Smoke Signals

Marshall Kenneth Vore, Phoebe Lucille Bridgers

Lyrics Translation

I went with you up to the place you grew up
And we spent a week in the cold
Just long enough to Walden it with you
Any longer, it would've got old
Singin' "Ace of Spades" when Lemmy died
But nothing's changed, L.A.'s alright
I'm sleepin' in my bed again
And gettin' in my head and then
Walk around the reservoir

You
You must've been lookin' for me
Sendin' smoke signals
Pelicans circling
Burnin' trash out on the beach

One of your eyes is always half-shut
Somethin' happened when you were a kid
I didn't know you then and I'll never understand
Why it feels like I did
"How Soon Is Now" in an eighties sedan
You slept inside of it because your dad
Lived in a campground in the back of a van
You said that song'll creep you out until you're dead

And you
Must've been lookin' for me
Sendin' smoke signals
Pelicans circling
Burnin' trash out on the beach

I wanna live at the Holiday Inn
Where somebody else makes the bed
We'll watch TV while the lights on the street
Put all the stars to death
It's been on my mind since Bowie died
Just checking out to hide from life
And all of our problems, I'm gonna solve 'em
With you ridin' shotgun
Speeding 'cause fuck the cops

And you
You must've been lookin' for me
Sendin' smoke signals
Pelicans circling
Burnin' trash out on the beach

Mm-mm

I buried a hatchet, it's comin' up lavender
The future's unwritten, the past is a corridor
I'm at the exit, lookin' back through the hall
You are anonymous, I am a concrete wall

[Tradução de "Smoke Signals" por Phoebe Bridgers]

[Verso 1]
Eu fui com você até o lugar que você cresceu
Nós passamos uma semana no frio
Apenas o tempo suficiente para viver deliberadamente com você
Qualquer tempo a mais, teria ficado velho
Cantando "Ace of Spades" quando Lemmy morreu
Mas nada mudou, Los Angeles está bem
Eu estou dormindo na minha cama de novo e entrando na minha cabeça
E então, caminhar ao redor do reservatório

[Refrão]
Você, você deve estar me procurando
Mandando sinais fumígenos, pelicanos circulando
Queimando lixo na praia

[Verso 2]
Um dos seus olhos está sempre meio fechado
Algo aconteceu quando você era criança
Eu não te conhecia naquela época e eu nunca vou entender
Porque parece que sim
"How Soon Is Now" em um sedã dos anos 80
Você dormia dentro disso porque o seu pai
Viveu em um local de acampamento atrás de uma van
Você disse que essa música vai te assustar até você estar morto

[Refrão]
E você deve estar me procurando
Mandando sinais fumígenos, pelicanos circulando
Queimando lixo na praia

[Verso 3]
Eu quero viver no Holiday Inn
Onde outra pessoa arruma a cama
Nós vamos assistir TV enquanto as luzes na rua
Colocam todas as estrelas para morrer
Está na minha mente desde quando Bowie morreu
Apenas verificando para se esconder da vida
E todos os nossos problemas, eu vou resolvê-lo
Com você andando de espingarda, acelerando porque fodam-se os policiais

[Refrão]
E você, você deve estar me procurando
Mandando sinais fumígenos, pelicanos circulando
Queimando lixo na praia, mm

[Verso 4]
Eu enterrei uma machadinha, está saindo lavanda
O futuro não está escrito, o passado é um corredor
Eu estou na saída, olhando pra trás pelo corredor
Você é anônimo, eu sou uma parede de concreto

[Saída Instrumental]

[Letra de "Phoebe Bridgers - Smoke Signals (Traducción al Español)"]

[Verso 1]
Fui contigo al lugar donde creciste
Pasamos una semana en el frio
El tiempo suficiente para Walden contigo
Más tiempo, habría envejecido
Cantando "Ace of Spades" cuando Lemmy murió
Pero nada ha cambiado, Los Ángeles está bien
Estoy durmiendo en mi cama otra vez y me meto en mi cabeza
Y luego, caminar alrededor del embalse

[Estribillo]
Tú, tú debes haber estado buscándome
Enviando señales dе humo, pelícanos dando vueltas
Quemando basura еn la playa

[Verso 2]
Uno de tus ojos siempre está medio cerrado
Algo pasó cuando eras niño
No te conocía entonces y nunca lo entenderé
¿Por qué siento que lo hice?
"How Soon Is Now" en un sedán de los 80
Dormiste dentro porque tu papá
Vivía en un campamento en la parte trasera de una camioneta
Dijiste que esa canción te asustaría hasta que estés muerto

[Estribillo]
Y tú debes haber estado buscándome
Enviando señales de humo, pelícanos dando vueltas
Quemando basura en la playa

[Verso 3]
Quiero vivir en el Holiday Inn
Donde alguien más hace la cama
Veremos la televisión mientras las luces en la calle
Matan a todas las estrellas
Ha estado en mi mente desde que murió Bowie
Sólo salgo para esconderme de la vida
Y todos nuestros problemas, los resolveré
Contigo montando una escopeta, acelerando porque que les jodan a los policías

[Estribillo]
Y tú, tú debes haber estado buscándome
Enviando señales de humo, pelícanos dando vueltas
Quemando basura en la playa, mm

[Verso 4]
Enterré un hacha, está saliendo lavanda
El futuro no está escrito, el pasado es un corredor
Estoy en la salida, mirando hacia atrás por el pasillo
Eres anónimo, yo soy un muro de hormigón

[Outro instrumental]

[Paroles de "Signaux de fumée"]

[Couplet 1]
Je t'ai accompagné à l'endroit où t'as grandi
On a passé une semaine dans le froid
Juste assez longtemps pour faire comme Walden avec toi
Un peu plus, et on s'en serait lassé
A chanter "Ace of Spades" quand Lemmy est mort
Mais rien a changé, L.A. ça va
Je dors à nouveau dans mon lit, et je me perds à nouveau dans ma tête
Et puis, je marche autour du réservoir

[Refrain]
Toi, tu devais être en train de me chercher
D'envoyer des signaux de fumée, des pélicans en train de tournoyer
En brûlant des déchets sur la plage

[Couplet 2]
Un de tes yeux est toujours à moitié fermé
Quelque chose t'est arrivé quand tu étais enfant
Je ne te connaissais pas à l'époque, et je ne comprendrais jamais
Pourquoi c'était comme si
"How Soon Is Now" dans un Sedan des années quatre-vingt
Tu dormais dedans parce que ton père
Vivait sur un camping à l'arrière d'un van
Tu as dis que cette musique te hanterait jusqu'à ta mort

[Refrain]
Toi, tu devais être en train de me chercher
D'envoyer des signaux de fumée, des pélicans en train de tournoyer
En brûlant des déchets sur la plage

[Couplet 3]
J'aimerais vivre à l'Holiday Inn
Où quelqu'un d'autre fait les lits
On regardera la télé pendant que les lumières dans la rue
Mettent fin aux étoiles
C'était dans mes pensées depuis que Bowie est mort
De juste partir pour se cacher de la vie
Et tous nos problèmes, je vais les régler
Avec toi sur le siège passager, en allant trop vite parce que nique les flics

[Refrain]
Toi, tu devais être en train de me chercher
D'envoyer des signaux de fumée, des pélicans en train de tournoyer
En brûlant des déchets sur la plage

[Couplet 4]
J'ai enterré la hache, elle sort en lavande
Le futur n'est pas écrit, le passé est un couloir
Je suis à la sortie, je regarde à travers le hall
Tu es anonyme, je suis un mur de béton

[Outro instrumentale]

[Deutscher Songtext zu „Smoke Signals“]

[Strophe 1]
Ich bin mit dir zu dem Ort gegangen, wo du aufgewachsen bist
Wir verbrachten eine Woche in der Kälte
Gerade lang genug, um es mit dir zu erleben
Nur etwas läter, und es wäre erschöpfend geworden
Sang „Ace of Spades“ als Lemmy starb
Aber nichts hat sich verändert, LA ist in Ordnung
Ich schlafe wieder in meinem Bett und verliere mich in meinen Gedanken
Und dann spaziere ich um den Stausee

[Refrain]
Du, du musst mich gesucht haben
Rauchsignale geschickt, Pelikane kreisen
Verbrannter Müll am Strand

[Strophe 2]
Eins deiner Augen ist immer halb geschlossen
Etwas ist passiert, als du ein Kind warst
Ich kannte dich damals nicht und ich werde nie verstehen
Warum es sich so anfühlt, als hätte ich es getan
„How Soon Is Now“ in einem 80er Sedan
Du hast darin geschlafen, weil dein Vater
Auf einem Campingplatz in einem Wohnmobil lebte
Du sagtest, dieser Song würde dich gruseln, bis du tot bist

[Refrain]
Und du musst mich gesucht haben
Rauchsignale geschickt, Pelikane kreisen
Verbrannter Müll am Strand

[Strophe 3]
Ich will im Holiday Inn wohnen
Wo jemand anderes das Bett macht
Wir werden fernsehen, während die Lichter auf der Straße
All die Sterne auslöschen
Es beschäftigt mich, seit Bowie starb
Einfach auschecken, um dem Leben zu entkommen
Und all unsere Probleme, ich werde sie lösen
Mit dir auf dem Beifahrersitz, zu schnell fahrend weil fick die Bullen

[Refrain]
Und du musst mich gesucht haben
Rauchsignale geschickt, Pelikane kreisen
Verbrannter Müll am Strand, mhh

[Strophe 4]
Ich habe ein Kriegsbeil begraben, darüber wächst Lavendel
Die Zukunft ist ungeschrieben, die Vergangenheit ist ein Korridor
Ich bin am Ausgang, schaue zurück durch den Flur
Du bist anonym, ich bin eine Betonmauer

[Instrumental Outro]

[Strofa 1]
Sono andata con te su al posto dove sei cresciuto
Abbiamo passato una settimana al freddo
Giusto abbastanza da waldenarlo con te
Più a lungo, sarebbe invecchiata male
Cantando "Ace of Spades" quando Lemmy è morto
Ma niente è cambiato, L.A. è a posto
Dormo di nuovo sul mio letto e mi perdo nella mia testa
E poi, passeggio per il bacino idrico

[Ritornello]
Tu, hai dovuto cercarmi
Mandando segnali di fumo, pellicani che girando in tondo
Spazzatura in fiamme sulla spiaggia

[Strofa 2]
Uno dei tuoi occhi è sempre chiuso a metà
Qualcosa è successo quand'eri un bambino
Non ti conoscevo allora e non capirò mai
Perché sembra di sì
"How Soon Is Now" in una berlina degli anni Ottanta
Tu ci dormivi dentro perché tuo papà
Viveva in un campeggio nel retro di un minivan
Hai detto che quella canzone ti metterà i brividi finché morirai

[Ritornello]
E tu hai dovuto cercarmi
Mandando segnali di fumo, pellicani che girando in tondo
Spazzatura in fiamme sulla spiaggia

[Strofa 3]
Voglio vivere all'Holiday Inn
Dove qualcun altro rifà il letto
Guarderemo la TV mentre le luci sulla strada
Metteranno tutte le stelle a morte
È nella mia mente da quando Bowie è morto
Controllo solo per nascondermi dalla vita
E tutti i nostri problemi, li risolverò io
Con te copilota, sfrecciando perché fanculo gli sbirri

[Ritornello]
E tu, tu hai dovuto cercarmi
Mandando segnali di fumo, pellicani che girando in tondo
Spazzatura in fiamme sulla spiaggia, mm

[Strofa 4]
Ho seppellito un'ascia, ne sta crescendo lavanda
Il futuro non scritto, il passato è un corridoio
Sono all'uscita, guardando indietro per il corridoio
Tu sei anonimo, io sono un muro di cemento

[Outro Strumentale]

[Zwrotka 1]
Poszłam z tobą do miejsca, w którym dorastałeś
Spędziliśmy tydzień w zimnie
Wystarczająco długo, żeby się z tobą gdzieś zaszyć
Gdyby było dłużej byłoby to nudne
Śpiewaliśmy "Ace of Spades", kiedy Lemmy umarł
Ale nic się nie zmieniło, Los Angeles sobie radzi
Znowu śpię w swoim łóżku i wchodzę sobie do głowy
A potem spaceruję wokół zbiornika

[Refren]
Ty, ty musiałeś mnie szukać
Wysyłać sygnały dymne
Pelikany krążyły
Palić śmieci na plaży

[Zwrotka 2]
Jedno z twoich oczu jest zawsze w połowie zamknięte
Coś się stało, kiedy byłeś dzieckiem
Nie znałam cię wtedy i nigdy nie zrozumiem
Dlaczego czuję się jakbym cię wtedy znała
"How Soon Is Now" w sedanie z lat osiemdziesiątych
Spałeś w nim bo twój tata
Mieszkał na polu namiotowym, z tyłu vana
Powiedziałeś, że ta piosenka będzie cię niepokoić aż do śmierci

[Refren]
A ty musiałeś mnie szukać
Wysyłać sygnały dymne
Pelikany krążyły
Palić śmieci na plaży

[Zwrotka 3]
Chcę mieszkać w Holiday Inn
Gdzie ktoś inny ścieli łóżko
Będziemy oglądać telewizję, kiedy latarnie uliczne
Uśmiercą wszystkie gwiazdy
Chodziło mi to po głowie od śmierci Bowiego
Po prostu wymeldowuję się, żeby schować się przed życiem
A wszystkie nasze problemy rozwiążę
Z tobą na siedzeniu pasażera, przekraczając prędkość bo jebać policję

[Refren]
A ty, ty musiałeś mnie szukać
Wysyłać sygnały dymne
Pelikany krążyły
Palić śmieci na plaży

[Zwrotka 4]
Zakopałam topór, rośnie lawenda
Przyszłość jest nienapisana, przeszłość jest korytarzem
Jestem przy wyjściu, patrzę przez korytarz
Jesteś anonimowy, jestem betonową ścianą

[Куплет 1]
Ми поїхали туди, де ти виріс
Провели тиждень у холоді
Нам вистачило життя за цивілізацією
Трохи довше і мені б це набридло
Коли Леммі помер ми співали “Ace of Spades”
Але нічого не змінилося, з Лос Анджелесом все добре
Я знову сплю в своєму ліжку і накручую себе
А потім гуляю навколо водосховища

[Приспів]
А ти, ти мабуть шукав мене
Посилаючи димові сигнали
Пелікани кружляли
Поки ти палив сміття на пляжі

[Куплет 2]
Одне твоє око напівзаплющене
З тобою щось сталося коли ти був малим
Я тоді тебе не знала, не розумію чому
Але у мене таке відчуття, ніби це не так
"How Soon Is Now" в Седані 80х
Ти в ньому спав, бо твій батько жив у кемпінгу в фургоні
Ти казав, що ця пісня лякатиме тебе до самої смерті

[Приспів]
А ти, ти мабуть шукав мене
Посилаючи димові сигнали
Пелікани кружляли над головою
Поки ти палив сміття на пляжі

[Куплет 3]
Я хочу жити в Холідей Інн
Де за мене стелитимуть постіль
Ми будемо дивитися телевізор
Поки вогні на вулиці вбивають зірки
Я думаю про це відтоді, як Бові помер
Виписуюсь з готелю, щоб сховатися від життя
Я вирішу всі наші проблеми
Ти на передньому сидінні, я перевищую швидкість, до біса копів

[Приспів]
А ти, ти мабуть шукав мене
Посилаючи димові сигнали
Пелікани кружляли
Поки ти палив сміття на пляжі

[Куплет 4]
Я закопала сокиру, вона обросла лавандою
Майбутнє - не писане, минуле - коридор
Я на виході, озираюся назад
Ти - анонім, я - бетонна стіна

Trivia about the song Smoke Signals by Phoebe Bridgers

On which albums was the song “Smoke Signals” released by Phoebe Bridgers?
Phoebe Bridgers released the song on the albums “Stranger in the Alps” in 2017 and “Smoke Signals” in 2017.
Who composed the song “Smoke Signals” by Phoebe Bridgers?
The song “Smoke Signals” by Phoebe Bridgers was composed by Marshall Kenneth Vore, Phoebe Lucille Bridgers.

Most popular songs of Phoebe Bridgers

Other artists of Alternative rock