Autobahn

Julien Schwarzer, Victor Bendinelli

Lyrics Translation

Ghini-Lambo', 47 AK
J'sors de la caisse sapé comme un MAC
Tu veux m'faire le chaud? Tu vas voir la claque
Tu veux faire la course? Tu vas voir qu'la plaque
Gang, mathafack

Que c'est bouché sur Rabatau
Deux-quarante dans la L2
Outillé comme Takeshi Kitano
Tournevis dans le loquet, ça bouscule
On grossit le pécule jusqu'au crépuscule
À l'affût des vices de procédure
On cherche la preuve qui nous disculpe, hey

Qu'une seule mif, mentalité Napoli
P.38, Piaggio, cannelloni
Trop faim des llets-bi, j'aurais ni cassé Tokyo ni Nairobi, hey
J'ai un Sauer-SIG si t'es galbé comme Iron Man, hey
A50, Autobahn

Pour garer l'Mercedes (oh)
Il faut deux places
J'vais ramener toute la tess' (oh)
Faut plus de 'tasses
J'pense qu'à rouler ma bosse (oh)
Niquer la Terre
La p'tite, elle veut deux gosses (oh)
Et qu'j'sois le père

La meilleure défense, c'est l'attaque
Ou la contre-attaque
Claque, claque, claque, MotorSport, Autobahn
La meilleure défense, c'est l'attaque
Ou la contre-attaque
Claque, claque, claque, MotorSport, Autobahn

Provenzano, Genovese, John Gotti (John Gotti)
J'fais les boutiques, j'prends que du noir comme un gothique, hey
J'ai un .44 pour la tchoutche
Mon vieux, j'ai du fer pour les Miocic
Hachisch, backshish, j'ai des reufs sur dix piges, okay
R1, RR, Panigale, GSXR
J'mets la caisse en équerre
Usual suspect, kalashé dans le vestiaire
Hier, y avait R, là, il m'faut un hélicoptère (tou-tou-touh)
Plata dans l'ADN, regarde bien la dégaine

Cellule, iPhone X, comme James et Chef Diss
La p'tite veut l'heure, j'remonte la manche
Elle avait jamais vu d'éclipse
Tu as mis la charrue devant les bœufs
Du coup, t'es numéro deux
S'brouncha dans le 4x4, j'fais demi-tour devant les bleus

Pour garer l'Mercedes (oh)
Il faut deux places
J'vais ramener toute la tess' (oh)
Faut plus de 'tasses
J'pense qu'à rouler ma bosse (oh)
Niquer la Terre
La p'tite, elle veut deux gosses (oh)
Et qu'j'sois le père

La meilleure défense, c'est l'attaque
Ou la contre-attaque
Claque, claque, claque, MotorSport, Autobahn
La meilleure défense, c'est l'attaque
Ou la contre-attaque
Claque, claque, claque, MotorSport, Autobahn

Ghini-Lambo', 47 AK
Lamborghini Ghini, 47 AK
J'sors de la caisse sapé comme un MAC
I step out of the car dressed like a pimp
Tu veux m'faire le chaud? Tu vas voir la claque
You want to act tough? You'll see the slap
Tu veux faire la course? Tu vas voir qu'la plaque
You want to race? You'll see the license plate
Gang, mathafack
Gang, motherfucker
Que c'est bouché sur Rabatau
It's congested on Rabatau
Deux-quarante dans la L2
Two-forty on the L2
Outillé comme Takeshi Kitano
Equipped like Takeshi Kitano
Tournevis dans le loquet, ça bouscule
Screwdriver in the lock, it jostles
On grossit le pécule jusqu'au crépuscule
We increase the stash until dusk
À l'affût des vices de procédure
On the lookout for procedural flaws
On cherche la preuve qui nous disculpe, hey
We're looking for the evidence that exonerates us, hey
Qu'une seule mif, mentalité Napoli
Only one family, Napoli mentality
P.38, Piaggio, cannelloni
P.38, Piaggio, cannelloni
Trop faim des llets-bi, j'aurais ni cassé Tokyo ni Nairobi, hey
Too hungry for the dough, I wouldn't have broken Tokyo or Nairobi, hey
J'ai un Sauer-SIG si t'es galbé comme Iron Man, hey
I have a Sauer-SIG if you're built like Iron Man, hey
A50, Autobahn
A50, Autobahn
Pour garer l'Mercedes (oh)
To park the Mercedes (oh)
Il faut deux places
It takes two spaces
J'vais ramener toute la tess' (oh)
I'm going to bring back all the hood (oh)
Faut plus de 'tasses
Need more 'cops
J'pense qu'à rouler ma bosse (oh)
I only think about making my way (oh)
Niquer la Terre
Screw the Earth
La p'tite, elle veut deux gosses (oh)
The girl, she wants two kids (oh)
Et qu'j'sois le père
And for me to be the father
La meilleure défense, c'est l'attaque
The best defense is the attack
Ou la contre-attaque
Or the counterattack
Claque, claque, claque, MotorSport, Autobahn
Slap, slap, slap, MotorSport, Autobahn
La meilleure défense, c'est l'attaque
The best defense is the attack
Ou la contre-attaque
Or the counterattack
Claque, claque, claque, MotorSport, Autobahn
Slap, slap, slap, MotorSport, Autobahn
Provenzano, Genovese, John Gotti (John Gotti)
Provenzano, Genovese, John Gotti (John Gotti)
J'fais les boutiques, j'prends que du noir comme un gothique, hey
I go shopping, I only take black like a goth, hey
J'ai un .44 pour la tchoutche
I have a .44 for the bitch
Mon vieux, j'ai du fer pour les Miocic
Old man, I have iron for the Miocic
Hachisch, backshish, j'ai des reufs sur dix piges, okay
Hashish, backshish, I have brothers on ten years, okay
R1, RR, Panigale, GSXR
R1, RR, Panigale, GSXR
J'mets la caisse en équerre
I put the car sideways
Usual suspect, kalashé dans le vestiaire
Usual suspect, Kalashnikov in the locker room
Hier, y avait R, là, il m'faut un hélicoptère (tou-tou-touh)
Yesterday, there was R, now, I need a helicopter (tou-tou-touh)
Plata dans l'ADN, regarde bien la dégaine
Silver in the DNA, look at the swagger
Cellule, iPhone X, comme James et Chef Diss
Cell, iPhone X, like James and Chef Diss
La p'tite veut l'heure, j'remonte la manche
The girl wants the time, I roll up my sleeve
Elle avait jamais vu d'éclipse
She had never seen an eclipse
Tu as mis la charrue devant les bœufs
You put the cart before the horse
Du coup, t'es numéro deux
So, you're number two
S'brouncha dans le 4x4, j'fais demi-tour devant les bleus
I spin around in the 4x4, I make a U-turn in front of the cops
Pour garer l'Mercedes (oh)
To park the Mercedes (oh)
Il faut deux places
It takes two spaces
J'vais ramener toute la tess' (oh)
I'm going to bring back all the hood (oh)
Faut plus de 'tasses
Need more 'cops
J'pense qu'à rouler ma bosse (oh)
I only think about making my way (oh)
Niquer la Terre
Screw the Earth
La p'tite, elle veut deux gosses (oh)
The girl, she wants two kids (oh)
Et qu'j'sois le père
And for me to be the father
La meilleure défense, c'est l'attaque
The best defense is the attack
Ou la contre-attaque
Or the counterattack
Claque, claque, claque, MotorSport, Autobahn
Slap, slap, slap, MotorSport, Autobahn
La meilleure défense, c'est l'attaque
The best defense is the attack
Ou la contre-attaque
Or the counterattack
Claque, claque, claque, MotorSport, Autobahn
Slap, slap, slap, MotorSport, Autobahn
Ghini-Lambo', 47 AK
Ghini-Lambo', 47 AK
J'sors de la caisse sapé comme un MAC
Saio do carro vestido como um cafetão
Tu veux m'faire le chaud? Tu vas voir la claque
Quer me provocar? Vai ver o tapa
Tu veux faire la course? Tu vas voir qu'la plaque
Quer fazer uma corrida? Vai ver a placa
Gang, mathafack
Gangue, mathafack
Que c'est bouché sur Rabatau
Está congestionado em Rabatau
Deux-quarante dans la L2
Duas e quarenta na L2
Outillé comme Takeshi Kitano
Equipado como Takeshi Kitano
Tournevis dans le loquet, ça bouscule
Chave de fenda na fechadura, isso agita
On grossit le pécule jusqu'au crépuscule
Aumentamos o dinheiro até o crepúsculo
À l'affût des vices de procédure
À procura de falhas no procedimento
On cherche la preuve qui nous disculpe, hey
Procuramos a prova que nos inocenta, hey
Qu'une seule mif, mentalité Napoli
Apenas uma família, mentalidade Napoli
P.38, Piaggio, cannelloni
P.38, Piaggio, cannelloni
Trop faim des llets-bi, j'aurais ni cassé Tokyo ni Nairobi, hey
Muito faminto, não teria quebrado Tóquio nem Nairóbi, hey
J'ai un Sauer-SIG si t'es galbé comme Iron Man, hey
Tenho um Sauer-SIG se você é musculoso como o Homem de Ferro, hey
A50, Autobahn
A50, Autobahn
Pour garer l'Mercedes (oh)
Para estacionar o Mercedes (oh)
Il faut deux places
Precisa de dois lugares
J'vais ramener toute la tess' (oh)
Vou trazer todo o gueto (oh)
Faut plus de 'tasses
Precisa de mais 'xícaras'
J'pense qu'à rouler ma bosse (oh)
Só penso em fazer a minha vida (oh)
Niquer la Terre
Ferrar a Terra
La p'tite, elle veut deux gosses (oh)
A garota, ela quer dois filhos (oh)
Et qu'j'sois le père
E que eu seja o pai
La meilleure défense, c'est l'attaque
A melhor defesa é o ataque
Ou la contre-attaque
Ou o contra-ataque
Claque, claque, claque, MotorSport, Autobahn
Bate, bate, bate, MotorSport, Autobahn
La meilleure défense, c'est l'attaque
A melhor defesa é o ataque
Ou la contre-attaque
Ou o contra-ataque
Claque, claque, claque, MotorSport, Autobahn
Bate, bate, bate, MotorSport, Autobahn
Provenzano, Genovese, John Gotti (John Gotti)
Provenzano, Genovese, John Gotti (John Gotti)
J'fais les boutiques, j'prends que du noir comme un gothique, hey
Vou às compras, só compro preto como um gótico, hey
J'ai un .44 pour la tchoutche
Tenho um .44 para a tchoutche
Mon vieux, j'ai du fer pour les Miocic
Cara, tenho ferro para os Miocic
Hachisch, backshish, j'ai des reufs sur dix piges, okay
Haxixe, suborno, tenho irmãos por dez anos, ok
R1, RR, Panigale, GSXR
R1, RR, Panigale, GSXR
J'mets la caisse en équerre
Coloco o carro de lado
Usual suspect, kalashé dans le vestiaire
Suspeito usual, metralhadora no vestiário
Hier, y avait R, là, il m'faut un hélicoptère (tou-tou-touh)
Ontem, tinha R, agora, preciso de um helicóptero (tou-tou-touh)
Plata dans l'ADN, regarde bien la dégaine
Prata no DNA, olhe bem o estilo
Cellule, iPhone X, comme James et Chef Diss
Cela, iPhone X, como James e Chef Diss
La p'tite veut l'heure, j'remonte la manche
A garota quer a hora, eu arregaço a manga
Elle avait jamais vu d'éclipse
Ela nunca tinha visto um eclipse
Tu as mis la charrue devant les bœufs
Você colocou o carro na frente dos bois
Du coup, t'es numéro deux
Por isso, você é o número dois
S'brouncha dans le 4x4, j'fais demi-tour devant les bleus
S'brouncha no 4x4, dou meia-volta na frente dos policiais
Pour garer l'Mercedes (oh)
Para estacionar o Mercedes (oh)
Il faut deux places
Precisa de dois lugares
J'vais ramener toute la tess' (oh)
Vou trazer todo o gueto (oh)
Faut plus de 'tasses
Precisa de mais 'xícaras'
J'pense qu'à rouler ma bosse (oh)
Só penso em fazer a minha vida (oh)
Niquer la Terre
Ferrar a Terra
La p'tite, elle veut deux gosses (oh)
A garota, ela quer dois filhos (oh)
Et qu'j'sois le père
E que eu seja o pai
La meilleure défense, c'est l'attaque
A melhor defesa é o ataque
Ou la contre-attaque
Ou o contra-ataque
Claque, claque, claque, MotorSport, Autobahn
Bate, bate, bate, MotorSport, Autobahn
La meilleure défense, c'est l'attaque
A melhor defesa é o ataque
Ou la contre-attaque
Ou o contra-ataque
Claque, claque, claque, MotorSport, Autobahn
Bate, bate, bate, MotorSport, Autobahn
Ghini-Lambo', 47 AK
Ghini-Lambo', 47 AK
J'sors de la caisse sapé comme un MAC
Salgo del coche vestido como un MAC
Tu veux m'faire le chaud? Tu vas voir la claque
¿Quieres hacerme el duro? Vas a ver la bofetada
Tu veux faire la course? Tu vas voir qu'la plaque
¿Quieres hacer la carrera? Vas a ver la placa
Gang, mathafack
Pandilla, maldición
Que c'est bouché sur Rabatau
Que está bloqueado en Rabatau
Deux-quarante dans la L2
Dos-cuarenta en la L2
Outillé comme Takeshi Kitano
Equipado como Takeshi Kitano
Tournevis dans le loquet, ça bouscule
Destornillador en la cerradura, se agita
On grossit le pécule jusqu'au crépuscule
Aumentamos el peculio hasta el crepúsculo
À l'affût des vices de procédure
Al acecho de los vicios de procedimiento
On cherche la preuve qui nous disculpe, hey
Buscamos la prueba que nos absuelva, hey
Qu'une seule mif, mentalité Napoli
Solo una familia, mentalidad Napoli
P.38, Piaggio, cannelloni
P.38, Piaggio, cannelloni
Trop faim des llets-bi, j'aurais ni cassé Tokyo ni Nairobi, hey
Demasiado hambre de los llets-bi, no habría roto ni Tokio ni Nairobi, hey
J'ai un Sauer-SIG si t'es galbé comme Iron Man, hey
Tengo un Sauer-SIG si estás curvado como Iron Man, hey
A50, Autobahn
A50, Autobahn
Pour garer l'Mercedes (oh)
Para aparcar el Mercedes (oh)
Il faut deux places
Se necesitan dos plazas
J'vais ramener toute la tess' (oh)
Voy a traer todo el tess' (oh)
Faut plus de 'tasses
Se necesitan más 'tazas
J'pense qu'à rouler ma bosse (oh)
Solo pienso en hacer mi camino (oh)
Niquer la Terre
Joder la Tierra
La p'tite, elle veut deux gosses (oh)
La pequeña, quiere dos niños (oh)
Et qu'j'sois le père
Y que yo sea el padre
La meilleure défense, c'est l'attaque
La mejor defensa es el ataque
Ou la contre-attaque
O el contraataque
Claque, claque, claque, MotorSport, Autobahn
Golpe, golpe, golpe, MotorSport, Autobahn
La meilleure défense, c'est l'attaque
La mejor defensa es el ataque
Ou la contre-attaque
O el contraataque
Claque, claque, claque, MotorSport, Autobahn
Golpe, golpe, golpe, MotorSport, Autobahn
Provenzano, Genovese, John Gotti (John Gotti)
Provenzano, Genovese, John Gotti (John Gotti)
J'fais les boutiques, j'prends que du noir comme un gothique, hey
Voy de compras, solo compro negro como un gótico, hey
J'ai un .44 pour la tchoutche
Tengo un .44 para la tchoutche
Mon vieux, j'ai du fer pour les Miocic
Viejo, tengo hierro para los Miocic
Hachisch, backshish, j'ai des reufs sur dix piges, okay
Hachís, propina, tengo hermanos de diez años, okay
R1, RR, Panigale, GSXR
R1, RR, Panigale, GSXR
J'mets la caisse en équerre
Pongo el coche en ángulo
Usual suspect, kalashé dans le vestiaire
Sospechoso habitual, kalashnikov en el vestuario
Hier, y avait R, là, il m'faut un hélicoptère (tou-tou-touh)
Ayer, había R, ahora, necesito un helicóptero (tou-tou-touh)
Plata dans l'ADN, regarde bien la dégaine
Plata en el ADN, mira bien el porte
Cellule, iPhone X, comme James et Chef Diss
Celda, iPhone X, como James y Chef Diss
La p'tite veut l'heure, j'remonte la manche
La pequeña quiere la hora, subo la manga
Elle avait jamais vu d'éclipse
Nunca había visto un eclipse
Tu as mis la charrue devant les bœufs
Has puesto el carro delante del buey
Du coup, t'es numéro deux
Por lo tanto, eres el número dos
S'brouncha dans le 4x4, j'fais demi-tour devant les bleus
S'brouncha en el 4x4, doy media vuelta frente a los azules
Pour garer l'Mercedes (oh)
Para aparcar el Mercedes (oh)
Il faut deux places
Se necesitan dos plazas
J'vais ramener toute la tess' (oh)
Voy a traer todo el tess' (oh)
Faut plus de 'tasses
Se necesitan más 'tazas
J'pense qu'à rouler ma bosse (oh)
Solo pienso en hacer mi camino (oh)
Niquer la Terre
Joder la Tierra
La p'tite, elle veut deux gosses (oh)
La pequeña, quiere dos niños (oh)
Et qu'j'sois le père
Y que yo sea el padre
La meilleure défense, c'est l'attaque
La mejor defensa es el ataque
Ou la contre-attaque
O el contraataque
Claque, claque, claque, MotorSport, Autobahn
Golpe, golpe, golpe, MotorSport, Autobahn
La meilleure défense, c'est l'attaque
La mejor defensa es el ataque
Ou la contre-attaque
O el contraataque
Claque, claque, claque, MotorSport, Autobahn
Golpe, golpe, golpe, MotorSport, Autobahn
Ghini-Lambo', 47 AK
Ghini-Lambo', 47 AK
J'sors de la caisse sapé comme un MAC
Ich komme aus dem Auto gekleidet wie ein Zuhälter
Tu veux m'faire le chaud? Tu vas voir la claque
Du willst mir Ärger machen? Du wirst die Ohrfeige sehen
Tu veux faire la course? Tu vas voir qu'la plaque
Du willst ein Rennen machen? Du wirst das Nummernschild sehen
Gang, mathafack
Gang, mathafack
Que c'est bouché sur Rabatau
Es ist verstopft auf Rabatau
Deux-quarante dans la L2
Zweihundertvierzig auf der L2
Outillé comme Takeshi Kitano
Ausgerüstet wie Takeshi Kitano
Tournevis dans le loquet, ça bouscule
Schraubenzieher im Schloss, es wird geschubst
On grossit le pécule jusqu'au crépuscule
Wir vermehren das Geld bis zur Dämmerung
À l'affût des vices de procédure
Auf der Suche nach Verfahrensfehlern
On cherche la preuve qui nous disculpe, hey
Wir suchen den Beweis, der uns entlastet, hey
Qu'une seule mif, mentalité Napoli
Nur eine Familie, Mentalität Napoli
P.38, Piaggio, cannelloni
P.38, Piaggio, Cannelloni
Trop faim des llets-bi, j'aurais ni cassé Tokyo ni Nairobi, hey
Zu hungrig nach Geld, ich hätte weder Tokyo noch Nairobi zerstört, hey
J'ai un Sauer-SIG si t'es galbé comme Iron Man, hey
Ich habe eine Sauer-SIG, wenn du gebaut bist wie Iron Man, hey
A50, Autobahn
A50, Autobahn
Pour garer l'Mercedes (oh)
Um den Mercedes zu parken (oh)
Il faut deux places
Braucht man zwei Plätze
J'vais ramener toute la tess' (oh)
Ich werde das ganze Viertel mitbringen (oh)
Faut plus de 'tasses
Wir brauchen mehr 'Tassen
J'pense qu'à rouler ma bosse (oh)
Ich denke nur daran, mein Glück zu machen (oh)
Niquer la Terre
Die Erde zu ficken
La p'tite, elle veut deux gosses (oh)
Das Mädchen, sie will zwei Kinder (oh)
Et qu'j'sois le père
Und dass ich der Vater bin
La meilleure défense, c'est l'attaque
Die beste Verteidigung ist der Angriff
Ou la contre-attaque
Oder der Gegenangriff
Claque, claque, claque, MotorSport, Autobahn
Klatsch, klatsch, klatsch, MotorSport, Autobahn
La meilleure défense, c'est l'attaque
Die beste Verteidigung ist der Angriff
Ou la contre-attaque
Oder der Gegenangriff
Claque, claque, claque, MotorSport, Autobahn
Klatsch, klatsch, klatsch, MotorSport, Autobahn
Provenzano, Genovese, John Gotti (John Gotti)
Provenzano, Genovese, John Gotti (John Gotti)
J'fais les boutiques, j'prends que du noir comme un gothique, hey
Ich gehe einkaufen, ich nehme nur Schwarz wie ein Gothic, hey
J'ai un .44 pour la tchoutche
Ich habe eine .44 für die Tchoutche
Mon vieux, j'ai du fer pour les Miocic
Alter, ich habe Eisen für die Miocic
Hachisch, backshish, j'ai des reufs sur dix piges, okay
Haschisch, Backshish, ich habe Brüder auf zehn Jahre, okay
R1, RR, Panigale, GSXR
R1, RR, Panigale, GSXR
J'mets la caisse en équerre
Ich stelle das Auto quer
Usual suspect, kalashé dans le vestiaire
Üblicher Verdächtiger, Kalaschnikow in der Garderobe
Hier, y avait R, là, il m'faut un hélicoptère (tou-tou-touh)
Gestern gab es R, jetzt brauche ich einen Hubschrauber (tou-tou-touh)
Plata dans l'ADN, regarde bien la dégaine
Silber in der DNA, schau dir den Gang an
Cellule, iPhone X, comme James et Chef Diss
Zelle, iPhone X, wie James und Chef Diss
La p'tite veut l'heure, j'remonte la manche
Das Mädchen will die Zeit, ich rolle den Ärmel hoch
Elle avait jamais vu d'éclipse
Sie hatte noch nie eine Sonnenfinsternis gesehen
Tu as mis la charrue devant les bœufs
Du hast den Karren vor das Pferd gespannt
Du coup, t'es numéro deux
Deshalb bist du Nummer zwei
S'brouncha dans le 4x4, j'fais demi-tour devant les bleus
Ich drehe im 4x4 um, ich mache eine Kehrtwende vor den Polizisten
Pour garer l'Mercedes (oh)
Um den Mercedes zu parken (oh)
Il faut deux places
Braucht man zwei Plätze
J'vais ramener toute la tess' (oh)
Ich werde das ganze Viertel mitbringen (oh)
Faut plus de 'tasses
Wir brauchen mehr 'Tassen
J'pense qu'à rouler ma bosse (oh)
Ich denke nur daran, mein Glück zu machen (oh)
Niquer la Terre
Die Erde zu ficken
La p'tite, elle veut deux gosses (oh)
Das Mädchen, sie will zwei Kinder (oh)
Et qu'j'sois le père
Und dass ich der Vater bin
La meilleure défense, c'est l'attaque
Die beste Verteidigung ist der Angriff
Ou la contre-attaque
Oder der Gegenangriff
Claque, claque, claque, MotorSport, Autobahn
Klatsch, klatsch, klatsch, MotorSport, Autobahn
La meilleure défense, c'est l'attaque
Die beste Verteidigung ist der Angriff
Ou la contre-attaque
Oder der Gegenangriff
Claque, claque, claque, MotorSport, Autobahn
Klatsch, klatsch, klatsch, MotorSport, Autobahn
Ghini-Lambo', 47 AK
Ghini-Lambo', 47 AK
J'sors de la caisse sapé comme un MAC
Esco dalla macchina vestito come un MAC
Tu veux m'faire le chaud? Tu vas voir la claque
Vuoi fare il duro? Vedrai lo schiaffo
Tu veux faire la course? Tu vas voir qu'la plaque
Vuoi fare la gara? Vedrai la targa
Gang, mathafack
Gang, mathafack
Que c'est bouché sur Rabatau
Che è bloccato su Rabatau
Deux-quarante dans la L2
Due-quaranta sulla L2
Outillé comme Takeshi Kitano
Attrezzato come Takeshi Kitano
Tournevis dans le loquet, ça bouscule
Cacciavite nella serratura, si agita
On grossit le pécule jusqu'au crépuscule
Ingrandiamo il gruzzolo fino al crepuscolo
À l'affût des vices de procédure
All'erta per i vizi di procedura
On cherche la preuve qui nous disculpe, hey
Cerchiamo la prova che ci scagiona, hey
Qu'une seule mif, mentalité Napoli
Solo una famiglia, mentalità Napoli
P.38, Piaggio, cannelloni
P.38, Piaggio, cannelloni
Trop faim des llets-bi, j'aurais ni cassé Tokyo ni Nairobi, hey
Troppo fame di soldi, non avrei mai distrutto Tokyo o Nairobi, hey
J'ai un Sauer-SIG si t'es galbé comme Iron Man, hey
Ho un Sauer-SIG se sei muscoloso come Iron Man, hey
A50, Autobahn
A50, Autobahn
Pour garer l'Mercedes (oh)
Per parcheggiare la Mercedes (oh)
Il faut deux places
Ci vogliono due posti
J'vais ramener toute la tess' (oh)
Porterò tutto il quartiere (oh)
Faut plus de 'tasses
Ci vogliono più tazze
J'pense qu'à rouler ma bosse (oh)
Penso solo a fare la mia strada (oh)
Niquer la Terre
Fottersi la Terra
La p'tite, elle veut deux gosses (oh)
La piccola vuole due bambini (oh)
Et qu'j'sois le père
E che io sia il padre
La meilleure défense, c'est l'attaque
La migliore difesa è l'attacco
Ou la contre-attaque
O il contrattacco
Claque, claque, claque, MotorSport, Autobahn
Schiaffo, schiaffo, schiaffo, MotorSport, Autobahn
La meilleure défense, c'est l'attaque
La migliore difesa è l'attacco
Ou la contre-attaque
O il contrattacco
Claque, claque, claque, MotorSport, Autobahn
Schiaffo, schiaffo, schiaffo, MotorSport, Autobahn
Provenzano, Genovese, John Gotti (John Gotti)
Provenzano, Genovese, John Gotti (John Gotti)
J'fais les boutiques, j'prends que du noir comme un gothique, hey
Faccio shopping, prendo solo nero come un gotico, hey
J'ai un .44 pour la tchoutche
Ho un .44 per la tchoutche
Mon vieux, j'ai du fer pour les Miocic
Vecchio, ho del ferro per i Miocic
Hachisch, backshish, j'ai des reufs sur dix piges, okay
Hashish, mazzetta, ho dei fratelli su dieci anni, okay
R1, RR, Panigale, GSXR
R1, RR, Panigale, GSXR
J'mets la caisse en équerre
Metto la macchina di traverso
Usual suspect, kalashé dans le vestiaire
Sospetto usuale, kalashnikov nello spogliatoio
Hier, y avait R, là, il m'faut un hélicoptère (tou-tou-touh)
Ieri, c'era R, ora, mi serve un elicottero (tou-tou-touh)
Plata dans l'ADN, regarde bien la dégaine
Plata nel DNA, guarda bene l'aspetto
Cellule, iPhone X, comme James et Chef Diss
Cella, iPhone X, come James e Chef Diss
La p'tite veut l'heure, j'remonte la manche
La piccola vuole l'ora, tiro su la manica
Elle avait jamais vu d'éclipse
Non aveva mai visto un'eclissi
Tu as mis la charrue devant les bœufs
Hai messo il carro davanti ai buoi
Du coup, t'es numéro deux
Quindi, sei il numero due
S'brouncha dans le 4x4, j'fais demi-tour devant les bleus
S'brouncha nel 4x4, faccio inversione di fronte ai poliziotti
Pour garer l'Mercedes (oh)
Per parcheggiare la Mercedes (oh)
Il faut deux places
Ci vogliono due posti
J'vais ramener toute la tess' (oh)
Porterò tutto il quartiere (oh)
Faut plus de 'tasses
Ci vogliono più tazze
J'pense qu'à rouler ma bosse (oh)
Penso solo a fare la mia strada (oh)
Niquer la Terre
Fottersi la Terra
La p'tite, elle veut deux gosses (oh)
La piccola vuole due bambini (oh)
Et qu'j'sois le père
E che io sia il padre
La meilleure défense, c'est l'attaque
La migliore difesa è l'attacco
Ou la contre-attaque
O il contrattacco
Claque, claque, claque, MotorSport, Autobahn
Schiaffo, schiaffo, schiaffo, MotorSport, Autobahn
La meilleure défense, c'est l'attaque
La migliore difesa è l'attacco
Ou la contre-attaque
O il contrattacco
Claque, claque, claque, MotorSport, Autobahn
Schiaffo, schiaffo, schiaffo, MotorSport, Autobahn

Trivia about the song Autobahn by SCH

When was the song “Autobahn” released by SCH?
The song Autobahn was released in 2023, on the album “Autobahn”.
Who composed the song “Autobahn” by SCH?
The song “Autobahn” by SCH was composed by Julien Schwarzer, Victor Bendinelli.

Most popular songs of SCH

Other artists of Trap