Só De Passagem

Priscilla Novaes Leone

Lyrics Translation

Eu não sou o meu carro
Eu não sou meu cabelo
Esse nome não sou eu
Muito menos esse corpo
Não tenho cor nem cheiro
Não pertenço a lugar algum
Eu posso ir e vir como eu quero
Nada me toca nem aprisiona

Vou pairando leve, leve
Acima da carne e do metal

Eu possuo muitas coisas
E nada disso me possui

Eu possuo muitas coisas
E nada disso me possui

Eu não sou a comida que eu como
Não sou a roupa que eu visto
Não espere por uma resposta
Porque eu não tenho explicação
Eu não sou a minha casa
Não faço parte da minha rua

Vou pairando leve, leve
Acima da carne e do metal

Eu possuo muitas coisas
E nada disso me possui
Eu possuo muitas coisas
E nada disso me possui

Nada me possui
Nada me possui

Espíritos são livres
Espíritos passeiam por aqui
Espíritos são livres
Espíritos só passam por aqui

Espíritos são livres
Espíritos passeiam por aqui
Espíritos são livres
Espíritos só passam por aqui

Eu não sou o meu carro
I am not my car
Eu não sou meu cabelo
I am not my hair
Esse nome não sou eu
This name is not me
Muito menos esse corpo
Much less this body
Não tenho cor nem cheiro
I have no color or smell
Não pertenço a lugar algum
I don't belong anywhere
Eu posso ir e vir como eu quero
I can come and go as I please
Nada me toca nem aprisiona
Nothing touches or imprisons me
Vou pairando leve, leve
I float lightly, lightly
Acima da carne e do metal
Above flesh and metal
Eu possuo muitas coisas
I own many things
E nada disso me possui
And none of this owns me
Eu possuo muitas coisas
I own many things
E nada disso me possui
And none of this owns me
Eu não sou a comida que eu como
I am not the food I eat
Não sou a roupa que eu visto
I am not the clothes I wear
Não espere por uma resposta
Don't wait for an answer
Porque eu não tenho explicação
Because I have no explanation
Eu não sou a minha casa
I am not my house
Não faço parte da minha rua
I am not part of my street
Vou pairando leve, leve
I float lightly, lightly
Acima da carne e do metal
Above flesh and metal
Eu possuo muitas coisas
I own many things
E nada disso me possui
And none of this owns me
Eu possuo muitas coisas
I own many things
E nada disso me possui
And none of this owns me
Nada me possui
Nothing owns me
Nada me possui
Nothing owns me
Espíritos são livres
Spirits are free
Espíritos passeiam por aqui
Spirits wander here
Espíritos são livres
Spirits are free
Espíritos só passam por aqui
Spirits just pass by here
Espíritos são livres
Spirits are free
Espíritos passeiam por aqui
Spirits wander here
Espíritos são livres
Spirits are free
Espíritos só passam por aqui
Spirits just pass by here
Eu não sou o meu carro
No soy mi coche
Eu não sou meu cabelo
No soy mi cabello
Esse nome não sou eu
Ese nombre no soy yo
Muito menos esse corpo
Mucho menos este cuerpo
Não tenho cor nem cheiro
No tengo color ni olor
Não pertenço a lugar algum
No pertenezco a ningún lugar
Eu posso ir e vir como eu quero
Puedo ir y venir como quiero
Nada me toca nem aprisiona
Nada me toca ni me encarcela
Vou pairando leve, leve
Voy flotando ligero, ligero
Acima da carne e do metal
Por encima de la carne y el metal
Eu possuo muitas coisas
Poseo muchas cosas
E nada disso me possui
Y nada de eso me posee
Eu possuo muitas coisas
Poseo muchas cosas
E nada disso me possui
Y nada de eso me posee
Eu não sou a comida que eu como
No soy la comida que como
Não sou a roupa que eu visto
No soy la ropa que visto
Não espere por uma resposta
No esperes una respuesta
Porque eu não tenho explicação
Porque no tengo explicación
Eu não sou a minha casa
No soy mi casa
Não faço parte da minha rua
No formo parte de mi calle
Vou pairando leve, leve
Voy flotando ligero, ligero
Acima da carne e do metal
Por encima de la carne y el metal
Eu possuo muitas coisas
Poseo muchas cosas
E nada disso me possui
Y nada de eso me posee
Eu possuo muitas coisas
Poseo muchas cosas
E nada disso me possui
Y nada de eso me posee
Nada me possui
Nada me posee
Nada me possui
Nada me posee
Espíritos são livres
Los espíritus son libres
Espíritos passeiam por aqui
Los espíritus pasean por aquí
Espíritos são livres
Los espíritus son libres
Espíritos só passam por aqui
Los espíritus solo pasan por aquí
Espíritos são livres
Los espíritus son libres
Espíritos passeiam por aqui
Los espíritus pasean por aquí
Espíritos são livres
Los espíritus son libres
Espíritos só passam por aqui
Los espíritus solo pasan por aquí
Eu não sou o meu carro
Je ne suis pas ma voiture
Eu não sou meu cabelo
Je ne suis pas mes cheveux
Esse nome não sou eu
Ce nom n'est pas moi
Muito menos esse corpo
Encore moins ce corps
Não tenho cor nem cheiro
Je n'ai ni couleur ni odeur
Não pertenço a lugar algum
Je n'appartiens à aucun endroit
Eu posso ir e vir como eu quero
Je peux aller et venir comme je veux
Nada me toca nem aprisiona
Rien ne me touche ni ne m'emprisonne
Vou pairando leve, leve
Je plane légèrement, légèrement
Acima da carne e do metal
Au-dessus de la chair et du métal
Eu possuo muitas coisas
Je possède beaucoup de choses
E nada disso me possui
Et rien de tout cela ne me possède
Eu possuo muitas coisas
Je possède beaucoup de choses
E nada disso me possui
Et rien de tout cela ne me possède
Eu não sou a comida que eu como
Je ne suis pas la nourriture que je mange
Não sou a roupa que eu visto
Je ne suis pas les vêtements que je porte
Não espere por uma resposta
N'attendez pas de réponse
Porque eu não tenho explicação
Parce que je n'ai pas d'explication
Eu não sou a minha casa
Je ne suis pas ma maison
Não faço parte da minha rua
Je ne fais pas partie de ma rue
Vou pairando leve, leve
Je plane légèrement, légèrement
Acima da carne e do metal
Au-dessus de la chair et du métal
Eu possuo muitas coisas
Je possède beaucoup de choses
E nada disso me possui
Et rien de tout cela ne me possède
Eu possuo muitas coisas
Je possède beaucoup de choses
E nada disso me possui
Et rien de tout cela ne me possède
Nada me possui
Rien ne me possède
Nada me possui
Rien ne me possède
Espíritos são livres
Les esprits sont libres
Espíritos passeiam por aqui
Les esprits se promènent ici
Espíritos são livres
Les esprits sont libres
Espíritos só passam por aqui
Les esprits ne font que passer ici
Espíritos são livres
Les esprits sont libres
Espíritos passeiam por aqui
Les esprits se promènent ici
Espíritos são livres
Les esprits sont libres
Espíritos só passam por aqui
Les esprits ne font que passer ici
Eu não sou o meu carro
Ich bin nicht mein Auto
Eu não sou meu cabelo
Ich bin nicht mein Haar
Esse nome não sou eu
Dieser Name bin nicht ich
Muito menos esse corpo
Geschweige denn dieser Körper
Não tenho cor nem cheiro
Ich habe keine Farbe oder Geruch
Não pertenço a lugar algum
Ich gehöre nirgendwo hin
Eu posso ir e vir como eu quero
Ich kann kommen und gehen, wie ich will
Nada me toca nem aprisiona
Nichts berührt oder fängt mich ein
Vou pairando leve, leve
Ich schwebe leicht, leicht
Acima da carne e do metal
Über Fleisch und Metall
Eu possuo muitas coisas
Ich besitze viele Dinge
E nada disso me possui
Und nichts davon besitzt mich
Eu possuo muitas coisas
Ich besitze viele Dinge
E nada disso me possui
Und nichts davon besitzt mich
Eu não sou a comida que eu como
Ich bin nicht das Essen, das ich esse
Não sou a roupa que eu visto
Ich bin nicht die Kleidung, die ich trage
Não espere por uma resposta
Erwarte keine Antwort
Porque eu não tenho explicação
Denn ich habe keine Erklärung
Eu não sou a minha casa
Ich bin nicht mein Haus
Não faço parte da minha rua
Ich gehöre nicht zu meiner Straße
Vou pairando leve, leve
Ich schwebe leicht, leicht
Acima da carne e do metal
Über Fleisch und Metall
Eu possuo muitas coisas
Ich besitze viele Dinge
E nada disso me possui
Und nichts davon besitzt mich
Eu possuo muitas coisas
Ich besitze viele Dinge
E nada disso me possui
Und nichts davon besitzt mich
Nada me possui
Nichts besitzt mich
Nada me possui
Nichts besitzt mich
Espíritos são livres
Geister sind frei
Espíritos passeiam por aqui
Geister wandern hier herum
Espíritos são livres
Geister sind frei
Espíritos só passam por aqui
Geister kommen nur hier vorbei
Espíritos são livres
Geister sind frei
Espíritos passeiam por aqui
Geister wandern hier herum
Espíritos são livres
Geister sind frei
Espíritos só passam por aqui
Geister kommen nur hier vorbei
Eu não sou o meu carro
Non sono la mia auto
Eu não sou meu cabelo
Non sono i miei capelli
Esse nome não sou eu
Questo nome non sono io
Muito menos esse corpo
Nemmeno questo corpo
Não tenho cor nem cheiro
Non ho colore né odore
Não pertenço a lugar algum
Non appartengo a nessun posto
Eu posso ir e vir como eu quero
Posso andare e venire come voglio
Nada me toca nem aprisiona
Niente mi tocca né mi imprigiona
Vou pairando leve, leve
Vado fluttuando leggero, leggero
Acima da carne e do metal
Al di sopra della carne e del metallo
Eu possuo muitas coisas
Possiedo molte cose
E nada disso me possui
E niente di tutto ciò mi possiede
Eu possuo muitas coisas
Possiedo molte cose
E nada disso me possui
E niente di tutto ciò mi possiede
Eu não sou a comida que eu como
Non sono il cibo che mangio
Não sou a roupa que eu visto
Non sono i vestiti che indosso
Não espere por uma resposta
Non aspettarti una risposta
Porque eu não tenho explicação
Perché non ho spiegazioni
Eu não sou a minha casa
Non sono la mia casa
Não faço parte da minha rua
Non faccio parte della mia strada
Vou pairando leve, leve
Vado fluttuando leggero, leggero
Acima da carne e do metal
Al di sopra della carne e del metallo
Eu possuo muitas coisas
Possiedo molte cose
E nada disso me possui
E niente di tutto ciò mi possiede
Eu possuo muitas coisas
Possiedo molte cose
E nada disso me possui
E niente di tutto ciò mi possiede
Nada me possui
Niente mi possiede
Nada me possui
Niente mi possiede
Espíritos são livres
Gli spiriti sono liberi
Espíritos passeiam por aqui
Gli spiriti vagano qui
Espíritos são livres
Gli spiriti sono liberi
Espíritos só passam por aqui
Gli spiriti passano solo di qui
Espíritos são livres
Gli spiriti sono liberi
Espíritos passeiam por aqui
Gli spiriti vagano qui
Espíritos são livres
Gli spiriti sono liberi
Espíritos só passam por aqui
Gli spiriti passano solo di qui
Eu não sou o meu carro
Saya bukan mobil saya
Eu não sou meu cabelo
Saya bukan rambut saya
Esse nome não sou eu
Nama itu bukan saya
Muito menos esse corpo
Apalagi tubuh ini
Não tenho cor nem cheiro
Saya tidak memiliki warna atau bau
Não pertenço a lugar algum
Saya tidak berasal dari mana pun
Eu posso ir e vir como eu quero
Saya bisa pergi dan datang sesuka hati
Nada me toca nem aprisiona
Tidak ada yang menyentuh atau memenjarakan saya
Vou pairando leve, leve
Saya melayang ringan, ringan
Acima da carne e do metal
Di atas daging dan logam
Eu possuo muitas coisas
Saya memiliki banyak hal
E nada disso me possui
Dan tidak ada dari itu yang memiliki saya
Eu possuo muitas coisas
Saya memiliki banyak hal
E nada disso me possui
Dan tidak ada dari itu yang memiliki saya
Eu não sou a comida que eu como
Saya bukan makanan yang saya makan
Não sou a roupa que eu visto
Saya bukan pakaian yang saya kenakan
Não espere por uma resposta
Jangan menunggu jawaban
Porque eu não tenho explicação
Karena saya tidak memiliki penjelasan
Eu não sou a minha casa
Saya bukan rumah saya
Não faço parte da minha rua
Saya bukan bagian dari jalan saya
Vou pairando leve, leve
Saya melayang ringan, ringan
Acima da carne e do metal
Di atas daging dan logam
Eu possuo muitas coisas
Saya memiliki banyak hal
E nada disso me possui
Dan tidak ada dari itu yang memiliki saya
Eu possuo muitas coisas
Saya memiliki banyak hal
E nada disso me possui
Dan tidak ada dari itu yang memiliki saya
Nada me possui
Tidak ada yang memiliki saya
Nada me possui
Tidak ada yang memiliki saya
Espíritos são livres
Roh adalah bebas
Espíritos passeiam por aqui
Roh berjalan-jalan di sini
Espíritos são livres
Roh adalah bebas
Espíritos só passam por aqui
Roh hanya lewat di sini
Espíritos são livres
Roh adalah bebas
Espíritos passeiam por aqui
Roh berjalan-jalan di sini
Espíritos são livres
Roh adalah bebas
Espíritos só passam por aqui
Roh hanya lewat di sini
Eu não sou o meu carro
ฉันไม่ใช่รถของฉัน
Eu não sou meu cabelo
ฉันไม่ใช่ผมของฉัน
Esse nome não sou eu
ชื่อนี้ไม่ใช่ฉัน
Muito menos esse corpo
ยิ่งไปกว่านั้นร่างกายนี้
Não tenho cor nem cheiro
ฉันไม่มีสีไม่มีกลิ่น
Não pertenço a lugar algum
ฉันไม่ได้เป็นของที่ใด
Eu posso ir e vir como eu quero
ฉันสามารถไปและมาตามที่ฉันต้องการ
Nada me toca nem aprisiona
ไม่มีอะไรสัมผัสหรือจองจำฉันได้
Vou pairando leve, leve
ฉันลอยไปอย่างเบาสบาย
Acima da carne e do metal
เหนือเนื้อหนังและโลหะ
Eu possuo muitas coisas
ฉันมีสิ่งของมากมาย
E nada disso me possui
และไม่มีสิ่งใดเป็นเจ้าของฉัน
Eu possuo muitas coisas
ฉันมีสิ่งของมากมาย
E nada disso me possui
และไม่มีสิ่งใดเป็นเจ้าของฉัน
Eu não sou a comida que eu como
ฉันไม่ใช่อาหารที่ฉันกิน
Não sou a roupa que eu visto
ฉันไม่ใช่เสื้อผ้าที่ฉันใส่
Não espere por uma resposta
อย่าคาดหวังคำตอบ
Porque eu não tenho explicação
เพราะฉันไม่มีคำอธิบาย
Eu não sou a minha casa
ฉันไม่ใช่บ้านของฉัน
Não faço parte da minha rua
ฉันไม่ได้เป็นส่วนหนึ่งของถนนของฉัน
Vou pairando leve, leve
ฉันลอยไปอย่างเบาสบาย
Acima da carne e do metal
เหนือเนื้อหนังและโลหะ
Eu possuo muitas coisas
ฉันมีสิ่งของมากมาย
E nada disso me possui
และไม่มีสิ่งใดเป็นเจ้าของฉัน
Eu possuo muitas coisas
ฉันมีสิ่งของมากมาย
E nada disso me possui
และไม่มีสิ่งใดเป็นเจ้าของฉัน
Nada me possui
ไม่มีอะไรเป็นเจ้าของฉัน
Nada me possui
ไม่มีอะไรเป็นเจ้าของฉัน
Espíritos são livres
วิญญาณเป็นอิสระ
Espíritos passeiam por aqui
วิญญาณเดินทางมาที่นี่
Espíritos são livres
วิญญาณเป็นอิสระ
Espíritos só passam por aqui
วิญญาณแค่ผ่านมาที่นี่
Espíritos são livres
วิญญาณเป็นอิสระ
Espíritos passeiam por aqui
วิญญาณเดินทางมาที่นี่
Espíritos são livres
วิญญาณเป็นอิสระ
Espíritos só passam por aqui
วิญญาณแค่ผ่านมาที่นี่
Eu não sou o meu carro
我不是我的车
Eu não sou meu cabelo
我不是我的头发
Esse nome não sou eu
这个名字不是我
Muito menos esse corpo
更不是这个身体
Não tenho cor nem cheiro
我没有颜色也没有气味
Não pertenço a lugar algum
我不属于任何地方
Eu posso ir e vir como eu quero
我可以随心所欲地来去
Nada me toca nem aprisiona
没有什么能触碰我或囚禁我
Vou pairando leve, leve
我轻轻地飘浮
Acima da carne e do metal
在肉体和金属之上
Eu possuo muitas coisas
我拥有许多东西
E nada disso me possui
但这些都不拥有我
Eu possuo muitas coisas
我拥有许多东西
E nada disso me possui
但这些都不拥有我
Eu não sou a comida que eu como
我不是我吃的食物
Não sou a roupa que eu visto
我不是我穿的衣服
Não espere por uma resposta
不要期待一个答案
Porque eu não tenho explicação
因为我没有解释
Eu não sou a minha casa
我不是我的房子
Não faço parte da minha rua
我不属于我的街道
Vou pairando leve, leve
我轻轻地飘浮
Acima da carne e do metal
在肉体和金属之上
Eu possuo muitas coisas
我拥有许多东西
E nada disso me possui
但这些都不拥有我
Eu possuo muitas coisas
我拥有许多东西
E nada disso me possui
但这些都不拥有我
Nada me possui
没有什么能拥有我
Nada me possui
没有什么能拥有我
Espíritos são livres
灵魂是自由的
Espíritos passeiam por aqui
灵魂在这里游荡
Espíritos são livres
灵魂是自由的
Espíritos só passam por aqui
灵魂只是路过这里
Espíritos são livres
灵魂是自由的
Espíritos passeiam por aqui
灵魂在这里游荡
Espíritos são livres
灵魂是自由的
Espíritos só passam por aqui
灵魂只是路过这里

Trivia about the song Só De Passagem by Pitty

On which albums was the song “Só De Passagem” released by Pitty?
Pitty released the song on the albums “Admiravel Chip Novo” in 2003 and “ACNXX Ao Vivo em Salvador” in 2024.
Who composed the song “Só De Passagem” by Pitty?
The song “Só De Passagem” by Pitty was composed by Priscilla Novaes Leone.

Most popular songs of Pitty

Other artists of Rock'n'roll