Eh
Io non ho, io non ho tempo (yeah)
Persone parlano, parlano, neanche le ascolto (eh-eh)
Tu mi vuoi, tu mi vuoi, giù ma non posso
Io mi so', io mi son fatto da solo (3D, baby)
Io non ho, io non ho tempo
Persone parlano, parlano, neanche le ascolto
Tu mi vuoi, tu mi vuoi, giù ma non posso
Io mi so', io mi son, fatto da solo
Scendi giù, salgo su, gridano, "Mostro"
"Bella fra", "Bella bro", non ti conosco
Soldi più, tempo li perdi sul polso
Quando ti sento bro, chiedo il rimborso
Bro, non mi sento normale
Scrivo in fretta, non lo sento il vocale
Pagano in pezzi da cento il locale
Rappo, è fuoco, riscaldamento globale
Sto scrivendo e bro, mi sentono urlare
Quando arrivo un po' si sentono male
Te ne accorgi dall'accento romano
Io brillo da anni, non servono collane
Chiedi troppo bro, mi vuoi interrogare
Non chiedo il permesso neanche per rollare
Poi mi dici, "Nayt, basta, meno canne"
Però scrocchi sempre, dico almeno falle
Tu e tuoi zero palle, pure zero vibes
Sai che prendo sempre, io non chiedo mai
Sai che non chiedo i like, ma li metti uguale
Non sto in pieno hype, sono pieno ai live, sold out
Io non ho, io non ho tempo
Persone parlano, parlano, neanche le ascolto
Tu mi vuoi, tu mi vuoi, giù ma non posso
Io mi so', io mi son fatto da solo
Scendi giù, salgo su, gridano, "Mostro"
"Bella fra", "Bella bro", non ti conosco
Soldi più, tempo li perdi sul polso
Quando ti sento bro, chiedo il rimborso
Sto nei progetti di tutti ma dentro i miei dischi non trovi nessuno
I numeri salgono
Vuoi vede' che saper scrivere è meglio di leccare il culo?
Voglio raggiungere i brand per il mio intelletto, non perché so' un fregno
Porto l'arte nella pubblicità, la gente pensa, "Di che cazzo si fa?" (uoh)
Non ascolto scrausi (mhm-mhm)
Sento solo applausi (mhm-mhm)
Lei mi guarda così (mhm-mhm)
Spalanco con le fauci (mhm-mhm)
Il flow sembra un'Audi (mhm-mhm), uoh
Nuovo artista, nuovo impero, lo espongo
La cultura fa da sfondo, solo cura dallo sporco
So' una furia in questo sport
Che fai? Te lo scordi? Stupido
Io non ho, io non ho tempo
Persone parlano, parlano, neanche le ascolto
Tu mi vuoi, tu mi vuoi, giù ma non posso
Io mi so', io mi son, fatto da solo
Scendi giù, salgo su, gridano, "Mostro"
"Bella fra", "Bella bro", non ti conosco
Soldi più, tempo li perdi sul polso
Quando ti sento bro, chiedo il rimborso
Écoute, c'est ça la culture
Eh
Eh
Io non ho, io non ho tempo (yeah)
I don't have, I don't have time (yeah)
Persone parlano, parlano, neanche le ascolto (eh-eh)
People talk, talk, I don't even listen to them (eh-eh)
Tu mi vuoi, tu mi vuoi, giù ma non posso
You want me, you want me, down but I can't
Io mi so', io mi son fatto da solo (3D, baby)
I did it, I did it myself (3D, baby)
Io non ho, io non ho tempo
I don't have, I don't have time
Persone parlano, parlano, neanche le ascolto
People talk, talk, I don't even listen to them
Tu mi vuoi, tu mi vuoi, giù ma non posso
You want me, you want me, down but I can't
Io mi so', io mi son, fatto da solo
I did it, I did it myself
Scendi giù, salgo su, gridano, "Mostro"
Go down, I go up, they scream, "Monster"
"Bella fra", "Bella bro", non ti conosco
"Hello bro", "Hello bro", I don't know you
Soldi più, tempo li perdi sul polso
More money, you waste time on your wrist
Quando ti sento bro, chiedo il rimborso
When I hear you bro, I ask for a refund
Bro, non mi sento normale
Bro, I don't feel normal
Scrivo in fretta, non lo sento il vocale
I write quickly, I don't feel the vocal
Pagano in pezzi da cento il locale
They pay in hundred pieces for the venue
Rappo, è fuoco, riscaldamento globale
I rap, it's fire, global warming
Sto scrivendo e bro, mi sentono urlare
I'm writing and bro, they hear me screaming
Quando arrivo un po' si sentono male
When I arrive a bit they feel bad
Te ne accorgi dall'accento romano
You notice it from the Roman accent
Io brillo da anni, non servono collane
I've been shining for years, no need for necklaces
Chiedi troppo bro, mi vuoi interrogare
You ask too much bro, you want to interrogate me
Non chiedo il permesso neanche per rollare
I don't ask for permission even to roll
Poi mi dici, "Nayt, basta, meno canne"
Then you tell me, "Nayt, enough, less joints"
Però scrocchi sempre, dico almeno falle
But you always scrounge, I say at least do them
Tu e tuoi zero palle, pure zero vibes
You and your zero balls, also zero vibes
Sai che prendo sempre, io non chiedo mai
You know I always take, I never ask
Sai che non chiedo i like, ma li metti uguale
You know I don't ask for likes, but you put them anyway
Non sto in pieno hype, sono pieno ai live, sold out
I'm not in full hype, I'm full at live, sold out
Io non ho, io non ho tempo
I don't have, I don't have time
Persone parlano, parlano, neanche le ascolto
People talk, talk, I don't even listen to them
Tu mi vuoi, tu mi vuoi, giù ma non posso
You want me, you want me, down but I can't
Io mi so', io mi son fatto da solo
I did it, I did it myself
Scendi giù, salgo su, gridano, "Mostro"
Go down, I go up, they scream, "Monster"
"Bella fra", "Bella bro", non ti conosco
"Hello bro", "Hello bro", I don't know you
Soldi più, tempo li perdi sul polso
More money, you waste time on your wrist
Quando ti sento bro, chiedo il rimborso
When I hear you bro, I ask for a refund
Sto nei progetti di tutti ma dentro i miei dischi non trovi nessuno
I'm in everyone's projects but in my records you don't find anyone
I numeri salgono
The numbers are going up
Vuoi vede' che saper scrivere è meglio di leccare il culo?
You want to see that knowing how to write is better than ass-kissing?
Voglio raggiungere i brand per il mio intelletto, non perché so' un fregno
I want to reach the brands for my intellect, not because I'm a hottie
Porto l'arte nella pubblicità, la gente pensa, "Di che cazzo si fa?" (uoh)
I bring art into advertising, people think, "What the hell is he on?" (uoh)
Non ascolto scrausi (mhm-mhm)
I don't listen to losers (mhm-mhm)
Sento solo applausi (mhm-mhm)
I only hear applause (mhm-mhm)
Lei mi guarda così (mhm-mhm)
She looks at me like this (mhm-mhm)
Spalanco con le fauci (mhm-mhm)
I open wide with the jaws (mhm-mhm)
Il flow sembra un'Audi (mhm-mhm), uoh
The flow seems like an Audi (mhm-mhm), uoh
Nuovo artista, nuovo impero, lo espongo
New artist, new empire, I expose it
La cultura fa da sfondo, solo cura dallo sporco
Culture is the background, only cure from the dirt
So' una furia in questo sport
I'm a fury in this sport
Che fai? Te lo scordi? Stupido
What are you doing? You forget? Stupid
Io non ho, io non ho tempo
I don't have, I don't have time
Persone parlano, parlano, neanche le ascolto
People talk, talk, I don't even listen to them
Tu mi vuoi, tu mi vuoi, giù ma non posso
You want me, you want me, down but I can't
Io mi so', io mi son, fatto da solo
I did it, I did it myself
Scendi giù, salgo su, gridano, "Mostro"
Go down, I go up, they scream, "Monster"
"Bella fra", "Bella bro", non ti conosco
"Hello bro", "Hello bro", I don't know you
Soldi più, tempo li perdi sul polso
More money, you waste time on your wrist
Quando ti sento bro, chiedo il rimborso
When I hear you bro, I ask for a refund
Écoute, c'est ça la culture
Listen, this is the culture
Eh
Eh
Io non ho, io non ho tempo (yeah)
Eu não tenho, eu não tenho tempo (yeah)
Persone parlano, parlano, neanche le ascolto (eh-eh)
Pessoas falam, falam, nem as escuto (eh-eh)
Tu mi vuoi, tu mi vuoi, giù ma non posso
Você me quer, você me quer, abaixo, mas não posso
Io mi so', io mi son fatto da solo (3D, baby)
Eu me fiz, eu me fiz sozinho (3D, baby)
Io non ho, io non ho tempo
Eu não tenho, eu não tenho tempo
Persone parlano, parlano, neanche le ascolto
Pessoas falam, falam, nem as escuto
Tu mi vuoi, tu mi vuoi, giù ma non posso
Você me quer, você me quer, abaixo, mas não posso
Io mi so', io mi son, fatto da solo
Eu me fiz, eu me fiz sozinho
Scendi giù, salgo su, gridano, "Mostro"
Desço, subo, gritam, "Monstro"
"Bella fra", "Bella bro", non ti conosco
"Bela irmã", "Belo irmão", não te conheço
Soldi più, tempo li perdi sul polso
Mais dinheiro, tempo perdido no pulso
Quando ti sento bro, chiedo il rimborso
Quando te ouço, irmão, peço reembolso
Bro, non mi sento normale
Irmão, não me sinto normal
Scrivo in fretta, non lo sento il vocale
Escrevo rápido, não sinto a voz
Pagano in pezzi da cento il locale
Pagam em notas de cem no local
Rappo, è fuoco, riscaldamento globale
Rapo, é fogo, aquecimento global
Sto scrivendo e bro, mi sentono urlare
Estou escrevendo e irmão, me ouvem gritar
Quando arrivo un po' si sentono male
Quando chego um pouco, se sentem mal
Te ne accorgi dall'accento romano
Você percebe pelo sotaque romano
Io brillo da anni, non servono collane
Eu brilho há anos, não preciso de correntes
Chiedi troppo bro, mi vuoi interrogare
Você pergunta muito, irmão, quer me interrogar
Non chiedo il permesso neanche per rollare
Não peço permissão nem para enrolar
Poi mi dici, "Nayt, basta, meno canne"
Depois você me diz, "Nayt, chega, menos baseados"
Però scrocchi sempre, dico almeno falle
Mas você sempre sonega, digo pelo menos faça
Tu e tuoi zero palle, pure zero vibes
Você e suas zero bolas, também zero vibes
Sai che prendo sempre, io non chiedo mai
Você sabe que sempre pego, eu nunca peço
Sai che non chiedo i like, ma li metti uguale
Você sabe que não peço likes, mas você os coloca de qualquer maneira
Non sto in pieno hype, sono pieno ai live, sold out
Não estou no hype total, estou cheio nos shows, esgotado
Io non ho, io non ho tempo
Eu não tenho, eu não tenho tempo
Persone parlano, parlano, neanche le ascolto
Pessoas falam, falam, nem as escuto
Tu mi vuoi, tu mi vuoi, giù ma non posso
Você me quer, você me quer, abaixo, mas não posso
Io mi so', io mi son fatto da solo
Eu me fiz, eu me fiz sozinho
Scendi giù, salgo su, gridano, "Mostro"
Desço, subo, gritam, "Monstro"
"Bella fra", "Bella bro", non ti conosco
"Bela irmã", "Belo irmão", não te conheço
Soldi più, tempo li perdi sul polso
Mais dinheiro, tempo perdido no pulso
Quando ti sento bro, chiedo il rimborso
Quando te ouço, irmão, peço reembolso
Sto nei progetti di tutti ma dentro i miei dischi non trovi nessuno
Estou nos projetos de todos, mas nos meus discos você não encontra ninguém
I numeri salgono
Os números estão subindo
Vuoi vede' che saper scrivere è meglio di leccare il culo?
Quer ver que saber escrever é melhor do que puxar o saco?
Voglio raggiungere i brand per il mio intelletto, non perché so' un fregno
Quero alcançar as marcas pelo meu intelecto, não porque sou bonito
Porto l'arte nella pubblicità, la gente pensa, "Di che cazzo si fa?" (uoh)
Trago a arte para a publicidade, as pessoas pensam, "O que diabos ele está fazendo?" (uoh)
Non ascolto scrausi (mhm-mhm)
Não escuto os ruins (mhm-mhm)
Sento solo applausi (mhm-mhm)
Só ouço aplausos (mhm-mhm)
Lei mi guarda così (mhm-mhm)
Ela me olha assim (mhm-mhm)
Spalanco con le fauci (mhm-mhm)
Abro com as mandíbulas (mhm-mhm)
Il flow sembra un'Audi (mhm-mhm), uoh
O flow parece um Audi (mhm-mhm), uoh
Nuovo artista, nuovo impero, lo espongo
Novo artista, novo império, eu exponho
La cultura fa da sfondo, solo cura dallo sporco
A cultura é o pano de fundo, só cura da sujeira
So' una furia in questo sport
Sou uma fúria neste esporte
Che fai? Te lo scordi? Stupido
O que você faz? Você esquece? Estúpido
Io non ho, io non ho tempo
Eu não tenho, eu não tenho tempo
Persone parlano, parlano, neanche le ascolto
Pessoas falam, falam, nem as escuto
Tu mi vuoi, tu mi vuoi, giù ma non posso
Você me quer, você me quer, abaixo, mas não posso
Io mi so', io mi son, fatto da solo
Eu me fiz, eu me fiz sozinho
Scendi giù, salgo su, gridano, "Mostro"
Desço, subo, gritam, "Monstro"
"Bella fra", "Bella bro", non ti conosco
"Bela irmã", "Belo irmão", não te conheço
Soldi più, tempo li perdi sul polso
Mais dinheiro, tempo perdido no pulso
Quando ti sento bro, chiedo il rimborso
Quando te ouço, irmão, peço reembolso
Écoute, c'est ça la culture
Escute, é isso a cultura
Eh
Eh
Io non ho, io non ho tempo (yeah)
No tengo, no tengo tiempo (sí)
Persone parlano, parlano, neanche le ascolto (eh-eh)
La gente habla, habla, ni siquiera los escucho (eh-eh)
Tu mi vuoi, tu mi vuoi, giù ma non posso
Me quieres, me quieres, abajo pero no puedo
Io mi so', io mi son fatto da solo (3D, baby)
Me hice, me hice solo (3D, bebé)
Io non ho, io non ho tempo
No tengo, no tengo tiempo
Persone parlano, parlano, neanche le ascolto
La gente habla, habla, ni siquiera los escucho
Tu mi vuoi, tu mi vuoi, giù ma non posso
Me quieres, me quieres, abajo pero no puedo
Io mi so', io mi son, fatto da solo
Me hice, me hice solo
Scendi giù, salgo su, gridano, "Mostro"
Bajas, subo, gritan, "Monstruo"
"Bella fra", "Bella bro", non ti conosco
"Hola hermano", "Hola bro", no te conozco
Soldi più, tempo li perdi sul polso
Más dinero, tiempo lo pierdes en la muñeca
Quando ti sento bro, chiedo il rimborso
Cuando te escucho bro, pido el reembolso
Bro, non mi sento normale
Bro, no me siento normal
Scrivo in fretta, non lo sento il vocale
Escribo rápido, no siento la vocal
Pagano in pezzi da cento il locale
Pagan en billetes de cien el local
Rappo, è fuoco, riscaldamento globale
Rapeo, es fuego, calentamiento global
Sto scrivendo e bro, mi sentono urlare
Estoy escribiendo y bro, me escuchan gritar
Quando arrivo un po' si sentono male
Cuando llego un poco se sienten mal
Te ne accorgi dall'accento romano
Te das cuenta por el acento romano
Io brillo da anni, non servono collane
Brillo desde hace años, no necesito collares
Chiedi troppo bro, mi vuoi interrogare
Pides demasiado bro, quieres interrogarme
Non chiedo il permesso neanche per rollare
No pido permiso ni para rodar
Poi mi dici, "Nayt, basta, meno canne"
Luego me dices, "Nayt, basta, menos porros"
Però scrocchi sempre, dico almeno falle
Pero siempre te aprovechas, al menos hazlos tú
Tu e tuoi zero palle, pure zero vibes
Tú y tus cero bolas, también cero vibras
Sai che prendo sempre, io non chiedo mai
Sabes que siempre tomo, nunca pido
Sai che non chiedo i like, ma li metti uguale
Sabes que no pido likes, pero los pones igual
Non sto in pieno hype, sono pieno ai live, sold out
No estoy en pleno hype, estoy lleno en los directos, agotado
Io non ho, io non ho tempo
No tengo, no tengo tiempo
Persone parlano, parlano, neanche le ascolto
La gente habla, habla, ni siquiera los escucho
Tu mi vuoi, tu mi vuoi, giù ma non posso
Me quieres, me quieres, abajo pero no puedo
Io mi so', io mi son fatto da solo
Me hice, me hice solo
Scendi giù, salgo su, gridano, "Mostro"
Bajas, subo, gritan, "Monstruo"
"Bella fra", "Bella bro", non ti conosco
"Hola hermano", "Hola bro", no te conozco
Soldi più, tempo li perdi sul polso
Más dinero, tiempo lo pierdes en la muñeca
Quando ti sento bro, chiedo il rimborso
Cuando te escucho bro, pido el reembolso
Sto nei progetti di tutti ma dentro i miei dischi non trovi nessuno
Estoy en los proyectos de todos pero en mis discos no encuentras a nadie
I numeri salgono
Los números suben
Vuoi vede' che saper scrivere è meglio di leccare il culo?
¿Quieres ver que saber escribir es mejor que lamer el culo?
Voglio raggiungere i brand per il mio intelletto, non perché so' un fregno
Quiero alcanzar las marcas por mi intelecto, no porque soy guapo
Porto l'arte nella pubblicità, la gente pensa, "Di che cazzo si fa?" (uoh)
Llevo el arte a la publicidad, la gente piensa, "¿De qué demonios se trata?" (uoh)
Non ascolto scrausi (mhm-mhm)
No escucho a los tontos (mhm-mhm)
Sento solo applausi (mhm-mhm)
Solo escucho aplausos (mhm-mhm)
Lei mi guarda così (mhm-mhm)
Ella me mira así (mhm-mhm)
Spalanco con le fauci (mhm-mhm)
Abro con las fauces (mhm-mhm)
Il flow sembra un'Audi (mhm-mhm), uoh
El flow parece un Audi (mhm-mhm), uoh
Nuovo artista, nuovo impero, lo espongo
Nuevo artista, nuevo imperio, lo expongo
La cultura fa da sfondo, solo cura dallo sporco
La cultura es el fondo, solo cura de la suciedad
So' una furia in questo sport
Soy una furia en este deporte
Che fai? Te lo scordi? Stupido
¿Qué haces? ¿Lo olvidas? Estúpido
Io non ho, io non ho tempo
No tengo, no tengo tiempo
Persone parlano, parlano, neanche le ascolto
La gente habla, habla, ni siquiera los escucho
Tu mi vuoi, tu mi vuoi, giù ma non posso
Me quieres, me quieres, abajo pero no puedo
Io mi so', io mi son, fatto da solo
Me hice, me hice solo
Scendi giù, salgo su, gridano, "Mostro"
Bajas, subo, gritan, "Monstruo"
"Bella fra", "Bella bro", non ti conosco
"Hola hermano", "Hola bro", no te conozco
Soldi più, tempo li perdi sul polso
Más dinero, tiempo lo pierdes en la muñeca
Quando ti sento bro, chiedo il rimborso
Cuando te escucho bro, pido el reembolso
Écoute, c'est ça la culture
Escucha, esto es la cultura
Eh
Eh
Io non ho, io non ho tempo (yeah)
Je n'ai pas, je n'ai pas de temps (ouais)
Persone parlano, parlano, neanche le ascolto (eh-eh)
Les gens parlent, parlent, je ne les écoute même pas (eh-eh)
Tu mi vuoi, tu mi vuoi, giù ma non posso
Tu me veux, tu me veux, en bas mais je ne peux pas
Io mi so', io mi son fatto da solo (3D, baby)
Je suis, je me suis fait tout seul (3D, bébé)
Io non ho, io non ho tempo
Je n'ai pas, je n'ai pas de temps
Persone parlano, parlano, neanche le ascolto
Les gens parlent, parlent, je ne les écoute même pas
Tu mi vuoi, tu mi vuoi, giù ma non posso
Tu me veux, tu me veux, en bas mais je ne peux pas
Io mi so', io mi son, fatto da solo
Je suis, je me suis fait tout seul
Scendi giù, salgo su, gridano, "Mostro"
Descends, je monte, ils crient, "Monstre"
"Bella fra", "Bella bro", non ti conosco
"Belle soeur", "Beau frère", je ne te connais pas
Soldi più, tempo li perdi sul polso
Plus d'argent, tu perds du temps sur ton poignet
Quando ti sento bro, chiedo il rimborso
Quand je t'entends frère, je demande un remboursement
Bro, non mi sento normale
Frère, je ne me sens pas normal
Scrivo in fretta, non lo sento il vocale
J'écris vite, je ne sens pas la voix
Pagano in pezzi da cento il locale
Ils payent en billets de cent pour le local
Rappo, è fuoco, riscaldamento globale
Je rappe, c'est du feu, réchauffement global
Sto scrivendo e bro, mi sentono urlare
Je suis en train d'écrire et frère, ils m'entendent crier
Quando arrivo un po' si sentono male
Quand j'arrive un peu, ils se sentent mal
Te ne accorgi dall'accento romano
Tu le remarques à l'accent romain
Io brillo da anni, non servono collane
Je brille depuis des années, pas besoin de colliers
Chiedi troppo bro, mi vuoi interrogare
Tu demandes trop frère, tu veux m'interroger
Non chiedo il permesso neanche per rollare
Je ne demande pas la permission même pour rouler
Poi mi dici, "Nayt, basta, meno canne"
Puis tu me dis, "Nayt, arrête, moins de joints"
Però scrocchi sempre, dico almeno falle
Mais tu grattes toujours, je dis au moins fais-les
Tu e tuoi zero palle, pure zero vibes
Toi et tes zéro couilles, aussi zéro vibes
Sai che prendo sempre, io non chiedo mai
Tu sais que je prends toujours, je ne demande jamais
Sai che non chiedo i like, ma li metti uguale
Tu sais que je ne demande pas de likes, mais tu les mets quand même
Non sto in pieno hype, sono pieno ai live, sold out
Je ne suis pas en plein hype, je suis plein aux concerts, sold out
Io non ho, io non ho tempo
Je n'ai pas, je n'ai pas de temps
Persone parlano, parlano, neanche le ascolto
Les gens parlent, parlent, je ne les écoute même pas
Tu mi vuoi, tu mi vuoi, giù ma non posso
Tu me veux, tu me veux, en bas mais je ne peux pas
Io mi so', io mi son fatto da solo
Je suis, je me suis fait tout seul
Scendi giù, salgo su, gridano, "Mostro"
Descends, je monte, ils crient, "Monstre"
"Bella fra", "Bella bro", non ti conosco
"Belle soeur", "Beau frère", je ne te connais pas
Soldi più, tempo li perdi sul polso
Plus d'argent, tu perds du temps sur ton poignet
Quando ti sento bro, chiedo il rimborso
Quand je t'entends frère, je demande un remboursement
Sto nei progetti di tutti ma dentro i miei dischi non trovi nessuno
Je suis dans les projets de tout le monde mais dans mes disques tu ne trouves personne
I numeri salgono
Les chiffres montent
Vuoi vede' che saper scrivere è meglio di leccare il culo?
Tu veux voir que savoir écrire est mieux que lécher le cul ?
Voglio raggiungere i brand per il mio intelletto, non perché so' un fregno
Je veux atteindre les marques pour mon intellect, pas parce que je suis beau
Porto l'arte nella pubblicità, la gente pensa, "Di che cazzo si fa?" (uoh)
J'apporte l'art dans la publicité, les gens pensent, "De quoi se nourrit-il ?" (uoh)
Non ascolto scrausi (mhm-mhm)
Je n'écoute pas les scrausi (mhm-mhm)
Sento solo applausi (mhm-mhm)
Je n'entends que des applaudissements (mhm-mhm)
Lei mi guarda così (mhm-mhm)
Elle me regarde comme ça (mhm-mhm)
Spalanco con le fauci (mhm-mhm)
J'ouvre grand avec les mâchoires (mhm-mhm)
Il flow sembra un'Audi (mhm-mhm), uoh
Le flow ressemble à une Audi (mhm-mhm), uoh
Nuovo artista, nuovo impero, lo espongo
Nouvel artiste, nouvel empire, je l'expose
La cultura fa da sfondo, solo cura dallo sporco
La culture fait le fond, seulement la guérison de la saleté
So' una furia in questo sport
Je suis une furie dans ce sport
Che fai? Te lo scordi? Stupido
Qu'est-ce que tu fais ? Tu l'oublies ? Stupide
Io non ho, io non ho tempo
Je n'ai pas, je n'ai pas de temps
Persone parlano, parlano, neanche le ascolto
Les gens parlent, parlent, je ne les écoute même pas
Tu mi vuoi, tu mi vuoi, giù ma non posso
Tu me veux, tu me veux, en bas mais je ne peux pas
Io mi so', io mi son, fatto da solo
Je suis, je me suis fait tout seul
Scendi giù, salgo su, gridano, "Mostro"
Descends, je monte, ils crient, "Monstre"
"Bella fra", "Bella bro", non ti conosco
"Belle soeur", "Beau frère", je ne te connais pas
Soldi più, tempo li perdi sul polso
Plus d'argent, tu perds du temps sur ton poignet
Quando ti sento bro, chiedo il rimborso
Quand je t'entends frère, je demande un remboursement
Écoute, c'est ça la culture
Écoute, c'est ça la culture
Eh
Äh
Io non ho, io non ho tempo (yeah)
Ich habe keine, ich habe keine Zeit (ja)
Persone parlano, parlano, neanche le ascolto (eh-eh)
Leute reden, reden, ich höre ihnen nicht mal zu (äh-äh)
Tu mi vuoi, tu mi vuoi, giù ma non posso
Du willst mich, du willst mich runter, aber ich kann nicht
Io mi so', io mi son fatto da solo (3D, baby)
Ich habe mich selbst gemacht, ich habe mich selbst gemacht (3D, Baby)
Io non ho, io non ho tempo
Ich habe keine, ich habe keine Zeit
Persone parlano, parlano, neanche le ascolto
Leute reden, reden, ich höre ihnen nicht mal zu
Tu mi vuoi, tu mi vuoi, giù ma non posso
Du willst mich, du willst mich runter, aber ich kann nicht
Io mi so', io mi son, fatto da solo
Ich habe mich selbst gemacht, ich habe mich selbst gemacht
Scendi giù, salgo su, gridano, "Mostro"
Steig runter, ich steige auf, sie schreien „Monster“
"Bella fra", "Bella bro", non ti conosco
„Schöne Schwester“, „Schöner Bruder“, ich kenne dich nicht
Soldi più, tempo li perdi sul polso
Mehr Geld, du verschwendest Zeit an deinem Handgelenk
Quando ti sento bro, chiedo il rimborso
Wenn ich dich höre, Bruder, frage ich nach einer Rückerstattung
Bro, non mi sento normale
Bruder, ich fühle mich nicht normal
Scrivo in fretta, non lo sento il vocale
Ich schreibe schnell, ich höre den Vokal nicht
Pagano in pezzi da cento il locale
Sie zahlen in hundert Stücke für den Ort
Rappo, è fuoco, riscaldamento globale
Ich rappe, es ist Feuer, globale Erwärmung
Sto scrivendo e bro, mi sentono urlare
Ich schreibe und Bruder, sie hören mich schreien
Quando arrivo un po' si sentono male
Wenn ich ankomme, fühlen sie sich ein bisschen schlecht
Te ne accorgi dall'accento romano
Du merkst es am römischen Akzent
Io brillo da anni, non servono collane
Ich strahle seit Jahren, ich brauche keine Ketten
Chiedi troppo bro, mi vuoi interrogare
Du fragst zu viel, Bruder, du willst mich verhören
Non chiedo il permesso neanche per rollare
Ich frage nicht mal um Erlaubnis zum Rollen
Poi mi dici, "Nayt, basta, meno canne"
Dann sagst du mir, „Nayt, genug, weniger Joints“
Però scrocchi sempre, dico almeno falle
Aber du schnorrst immer, ich sage zumindest mach sie
Tu e tuoi zero palle, pure zero vibes
Du und deine null Bälle, auch null Vibes
Sai che prendo sempre, io non chiedo mai
Du weißt, dass ich immer nehme, ich frage nie
Sai che non chiedo i like, ma li metti uguale
Du weißt, dass ich nicht nach Likes frage, aber du gibst sie trotzdem
Non sto in pieno hype, sono pieno ai live, sold out
Ich bin nicht im vollen Hype, ich bin voll bei den Live-Shows, ausverkauft
Io non ho, io non ho tempo
Ich habe keine, ich habe keine Zeit
Persone parlano, parlano, neanche le ascolto
Leute reden, reden, ich höre ihnen nicht mal zu
Tu mi vuoi, tu mi vuoi, giù ma non posso
Du willst mich, du willst mich runter, aber ich kann nicht
Io mi so', io mi son fatto da solo
Ich habe mich selbst gemacht, ich habe mich selbst gemacht
Scendi giù, salgo su, gridano, "Mostro"
Steig runter, ich steige auf, sie schreien „Monster“
"Bella fra", "Bella bro", non ti conosco
„Schöne Schwester“, „Schöner Bruder“, ich kenne dich nicht
Soldi più, tempo li perdi sul polso
Mehr Geld, du verschwendest Zeit an deinem Handgelenk
Quando ti sento bro, chiedo il rimborso
Wenn ich dich höre, Bruder, frage ich nach einer Rückerstattung
Sto nei progetti di tutti ma dentro i miei dischi non trovi nessuno
Ich bin in allen Projekten, aber in meinen Platten findest du niemanden
I numeri salgono
Die Zahlen steigen
Vuoi vede' che saper scrivere è meglio di leccare il culo?
Willst du sehen, dass Schreiben besser ist als Arschkriechen?
Voglio raggiungere i brand per il mio intelletto, non perché so' un fregno
Ich will die Marken durch meinen Intellekt erreichen, nicht weil ich gut aussehe
Porto l'arte nella pubblicità, la gente pensa, "Di che cazzo si fa?" (uoh)
Ich bringe Kunst in die Werbung, die Leute denken, „Was zum Teufel macht er?“ (uoh)
Non ascolto scrausi (mhm-mhm)
Ich höre keine Schrott (mhm-mhm)
Sento solo applausi (mhm-mhm)
Ich höre nur Applaus (mhm-mhm)
Lei mi guarda così (mhm-mhm)
Sie sieht mich so an (mhm-mhm)
Spalanco con le fauci (mhm-mhm)
Ich öffne mit den Kiefern (mhm-mhm)
Il flow sembra un'Audi (mhm-mhm), uoh
Der Flow ist wie ein Audi (mhm-mhm), uoh
Nuovo artista, nuovo impero, lo espongo
Neuer Künstler, neues Imperium, ich stelle es aus
La cultura fa da sfondo, solo cura dallo sporco
Die Kultur ist der Hintergrund, nur Reinigung vom Schmutz
So' una furia in questo sport
Ich bin ein Wüterich in diesem Sport
Che fai? Te lo scordi? Stupido
Was machst du? Vergisst du es? Dumm
Io non ho, io non ho tempo
Ich habe keine, ich habe keine Zeit
Persone parlano, parlano, neanche le ascolto
Leute reden, reden, ich höre ihnen nicht mal zu
Tu mi vuoi, tu mi vuoi, giù ma non posso
Du willst mich, du willst mich runter, aber ich kann nicht
Io mi so', io mi son, fatto da solo
Ich habe mich selbst gemacht, ich habe mich selbst gemacht
Scendi giù, salgo su, gridano, "Mostro"
Steig runter, ich steige auf, sie schreien „Monster“
"Bella fra", "Bella bro", non ti conosco
„Schöne Schwester“, „Schöner Bruder“, ich kenne dich nicht
Soldi più, tempo li perdi sul polso
Mehr Geld, du verschwendest Zeit an deinem Handgelenk
Quando ti sento bro, chiedo il rimborso
Wenn ich dich höre, Bruder, frage ich nach einer Rückerstattung
Écoute, c'est ça la culture
Hör zu, das ist die Kultur