La Roma

SADEK BOURGUIBA, WILLIAM NZOBAZOLA

Lyrics Translation

Elle veut ma bite, veut mon biff, veut ma coca'
Bite, biff, coca'
Bite, biff

Elle veut mon biff, veut ma bite, veut ma coca'
Je fais du chiffre, je suis dans le pif de Madonna
De Madonna, de Ma, de Madonna
De Madonna, de Ma, de Madonna
À moi tout seul je suis une industrie comme McDonald's
Le mois dernier, j'ai fait plus qu'un joueur de la Roma
De la Roma, de la, de la Roma
De la Roma, de la, de la Roma

Tudo Bem, Tudo Bem, le gang est opé'
Ils font des OD, on boit du Rosé
On s'aime pas, ouais je te baise mais on se connaît
T'as la haine, la quinte flush elle est flopée
Tenter de nous niquer, j'avoue que c'est délicat
Le dernier candidat a le cul plein de paprika
Vodka pura pura mix pas toléré
La coc' est pura, le buteur squatte chez Giuseppe
Madame la juge, j'étais pas là, j'étais pété
En claquettes Gucci, jet ski tout l'été
J'ai un goût pour le luxe que je ne peux expliquer
C'est Omar qui t'as tué, moi c'est Audemars Piguet

Je ressors de chez P.P., j'ai claqué ton loyer
Et si je suis injoignable, c'est qu'il y a folasse dans le foyer
Mais qu'est-ce que tu croyais?
On saisit tes kil' comme des douaniers
Tends la main tu perds le poignet
Tends la main tu perds le poignet
Elle veut ma bite, elle veut mon buzz, elle veut mes fans
Elle veut mon glock mais j'ai trop peur qu'elle se tire une balle
Cocaïne couleur Babybel
Perdu dans l'Avenue Montaigne
Ramasse le biff quotidiennement
Récupère ce que tu perds

(Ah, bang) elle veut mon biff, veut ma bite, veut ma coca'
Je fais du chiffre, je suis dans le pif de Madonna
De Madonna, de Ma, de Madonna
De Madonna, de Ma, de Madonna
À moi tout seul je suis une industrie comme McDonald's
Le mois dernier, j'ai fait plus qu'un joueur de la Roma
De la Roma, de la, de la Roma
De la Roma, de la, de la Roma

Sky pur, coca' pure
C'est de la dure, pas coupée
Sky pur, coca' pure
C'est de la dure, pas coupée
Sky pur, coca' pure
C'est de la dure, pas coupée
Attends, attends
Écoute, écoute

Coca' pure, sky pur
C'est de la dure, pas coupée
T'as pas compris? on est pas comme eux
Y'a les géants et les pygmées
Elle rentre par les naseaux
Véritable poison
Le tox' a crié "22!"
Je suis déjà chez le voisin
I'm in love with the ne-jau
C'est de la frappe, c'est du fuego
Binks To Binks, sert tout ça dans le cello'
20, 20, j'ai la liasse couleur cielo

Sah To Sah, je paye ma shmeh, fais-moi fumer
En galère, c'est pas ton père qui va m'assumer
Je peux fumer un ennemi ou un joint de beuh
Je choisis pas, je fais les deux et ça va mieux
N.I, N.I, les calcule pas c'est des F.I (putains d'F.I)
Fans impulsifs chemise de nuit pour une seule fille (F.I)
Clair, net, précis, rares, précieux ceux qui m'apprécient
Aucune pression, Smith & Wesson frotte la vessie

Elle veut mon biff, veut ma bite, veut ma coca'
Je fais du chiffre, je suis dans le pif de Madonna
De Madonna, de Ma, de Madonna
De Madonna, de Ma, de Madonna
À moi tout seul je suis une industrie comme McDonald's
Le mois dernier, j'ai fait plus qu'un joueur de la Roma
De la Roma, de la, de la Roma
De la Roma, de la, de la Roma (you know, you know, you know, you know)

Elle veut ma bite, veut mon biff, veut ma coca'
She wants my dick, wants my money, wants my coke
Bite, biff, coca'
Dick, money, coke
Bite, biff
Dick, money
Elle veut mon biff, veut ma bite, veut ma coca'
She wants my money, wants my dick, wants my coke
Je fais du chiffre, je suis dans le pif de Madonna
I'm making figures, I'm in Madonna's nose
De Madonna, de Ma, de Madonna
Madonna, Ma, Madonna
De Madonna, de Ma, de Madonna
Madonna, Ma, Madonna
À moi tout seul je suis une industrie comme McDonald's
All by myself, I'm an industry like McDonald's
Le mois dernier, j'ai fait plus qu'un joueur de la Roma
Last month, I made more than a player from Roma
De la Roma, de la, de la Roma
Roma, the, Roma
De la Roma, de la, de la Roma
Roma, the, Roma
Tudo Bem, Tudo Bem, le gang est opé'
Everything's fine, the gang is ready
Ils font des OD, on boit du Rosé
They're overdosing, we're drinking Rosé
On s'aime pas, ouais je te baise mais on se connaît
We don't love each other, yeah I fuck you but we know each other
T'as la haine, la quinte flush elle est flopée
You're mad, the royal flush is a flop
Tenter de nous niquer, j'avoue que c'est délicat
Trying to fuck us over, I admit it's delicate
Le dernier candidat a le cul plein de paprika
The last candidate has his ass full of paprika
Vodka pura pura mix pas toléré
Pure vodka, no mix tolerated
La coc' est pura, le buteur squatte chez Giuseppe
The coke is pure, the striker squats at Giuseppe's
Madame la juge, j'étais pas là, j'étais pété
Madam judge, I wasn't there, I was wasted
En claquettes Gucci, jet ski tout l'été
In Gucci flip-flops, jet skiing all summer
J'ai un goût pour le luxe que je ne peux expliquer
I have a taste for luxury that I can't explain
C'est Omar qui t'as tué, moi c'est Audemars Piguet
It's Omar who killed you, me it's Audemars Piguet
Je ressors de chez P.P., j'ai claqué ton loyer
I'm coming out of P.P.'s, I blew your rent
Et si je suis injoignable, c'est qu'il y a folasse dans le foyer
And if I'm unreachable, it's because there's a bitch in the house
Mais qu'est-ce que tu croyais?
What did you think?
On saisit tes kil' comme des douaniers
We seize your kilos like customs officers
Tends la main tu perds le poignet
Reach out your hand, you lose your wrist
Tends la main tu perds le poignet
Reach out your hand, you lose your wrist
Elle veut ma bite, elle veut mon buzz, elle veut mes fans
She wants my dick, she wants my buzz, she wants my fans
Elle veut mon glock mais j'ai trop peur qu'elle se tire une balle
She wants my glock but I'm too scared she'll shoot herself
Cocaïne couleur Babybel
Cocaine color Babybel
Perdu dans l'Avenue Montaigne
Lost in Avenue Montaigne
Ramasse le biff quotidiennement
Collecting money daily
Récupère ce que tu perds
Recover what you lose
(Ah, bang) elle veut mon biff, veut ma bite, veut ma coca'
(Ah, bang) she wants my money, wants my dick, wants my coke
Je fais du chiffre, je suis dans le pif de Madonna
I'm making figures, I'm in Madonna's nose
De Madonna, de Ma, de Madonna
Madonna, Ma, Madonna
De Madonna, de Ma, de Madonna
Madonna, Ma, Madonna
À moi tout seul je suis une industrie comme McDonald's
All by myself, I'm an industry like McDonald's
Le mois dernier, j'ai fait plus qu'un joueur de la Roma
Last month, I made more than a player from Roma
De la Roma, de la, de la Roma
Roma, the, Roma
De la Roma, de la, de la Roma
Roma, the, Roma
Sky pur, coca' pure
Pure sky, pure coke
C'est de la dure, pas coupée
It's hard, not cut
Sky pur, coca' pure
Pure sky, pure coke
C'est de la dure, pas coupée
It's hard, not cut
Sky pur, coca' pure
Pure sky, pure coke
C'est de la dure, pas coupée
It's hard, not cut
Attends, attends
Wait, wait
Écoute, écoute
Listen, listen
Coca' pure, sky pur
Pure coke, pure sky
C'est de la dure, pas coupée
It's hard, not cut
T'as pas compris? on est pas comme eux
You didn't understand? we're not like them
Y'a les géants et les pygmées
There are giants and pygmies
Elle rentre par les naseaux
It goes in through the nostrils
Véritable poison
Real poison
Le tox' a crié "22!"
The junkie shouted "22!"
Je suis déjà chez le voisin
I'm already at the neighbor's
I'm in love with the ne-jau
I'm in love with the coke
C'est de la frappe, c'est du fuego
It's a hit, it's fire
Binks To Binks, sert tout ça dans le cello'
Binks To Binks, serve all that in the cellophane
20, 20, j'ai la liasse couleur cielo
20, 20, I have the bundle color sky
Sah To Sah, je paye ma shmeh, fais-moi fumer
Sah To Sah, I pay my hash, make me smoke
En galère, c'est pas ton père qui va m'assumer
In trouble, it's not your father who will support me
Je peux fumer un ennemi ou un joint de beuh
I can smoke an enemy or a joint of weed
Je choisis pas, je fais les deux et ça va mieux
I don't choose, I do both and it's better
N.I, N.I, les calcule pas c'est des F.I (putains d'F.I)
N.I, N.I, don't calculate them they're F.I (fucking F.I)
Fans impulsifs chemise de nuit pour une seule fille (F.I)
Impulsive fans nightgown for a single girl (F.I)
Clair, net, précis, rares, précieux ceux qui m'apprécient
Clear, precise, rare, precious those who appreciate me
Aucune pression, Smith & Wesson frotte la vessie
No pressure, Smith & Wesson rubs the bladder
Elle veut mon biff, veut ma bite, veut ma coca'
She wants my money, wants my dick, wants my coke
Je fais du chiffre, je suis dans le pif de Madonna
I'm making figures, I'm in Madonna's nose
De Madonna, de Ma, de Madonna
Madonna, Ma, Madonna
De Madonna, de Ma, de Madonna
Madonna, Ma, Madonna
À moi tout seul je suis une industrie comme McDonald's
All by myself, I'm an industry like McDonald's
Le mois dernier, j'ai fait plus qu'un joueur de la Roma
Last month, I made more than a player from Roma
De la Roma, de la, de la Roma
Roma, the, Roma
De la Roma, de la, de la Roma (you know, you know, you know, you know)
Roma, the, Roma (you know, you know, you know, you know)
Elle veut ma bite, veut mon biff, veut ma coca'
Ela quer meu pau, quer meu dinheiro, quer minha coca
Bite, biff, coca'
Pau, dinheiro, coca
Bite, biff
Pau, dinheiro
Elle veut mon biff, veut ma bite, veut ma coca'
Ela quer meu dinheiro, quer meu pau, quer minha coca
Je fais du chiffre, je suis dans le pif de Madonna
Eu faço dinheiro, estou no nariz de Madonna
De Madonna, de Ma, de Madonna
De Madonna, de Ma, de Madonna
De Madonna, de Ma, de Madonna
De Madonna, de Ma, de Madonna
À moi tout seul je suis une industrie comme McDonald's
Sozinho, sou uma indústria como o McDonald's
Le mois dernier, j'ai fait plus qu'un joueur de la Roma
No mês passado, fiz mais do que um jogador da Roma
De la Roma, de la, de la Roma
Da Roma, da, da Roma
De la Roma, de la, de la Roma
Da Roma, da, da Roma
Tudo Bem, Tudo Bem, le gang est opé'
Tudo bem, tudo bem, a gangue está operando
Ils font des OD, on boit du Rosé
Eles têm overdose, nós bebemos Rosé
On s'aime pas, ouais je te baise mais on se connaît
Não nos amamos, sim, eu te fodo mas nos conhecemos
T'as la haine, la quinte flush elle est flopée
Você tem ódio, o flush real é fracassado
Tenter de nous niquer, j'avoue que c'est délicat
Tentar nos foder, admito que é delicado
Le dernier candidat a le cul plein de paprika
O último candidato tem o cu cheio de páprica
Vodka pura pura mix pas toléré
Vodka pura pura mistura não tolerada
La coc' est pura, le buteur squatte chez Giuseppe
A coca é pura, o atacante fica na casa de Giuseppe
Madame la juge, j'étais pas là, j'étais pété
Senhora juíza, eu não estava lá, estava bêbado
En claquettes Gucci, jet ski tout l'été
Em chinelos Gucci, jet ski o verão todo
J'ai un goût pour le luxe que je ne peux expliquer
Tenho um gosto pelo luxo que não consigo explicar
C'est Omar qui t'as tué, moi c'est Audemars Piguet
É o Omar que te matou, eu sou Audemars Piguet
Je ressors de chez P.P., j'ai claqué ton loyer
Saio da casa de P.P., gastei seu aluguel
Et si je suis injoignable, c'est qu'il y a folasse dans le foyer
E se eu estou inacessível, é porque tem uma louca na casa
Mais qu'est-ce que tu croyais?
Mas o que você pensava?
On saisit tes kil' comme des douaniers
Nós pegamos seus quilos como alfandegários
Tends la main tu perds le poignet
Estenda a mão e você perde o pulso
Tends la main tu perds le poignet
Estenda a mão e você perde o pulso
Elle veut ma bite, elle veut mon buzz, elle veut mes fans
Ela quer meu pau, ela quer meu buzz, ela quer meus fãs
Elle veut mon glock mais j'ai trop peur qu'elle se tire une balle
Ela quer meu glock mas tenho muito medo que ela atire em si mesma
Cocaïne couleur Babybel
Cocaína cor Babybel
Perdu dans l'Avenue Montaigne
Perdido na Avenue Montaigne
Ramasse le biff quotidiennement
Pegue o dinheiro diariamente
Récupère ce que tu perds
Recupere o que você perde
(Ah, bang) elle veut mon biff, veut ma bite, veut ma coca'
(Ah, bang) ela quer meu dinheiro, quer meu pau, quer minha coca
Je fais du chiffre, je suis dans le pif de Madonna
Eu faço dinheiro, estou no nariz de Madonna
De Madonna, de Ma, de Madonna
De Madonna, de Ma, de Madonna
De Madonna, de Ma, de Madonna
De Madonna, de Ma, de Madonna
À moi tout seul je suis une industrie comme McDonald's
Sozinho, sou uma indústria como o McDonald's
Le mois dernier, j'ai fait plus qu'un joueur de la Roma
No mês passado, fiz mais do que um jogador da Roma
De la Roma, de la, de la Roma
Da Roma, da, da Roma
De la Roma, de la, de la Roma
Da Roma, da, da Roma
Sky pur, coca' pure
Céu puro, coca pura
C'est de la dure, pas coupée
É dura, não cortada
Sky pur, coca' pure
Céu puro, coca pura
C'est de la dure, pas coupée
É dura, não cortada
Sky pur, coca' pure
Céu puro, coca pura
C'est de la dure, pas coupée
É dura, não cortada
Attends, attends
Espere, espere
Écoute, écoute
Ouça, ouça
Coca' pure, sky pur
Coca pura, céu puro
C'est de la dure, pas coupée
É dura, não cortada
T'as pas compris? on est pas comme eux
Não entendeu? não somos como eles
Y'a les géants et les pygmées
Há gigantes e pigmeus
Elle rentre par les naseaux
Ela entra pelas narinas
Véritable poison
Verdadeiro veneno
Le tox' a crié "22!"
O toxico gritou "22!"
Je suis déjà chez le voisin
Já estou na casa do vizinho
I'm in love with the ne-jau
Estou apaixonado pelo nariz
C'est de la frappe, c'est du fuego
É um golpe, é fogo
Binks To Binks, sert tout ça dans le cello'
Binks To Binks, serve tudo isso no celofane
20, 20, j'ai la liasse couleur cielo
20, 20, tenho o dinheiro cor céu
Sah To Sah, je paye ma shmeh, fais-moi fumer
Sah To Sah, pago meu baseado, me faça fumar
En galère, c'est pas ton père qui va m'assumer
Em apuros, não é seu pai que vai me sustentar
Je peux fumer un ennemi ou un joint de beuh
Posso fumar um inimigo ou um baseado
Je choisis pas, je fais les deux et ça va mieux
Não escolho, faço os dois e fica melhor
N.I, N.I, les calcule pas c'est des F.I (putains d'F.I)
N.I, N.I, não os calcule, são F.I (puta F.I)
Fans impulsifs chemise de nuit pour une seule fille (F.I)
Fãs impulsivos camisola de noite para uma única menina (F.I)
Clair, net, précis, rares, précieux ceux qui m'apprécient
Claro, nítido, preciso, raros, preciosos aqueles que me apreciam
Aucune pression, Smith & Wesson frotte la vessie
Sem pressão, Smith & Wesson esfrega a bexiga
Elle veut mon biff, veut ma bite, veut ma coca'
Ela quer meu dinheiro, quer meu pau, quer minha coca
Je fais du chiffre, je suis dans le pif de Madonna
Eu faço dinheiro, estou no nariz de Madonna
De Madonna, de Ma, de Madonna
De Madonna, de Ma, de Madonna
De Madonna, de Ma, de Madonna
De Madonna, de Ma, de Madonna
À moi tout seul je suis une industrie comme McDonald's
Sozinho, sou uma indústria como o McDonald's
Le mois dernier, j'ai fait plus qu'un joueur de la Roma
No mês passado, fiz mais do que um jogador da Roma
De la Roma, de la, de la Roma
Da Roma, da, da Roma
De la Roma, de la, de la Roma (you know, you know, you know, you know)
Da Roma, da, da Roma (você sabe, você sabe, você sabe, você sabe)
Elle veut ma bite, veut mon biff, veut ma coca'
Ella quiere mi polla, quiere mi pasta, quiere mi coca
Bite, biff, coca'
Polla, pasta, coca
Bite, biff
Polla, pasta
Elle veut mon biff, veut ma bite, veut ma coca'
Ella quiere mi pasta, quiere mi polla, quiere mi coca
Je fais du chiffre, je suis dans le pif de Madonna
Hago números, estoy en la nariz de Madonna
De Madonna, de Ma, de Madonna
De Madonna, de Ma, de Madonna
De Madonna, de Ma, de Madonna
De Madonna, de Ma, de Madonna
À moi tout seul je suis une industrie comme McDonald's
Yo solo soy una industria como McDonald's
Le mois dernier, j'ai fait plus qu'un joueur de la Roma
El mes pasado, hice más que un jugador de la Roma
De la Roma, de la, de la Roma
De la Roma, de la, de la Roma
De la Roma, de la, de la Roma
De la Roma, de la, de la Roma
Tudo Bem, Tudo Bem, le gang est opé'
Todo bien, todo bien, la banda está operativa
Ils font des OD, on boit du Rosé
Hacen sobredosis, bebemos Rosé
On s'aime pas, ouais je te baise mais on se connaît
No nos queremos, sí, te follo pero nos conocemos
T'as la haine, la quinte flush elle est flopée
Tienes odio, el quinteto flush está arruinado
Tenter de nous niquer, j'avoue que c'est délicat
Intentar jodernos, admito que es delicado
Le dernier candidat a le cul plein de paprika
El último candidato tiene el culo lleno de pimentón
Vodka pura pura mix pas toléré
Vodka pura pura no se mezcla
La coc' est pura, le buteur squatte chez Giuseppe
La coca es pura, el delantero se queda en casa de Giuseppe
Madame la juge, j'étais pas là, j'étais pété
Señora juez, no estaba allí, estaba borracho
En claquettes Gucci, jet ski tout l'été
En chanclas Gucci, jet ski todo el verano
J'ai un goût pour le luxe que je ne peux expliquer
Tengo un gusto por el lujo que no puedo explicar
C'est Omar qui t'as tué, moi c'est Audemars Piguet
Es Omar quien te mató, yo soy Audemars Piguet
Je ressors de chez P.P., j'ai claqué ton loyer
Salgo de casa de P.P., he gastado tu alquiler
Et si je suis injoignable, c'est qu'il y a folasse dans le foyer
Y si no puedo ser contactado, es porque hay una loca en la casa
Mais qu'est-ce que tu croyais?
¿Pero qué creías?
On saisit tes kil' comme des douaniers
Confiscamos tus kilos como aduaneros
Tends la main tu perds le poignet
Extiende la mano y pierdes la muñeca
Tends la main tu perds le poignet
Extiende la mano y pierdes la muñeca
Elle veut ma bite, elle veut mon buzz, elle veut mes fans
Ella quiere mi polla, quiere mi fama, quiere a mis fans
Elle veut mon glock mais j'ai trop peur qu'elle se tire une balle
Ella quiere mi glock pero tengo miedo de que se dispare
Cocaïne couleur Babybel
Cocaína color Babybel
Perdu dans l'Avenue Montaigne
Perdido en la Avenida Montaigne
Ramasse le biff quotidiennement
Recojo la pasta a diario
Récupère ce que tu perds
Recupera lo que pierdes
(Ah, bang) elle veut mon biff, veut ma bite, veut ma coca'
(Ah, bang) ella quiere mi pasta, quiere mi polla, quiere mi coca
Je fais du chiffre, je suis dans le pif de Madonna
Hago números, estoy en la nariz de Madonna
De Madonna, de Ma, de Madonna
De Madonna, de Ma, de Madonna
De Madonna, de Ma, de Madonna
De Madonna, de Ma, de Madonna
À moi tout seul je suis une industrie comme McDonald's
Yo solo soy una industria como McDonald's
Le mois dernier, j'ai fait plus qu'un joueur de la Roma
El mes pasado, hice más que un jugador de la Roma
De la Roma, de la, de la Roma
De la Roma, de la, de la Roma
De la Roma, de la, de la Roma
De la Roma, de la, de la Roma
Sky pur, coca' pure
Cielo puro, coca pura
C'est de la dure, pas coupée
Es dura, no cortada
Sky pur, coca' pure
Cielo puro, coca pura
C'est de la dure, pas coupée
Es dura, no cortada
Sky pur, coca' pure
Cielo puro, coca pura
C'est de la dure, pas coupée
Es dura, no cortada
Attends, attends
Espera, espera
Écoute, écoute
Escucha, escucha
Coca' pure, sky pur
Coca pura, cielo puro
C'est de la dure, pas coupée
Es dura, no cortada
T'as pas compris? on est pas comme eux
¿No lo entiendes? no somos como ellos
Y'a les géants et les pygmées
Hay gigantes y pigmeos
Elle rentre par les naseaux
Entra por las fosas nasales
Véritable poison
Veneno verdadero
Le tox' a crié "22!"
El toxico gritó "¡22!"
Je suis déjà chez le voisin
Ya estoy en casa del vecino
I'm in love with the ne-jau
Estoy enamorado de la nariz
C'est de la frappe, c'est du fuego
Es un golpe, es fuego
Binks To Binks, sert tout ça dans le cello'
Binks To Binks, sirve todo eso en el cello
20, 20, j'ai la liasse couleur cielo
20, 20, tengo el fajo de color cielo
Sah To Sah, je paye ma shmeh, fais-moi fumer
Sah To Sah, pago mi shmeh, hazme fumar
En galère, c'est pas ton père qui va m'assumer
En problemas, no es tu padre quien me va a mantener
Je peux fumer un ennemi ou un joint de beuh
Puedo fumar a un enemigo o un porro
Je choisis pas, je fais les deux et ça va mieux
No elijo, hago las dos cosas y me siento mejor
N.I, N.I, les calcule pas c'est des F.I (putains d'F.I)
N.I, N.I, no los calcules son F.I (jodidos F.I)
Fans impulsifs chemise de nuit pour une seule fille (F.I)
Fans impulsivos camisón de noche para una sola chica (F.I)
Clair, net, précis, rares, précieux ceux qui m'apprécient
Claro, neto, preciso, raros, preciosos los que me aprecian
Aucune pression, Smith & Wesson frotte la vessie
Sin presión, Smith & Wesson frota la vejiga
Elle veut mon biff, veut ma bite, veut ma coca'
Ella quiere mi pasta, quiere mi polla, quiere mi coca
Je fais du chiffre, je suis dans le pif de Madonna
Hago números, estoy en la nariz de Madonna
De Madonna, de Ma, de Madonna
De Madonna, de Ma, de Madonna
De Madonna, de Ma, de Madonna
De Madonna, de Ma, de Madonna
À moi tout seul je suis une industrie comme McDonald's
Yo solo soy una industria como McDonald's
Le mois dernier, j'ai fait plus qu'un joueur de la Roma
El mes pasado, hice más que un jugador de la Roma
De la Roma, de la, de la Roma
De la Roma, de la, de la Roma
De la Roma, de la, de la Roma (you know, you know, you know, you know)
De la Roma, de la, de la Roma (ya sabes, ya sabes, ya sabes, ya sabes)
Elle veut ma bite, veut mon biff, veut ma coca'
Sie will meinen Schwanz, will mein Geld, will mein Koks
Bite, biff, coca'
Schwanz, Geld, Koks
Bite, biff
Schwanz, Geld
Elle veut mon biff, veut ma bite, veut ma coca'
Sie will mein Geld, will meinen Schwanz, will mein Koks
Je fais du chiffre, je suis dans le pif de Madonna
Ich mache Umsatz, ich bin in Madonnas Nase
De Madonna, de Ma, de Madonna
Von Madonna, von Ma, von Madonna
De Madonna, de Ma, de Madonna
Von Madonna, von Ma, von Madonna
À moi tout seul je suis une industrie comme McDonald's
Allein bin ich eine Industrie wie McDonald's
Le mois dernier, j'ai fait plus qu'un joueur de la Roma
Letzten Monat habe ich mehr gemacht als ein Spieler von Roma
De la Roma, de la, de la Roma
Von Roma, von der, von Roma
De la Roma, de la, de la Roma
Von Roma, von der, von Roma
Tudo Bem, Tudo Bem, le gang est opé'
Tudo Bem, Tudo Bem, die Gang ist bereit
Ils font des OD, on boit du Rosé
Sie machen Überdosen, wir trinken Rosé
On s'aime pas, ouais je te baise mais on se connaît
Wir lieben uns nicht, ja ich ficke dich, aber wir kennen uns
T'as la haine, la quinte flush elle est flopée
Du hast Hass, der Flush ist gefloppt
Tenter de nous niquer, j'avoue que c'est délicat
Versuchen uns zu ficken, ich gebe zu, das ist heikel
Le dernier candidat a le cul plein de paprika
Der letzte Kandidat hat den Arsch voll Paprika
Vodka pura pura mix pas toléré
Reiner Wodka, Mischung nicht toleriert
La coc' est pura, le buteur squatte chez Giuseppe
Das Koks ist rein, der Stürmer hockt bei Giuseppe
Madame la juge, j'étais pas là, j'étais pété
Frau Richterin, ich war nicht da, ich war betrunken
En claquettes Gucci, jet ski tout l'été
In Gucci-Schlappen, den ganzen Sommer Jet-Ski
J'ai un goût pour le luxe que je ne peux expliquer
Ich habe einen Geschmack für Luxus, den ich nicht erklären kann
C'est Omar qui t'as tué, moi c'est Audemars Piguet
Es ist Omar, der dich getötet hat, ich bin Audemars Piguet
Je ressors de chez P.P., j'ai claqué ton loyer
Ich komme aus P.P.'s Haus, ich habe deine Miete ausgegeben
Et si je suis injoignable, c'est qu'il y a folasse dans le foyer
Und wenn ich nicht erreichbar bin, ist es, weil es im Haus verrückt ist
Mais qu'est-ce que tu croyais?
Aber was hast du gedacht?
On saisit tes kil' comme des douaniers
Wir beschlagnahmen deine Kilo wie Zollbeamte
Tends la main tu perds le poignet
Streck die Hand aus, du verlierst das Handgelenk
Tends la main tu perds le poignet
Streck die Hand aus, du verlierst das Handgelenk
Elle veut ma bite, elle veut mon buzz, elle veut mes fans
Sie will meinen Schwanz, sie will meinen Buzz, sie will meine Fans
Elle veut mon glock mais j'ai trop peur qu'elle se tire une balle
Sie will meine Glock, aber ich habe zu viel Angst, dass sie sich erschießt
Cocaïne couleur Babybel
Kokainfarbener Babybel
Perdu dans l'Avenue Montaigne
Verloren auf der Avenue Montaigne
Ramasse le biff quotidiennement
Sammle täglich das Geld
Récupère ce que tu perds
Hole zurück, was du verlierst
(Ah, bang) elle veut mon biff, veut ma bite, veut ma coca'
(Ah, knall) sie will mein Geld, will meinen Schwanz, will mein Koks
Je fais du chiffre, je suis dans le pif de Madonna
Ich mache Umsatz, ich bin in Madonnas Nase
De Madonna, de Ma, de Madonna
Von Madonna, von Ma, von Madonna
De Madonna, de Ma, de Madonna
Von Madonna, von Ma, von Madonna
À moi tout seul je suis une industrie comme McDonald's
Allein bin ich eine Industrie wie McDonald's
Le mois dernier, j'ai fait plus qu'un joueur de la Roma
Letzten Monat habe ich mehr gemacht als ein Spieler von Roma
De la Roma, de la, de la Roma
Von Roma, von der, von Roma
De la Roma, de la, de la Roma
Von Roma, von der, von Roma
Sky pur, coca' pure
Reiner Himmel, reines Koks
C'est de la dure, pas coupée
Es ist hart, nicht gestreckt
Sky pur, coca' pure
Reiner Himmel, reines Koks
C'est de la dure, pas coupée
Es ist hart, nicht gestreckt
Sky pur, coca' pure
Reiner Himmel, reines Koks
C'est de la dure, pas coupée
Es ist hart, nicht gestreckt
Attends, attends
Warte, warte
Écoute, écoute
Hör zu, hör zu
Coca' pure, sky pur
Reines Koks, reiner Himmel
C'est de la dure, pas coupée
Es ist hart, nicht gestreckt
T'as pas compris? on est pas comme eux
Hast du nicht verstanden? wir sind nicht wie sie
Y'a les géants et les pygmées
Es gibt Riesen und Pygmäen
Elle rentre par les naseaux
Es geht durch die Nasenlöcher
Véritable poison
Echtes Gift
Le tox' a crié "22!"
Der Junkie hat "22!" geschrien
Je suis déjà chez le voisin
Ich bin schon beim Nachbarn
I'm in love with the ne-jau
Ich bin verliebt in die Nase
C'est de la frappe, c'est du fuego
Es ist ein Schlag, es ist Feuer
Binks To Binks, sert tout ça dans le cello'
Binks To Binks, serviere das alles in der Zello'
20, 20, j'ai la liasse couleur cielo
20, 20, ich habe den Stapel Himmelblau
Sah To Sah, je paye ma shmeh, fais-moi fumer
Sah To Sah, ich bezahle meinen Shmeh, lass mich rauchen
En galère, c'est pas ton père qui va m'assumer
In Not, dein Vater wird mich nicht unterstützen
Je peux fumer un ennemi ou un joint de beuh
Ich kann einen Feind oder einen Joint rauchen
Je choisis pas, je fais les deux et ça va mieux
Ich wähle nicht, ich mache beides und es geht besser
N.I, N.I, les calcule pas c'est des F.I (putains d'F.I)
N.I, N.I, rechne sie nicht, sie sind F.I (verdammte F.I)
Fans impulsifs chemise de nuit pour une seule fille (F.I)
Impulsive Fans Nachthemd für ein einziges Mädchen (F.I)
Clair, net, précis, rares, précieux ceux qui m'apprécient
Klar, deutlich, präzise, selten, wertvoll diejenigen, die mich schätzen
Aucune pression, Smith & Wesson frotte la vessie
Kein Druck, Smith & Wesson reibt die Blase
Elle veut mon biff, veut ma bite, veut ma coca'
Sie will mein Geld, will meinen Schwanz, will mein Koks
Je fais du chiffre, je suis dans le pif de Madonna
Ich mache Umsatz, ich bin in Madonnas Nase
De Madonna, de Ma, de Madonna
Von Madonna, von Ma, von Madonna
De Madonna, de Ma, de Madonna
Von Madonna, von Ma, von Madonna
À moi tout seul je suis une industrie comme McDonald's
Allein bin ich eine Industrie wie McDonald's
Le mois dernier, j'ai fait plus qu'un joueur de la Roma
Letzten Monat habe ich mehr gemacht als ein Spieler von Roma
De la Roma, de la, de la Roma
Von Roma, von der, von Roma
De la Roma, de la, de la Roma (you know, you know, you know, you know)
Von Roma, von der, von Roma (du weißt, du weißt, du weißt, du weißt)
Elle veut ma bite, veut mon biff, veut ma coca'
Lei vuole il mio cazzo, vuole i miei soldi, vuole la mia coca
Bite, biff, coca'
Cazzo, soldi, coca
Bite, biff
Cazzo, soldi
Elle veut mon biff, veut ma bite, veut ma coca'
Lei vuole i miei soldi, vuole il mio cazzo, vuole la mia coca
Je fais du chiffre, je suis dans le pif de Madonna
Faccio affari, sono nel naso di Madonna
De Madonna, de Ma, de Madonna
Di Madonna, di Ma, di Madonna
De Madonna, de Ma, de Madonna
Di Madonna, di Ma, di Madonna
À moi tout seul je suis une industrie comme McDonald's
Da solo sono un'industria come McDonald's
Le mois dernier, j'ai fait plus qu'un joueur de la Roma
Il mese scorso, ho fatto più di un giocatore della Roma
De la Roma, de la, de la Roma
Della Roma, della, della Roma
De la Roma, de la, de la Roma
Della Roma, della, della Roma
Tudo Bem, Tudo Bem, le gang est opé'
Tudo Bem, Tudo Bem, la gang è pronta
Ils font des OD, on boit du Rosé
Fanno overdose, beviamo Rosé
On s'aime pas, ouais je te baise mais on se connaît
Non ci amiamo, sì ti scopo ma ci conosciamo
T'as la haine, la quinte flush elle est flopée
Hai l'odio, il poker è flop
Tenter de nous niquer, j'avoue que c'est délicat
Cercare di fregarci, ammetto che è delicato
Le dernier candidat a le cul plein de paprika
L'ultimo candidato ha il culo pieno di paprika
Vodka pura pura mix pas toléré
Vodka pura pura non mescolata
La coc' est pura, le buteur squatte chez Giuseppe
La coca è pura, l'attaccante si nasconde da Giuseppe
Madame la juge, j'étais pas là, j'étais pété
Signora giudice, non ero lì, ero ubriaco
En claquettes Gucci, jet ski tout l'été
In infradito Gucci, jet ski per tutta l'estate
J'ai un goût pour le luxe que je ne peux expliquer
Ho un gusto per il lusso che non posso spiegare
C'est Omar qui t'as tué, moi c'est Audemars Piguet
È Omar che ti ha ucciso, io sono Audemars Piguet
Je ressors de chez P.P., j'ai claqué ton loyer
Esco da P.P., ho speso il tuo affitto
Et si je suis injoignable, c'est qu'il y a folasse dans le foyer
E se non sono raggiungibile, è perché c'è una pazza in casa
Mais qu'est-ce que tu croyais?
Ma cosa pensavi?
On saisit tes kil' comme des douaniers
Confischiamo i tuoi chili come i doganieri
Tends la main tu perds le poignet
Allunga la mano e perdi il polso
Tends la main tu perds le poignet
Allunga la mano e perdi il polso
Elle veut ma bite, elle veut mon buzz, elle veut mes fans
Lei vuole il mio cazzo, vuole il mio buzz, vuole i miei fan
Elle veut mon glock mais j'ai trop peur qu'elle se tire une balle
Vuole la mia pistola ma ho troppo paura che si spari
Cocaïne couleur Babybel
Cocaina colore Babybel
Perdu dans l'Avenue Montaigne
Perso nell'Avenue Montaigne
Ramasse le biff quotidiennement
Raccogli i soldi quotidianamente
Récupère ce que tu perds
Recupera quello che perdi
(Ah, bang) elle veut mon biff, veut ma bite, veut ma coca'
(Ah, bang) lei vuole i miei soldi, vuole il mio cazzo, vuole la mia coca
Je fais du chiffre, je suis dans le pif de Madonna
Faccio affari, sono nel naso di Madonna
De Madonna, de Ma, de Madonna
Di Madonna, di Ma, di Madonna
De Madonna, de Ma, de Madonna
Di Madonna, di Ma, di Madonna
À moi tout seul je suis une industrie comme McDonald's
Da solo sono un'industria come McDonald's
Le mois dernier, j'ai fait plus qu'un joueur de la Roma
Il mese scorso, ho fatto più di un giocatore della Roma
De la Roma, de la, de la Roma
Della Roma, della, della Roma
De la Roma, de la, de la Roma
Della Roma, della, della Roma
Sky pur, coca' pure
Cielo puro, coca pura
C'est de la dure, pas coupée
È roba forte, non tagliata
Sky pur, coca' pure
Cielo puro, coca pura
C'est de la dure, pas coupée
È roba forte, non tagliata
Sky pur, coca' pure
Cielo puro, coca pura
C'est de la dure, pas coupée
È roba forte, non tagliata
Attends, attends
Aspetta, aspetta
Écoute, écoute
Ascolta, ascolta
Coca' pure, sky pur
Coca pura, cielo puro
C'est de la dure, pas coupée
È roba forte, non tagliata
T'as pas compris? on est pas comme eux
Non hai capito? non siamo come loro
Y'a les géants et les pygmées
Ci sono i giganti e i pigmei
Elle rentre par les naseaux
Entra dalle narici
Véritable poison
Veleno vero
Le tox' a crié "22!"
Il tossico ha gridato "22!"
Je suis déjà chez le voisin
Sono già dal vicino
I'm in love with the ne-jau
Sono innamorato del naso
C'est de la frappe, c'est du fuego
È un colpo, è fuoco
Binks To Binks, sert tout ça dans le cello'
Binks To Binks, metti tutto nel cellophane
20, 20, j'ai la liasse couleur cielo
20, 20, ho il mazzo di colore cielo
Sah To Sah, je paye ma shmeh, fais-moi fumer
Sah To Sah, pago il mio debito, fammi fumare
En galère, c'est pas ton père qui va m'assumer
In difficoltà, non è tuo padre che mi sosterrà
Je peux fumer un ennemi ou un joint de beuh
Posso fumare un nemico o un joint
Je choisis pas, je fais les deux et ça va mieux
Non scelgo, faccio entrambi e mi sento meglio
N.I, N.I, les calcule pas c'est des F.I (putains d'F.I)
N.I, N.I, non calcolarli sono F.I (fottuti F.I)
Fans impulsifs chemise de nuit pour une seule fille (F.I)
Fan impulsivi camicia da notte per una sola ragazza (F.I)
Clair, net, précis, rares, précieux ceux qui m'apprécient
Chiaro, netto, preciso, rari, preziosi quelli che mi apprezzano
Aucune pression, Smith & Wesson frotte la vessie
Nessuna pressione, Smith & Wesson strofina la vescica
Elle veut mon biff, veut ma bite, veut ma coca'
Lei vuole i miei soldi, vuole il mio cazzo, vuole la mia coca
Je fais du chiffre, je suis dans le pif de Madonna
Faccio affari, sono nel naso di Madonna
De Madonna, de Ma, de Madonna
Di Madonna, di Ma, di Madonna
De Madonna, de Ma, de Madonna
Di Madonna, di Ma, di Madonna
À moi tout seul je suis une industrie comme McDonald's
Da solo sono un'industria come McDonald's
Le mois dernier, j'ai fait plus qu'un joueur de la Roma
Il mese scorso, ho fatto più di un giocatore della Roma
De la Roma, de la, de la Roma
Della Roma, della, della Roma
De la Roma, de la, de la Roma (you know, you know, you know, you know)
Della Roma, della, della Roma (lo sai, lo sai, lo sai, lo sai)

Trivia about the song La Roma by Ninho

On which albums was the song “La Roma” released by Ninho?
Ninho released the song on the albums “Maintenant Ils Le Savent” in 2016 and “M.I.L.S” in 2016.
Who composed the song “La Roma” by Ninho?
The song “La Roma” by Ninho was composed by SADEK BOURGUIBA, WILLIAM NZOBAZOLA.

Most popular songs of Ninho

Other artists of Trap