17 putain d'piges, moi j'ai fait les îles
J'emmerde mon clip, j'ai toujours pas le One Piece
Ouais ma belle, j'sais qui vont m'haïr
Ouais sa mère, j'cogite sur l'avenir
Les ients-cli défilent
Les vues augmentent et toi tu t'fais des films
Non, non, j'ai pas cé-per
Ouais, ouais j'suis dans la merde
Et j'chante Lélélé pour la Moula-la-la
Et pour les taires, j'chante Gala-la-la
J'suis dans les bails, j'suis pas là-là-là
Comme Adé-dé, j'suis N'Da-da-da
Sur ma vie, cette année on les baise
Tu perds la tête, toi t'as le nez dans la cess'
Petit Sourou devenu prince de la tess'
J'représente les blocs, j'représente la hess
Eh, moi et mes frères on a commencé
Plus bas que terre, on ne peut qu'avancer
Ne sait plus quoi faire, ni même quoi penser
Dans la tess', on en a bavé, ouais
J'suis la fusée qui s'envole dans le ciel
Dans les airs, tu fumes la bonne de la belle
Moi et mes frères on se fait la malle, la malle
J'pense aux taulards et puis j'ai mal, j'ai mal
Eh, il me manque des rimes en Lélélé
Dans ma tête, c'est Lélélé
Même dans ma tess', c'est Lélélé
Roule ton pilon, roule ta skunk
Vas-y cabre en I ou cabre en stunt
Poto j'veux tout ce que j'ai pas
Le papa Noël j'connais pas
Élever dans la jungle comme Cheeta
Couleur cocaïne mes Dita
Le seul qui peut me stopper, c'est moi
Lazer, on veut le monde on l'aura
Eh, moi et mes frères on a commencé
Plus bas que terre, on ne peut qu'avancer
Ne sait plus quoi faire, ni même quoi penser
Dans la tess', on en a bavé, ouais
J'suis la fusée qui s'envole dans le ciel
Dans les airs, tu fumes la bonne de la belle
Moi et mes frères on se fait la malle, la malle
J'pense aux taulards et puis j'ai mal, j'ai mal
Eh, il me manque des rimes en Lélélé
Bigor en I, en Lélélé
La 2MZ en Lélélé
Tout notre public en Lélélé
En Lélélélé, en Lélélélé
En Lélélélé, en Lélélélé
En Lélélélé, en Lélélélé
En Lélélélé, en Lélélélé
En Lélélélé
17 putain d'piges, moi j'ai fait les îles
17 fucking years, I've been to the islands
J'emmerde mon clip, j'ai toujours pas le One Piece
I don't give a shit about my clip, I still don't have the One Piece
Ouais ma belle, j'sais qui vont m'haïr
Yeah my beauty, I know they're going to hate me
Ouais sa mère, j'cogite sur l'avenir
Yeah his mother, I'm thinking about the future
Les ients-cli défilent
The customers parade
Les vues augmentent et toi tu t'fais des films
The views increase and you're making movies
Non, non, j'ai pas cé-per
No, no, I didn't give up
Ouais, ouais j'suis dans la merde
Yeah, yeah I'm in shit
Et j'chante Lélélé pour la Moula-la-la
And I sing Lélélé for the Moula-la-la
Et pour les taires, j'chante Gala-la-la
And to silence them, I sing Gala-la-la
J'suis dans les bails, j'suis pas là-là-là
I'm in the business, I'm not there-there-there
Comme Adé-dé, j'suis N'Da-da-da
Like Adé-dé, I'm N'Da-da-da
Sur ma vie, cette année on les baise
On my life, this year we fuck them
Tu perds la tête, toi t'as le nez dans la cess'
You're losing your head, you've got your nose in the shit
Petit Sourou devenu prince de la tess'
Little Sourou became prince of the hood
J'représente les blocs, j'représente la hess
I represent the blocks, I represent the struggle
Eh, moi et mes frères on a commencé
Hey, me and my brothers we started
Plus bas que terre, on ne peut qu'avancer
Lower than earth, we can only move forward
Ne sait plus quoi faire, ni même quoi penser
Don't know what to do, or even what to think
Dans la tess', on en a bavé, ouais
In the hood, we've suffered, yeah
J'suis la fusée qui s'envole dans le ciel
I'm the rocket that flies into the sky
Dans les airs, tu fumes la bonne de la belle
In the air, you smoke the good of the beauty
Moi et mes frères on se fait la malle, la malle
Me and my brothers we're getting out, getting out
J'pense aux taulards et puis j'ai mal, j'ai mal
I think about the prisoners and then I hurt, I hurt
Eh, il me manque des rimes en Lélélé
Hey, I'm missing rhymes in Lélélé
Dans ma tête, c'est Lélélé
In my head, it's Lélélé
Même dans ma tess', c'est Lélélé
Even in my hood, it's Lélélé
Roule ton pilon, roule ta skunk
Roll your joint, roll your skunk
Vas-y cabre en I ou cabre en stunt
Go ahead rear up in I or rear up in stunt
Poto j'veux tout ce que j'ai pas
Buddy I want everything I don't have
Le papa Noël j'connais pas
Santa Claus I don't know
Élever dans la jungle comme Cheeta
Raised in the jungle like Cheeta
Couleur cocaïne mes Dita
Cocaine color my Dita
Le seul qui peut me stopper, c'est moi
The only one who can stop me, it's me
Lazer, on veut le monde on l'aura
Lazer, we want the world we'll have it
Eh, moi et mes frères on a commencé
Hey, me and my brothers we started
Plus bas que terre, on ne peut qu'avancer
Lower than earth, we can only move forward
Ne sait plus quoi faire, ni même quoi penser
Don't know what to do, or even what to think
Dans la tess', on en a bavé, ouais
In the hood, we've suffered, yeah
J'suis la fusée qui s'envole dans le ciel
I'm the rocket that flies into the sky
Dans les airs, tu fumes la bonne de la belle
In the air, you smoke the good of the beauty
Moi et mes frères on se fait la malle, la malle
Me and my brothers we're getting out, getting out
J'pense aux taulards et puis j'ai mal, j'ai mal
I think about the prisoners and then I hurt, I hurt
Eh, il me manque des rimes en Lélélé
Hey, I'm missing rhymes in Lélélé
Bigor en I, en Lélélé
Bigor in I, in Lélélé
La 2MZ en Lélélé
The 2MZ in Lélélé
Tout notre public en Lélélé
All our audience in Lélélé
En Lélélélé, en Lélélélé
In Lélélélé, in Lélélélé
En Lélélélé, en Lélélélé
In Lélélélé, in Lélélélé
En Lélélélé, en Lélélélé
In Lélélélé, in Lélélélé
En Lélélélé, en Lélélélé
In Lélélélé, in Lélélélé
En Lélélélé
In Lélélélé
17 putain d'piges, moi j'ai fait les îles
17 putas de anos, eu fiz as ilhas
J'emmerde mon clip, j'ai toujours pas le One Piece
Eu cago no meu clipe, ainda não tenho o One Piece
Ouais ma belle, j'sais qui vont m'haïr
Sim, minha bela, eu sei que vão me odiar
Ouais sa mère, j'cogite sur l'avenir
Sim, sua mãe, eu penso no futuro
Les ients-cli défilent
Os clientes desfilam
Les vues augmentent et toi tu t'fais des films
As visualizações aumentam e você faz filmes
Non, non, j'ai pas cé-per
Não, não, eu não tenho coca
Ouais, ouais j'suis dans la merde
Sim, sim, eu estou na merda
Et j'chante Lélélé pour la Moula-la-la
E eu canto Lélélé para o Moula-la-la
Et pour les taires, j'chante Gala-la-la
E para calá-los, eu canto Gala-la-la
J'suis dans les bails, j'suis pas là-là-là
Eu estou nos negócios, eu não estou aqui
Comme Adé-dé, j'suis N'Da-da-da
Como Adé-dé, eu sou N'Da-da-da
Sur ma vie, cette année on les baise
Na minha vida, este ano nós os fodemos
Tu perds la tête, toi t'as le nez dans la cess'
Você perde a cabeça, você tem o nariz na merda
Petit Sourou devenu prince de la tess'
Pequeno Sourou tornou-se príncipe do gueto
J'représente les blocs, j'représente la hess
Eu represento os blocos, eu represento a luta
Eh, moi et mes frères on a commencé
Ei, eu e meus irmãos começamos
Plus bas que terre, on ne peut qu'avancer
Mais baixo que a terra, só podemos avançar
Ne sait plus quoi faire, ni même quoi penser
Não sabe mais o que fazer, nem mesmo o que pensar
Dans la tess', on en a bavé, ouais
No gueto, nós sofremos, sim
J'suis la fusée qui s'envole dans le ciel
Eu sou o foguete que decola no céu
Dans les airs, tu fumes la bonne de la belle
No ar, você fuma a boa da bela
Moi et mes frères on se fait la malle, la malle
Eu e meus irmãos estamos fugindo, fugindo
J'pense aux taulards et puis j'ai mal, j'ai mal
Eu penso nos prisioneiros e então eu sinto dor, eu sinto dor
Eh, il me manque des rimes en Lélélé
Ei, eu estou sem rimas em Lélélé
Dans ma tête, c'est Lélélé
Na minha cabeça, é Lélélé
Même dans ma tess', c'est Lélélé
Mesmo no meu gueto, é Lélélé
Roule ton pilon, roule ta skunk
Enrole seu baseado, enrole seu skunk
Vas-y cabre en I ou cabre en stunt
Vá em frente, empine em I ou empine em stunt
Poto j'veux tout ce que j'ai pas
Cara, eu quero tudo o que eu não tenho
Le papa Noël j'connais pas
Papai Noel eu não conheço
Élever dans la jungle comme Cheeta
Criado na selva como Cheeta
Couleur cocaïne mes Dita
Cor de cocaína minhas Dita
Le seul qui peut me stopper, c'est moi
O único que pode me parar, sou eu
Lazer, on veut le monde on l'aura
Lazer, nós queremos o mundo e nós o teremos
Eh, moi et mes frères on a commencé
Ei, eu e meus irmãos começamos
Plus bas que terre, on ne peut qu'avancer
Mais baixo que a terra, só podemos avançar
Ne sait plus quoi faire, ni même quoi penser
Não sabe mais o que fazer, nem mesmo o que pensar
Dans la tess', on en a bavé, ouais
No gueto, nós sofremos, sim
J'suis la fusée qui s'envole dans le ciel
Eu sou o foguete que decola no céu
Dans les airs, tu fumes la bonne de la belle
No ar, você fuma a boa da bela
Moi et mes frères on se fait la malle, la malle
Eu e meus irmãos estamos fugindo, fugindo
J'pense aux taulards et puis j'ai mal, j'ai mal
Eu penso nos prisioneiros e então eu sinto dor, eu sinto dor
Eh, il me manque des rimes en Lélélé
Ei, eu estou sem rimas em Lélélé
Bigor en I, en Lélélé
Bigor em I, em Lélélé
La 2MZ en Lélélé
O 2MZ em Lélélé
Tout notre public en Lélélé
Todo o nosso público em Lélélé
En Lélélélé, en Lélélélé
Em Lélélélé, em Lélélélé
En Lélélélé, en Lélélélé
Em Lélélélé, em Lélélélé
En Lélélélé, en Lélélélé
Em Lélélélé, em Lélélélé
En Lélélélé, en Lélélélé
Em Lélélélé, em Lélélélé
En Lélélélé
Em Lélélélé
17 putain d'piges, moi j'ai fait les îles
17 putas décadas, yo he hecho las islas
J'emmerde mon clip, j'ai toujours pas le One Piece
Me cago en mi clip, todavía no tengo el One Piece
Ouais ma belle, j'sais qui vont m'haïr
Sí, mi bella, sé que me van a odiar
Ouais sa mère, j'cogite sur l'avenir
Sí, su madre, estoy pensando en el futuro
Les ients-cli défilent
Los clientes desfilan
Les vues augmentent et toi tu t'fais des films
Las vistas aumentan y tú te haces películas
Non, non, j'ai pas cé-per
No, no, no tengo coca
Ouais, ouais j'suis dans la merde
Sí, sí, estoy en la mierda
Et j'chante Lélélé pour la Moula-la-la
Y canto Lélélé para la Moula-la-la
Et pour les taires, j'chante Gala-la-la
Y para callarlos, canto Gala-la-la
J'suis dans les bails, j'suis pas là-là-là
Estoy en los negocios, no estoy aquí
Comme Adé-dé, j'suis N'Da-da-da
Como Adé-dé, soy N'Da-da-da
Sur ma vie, cette année on les baise
En mi vida, este año los jodemos
Tu perds la tête, toi t'as le nez dans la cess'
Pierdes la cabeza, tienes la nariz en la mierda
Petit Sourou devenu prince de la tess'
Pequeño Sourou se convirtió en príncipe del gueto
J'représente les blocs, j'représente la hess
Represento los bloques, represento la lucha
Eh, moi et mes frères on a commencé
Eh, yo y mis hermanos empezamos
Plus bas que terre, on ne peut qu'avancer
Más bajo que la tierra, sólo podemos avanzar
Ne sait plus quoi faire, ni même quoi penser
No sabe qué hacer, ni qué pensar
Dans la tess', on en a bavé, ouais
En el gueto, hemos sufrido, sí
J'suis la fusée qui s'envole dans le ciel
Soy el cohete que se eleva en el cielo
Dans les airs, tu fumes la bonne de la belle
En el aire, fumas la buena de la bella
Moi et mes frères on se fait la malle, la malle
Yo y mis hermanos nos largamos, nos largamos
J'pense aux taulards et puis j'ai mal, j'ai mal
Pienso en los presos y luego me duele, me duele
Eh, il me manque des rimes en Lélélé
Eh, me faltan rimas en Lélélé
Dans ma tête, c'est Lélélé
En mi cabeza, es Lélélé
Même dans ma tess', c'est Lélélé
Incluso en mi gueto, es Lélélé
Roule ton pilon, roule ta skunk
Rueda tu porro, rueda tu skunk
Vas-y cabre en I ou cabre en stunt
Vamos, cabalga en I o cabalga en stunt
Poto j'veux tout ce que j'ai pas
Amigo, quiero todo lo que no tengo
Le papa Noël j'connais pas
No conozco a Papá Noel
Élever dans la jungle comme Cheeta
Criado en la jungla como Cheeta
Couleur cocaïne mes Dita
Color cocaína mis Dita
Le seul qui peut me stopper, c'est moi
El único que puede detenerme, soy yo
Lazer, on veut le monde on l'aura
Lazer, queremos el mundo y lo tendremos
Eh, moi et mes frères on a commencé
Eh, yo y mis hermanos empezamos
Plus bas que terre, on ne peut qu'avancer
Más bajo que la tierra, sólo podemos avanzar
Ne sait plus quoi faire, ni même quoi penser
No sabe qué hacer, ni qué pensar
Dans la tess', on en a bavé, ouais
En el gueto, hemos sufrido, sí
J'suis la fusée qui s'envole dans le ciel
Soy el cohete que se eleva en el cielo
Dans les airs, tu fumes la bonne de la belle
En el aire, fumas la buena de la bella
Moi et mes frères on se fait la malle, la malle
Yo y mis hermanos nos largamos, nos largamos
J'pense aux taulards et puis j'ai mal, j'ai mal
Pienso en los presos y luego me duele, me duele
Eh, il me manque des rimes en Lélélé
Eh, me faltan rimas en Lélélé
Bigor en I, en Lélélé
Bigor en I, en Lélélé
La 2MZ en Lélélé
La 2MZ en Lélélé
Tout notre public en Lélélé
Todo nuestro público en Lélélé
En Lélélélé, en Lélélélé
En Lélélélé, en Lélélélé
En Lélélélé, en Lélélélé
En Lélélélé, en Lélélélé
En Lélélélé, en Lélélélé
En Lélélélé, en Lélélélé
En Lélélélé, en Lélélélé
En Lélélélé, en Lélélélé
En Lélélélé
En Lélélélé
17 putain d'piges, moi j'ai fait les îles
17 verdammte Jahre, ich habe die Inseln gemacht
J'emmerde mon clip, j'ai toujours pas le One Piece
Ich scheiß auf mein Video, ich habe immer noch nicht das One Piece
Ouais ma belle, j'sais qui vont m'haïr
Ja, meine Schöne, ich weiß, sie werden mich hassen
Ouais sa mère, j'cogite sur l'avenir
Ja, seine Mutter, ich denke über die Zukunft nach
Les ients-cli défilent
Die Kunden ziehen vorbei
Les vues augmentent et toi tu t'fais des films
Die Aufrufe steigen und du machst dir Filme
Non, non, j'ai pas cé-per
Nein, nein, ich habe kein Problem
Ouais, ouais j'suis dans la merde
Ja, ja, ich bin in der Scheiße
Et j'chante Lélélé pour la Moula-la-la
Und ich singe Lélélé für das Moula-la-la
Et pour les taires, j'chante Gala-la-la
Und um sie zum Schweigen zu bringen, singe ich Gala-la-la
J'suis dans les bails, j'suis pas là-là-là
Ich bin in den Geschäften, ich bin nicht da-da-da
Comme Adé-dé, j'suis N'Da-da-da
Wie Adé-dé, ich bin N'Da-da-da
Sur ma vie, cette année on les baise
Auf mein Leben, dieses Jahr ficken wir sie
Tu perds la tête, toi t'as le nez dans la cess'
Du verlierst den Kopf, du hast die Nase im Dreck
Petit Sourou devenu prince de la tess'
Kleiner Sourou wurde zum Prinzen des Ghettos
J'représente les blocs, j'représente la hess
Ich repräsentiere die Blöcke, ich repräsentiere die Not
Eh, moi et mes frères on a commencé
Eh, ich und meine Brüder haben angefangen
Plus bas que terre, on ne peut qu'avancer
Tiefer als die Erde, wir können nur vorankommen
Ne sait plus quoi faire, ni même quoi penser
Weiß nicht mehr, was zu tun ist, oder was zu denken ist
Dans la tess', on en a bavé, ouais
Im Ghetto haben wir gelitten, ja
J'suis la fusée qui s'envole dans le ciel
Ich bin die Rakete, die in den Himmel fliegt
Dans les airs, tu fumes la bonne de la belle
In der Luft rauchst du das Gute von der Schönen
Moi et mes frères on se fait la malle, la malle
Ich und meine Brüder machen uns aus dem Staub, aus dem Staub
J'pense aux taulards et puis j'ai mal, j'ai mal
Ich denke an die Gefangenen und dann tut es weh, es tut weh
Eh, il me manque des rimes en Lélélé
Eh, mir fehlen Reime in Lélélé
Dans ma tête, c'est Lélélé
In meinem Kopf ist es Lélélé
Même dans ma tess', c'est Lélélé
Auch in meinem Ghetto ist es Lélélé
Roule ton pilon, roule ta skunk
Rolle deinen Joint, rolle deinen Skunk
Vas-y cabre en I ou cabre en stunt
Mach einen Wheelie in I oder einen Stunt
Poto j'veux tout ce que j'ai pas
Kumpel, ich will alles, was ich nicht habe
Le papa Noël j'connais pas
Den Weihnachtsmann kenne ich nicht
Élever dans la jungle comme Cheeta
Aufgewachsen im Dschungel wie Cheeta
Couleur cocaïne mes Dita
Kokainfarbene Dita
Le seul qui peut me stopper, c'est moi
Der einzige, der mich stoppen kann, bin ich
Lazer, on veut le monde on l'aura
Lazer, wir wollen die Welt, wir werden sie haben
Eh, moi et mes frères on a commencé
Eh, ich und meine Brüder haben angefangen
Plus bas que terre, on ne peut qu'avancer
Tiefer als die Erde, wir können nur vorankommen
Ne sait plus quoi faire, ni même quoi penser
Weiß nicht mehr, was zu tun ist, oder was zu denken ist
Dans la tess', on en a bavé, ouais
Im Ghetto haben wir gelitten, ja
J'suis la fusée qui s'envole dans le ciel
Ich bin die Rakete, die in den Himmel fliegt
Dans les airs, tu fumes la bonne de la belle
In der Luft rauchst du das Gute von der Schönen
Moi et mes frères on se fait la malle, la malle
Ich und meine Brüder machen uns aus dem Staub, aus dem Staub
J'pense aux taulards et puis j'ai mal, j'ai mal
Ich denke an die Gefangenen und dann tut es weh, es tut weh
Eh, il me manque des rimes en Lélélé
Eh, mir fehlen Reime in Lélélé
Bigor en I, en Lélélé
Bigor in I, in Lélélé
La 2MZ en Lélélé
Die 2MZ in Lélélé
Tout notre public en Lélélé
Unser ganzes Publikum in Lélélé
En Lélélélé, en Lélélélé
In Lélélélé, in Lélélélé
En Lélélélé, en Lélélélé
In Lélélélé, in Lélélélé
En Lélélélé, en Lélélélé
In Lélélélé, in Lélélélé
En Lélélélé, en Lélélélé
In Lélélélé, in Lélélélé
En Lélélélé
In Lélélélé
17 putain d'piges, moi j'ai fait les îles
17 maledette età, io ho fatto le isole
J'emmerde mon clip, j'ai toujours pas le One Piece
Mi frega del mio video, non ho ancora il One Piece
Ouais ma belle, j'sais qui vont m'haïr
Sì, mia bella, so che mi odieranno
Ouais sa mère, j'cogite sur l'avenir
Sì, sua madre, sto pensando al futuro
Les ients-cli défilent
I clienti sfilano
Les vues augmentent et toi tu t'fais des films
Le visualizzazioni aumentano e tu ti fai dei film
Non, non, j'ai pas cé-per
No, no, non ho il coraggio
Ouais, ouais j'suis dans la merde
Sì, sì, sono nei guai
Et j'chante Lélélé pour la Moula-la-la
E canto Lélélé per la Moula-la-la
Et pour les taires, j'chante Gala-la-la
E per farli tacere, canto Gala-la-la
J'suis dans les bails, j'suis pas là-là-là
Sono negli affari, non sono qui-qui-qui
Comme Adé-dé, j'suis N'Da-da-da
Come Adé-dé, sono N'Da-da-da
Sur ma vie, cette année on les baise
Sulla mia vita, quest'anno li scopiamo
Tu perds la tête, toi t'as le nez dans la cess'
Perdi la testa, hai il naso nella merda
Petit Sourou devenu prince de la tess'
Piccolo Sourou diventato principe del ghetto
J'représente les blocs, j'représente la hess
Rappresento i blocchi, rappresento la miseria
Eh, moi et mes frères on a commencé
Eh, io e i miei fratelli abbiamo iniziato
Plus bas que terre, on ne peut qu'avancer
Più bassi della terra, non possiamo che avanzare
Ne sait plus quoi faire, ni même quoi penser
Non sa più cosa fare, né cosa pensare
Dans la tess', on en a bavé, ouais
Nel ghetto, abbiamo sofferto, sì
J'suis la fusée qui s'envole dans le ciel
Sono il razzo che vola nel cielo
Dans les airs, tu fumes la bonne de la belle
Nell'aria, fumi la buona della bella
Moi et mes frères on se fait la malle, la malle
Io e i miei fratelli ce ne andiamo, ce ne andiamo
J'pense aux taulards et puis j'ai mal, j'ai mal
Penso ai detenuti e poi mi fa male, mi fa male
Eh, il me manque des rimes en Lélélé
Eh, mi mancano le rime in Lélélé
Dans ma tête, c'est Lélélé
Nella mia testa, è Lélélé
Même dans ma tess', c'est Lélélé
Anche nel mio ghetto, è Lélélé
Roule ton pilon, roule ta skunk
Arrotola il tuo spinello, arrotola la tua skunk
Vas-y cabre en I ou cabre en stunt
Vai, impenna in I o impenna in stunt
Poto j'veux tout ce que j'ai pas
Amico, voglio tutto quello che non ho
Le papa Noël j'connais pas
Babbo Natale non lo conosco
Élever dans la jungle comme Cheeta
Cresciuto nella giungla come Cheeta
Couleur cocaïne mes Dita
Colore cocaina i miei Dita
Le seul qui peut me stopper, c'est moi
L'unico che può fermarmi, sono io
Lazer, on veut le monde on l'aura
Lazer, vogliamo il mondo e lo avremo
Eh, moi et mes frères on a commencé
Eh, io e i miei fratelli abbiamo iniziato
Plus bas que terre, on ne peut qu'avancer
Più bassi della terra, non possiamo che avanzare
Ne sait plus quoi faire, ni même quoi penser
Non sa più cosa fare, né cosa pensare
Dans la tess', on en a bavé, ouais
Nel ghetto, abbiamo sofferto, sì
J'suis la fusée qui s'envole dans le ciel
Sono il razzo che vola nel cielo
Dans les airs, tu fumes la bonne de la belle
Nell'aria, fumi la buona della bella
Moi et mes frères on se fait la malle, la malle
Io e i miei fratelli ce ne andiamo, ce ne andiamo
J'pense aux taulards et puis j'ai mal, j'ai mal
Penso ai detenuti e poi mi fa male, mi fa male
Eh, il me manque des rimes en Lélélé
Eh, mi mancano le rime in Lélélé
Bigor en I, en Lélélé
Bigor in I, in Lélélé
La 2MZ en Lélélé
La 2MZ in Lélélé
Tout notre public en Lélélé
Tutto il nostro pubblico in Lélélé
En Lélélélé, en Lélélélé
In Lélélélé, in Lélélélé
En Lélélélé, en Lélélélé
In Lélélélé, in Lélélélé
En Lélélélé, en Lélélélé
In Lélélélé, in Lélélélé
En Lélélélé, en Lélélélé
In Lélélélé, in Lélélélé
En Lélélélé
In Lélélélé