamente no tengo novia
E tenho várias namoradas
Y tengo varias novias
Que hoje tem revoada
Que hoy hay revuelo
MD joguei na água
MD lo tiré al agua
Ultimamente eu não namoro
Últimamente no tengo novia
E tenho várias namoradas
Y tengo varias novias
Ninguém 'tá puro
Nadie está puro
E ai, migo ou vida?
Y entonces, ¿amigo o vida?
Mais vale um cachorro sincero do que um príncipe mentiroso
Mieux vaut un chien sincère qu'un prince menteur
É a tropa do Ninguém Tá Puro, invadindo a sua tela novamente
C'est la troupe de Personne N'est Pur, envahissant à nouveau votre écran
Eu vou perguntar pra vocês
Je vais vous poser une question
Migo ou vida?
Ami ou vie ?
A interpretação é única
L'interprétation est unique
Lil Kid comedor de carne branca, eu vou começar assim
Lil Kid mangeur de viande blanche, je vais commencer comme ça
É o Murilo e LT
C'est Murilo et LT
Elas quer o Caio Passos
Elles veulent Caio Passos
Joga na cara a bandida
Jette à la face la bandit
Pois esse bandido 'tá chique demais
Car ce bandit est trop chic
Vivendo um estilo de vida
Vivant un style de vie
Muito semelhante a American Pie
Très similaire à American Pie
Pedreiro, elas me chamam, diz que ama
Maçon, elles m'appellent, disent qu'elles m'aiment
Pois inflama esse quarto inteiro
Car cela enflamme toute cette pièce
Salseiro, preto rico com dinheiro
Trouble-fête, noir riche avec de l'argent
Comendo várias no pelo
Mangeant plusieurs à la volée
A vida é única
La vie est unique
Tipo a minha caca
Comme ma merde
Porsche vive na mão dos maloca
Porsche vit dans la main des voyous
Rosewood, hotel de Boy
Rosewood, hôtel de garçon
E na bag da Louis V cinquenta mil em nota
Et dans le sac de Louis V cinquante mille en note
Migo ou vida, não é segredo
Ami ou vie, ce n'est pas un secret
Já vê futuro, bem trajado, meu herdeiro
Voit déjà l'avenir, bien habillé, mon héritier
Ninguém 'tá puro, não sou eu mesmo
Personne n'est pur, je ne suis pas moi-même
Que te amava e chorova no travesseiro
Qui t'aimait et pleurait sur l'oreiller
Ô seu doutor, libera o preto
Ô docteur, libère le noir
Que a sua filha já arrumou pretexto
Car ta fille a déjà trouvé une excuse
Olha quem 'tá chegando
Regarde qui arrive
É ele
C'est lui
Ele quem?
Lui qui ?
É o Pedreiro
C'est le Maçon
É o Pedreiro?
C'est le Maçon ?
Uhuum
Oui
Que hoje tem revoada
Aujourd'hui il y a un envol
MD joguei na água
MD j'ai jeté dans l'eau
Ultimamente eu não namoro
Dernièrement je ne sors pas
E tenho várias namoradas
Et j'ai plusieurs petites amies
Que hoje tem revoada
Aujourd'hui il y a un envol
MD joguei na água
MD j'ai jeté dans l'eau
Ultimamente eu não namoro
Dernièrement je ne sors pas
E tenho várias namoradas
Et j'ai plusieurs petites amies
Ninguém 'tá puro
Personne n'est pur
E ai, migo ou vida?
Et alors, ami ou vie ?
Mais vale um cachorro sincero do que um príncipe mentiroso
Besser ein ehrlicher Hund als ein lügender Prinz
É a tropa do Ninguém Tá Puro, invadindo a sua tela novamente
Es ist die Truppe von Niemand Ist Rein, wieder auf deinem Bildschirm
Eu vou perguntar pra vocês
Ich werde euch fragen
Migo ou vida?
Freund oder Leben?
A interpretação é única
Die Interpretation ist einzigartig
Lil Kid comedor de carne branca, eu vou começar assim
Lil Kid, der Weißfleisch isst, ich fange so an
É o Murilo e LT
Es sind Murilo und LT
Elas quer o Caio Passos
Sie wollen Caio Passos
Joga na cara a bandida
Wirf es dem Banditen ins Gesicht
Pois esse bandido 'tá chique demais
Denn dieser Bandit ist zu schick
Vivendo um estilo de vida
Ein Lebensstil führend
Muito semelhante a American Pie
Sehr ähnlich wie American Pie
Pedreiro, elas me chamam, diz que ama
Maurer, sie nennen mich, sagen sie lieben
Pois inflama esse quarto inteiro
Denn es entflammt dieses ganze Zimmer
Salseiro, preto rico com dinheiro
Salseiro, reicher schwarzer Mann mit Geld
Comendo várias no pelo
Essen mehrere ohne Kondom
A vida é única
Das Leben ist einzigartig
Tipo a minha caca
Wie mein Kot
Porsche vive na mão dos maloca
Porsche lebt in den Händen der Gangster
Rosewood, hotel de Boy
Rosewood, Boy's Hotel
E na bag da Louis V cinquenta mil em nota
Und in der Louis V Tasche fünfzigtausend in Noten
Migo ou vida, não é segredo
Freund oder Leben, es ist kein Geheimnis
Já vê futuro, bem trajado, meu herdeiro
Sieht schon die Zukunft, gut gekleidet, mein Erbe
Ninguém 'tá puro, não sou eu mesmo
Niemand ist rein, ich bin nicht ich selbst
Que te amava e chorova no travesseiro
Der dich liebte und auf dem Kissen weinte
Ô seu doutor, libera o preto
Oh Doktor, lass den Schwarzen frei
Que a sua filha já arrumou pretexto
Denn deine Tochter hat schon eine Ausrede gefunden
Olha quem 'tá chegando
Schau, wer kommt
É ele
Es ist er
Ele quem?
Wer ist er?
É o Pedreiro
Es ist der Maurer
É o Pedreiro?
Ist es der Maurer?
Uhuum
Ja
Que hoje tem revoada
Heute gibt es einen Schwarm
MD joguei na água
MD, ich habe es ins Wasser geworfen
Ultimamente eu não namoro
In letzter Zeit habe ich keine Beziehung
E tenho várias namoradas
Und ich habe mehrere Freundinnen
Que hoje tem revoada
Heute gibt es einen Schwarm
MD joguei na água
MD, ich habe es ins Wasser geworfen
Ultimamente eu não namoro
In letzter Zeit habe ich keine Beziehung
E tenho várias namoradas
Und ich habe mehrere Freundinnen
Ninguém 'tá puro
Niemand ist rein
E ai, migo ou vida?
Und was ist jetzt, Freund oder Leben?
Mais vale um cachorro sincero do que um príncipe mentiroso
Meglio un cane sincero che un principe bugiardo
É a tropa do Ninguém Tá Puro, invadindo a sua tela novamente
È la truppa di Nessuno È Puro, invadendo il tuo schermo di nuovo
Eu vou perguntar pra vocês
Voglio chiedervi
Migo ou vida?
Amico o vita?
A interpretação é única
L'interpretazione è unica
Lil Kid comedor de carne branca, eu vou começar assim
Lil Kid mangiatore di carne bianca, comincerò così
É o Murilo e LT
Sono Murilo e LT
Elas quer o Caio Passos
Lei vuole Caio Passos
Joga na cara a bandida
Getta in faccia alla bandita
Pois esse bandido 'tá chique demais
Perché questo bandito è troppo chic
Vivendo um estilo de vida
Vivendo uno stile di vita
Muito semelhante a American Pie
Molto simile a American Pie
Pedreiro, elas me chamam, diz que ama
Muratore, mi chiamano, dicono che amano
Pois inflama esse quarto inteiro
Perché infiamma tutta questa stanza
Salseiro, preto rico com dinheiro
Salseiro, nero ricco con soldi
Comendo várias no pelo
Mangiando diverse al naturale
A vida é única
La vita è unica
Tipo a minha caca
Come la mia cacca
Porsche vive na mão dos maloca
Porsche vive nelle mani dei malocas
Rosewood, hotel de Boy
Rosewood, hotel per ragazzi
E na bag da Louis V cinquenta mil em nota
E nella borsa di Louis V cinquantamila in contanti
Migo ou vida, não é segredo
Amico o vita, non è un segreto
Já vê futuro, bem trajado, meu herdeiro
Vedo già il futuro, ben vestito, il mio erede
Ninguém 'tá puro, não sou eu mesmo
Nessuno è puro, non sono io stesso
Que te amava e chorova no travesseiro
Che ti amava e piangeva sul cuscino
Ô seu doutor, libera o preto
Oh dottore, libera il nero
Que a sua filha já arrumou pretexto
Che tua figlia ha già trovato una scusa
Olha quem 'tá chegando
Guarda chi sta arrivando
É ele
È lui
Ele quem?
Lui chi?
É o Pedreiro
È il Muratore
É o Pedreiro?
È il Muratore?
Uhuum
Sì
Que hoje tem revoada
Oggi c'è un volo di massa
MD joguei na água
MD l'ho buttato nell'acqua
Ultimamente eu não namoro
Ultimamente non sto uscendo con nessuno
E tenho várias namoradas
E ho diverse fidanzate
Que hoje tem revoada
Oggi c'è un volo di massa
MD joguei na água
MD l'ho buttato nell'acqua
Ultimamente eu não namoro
Ultimamente non sto uscendo con nessuno
E tenho várias namoradas
E ho diverse fidanzate
Ninguém 'tá puro
Nessuno è puro
E ai, migo ou vida?
E allora, amico o vita?