Poderosa

Andressa Ninomiya Coito, Guilherme Sergio Ramos De Souza, Nathalia Fischer

Lyrics Translation

Ah-uh
(Essa daqui eu fiz pensando em você, amor)
('To com saudades) ah-uhm

('Tá ligado, né
Não tinha como, mano, deixa até a, até as gatona meio sem alma assim, fica meia sem graça, né, mas
Pelo nosso brilho memo, pela nossas ideia, nosso jeito de ser, 'tá ligado
E aí, Murillo, e aí, LT
Vou contar aqui, um papo de uma madrugada, né, véi) MATHINVOKER

Uh-uhmm
Poderosa, logo agora
Quer ir embora, e eu louco de MD
Me provoca, me provoca
Sabe que na mesma hora, eu vou te ver
Poderosa, logo agora
Quer ir embora, e eu louco de MD
Me provoca, me provoca
Sabe que na mesma hora vou te comer

Empoderada, com a bolsa da Prada, 'tá na revoada querendo viver
Uma amiga mais top que a outra, mas esse maloca querendo você
Pro big night, eu no hashi
Essa night, não vai mais esquecer, não, não
No som, no som, toca um FK pra tu rebolar
'Cê se sente mais princesa com o meu jeito de te olhar
Preto tipo A, tipo A
Te levo pra ver a lua do teto do meu Jaguar

(Uh) 'to com o MD rosa, sua gostosa
Fingindo que essa noite não vai acabar
Sinto muito, fim do nosso mundo
12 hora é muito pouco pro corpo falar

Poderosa, logo agora
Quer ir embora, e eu louco de MD (vai, pode ir)
Me provoca, me provoca
Sabe que na mesma hora, eu vou te ver
Poderosa, logo agora
Quer ir embora, e eu louco de MD
Me provoca, me provoca
Sabe que na mesma hora vou te comer

'Cê 'tá acostumado com fácil, com elas em volta seguindo seus passos
Até quando não merece, mete o louco, ela finge que não vê pra sentar de novo
Deixa eu te passar a visão que não é bem assim que funciona, bebê
'Cê queria todas, e agora acabou aí, ó, sozinho na solidão
Aqui nóis também sabe foder sem coração, iludir sua mente, brincar com a emoção
Fama, dinheiro, vários por perto, eu também tenho, mas nem me apego
Se sabe que muitas só 'tão com você pelo tamanho do pau
Ou pelo arroba que vai fornecer, peço que não me leve à mal
Provocante, os nossos corpos por perto pegam fogo num instante
Falei que não vinha, mas já 'to aqui
Relaxa e aproveita, também 'to na onda, e na onda o que eu quero
É você aqui por cima de mim
Sei, incomoda
Meter e não me ter quando quer, na hora que quer
Passam as horas
E tu sempre nas mesmas ideia, eu vou meter o pé
Eu não sou muito de amor, você sempre soube disso
Mas valhe um sexo bruto do que nóis ter um compromisso
Mas se eu te vejo é foda
Seu toque acaba comigo
E qualquer lugar que te encontro, vira zona de perigo
'Tá maluco, nem sabe o que faz
'Tá na onda, se me quer ou se prefere a paz
Desencana
Fala que não, mas tem a chance, e quer de novo
Quando eu vou embora, implora, fica mais um pouco
Nunca me esquece porque sempre te deixo solto
Tu me ama

Poderosa, logo agora
Quer ir embora, e eu louco de MD
Me provoca, me provoca
Sabe que na mesma hora, eu vou te ver
Poderosa, logo agora
Quer ir embora, e eu louco de MD
Me provoca, me provoca
Sabe que na mesma hora vou te comer
Uh-uhm

(E aí, Murillo, e aí, LT)
(Igor Guilherme na track)
(MATHINVOKER)

Ah-uh
Ah-uh
(Essa daqui eu fiz pensando em você, amor)
(I made this one thinking about you, love)
('To com saudades) ah-uhm
(I miss you) ah-uhm
('Tá ligado, né
(You know, right
Não tinha como, mano, deixa até a, até as gatona meio sem alma assim, fica meia sem graça, né, mas
There was no way, bro, it even leaves the, even the chicks kind of soulless like this, it gets kind of dull, right, but
Pelo nosso brilho memo, pela nossas ideia, nosso jeito de ser, 'tá ligado
For our own shine, for our ideas, our way of being, you know
E aí, Murillo, e aí, LT
And then, Murillo, and then, LT
Vou contar aqui, um papo de uma madrugada, né, véi) MATHINVOKER
I'm going to tell here, a late-night talk, right, dude) MATHINVOKER
Uh-uhmm
Uh-uhmm
Poderosa, logo agora
Powerful, right now
Quer ir embora, e eu louco de MD
Wants to leave, and I'm crazy with MD
Me provoca, me provoca
Provokes me, provokes me
Sabe que na mesma hora, eu vou te ver
Knows that at the same time, I'm going to see you
Poderosa, logo agora
Powerful, right now
Quer ir embora, e eu louco de MD
Wants to leave, and I'm crazy with MD
Me provoca, me provoca
Provokes me, provokes me
Sabe que na mesma hora vou te comer
Knows that at the same time I'm going to eat you
Empoderada, com a bolsa da Prada, 'tá na revoada querendo viver
Empowered, with the Prada bag, she's on the fly wanting to live
Uma amiga mais top que a outra, mas esse maloca querendo você
A friend more top than the other, but this thug wanting you
Pro big night, eu no hashi
For the big night, I'm on the hashi
Essa night, não vai mais esquecer, não, não
This night, you will never forget, no, no
No som, no som, toca um FK pra tu rebolar
In the sound, in the sound, plays an FK for you to shake
'Cê se sente mais princesa com o meu jeito de te olhar
You feel more princess with my way of looking at you
Preto tipo A, tipo A
Black type A, type A
Te levo pra ver a lua do teto do meu Jaguar
I take you to see the moon from the roof of my Jaguar
(Uh) 'to com o MD rosa, sua gostosa
(Uh) I'm with the pink MD, you delicious
Fingindo que essa noite não vai acabar
Pretending that this night is not going to end
Sinto muito, fim do nosso mundo
I'm sorry, end of our world
12 hora é muito pouco pro corpo falar
12 hours is very little for the body to speak
Poderosa, logo agora
Powerful, right now
Quer ir embora, e eu louco de MD (vai, pode ir)
Wants to leave, and I'm crazy with MD (go, you can go)
Me provoca, me provoca
Provokes me, provokes me
Sabe que na mesma hora, eu vou te ver
Knows that at the same time, I'm going to see you
Poderosa, logo agora
Powerful, right now
Quer ir embora, e eu louco de MD
Wants to leave, and I'm crazy with MD
Me provoca, me provoca
Provokes me, provokes me
Sabe que na mesma hora vou te comer
Knows that at the same time I'm going to eat you
'Cê 'tá acostumado com fácil, com elas em volta seguindo seus passos
You're used to easy, with them around following your steps
Até quando não merece, mete o louco, ela finge que não vê pra sentar de novo
Even when you don't deserve it, you go crazy, she pretends she doesn't see to sit again
Deixa eu te passar a visão que não é bem assim que funciona, bebê
Let me give you the vision that it's not quite like that, baby
'Cê queria todas, e agora acabou aí, ó, sozinho na solidão
You wanted all, and now it's over there, oh, alone in loneliness
Aqui nóis também sabe foder sem coração, iludir sua mente, brincar com a emoção
Here we also know how to fuck without a heart, deceive your mind, play with emotion
Fama, dinheiro, vários por perto, eu também tenho, mas nem me apego
Fame, money, several around, I also have, but I don't cling
Se sabe que muitas só 'tão com você pelo tamanho do pau
You know that many are only with you for the size of the dick
Ou pelo arroba que vai fornecer, peço que não me leve à mal
Or for the at sign that will provide, I ask you not to take me wrong
Provocante, os nossos corpos por perto pegam fogo num instante
Provocative, our bodies close catch fire in an instant
Falei que não vinha, mas já 'to aqui
I said I wasn't coming, but I'm already here
Relaxa e aproveita, também 'to na onda, e na onda o que eu quero
Relax and enjoy, I'm also on the wave, and on the wave what I want
É você aqui por cima de mim
Is you here on top of me
Sei, incomoda
I know, it bothers
Meter e não me ter quando quer, na hora que quer
To fuck and not have me when you want, at the time you want
Passam as horas
Hours go by
E tu sempre nas mesmas ideia, eu vou meter o pé
And you always in the same ideas, I'm going to take off
Eu não sou muito de amor, você sempre soube disso
I'm not much for love, you always knew that
Mas valhe um sexo bruto do que nóis ter um compromisso
But a rough sex is worth more than us having a commitment
Mas se eu te vejo é foda
But if I see you it's hard
Seu toque acaba comigo
Your touch ends with me
E qualquer lugar que te encontro, vira zona de perigo
And any place I find you, becomes a danger zone
'Tá maluco, nem sabe o que faz
You're crazy, you don't even know what you're doing
'Tá na onda, se me quer ou se prefere a paz
You're on the wave, if you want me or if you prefer peace
Desencana
Forget it
Fala que não, mas tem a chance, e quer de novo
Says no, but has the chance, and wants again
Quando eu vou embora, implora, fica mais um pouco
When I leave, begs, stay a little longer
Nunca me esquece porque sempre te deixo solto
Never forgets me because I always leave you loose
Tu me ama
You love me
Poderosa, logo agora
Powerful, right now
Quer ir embora, e eu louco de MD
Wants to leave, and I'm crazy with MD
Me provoca, me provoca
Provokes me, provokes me
Sabe que na mesma hora, eu vou te ver
Knows that at the same time, I'm going to see you
Poderosa, logo agora
Powerful, right now
Quer ir embora, e eu louco de MD
Wants to leave, and I'm crazy with MD
Me provoca, me provoca
Provokes me, provokes me
Sabe que na mesma hora vou te comer
Knows that at the same time I'm going to eat you
Uh-uhm
Uh-uhm
(E aí, Murillo, e aí, LT)
(And then, Murillo, and then, LT)
(Igor Guilherme na track)
(Igor Guilherme on the track)
(MATHINVOKER)
(MATHINVOKER)
Ah-uh
Ah-uh
(Essa daqui eu fiz pensando em você, amor)
(Esta la hice pensando en ti, amor)
('To com saudades) ah-uhm
(Echo de menos) ah-uhm
('Tá ligado, né
(Ya sabes, ¿verdad?
Não tinha como, mano, deixa até a, até as gatona meio sem alma assim, fica meia sem graça, né, mas
No había forma, hermano, incluso las chicas más guapas parecen un poco sin alma, se vuelven un poco aburridas, ¿verdad? Pero
Pelo nosso brilho memo, pela nossas ideia, nosso jeito de ser, 'tá ligado
Por nuestro propio brillo, por nuestras ideas, nuestra forma de ser, ya sabes
E aí, Murillo, e aí, LT
Y entonces, Murillo, y entonces, LT
Vou contar aqui, um papo de uma madrugada, né, véi) MATHINVOKER
Voy a contar aquí, una charla de una madrugada, ¿verdad, tío?) MATHINVOKER
Uh-uhmm
Uh-uhmm
Poderosa, logo agora
Poderosa, justo ahora
Quer ir embora, e eu louco de MD
Quiere irse, y yo loco de MD
Me provoca, me provoca
Me provoca, me provoca
Sabe que na mesma hora, eu vou te ver
Sabe que en el mismo momento, voy a verte
Poderosa, logo agora
Poderosa, justo ahora
Quer ir embora, e eu louco de MD
Quiere irse, y yo loco de MD
Me provoca, me provoca
Me provoca, me provoca
Sabe que na mesma hora vou te comer
Sabe que en el mismo momento voy a comerte
Empoderada, com a bolsa da Prada, 'tá na revoada querendo viver
Empoderada, con el bolso de Prada, está en la revuelta queriendo vivir
Uma amiga mais top que a outra, mas esse maloca querendo você
Una amiga más top que la otra, pero este malandro queriendo a ti
Pro big night, eu no hashi
Para la gran noche, yo con los palillos
Essa night, não vai mais esquecer, não, não
Esta noche, no la olvidarás más, no, no
No som, no som, toca um FK pra tu rebolar
En el sonido, en el sonido, suena un FK para que bailes
'Cê se sente mais princesa com o meu jeito de te olhar
Te sientes más princesa con mi forma de mirarte
Preto tipo A, tipo A
Negro tipo A, tipo A
Te levo pra ver a lua do teto do meu Jaguar
Te llevo a ver la luna desde el techo de mi Jaguar
(Uh) 'to com o MD rosa, sua gostosa
(Uh) tengo el MD rosa, tu deliciosa
Fingindo que essa noite não vai acabar
Fingiendo que esta noche no va a terminar
Sinto muito, fim do nosso mundo
Lo siento mucho, fin de nuestro mundo
12 hora é muito pouco pro corpo falar
12 horas es muy poco para que el cuerpo hable
Poderosa, logo agora
Poderosa, justo ahora
Quer ir embora, e eu louco de MD (vai, pode ir)
Quiere irse, y yo loco de MD (ve, puedes ir)
Me provoca, me provoca
Me provoca, me provoca
Sabe que na mesma hora, eu vou te ver
Sabe que en el mismo momento, voy a verte
Poderosa, logo agora
Poderosa, justo ahora
Quer ir embora, e eu louco de MD
Quiere irse, y yo loco de MD
Me provoca, me provoca
Me provoca, me provoca
Sabe que na mesma hora vou te comer
Sabe que en el mismo momento voy a comerte
'Cê 'tá acostumado com fácil, com elas em volta seguindo seus passos
Estás acostumbrado a lo fácil, con ellas alrededor siguiendo tus pasos
Até quando não merece, mete o louco, ela finge que não vê pra sentar de novo
Incluso cuando no lo mereces, te vuelves loco, ella finge que no ve para sentarse de nuevo
Deixa eu te passar a visão que não é bem assim que funciona, bebê
Déjame darte una visión de que no es así como funciona, bebé
'Cê queria todas, e agora acabou aí, ó, sozinho na solidão
Querías a todas, y ahora acabó ahí, oh, solo en la soledad
Aqui nóis também sabe foder sem coração, iludir sua mente, brincar com a emoção
Aquí también sabemos joder sin corazón, engañar tu mente, jugar con la emoción
Fama, dinheiro, vários por perto, eu também tenho, mas nem me apego
Fama, dinero, varios alrededor, yo también tengo, pero ni me aferro
Se sabe que muitas só 'tão com você pelo tamanho do pau
Sabes que muchas solo están contigo por el tamaño de tu pene
Ou pelo arroba que vai fornecer, peço que não me leve à mal
O por el arroba que vas a proporcionar, pido que no me tomes a mal
Provocante, os nossos corpos por perto pegam fogo num instante
Provocativa, nuestros cuerpos cerca se incendian en un instante
Falei que não vinha, mas já 'to aqui
Dije que no vendría, pero ya estoy aquí
Relaxa e aproveita, também 'to na onda, e na onda o que eu quero
Relájate y disfruta, también estoy en la onda, y en la onda lo que quiero
É você aqui por cima de mim
Es a ti aquí encima de mí
Sei, incomoda
Sé, molesta
Meter e não me ter quando quer, na hora que quer
Follar y no tenerme cuando quieres, a la hora que quieres
Passam as horas
Pasas las horas
E tu sempre nas mesmas ideia, eu vou meter o pé
Y tú siempre con las mismas ideas, voy a largarme
Eu não sou muito de amor, você sempre soube disso
No soy mucho de amor, siempre supiste eso
Mas valhe um sexo bruto do que nóis ter um compromisso
Pero vale más un sexo bruto que tener un compromiso con nosotros
Mas se eu te vejo é foda
Pero si te veo es jodido
Seu toque acaba comigo
Tu toque acaba conmigo
E qualquer lugar que te encontro, vira zona de perigo
Y cualquier lugar donde te encuentro, se convierte en zona de peligro
'Tá maluco, nem sabe o que faz
Estás loco, ni siquiera sabes lo que haces
'Tá na onda, se me quer ou se prefere a paz
Estás en la onda, si me quieres o si prefieres la paz
Desencana
Despreocúpate
Fala que não, mas tem a chance, e quer de novo
Dices que no, pero tienes la oportunidad, y quieres de nuevo
Quando eu vou embora, implora, fica mais um pouco
Cuando me voy, imploras, quédate un poco más
Nunca me esquece porque sempre te deixo solto
Nunca me olvidas porque siempre te dejo suelto
Tu me ama
Me amas
Poderosa, logo agora
Poderosa, justo ahora
Quer ir embora, e eu louco de MD
Quiere irse, y yo loco de MD
Me provoca, me provoca
Me provoca, me provoca
Sabe que na mesma hora, eu vou te ver
Sabe que en el mismo momento, voy a verte
Poderosa, logo agora
Poderosa, justo ahora
Quer ir embora, e eu louco de MD
Quiere irse, y yo loco de MD
Me provoca, me provoca
Me provoca, me provoca
Sabe que na mesma hora vou te comer
Sabe que en el mismo momento voy a comerte
Uh-uhm
Uh-uhm
(E aí, Murillo, e aí, LT)
(Y entonces, Murillo, y entonces, LT)
(Igor Guilherme na track)
(Igor Guilherme en la pista)
(MATHINVOKER)
(MATHINVOKER)
Ah-uh
Ah-uh
(Essa daqui eu fiz pensando em você, amor)
(Celle-ci, je l'ai faite en pensant à toi, mon amour)
('To com saudades) ah-uhm
(Je te manque) ah-uhm
('Tá ligado, né
(Tu sais, hein
Não tinha como, mano, deixa até a, até as gatona meio sem alma assim, fica meia sem graça, né, mas
Il n'y avait pas moyen, mec, laisse même les, même les minettes un peu sans âme comme ça, ça devient un peu fade, hein, mais
Pelo nosso brilho memo, pela nossas ideia, nosso jeito de ser, 'tá ligado
Pour notre propre éclat, pour nos idées, notre façon d'être, tu sais
E aí, Murillo, e aí, LT
Et alors, Murillo, et alors, LT
Vou contar aqui, um papo de uma madrugada, né, véi) MATHINVOKER
Je vais raconter ici, une conversation d'une nuit, hein, vieux) MATHINVOKER
Uh-uhmm
Uh-uhmm
Poderosa, logo agora
Puissante, juste maintenant
Quer ir embora, e eu louco de MD
Veut partir, et moi fou de MD
Me provoca, me provoca
Elle me provoque, elle me provoque
Sabe que na mesma hora, eu vou te ver
Sait qu'à la même heure, je vais te voir
Poderosa, logo agora
Puissante, juste maintenant
Quer ir embora, e eu louco de MD
Veut partir, et moi fou de MD
Me provoca, me provoca
Elle me provoque, elle me provoque
Sabe que na mesma hora vou te comer
Sait qu'à la même heure je vais te manger
Empoderada, com a bolsa da Prada, 'tá na revoada querendo viver
Empowered, avec le sac Prada, elle est en vol, voulant vivre
Uma amiga mais top que a outra, mas esse maloca querendo você
Une amie plus top que l'autre, mais ce gars du ghetto te veut
Pro big night, eu no hashi
Pour la grande nuit, moi avec les baguettes
Essa night, não vai mais esquecer, não, não
Cette nuit, tu ne l'oublieras plus, non, non
No som, no som, toca um FK pra tu rebolar
Dans le son, dans le son, joue un FK pour que tu puisses danser
'Cê se sente mais princesa com o meu jeito de te olhar
Tu te sens plus princesse avec ma façon de te regarder
Preto tipo A, tipo A
Noir de type A, de type A
Te levo pra ver a lua do teto do meu Jaguar
Je t'emmène voir la lune depuis le toit de ma Jaguar
(Uh) 'to com o MD rosa, sua gostosa
(Uh) j'ai le MD rose, ta délicieuse
Fingindo que essa noite não vai acabar
Faisant semblant que cette nuit ne va pas finir
Sinto muito, fim do nosso mundo
Je suis désolé, fin de notre monde
12 hora é muito pouco pro corpo falar
12 heures c'est trop peu pour que le corps parle
Poderosa, logo agora
Puissante, juste maintenant
Quer ir embora, e eu louco de MD (vai, pode ir)
Veut partir, et moi fou de MD (va, tu peux y aller)
Me provoca, me provoca
Elle me provoque, elle me provoque
Sabe que na mesma hora, eu vou te ver
Sait qu'à la même heure, je vais te voir
Poderosa, logo agora
Puissante, juste maintenant
Quer ir embora, e eu louco de MD
Veut partir, et moi fou de MD
Me provoca, me provoca
Elle me provoque, elle me provoque
Sabe que na mesma hora vou te comer
Sait qu'à la même heure je vais te manger
'Cê 'tá acostumado com fácil, com elas em volta seguindo seus passos
Tu es habitué à la facilité, avec elles autour de toi suivant tes pas
Até quando não merece, mete o louco, ela finge que não vê pra sentar de novo
Même quand tu ne le mérites pas, tu fais le fou, elle fait semblant de ne pas voir pour s'asseoir à nouveau
Deixa eu te passar a visão que não é bem assim que funciona, bebê
Laisse-moi te donner la vision que ce n'est pas vraiment comme ça que ça fonctionne, bébé
'Cê queria todas, e agora acabou aí, ó, sozinho na solidão
Tu voulais toutes, et maintenant c'est fini là, oh, seul dans la solitude
Aqui nóis também sabe foder sem coração, iludir sua mente, brincar com a emoção
Ici, nous savons aussi baiser sans cœur, tromper ton esprit, jouer avec l'émotion
Fama, dinheiro, vários por perto, eu também tenho, mas nem me apego
Fame, argent, beaucoup autour de moi, j'en ai aussi, mais je ne m'y attache pas
Se sabe que muitas só 'tão com você pelo tamanho do pau
Tu sais que beaucoup ne sont avec toi que pour la taille de ta bite
Ou pelo arroba que vai fornecer, peço que não me leve à mal
Ou pour l'arroba qu'elle va fournir, je te demande de ne pas m'en vouloir
Provocante, os nossos corpos por perto pegam fogo num instante
Provocante, nos corps proches prennent feu instantanément
Falei que não vinha, mas já 'to aqui
J'ai dit que je ne viendrais pas, mais je suis déjà là
Relaxa e aproveita, também 'to na onda, e na onda o que eu quero
Détends-toi et profite, je suis aussi dans le coup, et dans le coup ce que je veux
É você aqui por cima de mim
C'est toi ici sur moi
Sei, incomoda
Je sais, ça dérange
Meter e não me ter quando quer, na hora que quer
Baiser et ne pas m'avoir quand tu veux, à l'heure que tu veux
Passam as horas
Les heures passent
E tu sempre nas mesmas ideia, eu vou meter o pé
Et tu es toujours dans les mêmes idées, je vais me casser
Eu não sou muito de amor, você sempre soube disso
Je ne suis pas très amoureux, tu l'as toujours su
Mas valhe um sexo bruto do que nóis ter um compromisso
Mais vaut mieux un sexe brut que nous ayons un engagement
Mas se eu te vejo é foda
Mais si je te vois c'est dur
Seu toque acaba comigo
Ton toucher me détruit
E qualquer lugar que te encontro, vira zona de perigo
Et n'importe quel endroit où je te rencontre, devient une zone de danger
'Tá maluco, nem sabe o que faz
Tu es fou, tu ne sais même pas ce que tu fais
'Tá na onda, se me quer ou se prefere a paz
Tu es dans le coup, si tu me veux ou si tu préfères la paix
Desencana
Laisse tomber
Fala que não, mas tem a chance, e quer de novo
Tu dis non, mais tu as la chance, et tu veux à nouveau
Quando eu vou embora, implora, fica mais um pouco
Quand je pars, tu implores, reste un peu plus
Nunca me esquece porque sempre te deixo solto
Tu ne m'oublies jamais parce que je te laisse toujours libre
Tu me ama
Tu m'aimes
Poderosa, logo agora
Puissante, juste maintenant
Quer ir embora, e eu louco de MD
Veut partir, et moi fou de MD
Me provoca, me provoca
Elle me provoque, elle me provoque
Sabe que na mesma hora, eu vou te ver
Sait qu'à la même heure, je vais te voir
Poderosa, logo agora
Puissante, juste maintenant
Quer ir embora, e eu louco de MD
Veut partir, et moi fou de MD
Me provoca, me provoca
Elle me provoque, elle me provoque
Sabe que na mesma hora vou te comer
Sait qu'à la même heure je vais te manger
Uh-uhm
Uh-uhm
(E aí, Murillo, e aí, LT)
(Et alors, Murillo, et alors, LT)
(Igor Guilherme na track)
(Igor Guilherme sur la piste)
(MATHINVOKER)
(MATHINVOKER)
Ah-uh
Ah-uh
(Essa daqui eu fiz pensando em você, amor)
(Diese hier habe ich für dich gemacht, Liebe)
('To com saudades) ah-uhm
(Ich vermisse dich) ah-uhm
('Tá ligado, né
(Du weißt, oder?
Não tinha como, mano, deixa até a, até as gatona meio sem alma assim, fica meia sem graça, né, mas
Es gab keine Möglichkeit, Mann, es lässt sogar die, sogar die Katzen ein bisschen seelenlos, es wird ein bisschen langweilig, oder, aber
Pelo nosso brilho memo, pela nossas ideia, nosso jeito de ser, 'tá ligado
Wegen unseres eigenen Glanzes, wegen unserer Ideen, unserer Art zu sein, weißt du
E aí, Murillo, e aí, LT
Und dann, Murillo, und dann, LT
Vou contar aqui, um papo de uma madrugada, né, véi) MATHINVOKER
Ich werde hier eine Unterhaltung von einem Morgen erzählen, oder, Alter) MATHINVOKER
Uh-uhmm
Uh-uhmm
Poderosa, logo agora
Mächtig, gerade jetzt
Quer ir embora, e eu louco de MD
Will gehen, und ich bin verrückt nach MD
Me provoca, me provoca
Sie provoziert mich, sie provoziert mich
Sabe que na mesma hora, eu vou te ver
Sie weiß, dass ich sie sofort sehen werde
Poderosa, logo agora
Mächtig, gerade jetzt
Quer ir embora, e eu louco de MD
Will gehen, und ich bin verrückt nach MD
Me provoca, me provoca
Sie provoziert mich, sie provoziert mich
Sabe que na mesma hora vou te comer
Sie weiß, dass ich sie sofort essen werde
Empoderada, com a bolsa da Prada, 'tá na revoada querendo viver
Selbstbewusst, mit der Prada-Tasche, sie ist auf der Flucht und will leben
Uma amiga mais top que a outra, mas esse maloca querendo você
Eine Freundin ist besser als die andere, aber dieser Gangster will dich
Pro big night, eu no hashi
Für die große Nacht, ich mit den Stäbchen
Essa night, não vai mais esquecer, não, não
Diese Nacht, sie wird sie nie vergessen, nein, nein
No som, no som, toca um FK pra tu rebolar
Im Sound, im Sound, spielt ein FK für dich zum Tanzen
'Cê se sente mais princesa com o meu jeito de te olhar
Du fühlst dich mehr wie eine Prinzessin mit meiner Art, dich anzusehen
Preto tipo A, tipo A
Schwarzer Typ A, Typ A
Te levo pra ver a lua do teto do meu Jaguar
Ich nehme dich mit, um den Mond vom Dach meines Jaguars zu sehen
(Uh) 'to com o MD rosa, sua gostosa
(Uh) Ich habe das rosa MD, du Schöne
Fingindo que essa noite não vai acabar
So tun, als ob diese Nacht nicht enden würde
Sinto muito, fim do nosso mundo
Es tut mir leid, das Ende unserer Welt
12 hora é muito pouco pro corpo falar
12 Stunden sind zu wenig für den Körper zu sprechen
Poderosa, logo agora
Mächtig, gerade jetzt
Quer ir embora, e eu louco de MD (vai, pode ir)
Will gehen, und ich bin verrückt nach MD (geh, du kannst gehen)
Me provoca, me provoca
Sie provoziert mich, sie provoziert mich
Sabe que na mesma hora, eu vou te ver
Sie weiß, dass ich sie sofort sehen werde
Poderosa, logo agora
Mächtig, gerade jetzt
Quer ir embora, e eu louco de MD
Will gehen, und ich bin verrückt nach MD
Me provoca, me provoca
Sie provoziert mich, sie provoziert mich
Sabe que na mesma hora vou te comer
Sie weiß, dass ich sie sofort essen werde
'Cê 'tá acostumado com fácil, com elas em volta seguindo seus passos
Du bist es gewohnt, dass es einfach ist, mit ihnen um dich herum, die deinen Schritten folgen
Até quando não merece, mete o louco, ela finge que não vê pra sentar de novo
Auch wenn du es nicht verdienst, spielst du verrückt, sie tut so, als ob sie es nicht sieht, um wieder zu sitzen
Deixa eu te passar a visão que não é bem assim que funciona, bebê
Lass mich dir die Vision geben, dass es nicht so funktioniert, Baby
'Cê queria todas, e agora acabou aí, ó, sozinho na solidão
Du wolltest alle, und jetzt bist du da, oh, allein in der Einsamkeit
Aqui nóis também sabe foder sem coração, iludir sua mente, brincar com a emoção
Hier können wir auch ohne Herz ficken, deine Gedanken täuschen, mit deinen Gefühlen spielen
Fama, dinheiro, vários por perto, eu também tenho, mas nem me apego
Ruhm, Geld, viele um dich herum, ich habe auch, aber ich hänge nicht daran
Se sabe que muitas só 'tão com você pelo tamanho do pau
Du weißt, dass viele nur bei dir sind wegen der Größe deines Schwanzes
Ou pelo arroba que vai fornecer, peço que não me leve à mal
Oder wegen des @, das du liefern wirst, bitte nimm es mir nicht übel
Provocante, os nossos corpos por perto pegam fogo num instante
Provokativ, unsere Körper nah beieinander entflammen sofort
Falei que não vinha, mas já 'to aqui
Ich sagte, ich würde nicht kommen, aber ich bin schon hier
Relaxa e aproveita, também 'to na onda, e na onda o que eu quero
Entspann dich und genieße, ich bin auch in der Stimmung, und in der Stimmung, was ich will
É você aqui por cima de mim
Ist, dass du auf mir bist
Sei, incomoda
Ich weiß, es stört
Meter e não me ter quando quer, na hora que quer
Ficken und mich nicht haben, wann du willst, wann du willst
Passam as horas
Die Stunden vergehen
E tu sempre nas mesmas ideia, eu vou meter o pé
Und du immer mit den gleichen Ideen, ich werde gehen
Eu não sou muito de amor, você sempre soube disso
Ich bin nicht sehr für Liebe, das hast du immer gewusst
Mas valhe um sexo bruto do que nóis ter um compromisso
Aber ein harter Sex ist besser als eine Verpflichtung für uns
Mas se eu te vejo é foda
Aber wenn ich dich sehe, ist es hart
Seu toque acaba comigo
Deine Berührung zerstört mich
E qualquer lugar que te encontro, vira zona de perigo
Und jeder Ort, an dem ich dich treffe, wird zur Gefahrenzone
'Tá maluco, nem sabe o que faz
Du bist verrückt, du weißt nicht, was du tust
'Tá na onda, se me quer ou se prefere a paz
Du bist in der Stimmung, du willst mich oder du bevorzugst den Frieden
Desencana
Lass es sein
Fala que não, mas tem a chance, e quer de novo
Du sagst nein, aber wenn du die Chance hast, willst du es wieder
Quando eu vou embora, implora, fica mais um pouco
Wenn ich gehe, bettelst du, bleib noch ein bisschen
Nunca me esquece porque sempre te deixo solto
Du vergisst mich nie, weil ich dich immer frei lasse
Tu me ama
Du liebst mich
Poderosa, logo agora
Mächtig, gerade jetzt
Quer ir embora, e eu louco de MD
Will gehen, und ich bin verrückt nach MD
Me provoca, me provoca
Sie provoziert mich, sie provoziert mich
Sabe que na mesma hora, eu vou te ver
Sie weiß, dass ich sie sofort sehen werde
Poderosa, logo agora
Mächtig, gerade jetzt
Quer ir embora, e eu louco de MD
Will gehen, und ich bin verrückt nach MD
Me provoca, me provoca
Sie provoziert mich, sie provoziert mich
Sabe que na mesma hora vou te comer
Sie weiß, dass ich sie sofort essen werde
Uh-uhm
Uh-uhm
(E aí, Murillo, e aí, LT)
(Und dann, Murillo, und dann, LT)
(Igor Guilherme na track)
(Igor Guilherme auf dem Track)
(MATHINVOKER)
(MATHINVOKER)
Ah-uh
Ah-uh
(Essa daqui eu fiz pensando em você, amor)
(Questa l'ho fatta pensando a te, amore)
('To com saudades) ah-uhm
(Mi manchi) ah-uhm
('Tá ligado, né
(Capisci, vero?
Não tinha como, mano, deixa até a, até as gatona meio sem alma assim, fica meia sem graça, né, mas
Non poteva essere altrimenti, amico, lascia che anche le ragazze più belle siano un po' senza anima, diventano un po' noiose, vero, ma
Pelo nosso brilho memo, pela nossas ideia, nosso jeito de ser, 'tá ligado
Per il nostro stesso splendore, per le nostre idee, il nostro modo di essere, capisci
E aí, Murillo, e aí, LT
E allora, Murillo, e allora, LT
Vou contar aqui, um papo de uma madrugada, né, véi) MATHINVOKER
Ti racconto qui, una chiacchierata di una notte, vero, vecchio) MATHINVOKER
Uh-uhmm
Uh-uhmm
Poderosa, logo agora
Potente, proprio ora
Quer ir embora, e eu louco de MD
Vuole andarsene, e io impazzisco per MD
Me provoca, me provoca
Mi provoca, mi provoca
Sabe que na mesma hora, eu vou te ver
Sa che nello stesso momento, verrò a vederti
Poderosa, logo agora
Potente, proprio ora
Quer ir embora, e eu louco de MD
Vuole andarsene, e io impazzisco per MD
Me provoca, me provoca
Mi provoca, mi provoca
Sabe que na mesma hora vou te comer
Sa che nello stesso momento ti avrò
Empoderada, com a bolsa da Prada, 'tá na revoada querendo viver
Empowerment, con la borsa di Prada, è in volo, vuole vivere
Uma amiga mais top que a outra, mas esse maloca querendo você
Un'amica più top dell'altra, ma questo ragazzo vuole te
Pro big night, eu no hashi
Per la grande notte, io con le bacchette
Essa night, não vai mais esquecer, não, não
Questa notte, non la dimenticherai più, no, no
No som, no som, toca um FK pra tu rebolar
Nel suono, nel suono, suona un FK per te per ballare
'Cê se sente mais princesa com o meu jeito de te olhar
Ti senti più principessa con il mio modo di guardarti
Preto tipo A, tipo A
Nero tipo A, tipo A
Te levo pra ver a lua do teto do meu Jaguar
Ti porto a vedere la luna dal tetto della mia Jaguar
(Uh) 'to com o MD rosa, sua gostosa
(Uh) ho l'MD rosa, tua deliziosa
Fingindo que essa noite não vai acabar
Fingendo che questa notte non finirà
Sinto muito, fim do nosso mundo
Mi dispiace, fine del nostro mondo
12 hora é muito pouco pro corpo falar
12 ore sono troppo poche per il corpo parlare
Poderosa, logo agora
Potente, proprio ora
Quer ir embora, e eu louco de MD (vai, pode ir)
Vuole andarsene, e io impazzisco per MD (vai, puoi andare)
Me provoca, me provoca
Mi provoca, mi provoca
Sabe que na mesma hora, eu vou te ver
Sa che nello stesso momento, verrò a vederti
Poderosa, logo agora
Potente, proprio ora
Quer ir embora, e eu louco de MD
Vuole andarsene, e io impazzisco per MD
Me provoca, me provoca
Mi provoca, mi provoca
Sabe que na mesma hora vou te comer
Sa che nello stesso momento ti avrò
'Cê 'tá acostumado com fácil, com elas em volta seguindo seus passos
Sei abituato al facile, con loro intorno seguendo i tuoi passi
Até quando não merece, mete o louco, ela finge que não vê pra sentar de novo
Anche quando non lo meriti, fai il pazzo, lei finge di non vedere per sedersi di nuovo
Deixa eu te passar a visão que não é bem assim que funciona, bebê
Lascia che ti dia una visione che non è proprio così che funziona, baby
'Cê queria todas, e agora acabou aí, ó, sozinho na solidão
Volevi tutte, e ora è finita lì, oh, solo nella solitudine
Aqui nóis também sabe foder sem coração, iludir sua mente, brincar com a emoção
Qui noi sappiamo anche come fare l'amore senza cuore, ingannare la tua mente, giocare con le emozioni
Fama, dinheiro, vários por perto, eu também tenho, mas nem me apego
Fama, denaro, molti intorno, io li ho anche, ma non mi ci attacco
Se sabe que muitas só 'tão com você pelo tamanho do pau
Se sai che molte sono con te solo per la dimensione del tuo pene
Ou pelo arroba que vai fornecer, peço que não me leve à mal
O per l'arroba che fornirà, ti chiedo di non prenderla male
Provocante, os nossos corpos por perto pegam fogo num instante
Provocante, i nostri corpi vicini prendono fuoco in un istante
Falei que não vinha, mas já 'to aqui
Ho detto che non sarei venuto, ma sono già qui
Relaxa e aproveita, também 'to na onda, e na onda o que eu quero
Rilassati e goditi, sono anche sull'onda, e sull'onda quello che voglio
É você aqui por cima de mim
È te qui sopra di me
Sei, incomoda
Lo so, dà fastidio
Meter e não me ter quando quer, na hora que quer
Fare l'amore e non averti quando vuoi, quando vuoi
Passam as horas
Passano le ore
E tu sempre nas mesmas ideia, eu vou meter o pé
E tu sempre con le stesse idee, io me ne vado
Eu não sou muito de amor, você sempre soube disso
Non sono molto per l'amore, lo sapevi sempre
Mas valhe um sexo bruto do que nóis ter um compromisso
Ma vale un sesso brutale piuttosto che avere un impegno
Mas se eu te vejo é foda
Ma se ti vedo è difficile
Seu toque acaba comigo
Il tuo tocco mi distrugge
E qualquer lugar que te encontro, vira zona de perigo
E qualsiasi posto in cui ti incontro, diventa una zona di pericolo
'Tá maluco, nem sabe o que faz
Sei pazzo, non sai nemmeno cosa fai
'Tá na onda, se me quer ou se prefere a paz
Sei sull'onda, se mi vuoi o se preferisci la pace
Desencana
Lascia perdere
Fala que não, mas tem a chance, e quer de novo
Dici di no, ma hai la possibilità, e vuoi di nuovo
Quando eu vou embora, implora, fica mais um pouco
Quando me ne vado, implori, resta un po' di più
Nunca me esquece porque sempre te deixo solto
Non mi dimentichi mai perché ti lascio sempre libero
Tu me ama
Tu mi ami
Poderosa, logo agora
Potente, proprio ora
Quer ir embora, e eu louco de MD
Vuole andarsene, e io impazzisco per MD
Me provoca, me provoca
Mi provoca, mi provoca
Sabe que na mesma hora, eu vou te ver
Sa che nello stesso momento, verrò a vederti
Poderosa, logo agora
Potente, proprio ora
Quer ir embora, e eu louco de MD
Vuole andarsene, e io impazzisco per MD
Me provoca, me provoca
Mi provoca, mi provoca
Sabe que na mesma hora vou te comer
Sa che nello stesso momento ti avrò
Uh-uhm
Uh-uhm
(E aí, Murillo, e aí, LT)
(E allora, Murillo, e allora, LT)
(Igor Guilherme na track)
(Igor Guilherme nella traccia)
(MATHINVOKER)
(MATHINVOKER)

Trivia about the song Poderosa by Mc IG

When was the song “Poderosa” released by Mc IG?
The song Poderosa was released in 2023, on the album “Meu Nome Não é Igor %”.
Who composed the song “Poderosa” by Mc IG?
The song “Poderosa” by Mc IG was composed by Andressa Ninomiya Coito, Guilherme Sergio Ramos De Souza, Nathalia Fischer.

Most popular songs of Mc IG

Other artists of Funk