Tartare

Théo Marclay

Lyrics Translation

Tout va trop vite
Étoile d'un jour, puis abîme de souvenirs
Je m'engage tous les jours pour faire faillite
J'crois que je ruine tout mon avenir
Y a pas de limite, tout va trop vite
Toutes mes larmes sont de l'encre
J'me poignarde l'âme avec ma plume
Je renais de mes cendres
Pourquoi ma damnation se rallume
Contre les cicatrices
J'veux ma catharsis
Ce soir, je ne rentre pas
J'sillonne les trottoirs
J'y vais de ce pas
Je retourne dans le Tartare
Ce soir, je ne rentre pas
J'sillonne les trottoirs
J'y vais de ce pas
Je retourne dans le Tartare
Bienvenue aux Enfers
Terres de Lucifer
Ma nouvelle demeure
Mon nouveau bonheur
Sike
C'est si noir, c'est si sombre
J'veux toucher la pluie et non ma tombe
J'suis condamné
Au vide-pensée
J'ai comme une envie de passé
Ça recommence
Ma pénitence
Esclave de la démence
Les corbeaux tournent autour de mes lambeaux
Mon tombeau était mon dernier cadeau
Contre les cicatrices
J'veux ma catharsis
Ce soir, je ne rentre pas
J'sillonne les trottoirs
J'y vais de ce pas
Je retourne dans le Tartare
Ce soir, je ne rentre pas
J'sillonne les trottoirs
J'y vais de ce pas
Je retourne dans le Tartare
J'ai peur de décevoir
N'espère pas me revoir
Ce soir, je ne rentre pas
J'sillonne les trottoirs
J'y vais de ce pas
Je retourne dans le Tartare
Ce soir, je ne rentre pas
J'sillonne les trottoirs
J'y vais de ce pas
Je retourne dans le Tartare
Ce soir, je ne rentre pas
J'sillonne les trottoirs
J'y vais de ce pas
Je retourne dans le Tartare

Tout va trop vite
Everything is going too fast
Étoile d'un jour, puis abîme de souvenirs
Star of a day, then abyss of memories
Je m'engage tous les jours pour faire faillite
I commit every day to go bankrupt
J'crois que je ruine tout mon avenir
I think I'm ruining my future
Y a pas de limite, tout va trop vite
There's no limit, everything is going too fast
Toutes mes larmes sont de l'encre
All my tears are ink
J'me poignarde l'âme avec ma plume
I stab my soul with my pen
Je renais de mes cendres
I am reborn from my ashes
Pourquoi ma damnation se rallume
Why does my damnation reignite
Contre les cicatrices
Against the scars
J'veux ma catharsis
I want my catharsis
Ce soir, je ne rentre pas
Tonight, I'm not coming home
J'sillonne les trottoirs
I'm roaming the sidewalks
J'y vais de ce pas
I'm going right now
Je retourne dans le Tartare
I'm going back to Tartarus
Ce soir, je ne rentre pas
Tonight, I'm not coming home
J'sillonne les trottoirs
I'm roaming the sidewalks
J'y vais de ce pas
I'm going right now
Je retourne dans le Tartare
I'm going back to Tartarus
Bienvenue aux Enfers
Welcome to Hell
Terres de Lucifer
Lands of Lucifer
Ma nouvelle demeure
My new home
Mon nouveau bonheur
My new happiness
Sike
Sike
C'est si noir, c'est si sombre
It's so dark, it's so gloomy
J'veux toucher la pluie et non ma tombe
I want to touch the rain and not my grave
J'suis condamné
I'm condemned
Au vide-pensée
To the thought vacuum
J'ai comme une envie de passé
I feel like going back to the past
Ça recommence
It starts again
Ma pénitence
My penance
Esclave de la démence
Slave to madness
Les corbeaux tournent autour de mes lambeaux
The crows circle around my shreds
Mon tombeau était mon dernier cadeau
My tomb was my last gift
Contre les cicatrices
Against the scars
J'veux ma catharsis
I want my catharsis
Ce soir, je ne rentre pas
Tonight, I'm not coming home
J'sillonne les trottoirs
I'm roaming the sidewalks
J'y vais de ce pas
I'm going right now
Je retourne dans le Tartare
I'm going back to Tartarus
Ce soir, je ne rentre pas
Tonight, I'm not coming home
J'sillonne les trottoirs
I'm roaming the sidewalks
J'y vais de ce pas
I'm going right now
Je retourne dans le Tartare
I'm going back to Tartarus
J'ai peur de décevoir
I'm afraid of disappointing
N'espère pas me revoir
Don't hope to see me again
Ce soir, je ne rentre pas
Tonight, I'm not coming home
J'sillonne les trottoirs
I'm roaming the sidewalks
J'y vais de ce pas
I'm going right now
Je retourne dans le Tartare
I'm going back to Tartarus
Ce soir, je ne rentre pas
Tonight, I'm not coming home
J'sillonne les trottoirs
I'm roaming the sidewalks
J'y vais de ce pas
I'm going right now
Je retourne dans le Tartare
I'm going back to Tartarus
Ce soir, je ne rentre pas
Tonight, I'm not coming home
J'sillonne les trottoirs
I'm roaming the sidewalks
J'y vais de ce pas
I'm going right now
Je retourne dans le Tartare
I'm going back to Tartarus
Tout va trop vite
Tudo está indo rápido demais
Étoile d'un jour, puis abîme de souvenirs
Estrela de um dia, depois abismo de memórias
Je m'engage tous les jours pour faire faillite
Eu me comprometo todos os dias para falir
J'crois que je ruine tout mon avenir
Acho que estou arruinando todo o meu futuro
Y a pas de limite, tout va trop vite
Não há limite, tudo está indo rápido demais
Toutes mes larmes sont de l'encre
Todas as minhas lágrimas são tinta
J'me poignarde l'âme avec ma plume
Eu me apunhalo a alma com minha pena
Je renais de mes cendres
Eu renasço das minhas cinzas
Pourquoi ma damnation se rallume
Por que minha maldição se reacende
Contre les cicatrices
Contra as cicatrizes
J'veux ma catharsis
Eu quero minha catarse
Ce soir, je ne rentre pas
Esta noite, eu não volto para casa
J'sillonne les trottoirs
Eu percorro as calçadas
J'y vais de ce pas
Eu vou agora
Je retourne dans le Tartare
Eu volto para o Tártaro
Ce soir, je ne rentre pas
Esta noite, eu não volto para casa
J'sillonne les trottoirs
Eu percorro as calçadas
J'y vais de ce pas
Eu vou agora
Je retourne dans le Tartare
Eu volto para o Tártaro
Bienvenue aux Enfers
Bem-vindo ao Inferno
Terres de Lucifer
Terras de Lúcifer
Ma nouvelle demeure
Minha nova morada
Mon nouveau bonheur
Minha nova felicidade
Sike
Sike
C'est si noir, c'est si sombre
É tão escuro, é tão sombrio
J'veux toucher la pluie et non ma tombe
Eu quero tocar a chuva e não meu túmulo
J'suis condamné
Eu estou condenado
Au vide-pensée
Ao vazio-pensamento
J'ai comme une envie de passé
Eu tenho um desejo pelo passado
Ça recommence
Está começando de novo
Ma pénitence
Minha penitência
Esclave de la démence
Escravo da demência
Les corbeaux tournent autour de mes lambeaux
Os corvos circulam em torno dos meus pedaços
Mon tombeau était mon dernier cadeau
Meu túmulo era meu último presente
Contre les cicatrices
Contra as cicatrizes
J'veux ma catharsis
Eu quero minha catarse
Ce soir, je ne rentre pas
Esta noite, eu não volto para casa
J'sillonne les trottoirs
Eu percorro as calçadas
J'y vais de ce pas
Eu vou agora
Je retourne dans le Tartare
Eu volto para o Tártaro
Ce soir, je ne rentre pas
Esta noite, eu não volto para casa
J'sillonne les trottoirs
Eu percorro as calçadas
J'y vais de ce pas
Eu vou agora
Je retourne dans le Tartare
Eu volto para o Tártaro
J'ai peur de décevoir
Eu tenho medo de decepcionar
N'espère pas me revoir
Não espere me ver de novo
Ce soir, je ne rentre pas
Esta noite, eu não volto para casa
J'sillonne les trottoirs
Eu percorro as calçadas
J'y vais de ce pas
Eu vou agora
Je retourne dans le Tartare
Eu volto para o Tártaro
Ce soir, je ne rentre pas
Esta noite, eu não volto para casa
J'sillonne les trottoirs
Eu percorro as calçadas
J'y vais de ce pas
Eu vou agora
Je retourne dans le Tartare
Eu volto para o Tártaro
Ce soir, je ne rentre pas
Esta noite, eu não volto para casa
J'sillonne les trottoirs
Eu percorro as calçadas
J'y vais de ce pas
Eu vou agora
Je retourne dans le Tartare
Eu volto para o Tártaro
Tout va trop vite
Todo va demasiado rápido
Étoile d'un jour, puis abîme de souvenirs
Estrella de un día, luego abismo de recuerdos
Je m'engage tous les jours pour faire faillite
Me comprometo todos los días para ir a la quiebra
J'crois que je ruine tout mon avenir
Creo que estoy arruinando todo mi futuro
Y a pas de limite, tout va trop vite
No hay límite, todo va demasiado rápido
Toutes mes larmes sont de l'encre
Todas mis lágrimas son tinta
J'me poignarde l'âme avec ma plume
Me apuñalo el alma con mi pluma
Je renais de mes cendres
Renazco de mis cenizas
Pourquoi ma damnation se rallume
¿Por qué se reaviva mi condena?
Contre les cicatrices
Contra las cicatrices
J'veux ma catharsis
Quiero mi catarsis
Ce soir, je ne rentre pas
Esta noche, no vuelvo a casa
J'sillonne les trottoirs
Recorro las aceras
J'y vais de ce pas
Voy de inmediato
Je retourne dans le Tartare
Vuelvo al Tártaro
Ce soir, je ne rentre pas
Esta noche, no vuelvo a casa
J'sillonne les trottoirs
Recorro las aceras
J'y vais de ce pas
Voy de inmediato
Je retourne dans le Tartare
Vuelvo al Tártaro
Bienvenue aux Enfers
Bienvenido al Infierno
Terres de Lucifer
Tierras de Lucifer
Ma nouvelle demeure
Mi nuevo hogar
Mon nouveau bonheur
Mi nueva felicidad
Sike
Sike
C'est si noir, c'est si sombre
Es tan oscuro, es tan sombrío
J'veux toucher la pluie et non ma tombe
Quiero tocar la lluvia y no mi tumba
J'suis condamné
Estoy condenado
Au vide-pensée
Al vacío-pensamiento
J'ai comme une envie de passé
Tengo como un deseo de pasado
Ça recommence
Esto comienza de nuevo
Ma pénitence
Mi penitencia
Esclave de la démence
Esclavo de la demencia
Les corbeaux tournent autour de mes lambeaux
Los cuervos giran alrededor de mis jirones
Mon tombeau était mon dernier cadeau
Mi tumba fue mi último regalo
Contre les cicatrices
Contra las cicatrices
J'veux ma catharsis
Quiero mi catarsis
Ce soir, je ne rentre pas
Esta noche, no vuelvo a casa
J'sillonne les trottoirs
Recorro las aceras
J'y vais de ce pas
Voy de inmediato
Je retourne dans le Tartare
Vuelvo al Tártaro
Ce soir, je ne rentre pas
Esta noche, no vuelvo a casa
J'sillonne les trottoirs
Recorro las aceras
J'y vais de ce pas
Voy de inmediato
Je retourne dans le Tartare
Vuelvo al Tártaro
J'ai peur de décevoir
Tengo miedo de decepcionar
N'espère pas me revoir
No esperes volver a verme
Ce soir, je ne rentre pas
Esta noche, no vuelvo a casa
J'sillonne les trottoirs
Recorro las aceras
J'y vais de ce pas
Voy de inmediato
Je retourne dans le Tartare
Vuelvo al Tártaro
Ce soir, je ne rentre pas
Esta noche, no vuelvo a casa
J'sillonne les trottoirs
Recorro las aceras
J'y vais de ce pas
Voy de inmediato
Je retourne dans le Tartare
Vuelvo al Tártaro
Ce soir, je ne rentre pas
Esta noche, no vuelvo a casa
J'sillonne les trottoirs
Recorro las aceras
J'y vais de ce pas
Voy de inmediato
Je retourne dans le Tartare
Vuelvo al Tártaro
Tout va trop vite
Alles geht zu schnell
Étoile d'un jour, puis abîme de souvenirs
Stern eines Tages, dann Abgrund der Erinnerungen
Je m'engage tous les jours pour faire faillite
Ich verpflichte mich jeden Tag, Bankrott zu machen
J'crois que je ruine tout mon avenir
Ich glaube, ich ruiniere meine ganze Zukunft
Y a pas de limite, tout va trop vite
Es gibt keine Grenze, alles geht zu schnell
Toutes mes larmes sont de l'encre
Alle meine Tränen sind Tinte
J'me poignarde l'âme avec ma plume
Ich stich mir die Seele mit meiner Feder
Je renais de mes cendres
Ich werde aus meiner Asche wiedergeboren
Pourquoi ma damnation se rallume
Warum entflammt meine Verdammnis wieder
Contre les cicatrices
Gegen die Narben
J'veux ma catharsis
Ich will meine Katharsis
Ce soir, je ne rentre pas
Heute Abend komme ich nicht nach Hause
J'sillonne les trottoirs
Ich streife die Gehwege ab
J'y vais de ce pas
Ich gehe jetzt
Je retourne dans le Tartare
Ich kehre in den Tartarus zurück
Ce soir, je ne rentre pas
Heute Abend komme ich nicht nach Hause
J'sillonne les trottoirs
Ich streife die Gehwege ab
J'y vais de ce pas
Ich gehe jetzt
Je retourne dans le Tartare
Ich kehre in den Tartarus zurück
Bienvenue aux Enfers
Willkommen in der Hölle
Terres de Lucifer
Länder von Luzifer
Ma nouvelle demeure
Mein neues Zuhause
Mon nouveau bonheur
Mein neues Glück
Sike
Sike
C'est si noir, c'est si sombre
Es ist so dunkel, es ist so dunkel
J'veux toucher la pluie et non ma tombe
Ich will den Regen berühren, nicht mein Grab
J'suis condamné
Ich bin verdammt
Au vide-pensée
Zum Gedankenleer
J'ai comme une envie de passé
Ich habe so eine Lust auf die Vergangenheit
Ça recommence
Es fängt wieder an
Ma pénitence
Meine Buße
Esclave de la démence
Sklave des Wahnsinns
Les corbeaux tournent autour de mes lambeaux
Die Raben kreisen um meine Fetzen
Mon tombeau était mon dernier cadeau
Mein Grab war mein letztes Geschenk
Contre les cicatrices
Gegen die Narben
J'veux ma catharsis
Ich will meine Katharsis
Ce soir, je ne rentre pas
Heute Abend komme ich nicht nach Hause
J'sillonne les trottoirs
Ich streife die Gehwege ab
J'y vais de ce pas
Ich gehe jetzt
Je retourne dans le Tartare
Ich kehre in den Tartarus zurück
Ce soir, je ne rentre pas
Heute Abend komme ich nicht nach Hause
J'sillonne les trottoirs
Ich streife die Gehwege ab
J'y vais de ce pas
Ich gehe jetzt
Je retourne dans le Tartare
Ich kehre in den Tartarus zurück
J'ai peur de décevoir
Ich habe Angst zu enttäuschen
N'espère pas me revoir
Erwarte nicht, mich wiederzusehen
Ce soir, je ne rentre pas
Heute Abend komme ich nicht nach Hause
J'sillonne les trottoirs
Ich streife die Gehwege ab
J'y vais de ce pas
Ich gehe jetzt
Je retourne dans le Tartare
Ich kehre in den Tartarus zurück
Ce soir, je ne rentre pas
Heute Abend komme ich nicht nach Hause
J'sillonne les trottoirs
Ich streife die Gehwege ab
J'y vais de ce pas
Ich gehe jetzt
Je retourne dans le Tartare
Ich kehre in den Tartarus zurück
Ce soir, je ne rentre pas
Heute Abend komme ich nicht nach Hause
J'sillonne les trottoirs
Ich streife die Gehwege ab
J'y vais de ce pas
Ich gehe jetzt
Je retourne dans le Tartare
Ich kehre in den Tartarus zurück
Tout va trop vite
Tutto va troppo veloce
Étoile d'un jour, puis abîme de souvenirs
Stella di un giorno, poi abisso di ricordi
Je m'engage tous les jours pour faire faillite
Mi impegno ogni giorno per fallire
J'crois que je ruine tout mon avenir
Credo di rovinare tutto il mio futuro
Y a pas de limite, tout va trop vite
Non c'è limite, tutto va troppo veloce
Toutes mes larmes sont de l'encre
Tutte le mie lacrime sono inchiostro
J'me poignarde l'âme avec ma plume
Mi pugnalo l'anima con la mia penna
Je renais de mes cendres
Rinasco dalle mie ceneri
Pourquoi ma damnation se rallume
Perché la mia dannazione si riaccende
Contre les cicatrices
Contro le cicatrici
J'veux ma catharsis
Voglio la mia catarsi
Ce soir, je ne rentre pas
Stasera, non torno a casa
J'sillonne les trottoirs
Vago per i marciapiedi
J'y vais de ce pas
Vado subito
Je retourne dans le Tartare
Torno nel Tartaro
Ce soir, je ne rentre pas
Stasera, non torno a casa
J'sillonne les trottoirs
Vago per i marciapiedi
J'y vais de ce pas
Vado subito
Je retourne dans le Tartare
Torno nel Tartaro
Bienvenue aux Enfers
Benvenuto all'Inferno
Terres de Lucifer
Terre di Lucifero
Ma nouvelle demeure
La mia nuova dimora
Mon nouveau bonheur
La mia nuova felicità
Sike
Sike
C'est si noir, c'est si sombre
È così nero, è così buio
J'veux toucher la pluie et non ma tombe
Voglio toccare la pioggia e non la mia tomba
J'suis condamné
Sono condannato
Au vide-pensée
Al vuoto-pensiero
J'ai comme une envie de passé
Ho come una voglia di passato
Ça recommence
Ricomincia
Ma pénitence
La mia penitenza
Esclave de la démence
Schiavo della demenza
Les corbeaux tournent autour de mes lambeaux
I corvi girano attorno ai miei brandelli
Mon tombeau était mon dernier cadeau
La mia tomba era il mio ultimo regalo
Contre les cicatrices
Contro le cicatrici
J'veux ma catharsis
Voglio la mia catarsi
Ce soir, je ne rentre pas
Stasera, non torno a casa
J'sillonne les trottoirs
Vago per i marciapiedi
J'y vais de ce pas
Vado subito
Je retourne dans le Tartare
Torno nel Tartaro
Ce soir, je ne rentre pas
Stasera, non torno a casa
J'sillonne les trottoirs
Vago per i marciapiedi
J'y vais de ce pas
Vado subito
Je retourne dans le Tartare
Torno nel Tartaro
J'ai peur de décevoir
Ho paura di deludere
N'espère pas me revoir
Non sperare di rivedermi
Ce soir, je ne rentre pas
Stasera, non torno a casa
J'sillonne les trottoirs
Vago per i marciapiedi
J'y vais de ce pas
Vado subito
Je retourne dans le Tartare
Torno nel Tartaro
Ce soir, je ne rentre pas
Stasera, non torno a casa
J'sillonne les trottoirs
Vago per i marciapiedi
J'y vais de ce pas
Vado subito
Je retourne dans le Tartare
Torno nel Tartaro
Ce soir, je ne rentre pas
Stasera, non torno a casa
J'sillonne les trottoirs
Vago per i marciapiedi
J'y vais de ce pas
Vado subito
Je retourne dans le Tartare
Torno nel Tartaro

Trivia about the song Tartare by Nuit Incolore

When was the song “Tartare” released by Nuit Incolore?
The song Tartare was released in 2021, on the album “Inferno”.
Who composed the song “Tartare” by Nuit Incolore?
The song “Tartare” by Nuit Incolore was composed by Théo Marclay.

Most popular songs of Nuit Incolore

Other artists of Electro pop