Yeah my wrist so cold, and my ice so froze
And it's over yeah
Yeah my life so cold and my wrist so froze
Yeah it's over yeah
Yeah my wrist so cold, and my ice so froze
Yeah I die for you
Yeah my ice so cold, and my wrist on froze
Yeah I die for you
Uh oh, oh yeah, oh yeah
Oh yeah, oh yeah
Yeah, Stoney he satisfied
But it don't bring you closure
Diamonds my state of mind, I'm drowning in the ocean
Just stay right where you are and don't come any closer
I'm just gon handle mine and just maintain composure
People they say, learn from mistakes yeah
We keep your space yeah , but all this pain yeah
You say you go away yeah, still hit my lane though
You hurt so bad when you in the wait yeah
I needed you needed you, so what the fuck do I do?
I needed you needed you, so what the fuck do I do?
Oh my God, oh my God (I don't bullshit no no more)
Oh my God, oh my God (think about you all the time)
Oh my God, oh my God (and I don't care bout my money)
It'll never be my goal (nothing coming on my own)
Yeah my wrist so cold, and my ice so froze
And it's over yeah
Yeah my life so cold and my wrist so froze
Yeah it's over yeah
Yeah my wrist so cold, and my ice so froze
Yeah I die for you
Yeah my ice so cold, and my wrist on froze
Yeah I'd die for you
My jewellery on, know you can ice cube
And all I wanna do is just ignite you
This Saint Laurent, mama you look nice too
Can't hold my tongue, don't gather hearts too
Remember when I fell in love? I just came up a load
Remember aim 3 [?], told that bad bitch to get on my velour
Hey, don't have much to do yeah, everything is ruined
Ain't no secret to it, thrown the check like a Nike, I just do it
Oh my God, oh my God (I don't bullshit no no more)
Oh my God, oh my God (think about you all the time)
Oh my God, oh my God (and I don't care bout my money)
It'll never be my goal (nothing coming on my own)
Yeah my wrist so cold, and my ice so froze
And it's over yeah
Yeah my life so cold and my wrist so froze
Yeah it's over yeah
Oh yeah oh yeah oh yeah
Oh yeah oh yeah oh yeah
Yeah my wrist so cold, and my ice so froze
Sim, meu pulso tão frio, e meu gelo tão congelado
And it's over yeah
E acabou sim
Yeah my life so cold and my wrist so froze
Sim, minha vida tão fria e meu pulso tão congelado
Yeah it's over yeah
Sim, acabou sim
Yeah my wrist so cold, and my ice so froze
Sim, meu pulso tão frio, e meu gelo tão congelado
Yeah I die for you
Sim, eu morro por você
Yeah my ice so cold, and my wrist on froze
Sim, meu gelo tão frio, e meu pulso congelado
Yeah I die for you
Sim, eu morro por você
Uh oh, oh yeah, oh yeah
Uh oh, oh sim, oh sim
Oh yeah, oh yeah
Oh sim, oh sim
Yeah, Stoney he satisfied
Sim, Stoney ele está satisfeito
But it don't bring you closure
Mas isso não traz fechamento
Diamonds my state of mind, I'm drowning in the ocean
Diamantes minha mentalidade, estou me afogando no oceano
Just stay right where you are and don't come any closer
Apenas fique exatamente onde você está e não chegue mais perto
I'm just gon handle mine and just maintain composure
Eu só vou cuidar do meu e manter a compostura
People they say, learn from mistakes yeah
As pessoas dizem, aprenda com os erros sim
We keep your space yeah , but all this pain yeah
Nós mantemos seu espaço sim, mas toda essa dor sim
You say you go away yeah, still hit my lane though
Você diz que vai embora sim, ainda atinge minha pista embora
You hurt so bad when you in the wait yeah
Você machuca tanto quando você está esperando sim
I needed you needed you, so what the fuck do I do?
Eu precisava de você, precisava de você, então o que diabos eu faço?
I needed you needed you, so what the fuck do I do?
Eu precisava de você, precisava de você, então o que diabos eu faço?
Oh my God, oh my God (I don't bullshit no no more)
Oh meu Deus, oh meu Deus (eu não falo besteira não mais)
Oh my God, oh my God (think about you all the time)
Oh meu Deus, oh meu Deus (penso em você o tempo todo)
Oh my God, oh my God (and I don't care bout my money)
Oh meu Deus, oh meu Deus (e eu não me importo com meu dinheiro)
It'll never be my goal (nothing coming on my own)
Nunca será meu objetivo (nada vindo por conta própria)
Yeah my wrist so cold, and my ice so froze
Sim, meu pulso tão frio, e meu gelo tão congelado
And it's over yeah
E acabou sim
Yeah my life so cold and my wrist so froze
Sim, minha vida tão fria e meu pulso tão congelado
Yeah it's over yeah
Sim, acabou sim
Yeah my wrist so cold, and my ice so froze
Sim, meu pulso tão frio, e meu gelo tão congelado
Yeah I die for you
Sim, eu morro por você
Yeah my ice so cold, and my wrist on froze
Sim, meu gelo tão frio, e meu pulso congelado
Yeah I'd die for you
Sim, eu morreria por você
My jewellery on, know you can ice cube
Minhas jóias estão, sei que você pode cubo de gelo
And all I wanna do is just ignite you
E tudo que eu quero fazer é apenas acender você
This Saint Laurent, mama you look nice too
Este Saint Laurent, mamãe você também parece legal
Can't hold my tongue, don't gather hearts too
Não posso segurar minha língua, não reúno corações também
Remember when I fell in love? I just came up a load
Lembra quando eu me apaixonei? Eu apenas subi uma carga
Remember aim 3 [?], told that bad bitch to get on my velour
Lembre-se do objetivo 3 [?], disse àquela garota má para entrar no meu veludo
Hey, don't have much to do yeah, everything is ruined
Ei, não tenho muito o que fazer sim, tudo está arruinado
Ain't no secret to it, thrown the check like a Nike, I just do it
Não há segredo nisso, jogue o cheque como um Nike, eu apenas faço
Oh my God, oh my God (I don't bullshit no no more)
Oh meu Deus, oh meu Deus (eu não falo besteira não mais)
Oh my God, oh my God (think about you all the time)
Oh meu Deus, oh meu Deus (penso em você o tempo todo)
Oh my God, oh my God (and I don't care bout my money)
Oh meu Deus, oh meu Deus (e eu não me importo com meu dinheiro)
It'll never be my goal (nothing coming on my own)
Nunca será meu objetivo (nada vindo por conta própria)
Yeah my wrist so cold, and my ice so froze
Sim, meu pulso tão frio, e meu gelo tão congelado
And it's over yeah
E acabou sim
Yeah my life so cold and my wrist so froze
Sim, minha vida tão fria e meu pulso tão congelado
Yeah it's over yeah
Sim, acabou sim
Oh yeah oh yeah oh yeah
Oh sim oh sim oh sim
Oh yeah oh yeah oh yeah
Oh sim oh sim oh sim
Yeah my wrist so cold, and my ice so froze
Sí, mi muñeca tan fría, y mi hielo tan congelado
And it's over yeah
Y se acabó sí
Yeah my life so cold and my wrist so froze
Sí, mi vida tan fría y mi muñeca tan congelada
Yeah it's over yeah
Sí, se acabó sí
Yeah my wrist so cold, and my ice so froze
Sí, mi muñeca tan fría, y mi hielo tan congelado
Yeah I die for you
Sí, moriría por ti
Yeah my ice so cold, and my wrist on froze
Sí, mi hielo tan frío, y mi muñeca congelada
Yeah I die for you
Sí, moriría por ti
Uh oh, oh yeah, oh yeah
Uh oh, oh sí, oh sí
Oh yeah, oh yeah
Oh sí, oh sí
Yeah, Stoney he satisfied
Sí, Stoney está satisfecho
But it don't bring you closure
Pero eso no te da cierre
Diamonds my state of mind, I'm drowning in the ocean
Los diamantes son mi estado de ánimo, me estoy ahogando en el océano
Just stay right where you are and don't come any closer
Solo quédate donde estás y no te acerques más
I'm just gon handle mine and just maintain composure
Solo voy a manejar lo mío y mantener la compostura
People they say, learn from mistakes yeah
La gente dice, aprende de los errores sí
We keep your space yeah , but all this pain yeah
Mantenemos tu espacio sí, pero todo este dolor sí
You say you go away yeah, still hit my lane though
Dices que te vas sí, aún golpeas mi carril
You hurt so bad when you in the wait yeah
Duele tanto cuando estás en la espera sí
I needed you needed you, so what the fuck do I do?
Te necesitaba, te necesitaba, ¿entonces qué demonios hago?
I needed you needed you, so what the fuck do I do?
Te necesitaba, te necesitaba, ¿entonces qué demonios hago?
Oh my God, oh my God (I don't bullshit no no more)
Oh Dios mío, oh Dios mío (ya no digo tonterías)
Oh my God, oh my God (think about you all the time)
Oh Dios mío, oh Dios mío (pienso en ti todo el tiempo)
Oh my God, oh my God (and I don't care bout my money)
Oh Dios mío, oh Dios mío (y no me importa mi dinero)
It'll never be my goal (nothing coming on my own)
Nunca será mi objetivo (nada viene por mi cuenta)
Yeah my wrist so cold, and my ice so froze
Sí, mi muñeca tan fría, y mi hielo tan congelado
And it's over yeah
Y se acabó sí
Yeah my life so cold and my wrist so froze
Sí, mi vida tan fría y mi muñeca tan congelada
Yeah it's over yeah
Sí, se acabó sí
Yeah my wrist so cold, and my ice so froze
Sí, mi muñeca tan fría, y mi hielo tan congelado
Yeah I die for you
Sí, moriría por ti
Yeah my ice so cold, and my wrist on froze
Sí, mi hielo tan frío, y mi muñeca congelada
Yeah I'd die for you
Sí, moriría por ti
My jewellery on, know you can ice cube
Mi joyería puesta, sé que puedes cubrirte de hielo
And all I wanna do is just ignite you
Y todo lo que quiero hacer es simplemente encenderte
This Saint Laurent, mama you look nice too
Esto es Saint Laurent, mamá también te ves bien
Can't hold my tongue, don't gather hearts too
No puedo contener mi lengua, no recojo corazones también
Remember when I fell in love? I just came up a load
¿Recuerdas cuando me enamoré? Acabo de subir una carga
Remember aim 3 [?], told that bad bitch to get on my velour
Recuerda el objetivo 3 [?], le dije a esa mala chica que se subiera a mi terciopelo
Hey, don't have much to do yeah, everything is ruined
Hey, no tengo mucho que hacer sí, todo está arruinado
Ain't no secret to it, thrown the check like a Nike, I just do it
No hay secreto en ello, lanzo el cheque como un Nike, simplemente lo hago
Oh my God, oh my God (I don't bullshit no no more)
Oh Dios mío, oh Dios mío (ya no digo tonterías)
Oh my God, oh my God (think about you all the time)
Oh Dios mío, oh Dios mío (pienso en ti todo el tiempo)
Oh my God, oh my God (and I don't care bout my money)
Oh Dios mío, oh Dios mío (y no me importa mi dinero)
It'll never be my goal (nothing coming on my own)
Nunca será mi objetivo (nada viene por mi cuenta)
Yeah my wrist so cold, and my ice so froze
Sí, mi muñeca tan fría, y mi hielo tan congelado
And it's over yeah
Y se acabó sí
Yeah my life so cold and my wrist so froze
Sí, mi vida tan fría y mi muñeca tan congelada
Yeah it's over yeah
Sí, se acabó sí
Oh yeah oh yeah oh yeah
Oh sí oh sí oh sí
Oh yeah oh yeah oh yeah
Oh sí oh sí oh sí
Yeah my wrist so cold, and my ice so froze
Ouais, mon poignet est si froid, et ma glace si gelée
And it's over yeah
Et c'est fini ouais
Yeah my life so cold and my wrist so froze
Ouais, ma vie est si froide et mon poignet si gelé
Yeah it's over yeah
Ouais, c'est fini ouais
Yeah my wrist so cold, and my ice so froze
Ouais, mon poignet est si froid, et ma glace si gelée
Yeah I die for you
Ouais, je mourrais pour toi
Yeah my ice so cold, and my wrist on froze
Ouais, ma glace est si froide, et mon poignet est gelé
Yeah I die for you
Ouais, je mourrais pour toi
Uh oh, oh yeah, oh yeah
Uh oh, oh ouais, oh ouais
Oh yeah, oh yeah
Oh ouais, oh ouais
Yeah, Stoney he satisfied
Ouais, Stoney est satisfait
But it don't bring you closure
Mais ça ne t'apporte pas de clôture
Diamonds my state of mind, I'm drowning in the ocean
Les diamants sont mon état d'esprit, je me noie dans l'océan
Just stay right where you are and don't come any closer
Reste juste là où tu es et ne te rapproche pas
I'm just gon handle mine and just maintain composure
Je vais juste gérer le mien et garder mon calme
People they say, learn from mistakes yeah
Les gens disent, apprends de tes erreurs ouais
We keep your space yeah , but all this pain yeah
Nous gardons ton espace ouais, mais toute cette douleur ouais
You say you go away yeah, still hit my lane though
Tu dis que tu t'en vas ouais, tu frappes toujours ma voie cependant
You hurt so bad when you in the wait yeah
Ça fait tellement mal quand tu attends ouais
I needed you needed you, so what the fuck do I do?
J'avais besoin de toi, besoin de toi, alors que diable dois-je faire ?
I needed you needed you, so what the fuck do I do?
J'avais besoin de toi, besoin de toi, alors que diable dois-je faire ?
Oh my God, oh my God (I don't bullshit no no more)
Oh mon Dieu, oh mon Dieu (je ne dis plus de conneries)
Oh my God, oh my God (think about you all the time)
Oh mon Dieu, oh mon Dieu (je pense à toi tout le temps)
Oh my God, oh my God (and I don't care bout my money)
Oh mon Dieu, oh mon Dieu (et je me fiche de mon argent)
It'll never be my goal (nothing coming on my own)
Ce ne sera jamais mon but (rien ne vient de moi-même)
Yeah my wrist so cold, and my ice so froze
Ouais, mon poignet est si froid, et ma glace si gelée
And it's over yeah
Et c'est fini ouais
Yeah my life so cold and my wrist so froze
Ouais, ma vie est si froide et mon poignet si gelé
Yeah it's over yeah
Ouais, c'est fini ouais
Yeah my wrist so cold, and my ice so froze
Ouais, mon poignet est si froid, et ma glace si gelée
Yeah I die for you
Ouais, je mourrais pour toi
Yeah my ice so cold, and my wrist on froze
Ouais, ma glace est si froide, et mon poignet est gelé
Yeah I'd die for you
Ouais, je mourrais pour toi
My jewellery on, know you can ice cube
Mes bijoux sont allumés, tu sais que tu peux glacer un cube
And all I wanna do is just ignite you
Et tout ce que je veux faire, c'est t'enflammer
This Saint Laurent, mama you look nice too
C'est Saint Laurent, maman tu es belle aussi
Can't hold my tongue, don't gather hearts too
Je ne peux pas tenir ma langue, je ne rassemble pas les cœurs non plus
Remember when I fell in love? I just came up a load
Te souviens-tu quand je suis tombé amoureux ? Je venais de monter une charge
Remember aim 3 [?], told that bad bitch to get on my velour
Rappelez-vous l'objectif 3 [?], j'ai dit à cette mauvaise fille de monter sur mon velours
Hey, don't have much to do yeah, everything is ruined
Hé, je n'ai pas grand-chose à faire ouais, tout est ruiné
Ain't no secret to it, thrown the check like a Nike, I just do it
Ce n'est pas un secret, j'ai jeté le chèque comme une Nike, je le fais juste
Oh my God, oh my God (I don't bullshit no no more)
Oh mon Dieu, oh mon Dieu (je ne dis plus de conneries)
Oh my God, oh my God (think about you all the time)
Oh mon Dieu, oh mon Dieu (je pense à toi tout le temps)
Oh my God, oh my God (and I don't care bout my money)
Oh mon Dieu, oh mon Dieu (et je me fiche de mon argent)
It'll never be my goal (nothing coming on my own)
Ce ne sera jamais mon but (rien ne vient de moi-même)
Yeah my wrist so cold, and my ice so froze
Ouais, mon poignet est si froid, et ma glace si gelée
And it's over yeah
Et c'est fini ouais
Yeah my life so cold and my wrist so froze
Ouais, ma vie est si froide et mon poignet si gelé
Yeah it's over yeah
Ouais, c'est fini ouais
Oh yeah oh yeah oh yeah
Oh ouais oh ouais oh ouais
Oh yeah oh yeah oh yeah
Oh ouais oh ouais oh ouais
Yeah my wrist so cold, and my ice so froze
Ja, mein Handgelenk ist so kalt und mein Eis so gefroren
And it's over yeah
Und es ist vorbei, ja
Yeah my life so cold and my wrist so froze
Ja, mein Leben ist so kalt und mein Handgelenk so gefroren
Yeah it's over yeah
Ja, es ist vorbei, ja
Yeah my wrist so cold, and my ice so froze
Ja, mein Handgelenk ist so kalt und mein Eis so gefroren
Yeah I die for you
Ja, ich sterbe für dich
Yeah my ice so cold, and my wrist on froze
Ja, mein Eis ist so kalt und mein Handgelenk ist gefroren
Yeah I die for you
Ja, ich sterbe für dich
Uh oh, oh yeah, oh yeah
Uh oh, oh ja, oh ja
Oh yeah, oh yeah
Oh ja, oh ja
Yeah, Stoney he satisfied
Ja, Stoney ist zufrieden
But it don't bring you closure
Aber es bringt dir keinen Abschluss
Diamonds my state of mind, I'm drowning in the ocean
Diamanten sind mein Gemütszustand, ich ertrinke im Ozean
Just stay right where you are and don't come any closer
Bleib einfach dort, wo du bist und komm nicht näher
I'm just gon handle mine and just maintain composure
Ich werde einfach meins handhaben und einfach die Fassung bewahren
People they say, learn from mistakes yeah
Leute sagen, lerne aus Fehlern, ja
We keep your space yeah , but all this pain yeah
Wir halten deinen Raum ja, aber all diesen Schmerz ja
You say you go away yeah, still hit my lane though
Du sagst, du gehst weg ja, triffst aber immer noch meine Spur
You hurt so bad when you in the wait yeah
Es tut so weh, wenn du wartest, ja
I needed you needed you, so what the fuck do I do?
Ich brauchte dich, brauchte dich, also was zum Teufel mache ich?
I needed you needed you, so what the fuck do I do?
Ich brauchte dich, brauchte dich, also was zum Teufel mache ich?
Oh my God, oh my God (I don't bullshit no no more)
Oh mein Gott, oh mein Gott (Ich mache keinen Unsinn mehr)
Oh my God, oh my God (think about you all the time)
Oh mein Gott, oh mein Gott (Ich denke die ganze Zeit an dich)
Oh my God, oh my God (and I don't care bout my money)
Oh mein Gott, oh mein Gott (Und mir ist mein Geld egal)
It'll never be my goal (nothing coming on my own)
Es wird nie mein Ziel sein (Nichts kommt von alleine)
Yeah my wrist so cold, and my ice so froze
Ja, mein Handgelenk ist so kalt und mein Eis so gefroren
And it's over yeah
Und es ist vorbei, ja
Yeah my life so cold and my wrist so froze
Ja, mein Leben ist so kalt und mein Handgelenk so gefroren
Yeah it's over yeah
Ja, es ist vorbei, ja
Yeah my wrist so cold, and my ice so froze
Ja, mein Handgelenk ist so kalt und mein Eis so gefroren
Yeah I die for you
Ja, ich sterbe für dich
Yeah my ice so cold, and my wrist on froze
Ja, mein Eis ist so kalt und mein Handgelenk ist gefroren
Yeah I'd die for you
Ja, ich würde für dich sterben
My jewellery on, know you can ice cube
Mein Schmuck ist an, weißt du, du kannst Eiswürfel sein
And all I wanna do is just ignite you
Und alles, was ich tun will, ist dich anzuzünden
This Saint Laurent, mama you look nice too
Das ist Saint Laurent, Mama, du siehst auch nett aus
Can't hold my tongue, don't gather hearts too
Kann meine Zunge nicht halten, sammle auch keine Herzen
Remember when I fell in love? I just came up a load
Erinnerst du dich, als ich mich verliebt habe? Ich bin gerade aufgeladen
Remember aim 3 [?], told that bad bitch to get on my velour
Erinnere dich an Ziel 3 [?], sagte dieser bösen Frau, sie soll auf meinen Samt steigen
Hey, don't have much to do yeah, everything is ruined
Hey, habe nicht viel zu tun, ja, alles ist ruiniert
Ain't no secret to it, thrown the check like a Nike, I just do it
Es ist kein Geheimnis, werfe den Scheck wie ein Nike, ich mache es einfach
Oh my God, oh my God (I don't bullshit no no more)
Oh mein Gott, oh mein Gott (Ich mache keinen Unsinn mehr)
Oh my God, oh my God (think about you all the time)
Oh mein Gott, oh mein Gott (Ich denke die ganze Zeit an dich)
Oh my God, oh my God (and I don't care bout my money)
Oh mein Gott, oh mein Gott (Und mir ist mein Geld egal)
It'll never be my goal (nothing coming on my own)
Es wird nie mein Ziel sein (Nichts kommt von alleine)
Yeah my wrist so cold, and my ice so froze
Ja, mein Handgelenk ist so kalt und mein Eis so gefroren
And it's over yeah
Und es ist vorbei, ja
Yeah my life so cold and my wrist so froze
Ja, mein Leben ist so kalt und mein Handgelenk so gefroren
Yeah it's over yeah
Ja, es ist vorbei, ja
Oh yeah oh yeah oh yeah
Oh ja oh ja oh ja
Oh yeah oh yeah oh yeah
Oh ja oh ja oh ja
Yeah my wrist so cold, and my ice so froze
Sì, il mio polso è così freddo, e il mio ghiaccio così congelato
And it's over yeah
E è finita sì
Yeah my life so cold and my wrist so froze
Sì, la mia vita è così fredda e il mio polso così congelato
Yeah it's over yeah
Sì, è finita sì
Yeah my wrist so cold, and my ice so froze
Sì, il mio polso è così freddo, e il mio ghiaccio così congelato
Yeah I die for you
Sì, morirei per te
Yeah my ice so cold, and my wrist on froze
Sì, il mio ghiaccio è così freddo, e il mio polso è congelato
Yeah I die for you
Sì, morirei per te
Uh oh, oh yeah, oh yeah
Uh oh, oh sì, oh sì
Oh yeah, oh yeah
Oh sì, oh sì
Yeah, Stoney he satisfied
Sì, Stoney è soddisfatto
But it don't bring you closure
Ma non ti porta la chiusura
Diamonds my state of mind, I'm drowning in the ocean
I diamanti sono il mio stato d'animo, sto annegando nell'oceano
Just stay right where you are and don't come any closer
Resta proprio dove sei e non avvicinarti di più
I'm just gon handle mine and just maintain composure
Gestirò solo il mio e manterrò la compostezza
People they say, learn from mistakes yeah
Le persone dicono, impara dagli errori sì
We keep your space yeah , but all this pain yeah
Manteniamo il tuo spazio sì, ma tutto questo dolore sì
You say you go away yeah, still hit my lane though
Dici che te ne vai sì, colpisci ancora la mia corsia però
You hurt so bad when you in the wait yeah
Fa così male quando sei in attesa sì
I needed you needed you, so what the fuck do I do?
Avevo bisogno di te, avevo bisogno di te, quindi cosa diavolo faccio?
I needed you needed you, so what the fuck do I do?
Avevo bisogno di te, avevo bisogno di te, quindi cosa diavolo faccio?
Oh my God, oh my God (I don't bullshit no no more)
Oh mio Dio, oh mio Dio (non dico cazzate più)
Oh my God, oh my God (think about you all the time)
Oh mio Dio, oh mio Dio (penso a te tutto il tempo)
Oh my God, oh my God (and I don't care bout my money)
Oh mio Dio, oh mio Dio (e non mi importa dei miei soldi)
It'll never be my goal (nothing coming on my own)
Non sarà mai il mio obiettivo (niente arriva da solo)
Yeah my wrist so cold, and my ice so froze
Sì, il mio polso è così freddo, e il mio ghiaccio così congelato
And it's over yeah
E è finita sì
Yeah my life so cold and my wrist so froze
Sì, la mia vita è così fredda e il mio polso così congelato
Yeah it's over yeah
Sì, è finita sì
Yeah my wrist so cold, and my ice so froze
Sì, il mio polso è così freddo, e il mio ghiaccio così congelato
Yeah I die for you
Sì, morirei per te
Yeah my ice so cold, and my wrist on froze
Sì, il mio ghiaccio è così freddo, e il mio polso è congelato
Yeah I'd die for you
Sì, morirei per te
My jewellery on, know you can ice cube
I miei gioielli sono accesi, sai che puoi fare un cubetto di ghiaccio
And all I wanna do is just ignite you
E tutto quello che voglio fare è solo accenderti
This Saint Laurent, mama you look nice too
Questo è Saint Laurent, mamma sembri bella anche tu
Can't hold my tongue, don't gather hearts too
Non posso trattenere la lingua, non raccolgo nemmeno i cuori
Remember when I fell in love? I just came up a load
Ricordi quando mi sono innamorato? Sono appena salito un carico
Remember aim 3 [?], told that bad bitch to get on my velour
Ricorda l'obiettivo 3 [?], ho detto a quella brutta ragazza di salire sul mio velluto
Hey, don't have much to do yeah, everything is ruined
Ehi, non ho molto da fare sì, tutto è rovinato
Ain't no secret to it, thrown the check like a Nike, I just do it
Non c'è segreto, lancio il controllo come una Nike, lo faccio semplicemente
Oh my God, oh my God (I don't bullshit no no more)
Oh mio Dio, oh mio Dio (non dico cazzate più)
Oh my God, oh my God (think about you all the time)
Oh mio Dio, oh mio Dio (penso a te tutto il tempo)
Oh my God, oh my God (and I don't care bout my money)
Oh mio Dio, oh mio Dio (e non mi importa dei miei soldi)
It'll never be my goal (nothing coming on my own)
Non sarà mai il mio obiettivo (niente arriva da solo)
Yeah my wrist so cold, and my ice so froze
Sì, il mio polso è così freddo, e il mio ghiaccio così congelato
And it's over yeah
E è finita sì
Yeah my life so cold and my wrist so froze
Sì, la mia vita è così fredda e il mio polso così congelato
Yeah it's over yeah
Sì, è finita sì
Oh yeah oh yeah oh yeah
Oh sì oh sì oh sì
Oh yeah oh yeah oh yeah
Oh sì oh sì oh sì
[Intro]
Goede job, First
[Chorus]
Yeah, mijn pols zo koud en mijn ijs bevroren
En het is allemaal voor jou
Yeah, mijn ijs zo koud en mijn pols bevroren
En het is allemaal voor jou
Yeah, mijn pols zo koud en mijn ijs bevroren
Yeah, ik sterf voor jou
Yeah, mijn ijs zo koud en mijn pols bevroren
Yeah, ik sterf voor jou
[Post-Chorus]
Oh, oh, oh, yeah, yeah
Oh, yeah, yeah, yeah
[Verse 1]
Yeah, stunten, het is bevredigend maar het brengt geen verstopping
Diamanten mijn gedachtegoed, ik verdrink in de oceaan
Blijf gewoon waar je bent en kom niet dichter
Ik ga gewoon de mijne behandelen en kalmte bewaren
Mensen, ze zeggen dat ze van fouten leren, yeah
Je houdt je ruimte, yeah, maar al die pijn, yeah
Je zegt dat je weggaat, yeah, blijf in mijn rijvak hoor
Je deed zoveel pijn wanneer je wegging, yeah
Ik had je nodig, had je nodig
Dus wat de fuck doe ik?
Ik had je nodig, had je nodig
Dus wat de fuck doe ik? Yeah
[Bridge]
Oh my God, oh my God
Veel bullshit in mijn gedachten
Oh my God, oh my God
Ik denk heel de tijd aan jou
Oh my God, oh my God
En geld boeit me niet
Laat een knoop in mijn keel
Nu reken ik alleen op mezelf
[Chorus]
Yeah, mijn pols zo koud en mijn ijs bevroren
En het is allemaal voor jou
Yeah, mijn ijs zo koud en mijn pols bevroren
En het is allemaal voor jou
Yeah, mijn pols zo koud en mijn ijs bevroren
Yeah, ik sterf voor jou
Yeah, mijn ijs zo koud en mijn pols bevroren
Yeah, ik sterf voor jou
[Verse 2]
Mijn juwelen aan, zoals een ijsblokje
En al wat ik wil doen is je gewoon aansteken
Deze Saint Laurent, mama, je bent mooi ook
Kan mijn tong niet houden, heb het hart ook niet
Herinner je je het wanneer ik verliefd werd?
Ik wam alleen op
Herinner richt drie, mijn fout
Zei tegen die bitch, kruip op mijn VLONE
Hey, heb niet veel te doen, yeah
Alles is kapot
Ayy, het is geen geheim
Gooi de cheque zoals Nike, ik doe het gewoon
[Bridge]
Oh my God, oh my God
Veel bullshit in mijn gedachten
Oh my God, oh my God
Ik denk heel de tijd aan jou
Oh my God, oh my God
En geld boeit me niet
Laat een knoop in mijn keel
Nu reken ik alleen op mezelf
[Chorus]
Yeah, mijn pols zo koud en mijn ijs bevroren
En het is allemaal voor jou
Yeah, mijn ijs zo koud en mijn pols bevroren
En het is allemaal voor jou
[Post-Chorus]
Oh, oh, oh, yeah, yeah
Oh, yeah, yeah, yeah
Ik loop niet, niet
Oh, oh, oh, yeah, yeah
Oh, yeah, yeah, yeah