Trag' dich hoch in die zehn
Wenn der Fahrstuhl nicht geht
Und jede Nacht, wenn du schläfst
Hör' ich draußen Sirenen
Ja, für uns beide hat's gereicht
Doch für die Träume war's zu klein
Ich kann den Horizont sehen
Da, wo Hochhäuser stehen
Wir hatten zehn Quadratmeter Platz
Niemals vergess' ich das (hey-yeah)
Steh' auf dem Penthouse-Dach, selbe Stadt
Doch fühl' mich fehl am Platz (hey-yeah)
Ja, ich weiß du hast mir mal gesagt
Dass es mich nicht glücklich macht
Wir hatten zehn Quadratmeter Platz
Ich glaub', du hast Recht gehabt
Hab' gesagt, ich muss gehen
Auch wenn du's nicht verstehst
Du siehst wie gut ich heut' leb'
Will es teilen, doch mit wem?
Ich park' den Wagen in der Tiefgarage
In mir herrschen Minusgrade
Weil du mir fehlst
Frag' mich, wo du heut' schläfst
Wir hatten zehn Quadratmeter Platz
Niemals vergess' ich das (hey-yeah)
Steh' auf dem Penthouse-Dach, selbe Stadt
Doch fühl' mich fehl am Platz (hey-yeah)
Ja, ich weiß du hast mir mal gesagt
Dass es mich nicht glücklich macht
Wir hatten zehn Quadratmeter Platz
Ich glaub', du hast Recht gehabt (ich glaub', du hast Recht gehabt)
Trag' dich hoch in die zehn
Climb up to the tenth
Wenn der Fahrstuhl nicht geht
When the elevator doesn't work
Und jede Nacht, wenn du schläfst
And every night when you sleep
Hör' ich draußen Sirenen
I hear sirens outside
Ja, für uns beide hat's gereicht
Yes, it was enough for both of us
Doch für die Träume war's zu klein
But it was too small for the dreams
Ich kann den Horizont sehen
I can see the horizon
Da, wo Hochhäuser stehen
Where skyscrapers stand
Wir hatten zehn Quadratmeter Platz
We had ten square meters of space
Niemals vergess' ich das (hey-yeah)
I'll never forget that (hey-yeah)
Steh' auf dem Penthouse-Dach, selbe Stadt
Standing on the penthouse roof, same city
Doch fühl' mich fehl am Platz (hey-yeah)
But I feel out of place (hey-yeah)
Ja, ich weiß du hast mir mal gesagt
Yes, I know you once told me
Dass es mich nicht glücklich macht
That it won't make me happy
Wir hatten zehn Quadratmeter Platz
We had ten square meters of space
Ich glaub', du hast Recht gehabt
I think you were right
Hab' gesagt, ich muss gehen
I said, I have to go
Auch wenn du's nicht verstehst
Even if you don't understand
Du siehst wie gut ich heut' leb'
You see how well I live today
Will es teilen, doch mit wem?
Want to share, but with whom?
Ich park' den Wagen in der Tiefgarage
I park the car in the underground garage
In mir herrschen Minusgrade
Inside me it's below zero
Weil du mir fehlst
Because I miss you
Frag' mich, wo du heut' schläfst
I wonder where you sleep tonight
Wir hatten zehn Quadratmeter Platz
We had ten square meters of space
Niemals vergess' ich das (hey-yeah)
I'll never forget that (hey-yeah)
Steh' auf dem Penthouse-Dach, selbe Stadt
Standing on the penthouse roof, same city
Doch fühl' mich fehl am Platz (hey-yeah)
But I feel out of place (hey-yeah)
Ja, ich weiß du hast mir mal gesagt
Yes, I know you once told me
Dass es mich nicht glücklich macht
That it won't make me happy
Wir hatten zehn Quadratmeter Platz
We had ten square meters of space
Ich glaub', du hast Recht gehabt (ich glaub', du hast Recht gehabt)
I think you were right (I think you were right)
Trag' dich hoch in die zehn
Leva-te até ao décimo andar
Wenn der Fahrstuhl nicht geht
Quando o elevador não funciona
Und jede Nacht, wenn du schläfst
E todas as noites, quando dormes
Hör' ich draußen Sirenen
Ouço sirenes lá fora
Ja, für uns beide hat's gereicht
Sim, foi suficiente para nós dois
Doch für die Träume war's zu klein
Mas para os sonhos era muito pequeno
Ich kann den Horizont sehen
Eu posso ver o horizonte
Da, wo Hochhäuser stehen
Lá, onde estão os arranha-céus
Wir hatten zehn Quadratmeter Platz
Tínhamos dez metros quadrados de espaço
Niemals vergess' ich das (hey-yeah)
Nunca esquecerei isso (hey-yeah)
Steh' auf dem Penthouse-Dach, selbe Stadt
Estou no telhado do penthouse, mesma cidade
Doch fühl' mich fehl am Platz (hey-yeah)
Mas sinto-me deslocado (hey-yeah)
Ja, ich weiß du hast mir mal gesagt
Sim, eu sei que uma vez me disseste
Dass es mich nicht glücklich macht
Que isso não me faria feliz
Wir hatten zehn Quadratmeter Platz
Tínhamos dez metros quadrados de espaço
Ich glaub', du hast Recht gehabt
Acho que estavas certo
Hab' gesagt, ich muss gehen
Disse que tinha que ir
Auch wenn du's nicht verstehst
Mesmo que não entendas
Du siehst wie gut ich heut' leb'
Vês como vivo bem hoje
Will es teilen, doch mit wem?
Quero partilhar, mas com quem?
Ich park' den Wagen in der Tiefgarage
Estaciono o carro na garagem subterrânea
In mir herrschen Minusgrade
Dentro de mim é como se estivesse abaixo de zero
Weil du mir fehlst
Porque sinto a tua falta
Frag' mich, wo du heut' schläfst
Pergunto-me onde dormes hoje
Wir hatten zehn Quadratmeter Platz
Tínhamos dez metros quadrados de espaço
Niemals vergess' ich das (hey-yeah)
Nunca esquecerei isso (hey-yeah)
Steh' auf dem Penthouse-Dach, selbe Stadt
Estou no telhado do penthouse, mesma cidade
Doch fühl' mich fehl am Platz (hey-yeah)
Mas sinto-me deslocado (hey-yeah)
Ja, ich weiß du hast mir mal gesagt
Sim, eu sei que uma vez me disseste
Dass es mich nicht glücklich macht
Que isso não me faria feliz
Wir hatten zehn Quadratmeter Platz
Tínhamos dez metros quadrados de espaço
Ich glaub', du hast Recht gehabt (ich glaub', du hast Recht gehabt)
Acho que estavas certo (acho que estavas certo)
Trag' dich hoch in die zehn
Sube hasta el décimo piso
Wenn der Fahrstuhl nicht geht
Cuando el ascensor no funciona
Und jede Nacht, wenn du schläfst
Y cada noche, cuando duermes
Hör' ich draußen Sirenen
Oigo sirenas afuera
Ja, für uns beide hat's gereicht
Sí, fue suficiente para los dos
Doch für die Träume war's zu klein
Pero para los sueños era demasiado pequeño
Ich kann den Horizont sehen
Puedo ver el horizonte
Da, wo Hochhäuser stehen
Donde están los rascacielos
Wir hatten zehn Quadratmeter Platz
Teníamos diez metros cuadrados de espacio
Niemals vergess' ich das (hey-yeah)
Nunca olvidaré eso (hey-yeah)
Steh' auf dem Penthouse-Dach, selbe Stadt
Estoy en el techo del ático, misma ciudad
Doch fühl' mich fehl am Platz (hey-yeah)
Pero me siento fuera de lugar (hey-yeah)
Ja, ich weiß du hast mir mal gesagt
Sí, sé que una vez me dijiste
Dass es mich nicht glücklich macht
Que no me haría feliz
Wir hatten zehn Quadratmeter Platz
Teníamos diez metros cuadrados de espacio
Ich glaub', du hast Recht gehabt
Creo que tenías razón
Hab' gesagt, ich muss gehen
Dije que tenía que irme
Auch wenn du's nicht verstehst
Aunque no lo entiendas
Du siehst wie gut ich heut' leb'
Ves lo bien que vivo hoy
Will es teilen, doch mit wem?
Quiero compartirlo, pero ¿con quién?
Ich park' den Wagen in der Tiefgarage
Aparco el coche en el garaje subterráneo
In mir herrschen Minusgrade
Dentro de mí hace mucho frío
Weil du mir fehlst
Porque me haces falta
Frag' mich, wo du heut' schläfst
Me pregunto dónde duermes hoy
Wir hatten zehn Quadratmeter Platz
Teníamos diez metros cuadrados de espacio
Niemals vergess' ich das (hey-yeah)
Nunca olvidaré eso (hey-yeah)
Steh' auf dem Penthouse-Dach, selbe Stadt
Estoy en el techo del ático, misma ciudad
Doch fühl' mich fehl am Platz (hey-yeah)
Pero me siento fuera de lugar (hey-yeah)
Ja, ich weiß du hast mir mal gesagt
Sí, sé que una vez me dijiste
Dass es mich nicht glücklich macht
Que no me haría feliz
Wir hatten zehn Quadratmeter Platz
Teníamos diez metros cuadrados de espacio
Ich glaub', du hast Recht gehabt (ich glaub', du hast Recht gehabt)
Creo que tenías razón (creo que tenías razón)
Trag' dich hoch in die zehn
Monte-toi jusqu'au dixième
Wenn der Fahrstuhl nicht geht
Quand l'ascenseur ne fonctionne pas
Und jede Nacht, wenn du schläfst
Et chaque nuit, quand tu dors
Hör' ich draußen Sirenen
J'entends des sirènes dehors
Ja, für uns beide hat's gereicht
Oui, pour nous deux c'était suffisant
Doch für die Träume war's zu klein
Mais pour les rêves c'était trop petit
Ich kann den Horizont sehen
Je peux voir l'horizon
Da, wo Hochhäuser stehen
Là où se trouvent les gratte-ciel
Wir hatten zehn Quadratmeter Platz
Nous avions dix mètres carrés d'espace
Niemals vergess' ich das (hey-yeah)
Je n'oublierai jamais ça (hey-ouais)
Steh' auf dem Penthouse-Dach, selbe Stadt
Je suis sur le toit du penthouse, même ville
Doch fühl' mich fehl am Platz (hey-yeah)
Mais je me sens déplacé (hey-ouais)
Ja, ich weiß du hast mir mal gesagt
Oui, je sais que tu m'as dit une fois
Dass es mich nicht glücklich macht
Que ça ne me rendrait pas heureux
Wir hatten zehn Quadratmeter Platz
Nous avions dix mètres carrés d'espace
Ich glaub', du hast Recht gehabt
Je crois que tu avais raison
Hab' gesagt, ich muss gehen
J'ai dit que je devais partir
Auch wenn du's nicht verstehst
Même si tu ne comprends pas
Du siehst wie gut ich heut' leb'
Tu vois à quel point je vis bien aujourd'hui
Will es teilen, doch mit wem?
Je veux partager, mais avec qui ?
Ich park' den Wagen in der Tiefgarage
Je gare la voiture dans le parking souterrain
In mir herrschen Minusgrade
Il fait très froid en moi
Weil du mir fehlst
Parce que tu me manques
Frag' mich, wo du heut' schläfst
Je me demande où tu dors ce soir
Wir hatten zehn Quadratmeter Platz
Nous avions dix mètres carrés d'espace
Niemals vergess' ich das (hey-yeah)
Je n'oublierai jamais ça (hey-ouais)
Steh' auf dem Penthouse-Dach, selbe Stadt
Je suis sur le toit du penthouse, même ville
Doch fühl' mich fehl am Platz (hey-yeah)
Mais je me sens déplacé (hey-ouais)
Ja, ich weiß du hast mir mal gesagt
Oui, je sais que tu m'as dit une fois
Dass es mich nicht glücklich macht
Que ça ne me rendrait pas heureux
Wir hatten zehn Quadratmeter Platz
Nous avions dix mètres carrés d'espace
Ich glaub', du hast Recht gehabt (ich glaub', du hast Recht gehabt)
Je crois que tu avais raison (je crois que tu avais raison)
Trag' dich hoch in die zehn
Saliti fino al decimo
Wenn der Fahrstuhl nicht geht
Quando l'ascensore non funziona
Und jede Nacht, wenn du schläfst
E ogni notte, quando dormi
Hör' ich draußen Sirenen
Sento le sirene fuori
Ja, für uns beide hat's gereicht
Sì, per noi due era abbastanza
Doch für die Träume war's zu klein
Ma per i sogni era troppo piccolo
Ich kann den Horizont sehen
Posso vedere l'orizzonte
Da, wo Hochhäuser stehen
Dove ci sono grattacieli
Wir hatten zehn Quadratmeter Platz
Avevamo dieci metri quadrati di spazio
Niemals vergess' ich das (hey-yeah)
Non lo dimenticherò mai (hey-yeah)
Steh' auf dem Penthouse-Dach, selbe Stadt
Sto sul tetto del penthouse, stessa città
Doch fühl' mich fehl am Platz (hey-yeah)
Ma mi sento fuori posto (hey-yeah)
Ja, ich weiß du hast mir mal gesagt
Sì, so che mi hai detto una volta
Dass es mich nicht glücklich macht
Che non mi rende felice
Wir hatten zehn Quadratmeter Platz
Avevamo dieci metri quadrati di spazio
Ich glaub', du hast Recht gehabt
Credo che avevi ragione
Hab' gesagt, ich muss gehen
Ho detto, devo andare
Auch wenn du's nicht verstehst
Anche se non capisci
Du siehst wie gut ich heut' leb'
Vedi quanto bene vivo oggi
Will es teilen, doch mit wem?
Voglio condividerlo, ma con chi?
Ich park' den Wagen in der Tiefgarage
Parcheggio la macchina nel garage sotterraneo
In mir herrschen Minusgrade
Dentro di me è freddo polare
Weil du mir fehlst
Perché mi manchi
Frag' mich, wo du heut' schläfst
Mi chiedo dove dormi stasera
Wir hatten zehn Quadratmeter Platz
Avevamo dieci metri quadrati di spazio
Niemals vergess' ich das (hey-yeah)
Non lo dimenticherò mai (hey-yeah)
Steh' auf dem Penthouse-Dach, selbe Stadt
Sto sul tetto del penthouse, stessa città
Doch fühl' mich fehl am Platz (hey-yeah)
Ma mi sento fuori posto (hey-yeah)
Ja, ich weiß du hast mir mal gesagt
Sì, so che mi hai detto una volta
Dass es mich nicht glücklich macht
Che non mi rende felice
Wir hatten zehn Quadratmeter Platz
Avevamo dieci metri quadrati di spazio
Ich glaub', du hast Recht gehabt (ich glaub', du hast Recht gehabt)
Credo che avevi ragione (credo che avevi ragione)