Vrais

William Nzobazola

Lyrics Translation

(JXN Beats) eh, yeah
Sac de touche-car, fusil à pompe, on sait qui cavale quand ça dégénère
Sac de touche-car, fusil à pompe, on sait qui cavale quand ça dégénère
Hey

Sac de touche-car, fusil à pompe, on sait qui cavale quand ça dégénère
Un stylo noir, une feuille de compte, ça débite moins qu'avant donc t'es vénère
Wesh igo t'as wallou, mais devant elle tu fais l'che-ri
On va plus en boîte nous, à part si l'patron propose quinze mille
Nouveau produit, nouveau marketing, plus t'es mystérieux, plus tu les intrigue
Est-ce que toi tu m'aimera toda la vida?
Quand les verres et les comptes en banque seront vides
Je crois pas donc j'fais la moula et j'vais là-bas
Khapta, une villa, un pétard, un château au bord de la ge-pla, pourquoi pas?
À bord du Ferrari mon pote il n'y aura que deux places et tu l'sais ça
On arrive en loucedé comme Gallas dans l'jardin de la raque-ba, pour tout pe-ta

Moi j'étais vrai, ils étaient faux, j'ai été obligé d'couper les ponts
Moi j'étais vrai, ils étaient faux, j'ai été obligé d'couper les ponts
On va remonter, tout en haut, juste après avoir touché le fond
Partir pour revenir les mains pleines de liquide, hey
Il paraît qu'ils vont venir, ma clique est morte de rire, hey
Moi j'étais vrai, ils étaient faux, j'ai été obligé d'couper les ponts
On va remonter, tout en haut, juste après avoir touché le fond
Partir pour revenir les mains pleines de liquide, hey
Il paraît qu'ils vont venir, ma clique est morte de rire, hey

C'est la frappe que nous fournissons, quartier sous commission
La nuit j'ai trop eu d'visions, rajoute la potion dans l'biberon
Le coffre est bien garni, c'est le Cartel de Cali
J'récupère ce cas-là et ma chemise vient d'Italie
On brasse comme des batârds
Je n'ai jamais voulu que l'on m'adule, j'suis resté solo dans ma bulle
Personne voulait donner la balle quand j'étais tout seul face au but
Et c'est dur de savoir qui est faux, gros, ils font pt'être partie d'la photo
Rafale semi-auto
Rafale semi-auto

Moi j'étais vrai, ils étaient faux, j'ai été obligé d'couper les ponts
On va remonter, tout en haut, juste après avoir touché le fond
Partir pour revenir les mains pleines de liquide, hey
Il paraît qu'ils vont venir, ma clique est morte de rire, hey
Moi j'étais vrai, ils étaient faux, j'ai été obligé d'couper les ponts
On va remonter, tout en haut, juste après avoir touché le fond
Partir pour revenir les mains pleines de liquide, hey
Il paraît qu'ils vont venir, ma clique est morte de rire, hey

(JXN Beats) eh, yeah
(JXN Beats) eh, yeah
Sac de touche-car, fusil à pompe, on sait qui cavale quand ça dégénère
Car touch bag, shotgun, we know who runs when it gets out of hand
Sac de touche-car, fusil à pompe, on sait qui cavale quand ça dégénère
Car touch bag, shotgun, we know who runs when it gets out of hand
Hey
Hey
Sac de touche-car, fusil à pompe, on sait qui cavale quand ça dégénère
Car touch bag, shotgun, we know who runs when it gets out of hand
Un stylo noir, une feuille de compte, ça débite moins qu'avant donc t'es vénère
A black pen, an account sheet, it debits less than before so you're pissed
Wesh igo t'as wallou, mais devant elle tu fais l'che-ri
Hey bro you've got nothing, but in front of her you play the lover
On va plus en boîte nous, à part si l'patron propose quinze mille
We don't go to clubs anymore, unless the boss offers fifteen thousand
Nouveau produit, nouveau marketing, plus t'es mystérieux, plus tu les intrigue
New product, new marketing, the more mysterious you are, the more you intrigue them
Est-ce que toi tu m'aimera toda la vida?
Will you love me toda la vida?
Quand les verres et les comptes en banque seront vides
When the glasses and bank accounts will be empty
Je crois pas donc j'fais la moula et j'vais là-bas
I don't think so, so I make the dough and I go there
Khapta, une villa, un pétard, un château au bord de la ge-pla, pourquoi pas?
Khapta, a villa, a joint, a castle by the sea, why not?
À bord du Ferrari mon pote il n'y aura que deux places et tu l'sais ça
On board the Ferrari my buddy there will only be two seats and you know that
On arrive en loucedé comme Gallas dans l'jardin de la raque-ba, pour tout pe-ta
We arrive in stealth mode like Gallas in the garden of the raque-ba, to pet everything
Moi j'étais vrai, ils étaient faux, j'ai été obligé d'couper les ponts
I was real, they were fake, I had to cut ties
Moi j'étais vrai, ils étaient faux, j'ai été obligé d'couper les ponts
I was real, they were fake, I had to cut ties
On va remonter, tout en haut, juste après avoir touché le fond
We're going to rise, all the way up, just after hitting rock bottom
Partir pour revenir les mains pleines de liquide, hey
Leave to come back with hands full of cash, hey
Il paraît qu'ils vont venir, ma clique est morte de rire, hey
They say they're coming, my crew is laughing, hey
Moi j'étais vrai, ils étaient faux, j'ai été obligé d'couper les ponts
I was real, they were fake, I had to cut ties
On va remonter, tout en haut, juste après avoir touché le fond
We're going to rise, all the way up, just after hitting rock bottom
Partir pour revenir les mains pleines de liquide, hey
Leave to come back with hands full of cash, hey
Il paraît qu'ils vont venir, ma clique est morte de rire, hey
They say they're coming, my crew is laughing, hey
C'est la frappe que nous fournissons, quartier sous commission
It's the hit we provide, neighborhood under commission
La nuit j'ai trop eu d'visions, rajoute la potion dans l'biberon
At night I had too many visions, add the potion to the bottle
Le coffre est bien garni, c'est le Cartel de Cali
The trunk is well stocked, it's the Cali Cartel
J'récupère ce cas-là et ma chemise vient d'Italie
I pick up this case and my shirt comes from Italy
On brasse comme des batârds
We hustle like bastards
Je n'ai jamais voulu que l'on m'adule, j'suis resté solo dans ma bulle
I never wanted to be adored, I stayed solo in my bubble
Personne voulait donner la balle quand j'étais tout seul face au but
Nobody wanted to pass the ball when I was all alone facing the goal
Et c'est dur de savoir qui est faux, gros, ils font pt'être partie d'la photo
And it's hard to know who is fake, bro, they might be part of the picture
Rafale semi-auto
Semi-auto burst
Rafale semi-auto
Semi-auto burst
Moi j'étais vrai, ils étaient faux, j'ai été obligé d'couper les ponts
I was real, they were fake, I had to cut ties
On va remonter, tout en haut, juste après avoir touché le fond
We're going to rise, all the way up, just after hitting rock bottom
Partir pour revenir les mains pleines de liquide, hey
Leave to come back with hands full of cash, hey
Il paraît qu'ils vont venir, ma clique est morte de rire, hey
They say they're coming, my crew is laughing, hey
Moi j'étais vrai, ils étaient faux, j'ai été obligé d'couper les ponts
I was real, they were fake, I had to cut ties
On va remonter, tout en haut, juste après avoir touché le fond
We're going to rise, all the way up, just after hitting rock bottom
Partir pour revenir les mains pleines de liquide, hey
Leave to come back with hands full of cash, hey
Il paraît qu'ils vont venir, ma clique est morte de rire, hey
They say they're coming, my crew is laughing, hey
(JXN Beats) eh, yeah
(JXN Beats) eh, sim
Sac de touche-car, fusil à pompe, on sait qui cavale quand ça dégénère
Saco de toque-carro, espingarda, sabemos quem foge quando as coisas pioram
Sac de touche-car, fusil à pompe, on sait qui cavale quand ça dégénère
Saco de toque-carro, espingarda, sabemos quem foge quando as coisas pioram
Hey
Ei
Sac de touche-car, fusil à pompe, on sait qui cavale quand ça dégénère
Saco de toque-carro, espingarda, sabemos quem foge quando as coisas pioram
Un stylo noir, une feuille de compte, ça débite moins qu'avant donc t'es vénère
Uma caneta preta, uma folha de conta, está debitando menos do que antes, então você está irritado
Wesh igo t'as wallou, mais devant elle tu fais l'che-ri
Ei cara, você não tem nada, mas na frente dela você age como um querido
On va plus en boîte nous, à part si l'patron propose quinze mille
Nós não vamos mais para a boate, a menos que o chefe ofereça quinze mil
Nouveau produit, nouveau marketing, plus t'es mystérieux, plus tu les intrigue
Novo produto, novo marketing, quanto mais misterioso você é, mais você os intriga
Est-ce que toi tu m'aimera toda la vida?
Você me amará toda la vida?
Quand les verres et les comptes en banque seront vides
Quando os copos e as contas bancárias estiverem vazios
Je crois pas donc j'fais la moula et j'vais là-bas
Eu não acho que sim, então eu faço dinheiro e vou para lá
Khapta, une villa, un pétard, un château au bord de la ge-pla, pourquoi pas?
Khapta, uma villa, um baseado, um castelo à beira do ge-pla, por que não?
À bord du Ferrari mon pote il n'y aura que deux places et tu l'sais ça
No Ferrari, meu amigo, só haverá dois lugares e você sabe disso
On arrive en loucedé comme Gallas dans l'jardin de la raque-ba, pour tout pe-ta
Chegamos discretamente como Gallas no jardim do raque-ba, para tudo pe-ta
Moi j'étais vrai, ils étaient faux, j'ai été obligé d'couper les ponts
Eu era verdadeiro, eles eram falsos, eu tive que cortar as pontes
Moi j'étais vrai, ils étaient faux, j'ai été obligé d'couper les ponts
Eu era verdadeiro, eles eram falsos, eu tive que cortar as pontes
On va remonter, tout en haut, juste après avoir touché le fond
Vamos subir, lá no alto, logo após tocar o fundo
Partir pour revenir les mains pleines de liquide, hey
Partir para voltar com as mãos cheias de dinheiro, ei
Il paraît qu'ils vont venir, ma clique est morte de rire, hey
Parece que eles vão vir, minha turma está morrendo de rir, ei
Moi j'étais vrai, ils étaient faux, j'ai été obligé d'couper les ponts
Eu era verdadeiro, eles eram falsos, eu tive que cortar as pontes
On va remonter, tout en haut, juste après avoir touché le fond
Vamos subir, lá no alto, logo após tocar o fundo
Partir pour revenir les mains pleines de liquide, hey
Partir para voltar com as mãos cheias de dinheiro, ei
Il paraît qu'ils vont venir, ma clique est morte de rire, hey
Parece que eles vão vir, minha turma está morrendo de rir, ei
C'est la frappe que nous fournissons, quartier sous commission
É o golpe que fornecemos, bairro sob comissão
La nuit j'ai trop eu d'visions, rajoute la potion dans l'biberon
À noite tive muitas visões, adicione a poção no biberão
Le coffre est bien garni, c'est le Cartel de Cali
O porta-malas está bem cheio, é o Cartel de Cali
J'récupère ce cas-là et ma chemise vient d'Italie
Eu pego esse caso e minha camisa é da Itália
On brasse comme des batârds
Estamos mexendo como bastardos
Je n'ai jamais voulu que l'on m'adule, j'suis resté solo dans ma bulle
Eu nunca quis que me adulassem, fiquei sozinho na minha bolha
Personne voulait donner la balle quand j'étais tout seul face au but
Ninguém queria passar a bola quando eu estava sozinho contra o gol
Et c'est dur de savoir qui est faux, gros, ils font pt'être partie d'la photo
E é difícil saber quem é falso, eles talvez façam parte da foto
Rafale semi-auto
Rajada semi-automática
Rafale semi-auto
Rajada semi-automática
Moi j'étais vrai, ils étaient faux, j'ai été obligé d'couper les ponts
Eu era verdadeiro, eles eram falsos, eu tive que cortar as pontes
On va remonter, tout en haut, juste après avoir touché le fond
Vamos subir, lá no alto, logo após tocar o fundo
Partir pour revenir les mains pleines de liquide, hey
Partir para voltar com as mãos cheias de dinheiro, ei
Il paraît qu'ils vont venir, ma clique est morte de rire, hey
Parece que eles vão vir, minha turma está morrendo de rir, ei
Moi j'étais vrai, ils étaient faux, j'ai été obligé d'couper les ponts
Eu era verdadeiro, eles eram falsos, eu tive que cortar as pontes
On va remonter, tout en haut, juste après avoir touché le fond
Vamos subir, lá no alto, logo após tocar o fundo
Partir pour revenir les mains pleines de liquide, hey
Partir para voltar com as mãos cheias de dinheiro, ei
Il paraît qu'ils vont venir, ma clique est morte de rire, hey
Parece que eles vão vir, minha turma está morrendo de rir, ei
(JXN Beats) eh, yeah
(JXN Beats) eh, sí
Sac de touche-car, fusil à pompe, on sait qui cavale quand ça dégénère
Bolsa de toque-coche, escopeta, sabemos quién huye cuando las cosas se ponen feas
Sac de touche-car, fusil à pompe, on sait qui cavale quand ça dégénère
Bolsa de toque-coche, escopeta, sabemos quién huye cuando las cosas se ponen feas
Hey
Hey
Sac de touche-car, fusil à pompe, on sait qui cavale quand ça dégénère
Bolsa de toque-coche, escopeta, sabemos quién huye cuando las cosas se ponen feas
Un stylo noir, une feuille de compte, ça débite moins qu'avant donc t'es vénère
Un bolígrafo negro, una hoja de cuenta, se debita menos que antes así que estás enfadado
Wesh igo t'as wallou, mais devant elle tu fais l'che-ri
Oye amigo, no tienes nada, pero delante de ella actúas como un querido
On va plus en boîte nous, à part si l'patron propose quinze mille
Ya no vamos a los clubes, a menos que el dueño ofrezca quince mil
Nouveau produit, nouveau marketing, plus t'es mystérieux, plus tu les intrigue
Nuevo producto, nuevo marketing, cuanto más misterioso eres, más intrigas
Est-ce que toi tu m'aimera toda la vida?
¿Me amarás toda la vida?
Quand les verres et les comptes en banque seront vides
Cuando los vasos y las cuentas bancarias estén vacías
Je crois pas donc j'fais la moula et j'vais là-bas
No creo, así que hago dinero y voy allí
Khapta, une villa, un pétard, un château au bord de la ge-pla, pourquoi pas?
Khapta, una villa, un porro, un castillo en la playa, ¿por qué no?
À bord du Ferrari mon pote il n'y aura que deux places et tu l'sais ça
A bordo del Ferrari solo habrá dos asientos y lo sabes
On arrive en loucedé comme Gallas dans l'jardin de la raque-ba, pour tout pe-ta
Llegamos discretamente como Gallas en el jardín de la raque-ba, para todo pe-ta
Moi j'étais vrai, ils étaient faux, j'ai été obligé d'couper les ponts
Yo era real, ellos eran falsos, tuve que cortar los lazos
Moi j'étais vrai, ils étaient faux, j'ai été obligé d'couper les ponts
Yo era real, ellos eran falsos, tuve que cortar los lazos
On va remonter, tout en haut, juste après avoir touché le fond
Vamos a subir, hasta arriba, justo después de tocar fondo
Partir pour revenir les mains pleines de liquide, hey
Irse para volver con las manos llenas de efectivo, hey
Il paraît qu'ils vont venir, ma clique est morte de rire, hey
Dicen que van a venir, mi pandilla se muere de risa, hey
Moi j'étais vrai, ils étaient faux, j'ai été obligé d'couper les ponts
Yo era real, ellos eran falsos, tuve que cortar los lazos
On va remonter, tout en haut, juste après avoir touché le fond
Vamos a subir, hasta arriba, justo después de tocar fondo
Partir pour revenir les mains pleines de liquide, hey
Irse para volver con las manos llenas de efectivo, hey
Il paraît qu'ils vont venir, ma clique est morte de rire, hey
Dicen que van a venir, mi pandilla se muere de risa, hey
C'est la frappe que nous fournissons, quartier sous commission
Es el golpe que proporcionamos, barrio bajo comisión
La nuit j'ai trop eu d'visions, rajoute la potion dans l'biberon
Por la noche tuve demasiadas visiones, añade la poción al biberón
Le coffre est bien garni, c'est le Cartel de Cali
El maletero está bien lleno, es el Cartel de Cali
J'récupère ce cas-là et ma chemise vient d'Italie
Recupero este caso y mi camisa viene de Italia
On brasse comme des batârds
Movemos como bastardos
Je n'ai jamais voulu que l'on m'adule, j'suis resté solo dans ma bulle
Nunca quise que me adularan, me quedé solo en mi burbuja
Personne voulait donner la balle quand j'étais tout seul face au but
Nadie quería pasar el balón cuando estaba solo frente al gol
Et c'est dur de savoir qui est faux, gros, ils font pt'être partie d'la photo
Y es difícil saber quién es falso, gordo, tal vez sean parte de la foto
Rafale semi-auto
Ráfaga semi-automática
Rafale semi-auto
Ráfaga semi-automática
Moi j'étais vrai, ils étaient faux, j'ai été obligé d'couper les ponts
Yo era real, ellos eran falsos, tuve que cortar los lazos
On va remonter, tout en haut, juste après avoir touché le fond
Vamos a subir, hasta arriba, justo después de tocar fondo
Partir pour revenir les mains pleines de liquide, hey
Irse para volver con las manos llenas de efectivo, hey
Il paraît qu'ils vont venir, ma clique est morte de rire, hey
Dicen que van a venir, mi pandilla se muere de risa, hey
Moi j'étais vrai, ils étaient faux, j'ai été obligé d'couper les ponts
Yo era real, ellos eran falsos, tuve que cortar los lazos
On va remonter, tout en haut, juste après avoir touché le fond
Vamos a subir, hasta arriba, justo después de tocar fondo
Partir pour revenir les mains pleines de liquide, hey
Irse para volver con las manos llenas de efectivo, hey
Il paraît qu'ils vont venir, ma clique est morte de rire, hey
Dicen que van a venir, mi pandilla se muere de risa, hey
(JXN Beats) eh, yeah
(JXN Beats) eh, ja
Sac de touche-car, fusil à pompe, on sait qui cavale quand ça dégénère
Tasche voller Autoschlüssel, Schrotflinte, wir wissen, wer rennt, wenn es eskaliert
Sac de touche-car, fusil à pompe, on sait qui cavale quand ça dégénère
Tasche voller Autoschlüssel, Schrotflinte, wir wissen, wer rennt, wenn es eskaliert
Hey
Hey
Sac de touche-car, fusil à pompe, on sait qui cavale quand ça dégénère
Tasche voller Autoschlüssel, Schrotflinte, wir wissen, wer rennt, wenn es eskaliert
Un stylo noir, une feuille de compte, ça débite moins qu'avant donc t'es vénère
Ein schwarzer Stift, ein Kontoauszug, es wird weniger abgebucht als früher, also bist du sauer
Wesh igo t'as wallou, mais devant elle tu fais l'che-ri
Hey Kumpel, du hast nichts, aber vor ihr spielst du den Liebhaber
On va plus en boîte nous, à part si l'patron propose quinze mille
Wir gehen nicht mehr in Clubs, es sei denn, der Chef bietet fünfzehntausend
Nouveau produit, nouveau marketing, plus t'es mystérieux, plus tu les intrigue
Neues Produkt, neues Marketing, je geheimnisvoller du bist, desto mehr faszinierst du sie
Est-ce que toi tu m'aimera toda la vida?
Wirst du mich für immer lieben?
Quand les verres et les comptes en banque seront vides
Wenn die Gläser und Bankkonten leer sind
Je crois pas donc j'fais la moula et j'vais là-bas
Ich glaube nicht, also mache ich Geld und gehe dorthin
Khapta, une villa, un pétard, un château au bord de la ge-pla, pourquoi pas?
Khapta, eine Villa, ein Joint, ein Schloss am Meer, warum nicht?
À bord du Ferrari mon pote il n'y aura que deux places et tu l'sais ça
Im Ferrari wird es nur zwei Plätze geben und das weißt du
On arrive en loucedé comme Gallas dans l'jardin de la raque-ba, pour tout pe-ta
Wir kommen heimlich an, wie Gallas im Garten des Raque-ba, um alles zu zerstören
Moi j'étais vrai, ils étaient faux, j'ai été obligé d'couper les ponts
Ich war echt, sie waren falsch, ich musste die Brücken abbrechen
Moi j'étais vrai, ils étaient faux, j'ai été obligé d'couper les ponts
Ich war echt, sie waren falsch, ich musste die Brücken abbrechen
On va remonter, tout en haut, juste après avoir touché le fond
Wir werden wieder aufsteigen, ganz nach oben, gleich nachdem wir den Boden berührt haben
Partir pour revenir les mains pleines de liquide, hey
Gehen, um mit vollen Händen zurückzukommen, hey
Il paraît qu'ils vont venir, ma clique est morte de rire, hey
Sie sagen, sie werden kommen, meine Clique lacht sich tot, hey
Moi j'étais vrai, ils étaient faux, j'ai été obligé d'couper les ponts
Ich war echt, sie waren falsch, ich musste die Brücken abbrechen
On va remonter, tout en haut, juste après avoir touché le fond
Wir werden wieder aufsteigen, ganz nach oben, gleich nachdem wir den Boden berührt haben
Partir pour revenir les mains pleines de liquide, hey
Gehen, um mit vollen Händen zurückzukommen, hey
Il paraît qu'ils vont venir, ma clique est morte de rire, hey
Sie sagen, sie werden kommen, meine Clique lacht sich tot, hey
C'est la frappe que nous fournissons, quartier sous commission
Das ist der Schlag, den wir liefern, Viertel unter Kommission
La nuit j'ai trop eu d'visions, rajoute la potion dans l'biberon
Nachts hatte ich zu viele Visionen, füge den Trank in die Flasche hinzu
Le coffre est bien garni, c'est le Cartel de Cali
Der Kofferraum ist gut gefüllt, es ist das Cali-Kartell
J'récupère ce cas-là et ma chemise vient d'Italie
Ich hole diesen Fall ab und mein Hemd kommt aus Italien
On brasse comme des batârds
Wir brauen wie Bastarde
Je n'ai jamais voulu que l'on m'adule, j'suis resté solo dans ma bulle
Ich wollte nie, dass man mich verehrt, ich blieb allein in meiner Blase
Personne voulait donner la balle quand j'étais tout seul face au but
Niemand wollte den Ball geben, als ich alleine vor dem Tor stand
Et c'est dur de savoir qui est faux, gros, ils font pt'être partie d'la photo
Und es ist schwer zu wissen, wer falsch ist, sie könnten Teil des Fotos sein
Rafale semi-auto
Halbautomatischer Schuss
Rafale semi-auto
Halbautomatischer Schuss
Moi j'étais vrai, ils étaient faux, j'ai été obligé d'couper les ponts
Ich war echt, sie waren falsch, ich musste die Brücken abbrechen
On va remonter, tout en haut, juste après avoir touché le fond
Wir werden wieder aufsteigen, ganz nach oben, gleich nachdem wir den Boden berührt haben
Partir pour revenir les mains pleines de liquide, hey
Gehen, um mit vollen Händen zurückzukommen, hey
Il paraît qu'ils vont venir, ma clique est morte de rire, hey
Sie sagen, sie werden kommen, meine Clique lacht sich tot, hey
Moi j'étais vrai, ils étaient faux, j'ai été obligé d'couper les ponts
Ich war echt, sie waren falsch, ich musste die Brücken abbrechen
On va remonter, tout en haut, juste après avoir touché le fond
Wir werden wieder aufsteigen, ganz nach oben, gleich nachdem wir den Boden berührt haben
Partir pour revenir les mains pleines de liquide, hey
Gehen, um mit vollen Händen zurückzukommen, hey
Il paraît qu'ils vont venir, ma clique est morte de rire, hey
Sie sagen, sie werden kommen, meine Clique lacht sich tot, hey
(JXN Beats) eh, yeah
(JXN Beats) eh, sì
Sac de touche-car, fusil à pompe, on sait qui cavale quand ça dégénère
Sac de touche-car, fucile a pompa, sappiamo chi scappa quando le cose degenerano
Sac de touche-car, fusil à pompe, on sait qui cavale quand ça dégénère
Sac de touche-car, fucile a pompa, sappiamo chi scappa quando le cose degenerano
Hey
Ehi
Sac de touche-car, fusil à pompe, on sait qui cavale quand ça dégénère
Sac de touche-car, fucile a pompa, sappiamo chi scappa quando le cose degenerano
Un stylo noir, une feuille de compte, ça débite moins qu'avant donc t'es vénère
Una penna nera, un foglio di conto, si preleva meno di prima quindi sei arrabbiato
Wesh igo t'as wallou, mais devant elle tu fais l'che-ri
Ehi amico non hai niente, ma davanti a lei fai il bello
On va plus en boîte nous, à part si l'patron propose quinze mille
Non andiamo più in discoteca, a meno che il capo non offra quindici mila
Nouveau produit, nouveau marketing, plus t'es mystérieux, plus tu les intrigue
Nuovo prodotto, nuovo marketing, più sei misterioso, più li incuriosisci
Est-ce que toi tu m'aimera toda la vida?
Mi amerai per tutta la vita?
Quand les verres et les comptes en banque seront vides
Quando i bicchieri e i conti in banca saranno vuoti
Je crois pas donc j'fais la moula et j'vais là-bas
Non credo quindi faccio i soldi e vado là
Khapta, une villa, un pétard, un château au bord de la ge-pla, pourquoi pas?
Khapta, una villa, uno spinello, un castello sul bordo della ge-pla, perché no?
À bord du Ferrari mon pote il n'y aura que deux places et tu l'sais ça
A bordo della Ferrari il mio amico ci saranno solo due posti e tu lo sai
On arrive en loucedé comme Gallas dans l'jardin de la raque-ba, pour tout pe-ta
Arriviamo in incognito come Gallas nel giardino della raque-ba, per tutto pe-ta
Moi j'étais vrai, ils étaient faux, j'ai été obligé d'couper les ponts
Ero vero, erano falsi, ho dovuto tagliare i ponti
Moi j'étais vrai, ils étaient faux, j'ai été obligé d'couper les ponts
Ero vero, erano falsi, ho dovuto tagliare i ponti
On va remonter, tout en haut, juste après avoir touché le fond
Risaliremo, tutto in alto, subito dopo aver toccato il fondo
Partir pour revenir les mains pleines de liquide, hey
Partire per tornare con le mani piene di liquido, ehi
Il paraît qu'ils vont venir, ma clique est morte de rire, hey
Dicono che verranno, la mia banda sta morendo dal ridere, ehi
Moi j'étais vrai, ils étaient faux, j'ai été obligé d'couper les ponts
Ero vero, erano falsi, ho dovuto tagliare i ponti
On va remonter, tout en haut, juste après avoir touché le fond
Risaliremo, tutto in alto, subito dopo aver toccato il fondo
Partir pour revenir les mains pleines de liquide, hey
Partire per tornare con le mani piene di liquido, ehi
Il paraît qu'ils vont venir, ma clique est morte de rire, hey
Dicono che verranno, la mia banda sta morendo dal ridere, ehi
C'est la frappe que nous fournissons, quartier sous commission
È il colpo che forniamo, quartiere sotto commissione
La nuit j'ai trop eu d'visions, rajoute la potion dans l'biberon
Di notte ho avuto troppe visioni, aggiungi la pozione nel biberon
Le coffre est bien garni, c'est le Cartel de Cali
Il bagagliaio è ben fornito, è il Cartello di Cali
J'récupère ce cas-là et ma chemise vient d'Italie
Recupero questo caso e la mia camicia viene dall'Italia
On brasse comme des batârds
Bruciamo come dei bastardi
Je n'ai jamais voulu que l'on m'adule, j'suis resté solo dans ma bulle
Non ho mai voluto che mi adorassero, sono rimasto solo nella mia bolla
Personne voulait donner la balle quand j'étais tout seul face au but
Nessuno voleva passare la palla quando ero solo di fronte alla porta
Et c'est dur de savoir qui est faux, gros, ils font pt'être partie d'la photo
Ed è difficile sapere chi è falso, grosso, potrebbero far parte della foto
Rafale semi-auto
Raffica semi-automatica
Rafale semi-auto
Raffica semi-automatica
Moi j'étais vrai, ils étaient faux, j'ai été obligé d'couper les ponts
Ero vero, erano falsi, ho dovuto tagliare i ponti
On va remonter, tout en haut, juste après avoir touché le fond
Risaliremo, tutto in alto, subito dopo aver toccato il fondo
Partir pour revenir les mains pleines de liquide, hey
Partire per tornare con le mani piene di liquido, ehi
Il paraît qu'ils vont venir, ma clique est morte de rire, hey
Dicono che verranno, la mia banda sta morendo dal ridere, ehi
Moi j'étais vrai, ils étaient faux, j'ai été obligé d'couper les ponts
Ero vero, erano falsi, ho dovuto tagliare i ponti
On va remonter, tout en haut, juste après avoir touché le fond
Risaliremo, tutto in alto, subito dopo aver toccato il fondo
Partir pour revenir les mains pleines de liquide, hey
Partire per tornare con le mani piene di liquido, ehi
Il paraît qu'ils vont venir, ma clique est morte de rire, hey
Dicono che verranno, la mia banda sta morendo dal ridere, ehi

Trivia about the song Vrais by Ninho

On which albums was the song “Vrais” released by Ninho?
Ninho released the song on the albums “M.I.L.S 2.0” in 2018 and “M.I.L.S 2.0” in 2018.
Who composed the song “Vrais” by Ninho?
The song “Vrais” by Ninho was composed by William Nzobazola.

Most popular songs of Ninho

Other artists of Trap