Bout de papier

Sofiane Zermani, Kevin Agoua

Lyrics Translation

(Zeg P on the track, bitch)
(Fuck, it's)
Check, han

J'ai mis ton nom sur un bout de papier
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié

Je suis grand comme l'Élysée, Matignon
Demande-leur, j'ai fait la route à pied
Moi j'suis d'la rue comme petit papillon
Payé avec mon son pour faire du papier
Un matin, l'amour, l'amitié, tout meurt
Tes frères te jalousent, tout change de couleur
Le Merco patine, la gloire les fascine
Dans l'reflet des platines, j'ai vu ta douleur
Seul au monde moi, fils de pute
Que l'game rajoute une piste de flûte
J'ai pas besoin d'toi, j'ai la forza
Ah, c'est comme ça? Ouais, c'est comme ça
Et j'ai tapé dans l'stock, gratté dans l'bloc
J'en ai mêlé certains, j'ai fait l'excité devant l'proc'
Affranchis Music concrètement décrit
Petit frère, le chiffre que tu veux, tu l'écris, Fianso

J'ai mis ton nom sur un bout de papier
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié

J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Tu crois qu'j'ai zappé poto, j'ai noté
Juste un peu plus de lovés et j'vous fais
J'suis pas dans un film, c'est la réalité
On n'est pas til-gen, on braque des gens
On fait d'l'argent mais on est intelligent
Tu t'rappelles quand j't'ai attendu calibré sur les Champs?
Mais là j'ai grandi, j'y vois clair
Faut qu'tu payes, tu m'as mis en perte
Mon équipe sait où t'habites
Si t'es pas là, on allume ton père (ouais, ouais)
Affranchis sur le contrat, c'est écrit
J'me suis mis à rapper, j'ai tout arrêté quand j'ai donné mon prix
(Sifax Boboche L'Abreu)

J'ai mis ton nom sur un bout de papier
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié

(Zeg P on the track, bitch)
(Zeg P on the track, bitch)
(Fuck, it's)
(Fuck, it's)
Check, han
Check, han
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
I put your name on a piece of paper
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
I put your name on a piece of paper
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
I put your name on a piece of paper
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
I put your name on a piece of paper
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
You wanted to kill me, I didn't forget
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
You wanted to kill me, I didn't forget
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
You wanted to kill me, I didn't forget
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
You wanted to kill me, I didn't forget
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
I put your name on a piece of paper
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
I put your name on a piece of paper
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
I put your name on a piece of paper
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
I put your name on a piece of paper
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
You wanted to kill me, I didn't forget
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
You wanted to kill me, I didn't forget
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
You wanted to kill me, I didn't forget
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
You wanted to kill me, I didn't forget
Je suis grand comme l'Élysée, Matignon
I'm as big as the Elysée, Matignon
Demande-leur, j'ai fait la route à pied
Ask them, I walked the road
Moi j'suis d'la rue comme petit papillon
I'm from the street like a little butterfly
Payé avec mon son pour faire du papier
Paid with my sound to make paper
Un matin, l'amour, l'amitié, tout meurt
One morning, love, friendship, everything dies
Tes frères te jalousent, tout change de couleur
Your brothers are jealous, everything changes color
Le Merco patine, la gloire les fascine
The Merco skates, glory fascinates them
Dans l'reflet des platines, j'ai vu ta douleur
In the reflection of the turntables, I saw your pain
Seul au monde moi, fils de pute
Alone in the world me, son of a bitch
Que l'game rajoute une piste de flûte
That the game adds a flute track
J'ai pas besoin d'toi, j'ai la forza
I don't need you, I have the strength
Ah, c'est comme ça? Ouais, c'est comme ça
Ah, is that how it is? Yeah, that's how it is
Et j'ai tapé dans l'stock, gratté dans l'bloc
And I hit the stock, scratched in the block
J'en ai mêlé certains, j'ai fait l'excité devant l'proc'
I mixed some, I got excited in front of the prosecutor
Affranchis Music concrètement décrit
Affranchis Music concretely describes
Petit frère, le chiffre que tu veux, tu l'écris, Fianso
Little brother, the number you want, you write it, Fianso
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
I put your name on a piece of paper
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
I put your name on a piece of paper
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
I put your name on a piece of paper
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
I put your name on a piece of paper
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
You wanted to kill me, I didn't forget
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
You wanted to kill me, I didn't forget
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
You wanted to kill me, I didn't forget
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
You wanted to kill me, I didn't forget
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
I put your name on a piece of paper
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
I put your name on a piece of paper
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
I put your name on a piece of paper
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
I put your name on a piece of paper
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
You wanted to kill me, I didn't forget
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
You wanted to kill me, I didn't forget
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
You wanted to kill me, I didn't forget
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
You wanted to kill me, I didn't forget
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
I put your name on a piece of paper
Tu crois qu'j'ai zappé poto, j'ai noté
You think I forgot mate, I noted
Juste un peu plus de lovés et j'vous fais
Just a little more money and I'll do you
J'suis pas dans un film, c'est la réalité
I'm not in a movie, it's reality
On n'est pas til-gen, on braque des gens
We're not stupid, we rob people
On fait d'l'argent mais on est intelligent
We make money but we're smart
Tu t'rappelles quand j't'ai attendu calibré sur les Champs?
Remember when I waited for you armed on the Champs?
Mais là j'ai grandi, j'y vois clair
But now I've grown up, I see clearly
Faut qu'tu payes, tu m'as mis en perte
You have to pay, you put me in loss
Mon équipe sait où t'habites
My team knows where you live
Si t'es pas là, on allume ton père (ouais, ouais)
If you're not there, we light up your father (yeah, yeah)
Affranchis sur le contrat, c'est écrit
Affranchis on the contract, it's written
J'me suis mis à rapper, j'ai tout arrêté quand j'ai donné mon prix
I started rapping, I stopped everything when I gave my price
(Sifax Boboche L'Abreu)
(Sifax Boboche L'Abreu)
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
I put your name on a piece of paper
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
I put your name on a piece of paper
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
I put your name on a piece of paper
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
I put your name on a piece of paper
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
You wanted to kill me, I didn't forget
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
You wanted to kill me, I didn't forget
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
You wanted to kill me, I didn't forget
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
You wanted to kill me, I didn't forget
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
I put your name on a piece of paper
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
I put your name on a piece of paper
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
I put your name on a piece of paper
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
I put your name on a piece of paper
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
You wanted to kill me, I didn't forget
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
You wanted to kill me, I didn't forget
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
You wanted to kill me, I didn't forget
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
You wanted to kill me, I didn't forget
(Zeg P on the track, bitch)
(Zeg P na faixa, vadia)
(Fuck, it's)
(Merda, é)
Check, han
Cheque, han
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Coloquei o teu nome num pedaço de papel
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Coloquei o teu nome num pedaço de papel
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Coloquei o teu nome num pedaço de papel
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Coloquei o teu nome num pedaço de papel
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Querias me matar, eu não esqueci
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Querias me matar, eu não esqueci
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Querias me matar, eu não esqueci
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Querias me matar, eu não esqueci
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Coloquei o teu nome num pedaço de papel
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Coloquei o teu nome num pedaço de papel
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Coloquei o teu nome num pedaço de papel
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Coloquei o teu nome num pedaço de papel
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Querias me matar, eu não esqueci
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Querias me matar, eu não esqueci
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Querias me matar, eu não esqueci
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Querias me matar, eu não esqueci
Je suis grand comme l'Élysée, Matignon
Sou grande como o Eliseu, Matignon
Demande-leur, j'ai fait la route à pied
Pergunta a eles, fiz o caminho a pé
Moi j'suis d'la rue comme petit papillon
Eu sou da rua como uma pequena borboleta
Payé avec mon son pour faire du papier
Pago com a minha música para fazer papel
Un matin, l'amour, l'amitié, tout meurt
Uma manhã, o amor, a amizade, tudo morre
Tes frères te jalousent, tout change de couleur
Teus irmãos te invejam, tudo muda de cor
Le Merco patine, la gloire les fascine
O Merco patina, a glória os fascina
Dans l'reflet des platines, j'ai vu ta douleur
No reflexo dos pratos, vi a tua dor
Seul au monde moi, fils de pute
Sozinho no mundo eu, filho da puta
Que l'game rajoute une piste de flûte
Que o jogo adicione uma faixa de flauta
J'ai pas besoin d'toi, j'ai la forza
Não preciso de ti, tenho a força
Ah, c'est comme ça? Ouais, c'est comme ça
Ah, é assim? Sim, é assim
Et j'ai tapé dans l'stock, gratté dans l'bloc
E eu bati no estoque, arranhei no bloco
J'en ai mêlé certains, j'ai fait l'excité devant l'proc'
Misturei alguns, fiz o excitado diante do proc'
Affranchis Music concrètement décrit
Affranchis Music concretamente descrito
Petit frère, le chiffre que tu veux, tu l'écris, Fianso
Pequeno irmão, o número que queres, tu escreves, Fianso
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Coloquei o teu nome num pedaço de papel
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Coloquei o teu nome num pedaço de papel
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Coloquei o teu nome num pedaço de papel
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Coloquei o teu nome num pedaço de papel
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Querias me matar, eu não esqueci
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Querias me matar, eu não esqueci
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Querias me matar, eu não esqueci
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Querias me matar, eu não esqueci
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Coloquei o teu nome num pedaço de papel
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Coloquei o teu nome num pedaço de papel
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Coloquei o teu nome num pedaço de papel
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Coloquei o teu nome num pedaço de papel
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Querias me matar, eu não esqueci
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Querias me matar, eu não esqueci
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Querias me matar, eu não esqueci
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Querias me matar, eu não esqueci
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Coloquei o teu nome num pedaço de papel
Tu crois qu'j'ai zappé poto, j'ai noté
Achas que esqueci mano, eu anotei
Juste un peu plus de lovés et j'vous fais
Só um pouco mais de dinheiro e eu faço
J'suis pas dans un film, c'est la réalité
Não estou num filme, é a realidade
On n'est pas til-gen, on braque des gens
Não somos idiotas, roubamos pessoas
On fait d'l'argent mais on est intelligent
Fazemos dinheiro mas somos inteligentes
Tu t'rappelles quand j't'ai attendu calibré sur les Champs?
Lembras-te quando te esperei armado nos Campos?
Mais là j'ai grandi, j'y vois clair
Mas agora cresci, vejo claramente
Faut qu'tu payes, tu m'as mis en perte
Tens que pagar, me deixaste em perda
Mon équipe sait où t'habites
Minha equipe sabe onde moras
Si t'es pas là, on allume ton père (ouais, ouais)
Se não estás lá, acendemos teu pai (sim, sim)
Affranchis sur le contrat, c'est écrit
Affranchis no contrato, está escrito
J'me suis mis à rapper, j'ai tout arrêté quand j'ai donné mon prix
Comecei a rimar, parei tudo quando dei o meu preço
(Sifax Boboche L'Abreu)
(Sifax Boboche L'Abreu)
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Coloquei o teu nome num pedaço de papel
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Coloquei o teu nome num pedaço de papel
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Coloquei o teu nome num pedaço de papel
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Coloquei o teu nome num pedaço de papel
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Querias me matar, eu não esqueci
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Querias me matar, eu não esqueci
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Querias me matar, eu não esqueci
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Querias me matar, eu não esqueci
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Coloquei o teu nome num pedaço de papel
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Coloquei o teu nome num pedaço de papel
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Coloquei o teu nome num pedaço de papel
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Coloquei o teu nome num pedaço de papel
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Querias me matar, eu não esqueci
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Querias me matar, eu não esqueci
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Querias me matar, eu não esqueci
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Querias me matar, eu não esqueci
(Zeg P on the track, bitch)
(Zeg P en la pista, perra)
(Fuck, it's)
(Mierda, es)
Check, han
Chequeo, han
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Puse tu nombre en un pedazo de papel
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Puse tu nombre en un pedazo de papel
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Puse tu nombre en un pedazo de papel
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Puse tu nombre en un pedazo de papel
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Querías matarme, no lo olvidé
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Querías matarme, no lo olvidé
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Querías matarme, no lo olvidé
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Querías matarme, no lo olvidé
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Puse tu nombre en un pedazo de papel
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Puse tu nombre en un pedazo de papel
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Puse tu nombre en un pedazo de papel
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Puse tu nombre en un pedazo de papel
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Querías matarme, no lo olvidé
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Querías matarme, no lo olvidé
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Querías matarme, no lo olvidé
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Querías matarme, no lo olvidé
Je suis grand comme l'Élysée, Matignon
Soy grande como el Elíseo, Matignon
Demande-leur, j'ai fait la route à pied
Pregúntales, hice el camino a pie
Moi j'suis d'la rue comme petit papillon
Yo soy de la calle como una pequeña mariposa
Payé avec mon son pour faire du papier
Pagado con mi sonido para hacer papel
Un matin, l'amour, l'amitié, tout meurt
Una mañana, el amor, la amistad, todo muere
Tes frères te jalousent, tout change de couleur
Tus hermanos te tienen celos, todo cambia de color
Le Merco patine, la gloire les fascine
El Merco patina, la gloria los fascina
Dans l'reflet des platines, j'ai vu ta douleur
En el reflejo de los platos, vi tu dolor
Seul au monde moi, fils de pute
Solo en el mundo yo, hijo de puta
Que l'game rajoute une piste de flûte
Que el juego añada una pista de flauta
J'ai pas besoin d'toi, j'ai la forza
No necesito de ti, tengo la fuerza
Ah, c'est comme ça? Ouais, c'est comme ça
Ah, ¿es así? Sí, es así
Et j'ai tapé dans l'stock, gratté dans l'bloc
Y golpeé en el stock, rasqué en el bloque
J'en ai mêlé certains, j'ai fait l'excité devant l'proc'
Mezclé a algunos, me emocioné frente al proc'
Affranchis Music concrètement décrit
Affranchis Music describe concretamente
Petit frère, le chiffre que tu veux, tu l'écris, Fianso
Hermanito, el número que quieres, lo escribes, Fianso
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Puse tu nombre en un pedazo de papel
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Puse tu nombre en un pedazo de papel
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Puse tu nombre en un pedazo de papel
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Puse tu nombre en un pedazo de papel
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Querías matarme, no lo olvidé
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Querías matarme, no lo olvidé
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Querías matarme, no lo olvidé
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Querías matarme, no lo olvidé
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Puse tu nombre en un pedazo de papel
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Puse tu nombre en un pedazo de papel
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Puse tu nombre en un pedazo de papel
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Puse tu nombre en un pedazo de papel
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Querías matarme, no lo olvidé
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Querías matarme, no lo olvidé
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Querías matarme, no lo olvidé
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Querías matarme, no lo olvidé
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Puse tu nombre en un pedazo de papel
Tu crois qu'j'ai zappé poto, j'ai noté
Crees que olvidé amigo, lo anoté
Juste un peu plus de lovés et j'vous fais
Solo un poco más de amor y lo hago
J'suis pas dans un film, c'est la réalité
No estoy en una película, es la realidad
On n'est pas til-gen, on braque des gens
No somos tontos, robamos a la gente
On fait d'l'argent mais on est intelligent
Hacemos dinero pero somos inteligentes
Tu t'rappelles quand j't'ai attendu calibré sur les Champs?
¿Recuerdas cuando te esperé armado en los Campos?
Mais là j'ai grandi, j'y vois clair
Pero ahora he crecido, veo claro
Faut qu'tu payes, tu m'as mis en perte
Tienes que pagar, me has hecho perder
Mon équipe sait où t'habites
Mi equipo sabe dónde vives
Si t'es pas là, on allume ton père (ouais, ouais)
Si no estás allí, encendemos a tu padre (sí, sí)
Affranchis sur le contrat, c'est écrit
Affranchis en el contrato, está escrito
J'me suis mis à rapper, j'ai tout arrêté quand j'ai donné mon prix
Empecé a rapear, lo dejé todo cuando di mi precio
(Sifax Boboche L'Abreu)
(Sifax Boboche L'Abreu)
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Puse tu nombre en un pedazo de papel
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Puse tu nombre en un pedazo de papel
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Puse tu nombre en un pedazo de papel
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Puse tu nombre en un pedazo de papel
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Querías matarme, no lo olvidé
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Querías matarme, no lo olvidé
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Querías matarme, no lo olvidé
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Querías matarme, no lo olvidé
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Puse tu nombre en un pedazo de papel
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Puse tu nombre en un pedazo de papel
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Puse tu nombre en un pedazo de papel
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Puse tu nombre en un pedazo de papel
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Querías matarme, no lo olvidé
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Querías matarme, no lo olvidé
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Querías matarme, no lo olvidé
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Querías matarme, no lo olvidé
(Zeg P on the track, bitch)
(Zeg P auf dem Track, Schlampe)
(Fuck, it's)
(Verdammt, es ist)
Check, han
Check, han
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Ich habe deinen Namen auf ein Stück Papier geschrieben
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Ich habe deinen Namen auf ein Stück Papier geschrieben
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Ich habe deinen Namen auf ein Stück Papier geschrieben
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Ich habe deinen Namen auf ein Stück Papier geschrieben
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Du wolltest mich umbringen, ich habe es nicht vergessen
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Du wolltest mich umbringen, ich habe es nicht vergessen
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Du wolltest mich umbringen, ich habe es nicht vergessen
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Du wolltest mich umbringen, ich habe es nicht vergessen
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Ich habe deinen Namen auf ein Stück Papier geschrieben
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Ich habe deinen Namen auf ein Stück Papier geschrieben
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Ich habe deinen Namen auf ein Stück Papier geschrieben
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Ich habe deinen Namen auf ein Stück Papier geschrieben
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Du wolltest mich umbringen, ich habe es nicht vergessen
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Du wolltest mich umbringen, ich habe es nicht vergessen
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Du wolltest mich umbringen, ich habe es nicht vergessen
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Du wolltest mich umbringen, ich habe es nicht vergessen
Je suis grand comme l'Élysée, Matignon
Ich bin so groß wie der Élysée, Matignon
Demande-leur, j'ai fait la route à pied
Frag sie, ich bin den Weg zu Fuß gegangen
Moi j'suis d'la rue comme petit papillon
Ich bin von der Straße wie ein kleiner Schmetterling
Payé avec mon son pour faire du papier
Mit meinem Sound bezahlt, um Papier zu machen
Un matin, l'amour, l'amitié, tout meurt
Eines Morgens stirbt die Liebe, die Freundschaft, alles
Tes frères te jalousent, tout change de couleur
Deine Brüder sind eifersüchtig, alles ändert seine Farbe
Le Merco patine, la gloire les fascine
Der Merco rutscht, der Ruhm fasziniert sie
Dans l'reflet des platines, j'ai vu ta douleur
Im Spiegelbild der Plattenteller habe ich deinen Schmerz gesehen
Seul au monde moi, fils de pute
Allein in der Welt bin ich, Hurensohn
Que l'game rajoute une piste de flûte
Dass das Spiel eine Flötenspur hinzufügt
J'ai pas besoin d'toi, j'ai la forza
Ich brauche dich nicht, ich habe die Forza
Ah, c'est comme ça? Ouais, c'est comme ça
Ah, ist es so? Ja, es ist so
Et j'ai tapé dans l'stock, gratté dans l'bloc
Und ich habe in den Bestand geschlagen, im Block gekratzt
J'en ai mêlé certains, j'ai fait l'excité devant l'proc'
Ich habe einige verwickelt, ich habe den Staatsanwalt aufgeregt
Affranchis Music concrètement décrit
Affranchis Music beschreibt konkret
Petit frère, le chiffre que tu veux, tu l'écris, Fianso
Kleiner Bruder, die Zahl, die du willst, schreibst du, Fianso
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Ich habe deinen Namen auf ein Stück Papier geschrieben
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Ich habe deinen Namen auf ein Stück Papier geschrieben
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Ich habe deinen Namen auf ein Stück Papier geschrieben
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Ich habe deinen Namen auf ein Stück Papier geschrieben
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Du wolltest mich umbringen, ich habe es nicht vergessen
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Du wolltest mich umbringen, ich habe es nicht vergessen
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Du wolltest mich umbringen, ich habe es nicht vergessen
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Du wolltest mich umbringen, ich habe es nicht vergessen
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Ich habe deinen Namen auf ein Stück Papier geschrieben
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Ich habe deinen Namen auf ein Stück Papier geschrieben
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Ich habe deinen Namen auf ein Stück Papier geschrieben
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Ich habe deinen Namen auf ein Stück Papier geschrieben
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Du wolltest mich umbringen, ich habe es nicht vergessen
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Du wolltest mich umbringen, ich habe es nicht vergessen
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Du wolltest mich umbringen, ich habe es nicht vergessen
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Du wolltest mich umbringen, ich habe es nicht vergessen
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Ich habe deinen Namen auf ein Stück Papier geschrieben
Tu crois qu'j'ai zappé poto, j'ai noté
Du denkst, ich habe es vergessen, Kumpel, ich habe es notiert
Juste un peu plus de lovés et j'vous fais
Nur ein bisschen mehr Geld und ich mache euch
J'suis pas dans un film, c'est la réalité
Ich bin nicht in einem Film, das ist die Realität
On n'est pas til-gen, on braque des gens
Wir sind keine Idioten, wir überfallen Leute
On fait d'l'argent mais on est intelligent
Wir machen Geld, aber wir sind intelligent
Tu t'rappelles quand j't'ai attendu calibré sur les Champs?
Erinnerst du dich, als ich dich auf den Champs bewaffnet erwartet habe?
Mais là j'ai grandi, j'y vois clair
Aber jetzt bin ich gewachsen, ich sehe klar
Faut qu'tu payes, tu m'as mis en perte
Du musst zahlen, du hast mich in Verlust gebracht
Mon équipe sait où t'habites
Mein Team weiß, wo du wohnst
Si t'es pas là, on allume ton père (ouais, ouais)
Wenn du nicht da bist, zünden wir deinen Vater an (ja, ja)
Affranchis sur le contrat, c'est écrit
Affranchis auf dem Vertrag, es steht geschrieben
J'me suis mis à rapper, j'ai tout arrêté quand j'ai donné mon prix
Ich habe angefangen zu rappen, ich habe alles aufgehört, als ich meinen Preis gegeben habe
(Sifax Boboche L'Abreu)
(Sifax Boboche L'Abreu)
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Ich habe deinen Namen auf ein Stück Papier geschrieben
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Ich habe deinen Namen auf ein Stück Papier geschrieben
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Ich habe deinen Namen auf ein Stück Papier geschrieben
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Ich habe deinen Namen auf ein Stück Papier geschrieben
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Du wolltest mich umbringen, ich habe es nicht vergessen
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Du wolltest mich umbringen, ich habe es nicht vergessen
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Du wolltest mich umbringen, ich habe es nicht vergessen
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Du wolltest mich umbringen, ich habe es nicht vergessen
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Ich habe deinen Namen auf ein Stück Papier geschrieben
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Ich habe deinen Namen auf ein Stück Papier geschrieben
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Ich habe deinen Namen auf ein Stück Papier geschrieben
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Ich habe deinen Namen auf ein Stück Papier geschrieben
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Du wolltest mich umbringen, ich habe es nicht vergessen
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Du wolltest mich umbringen, ich habe es nicht vergessen
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Du wolltest mich umbringen, ich habe es nicht vergessen
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Du wolltest mich umbringen, ich habe es nicht vergessen
(Zeg P on the track, bitch)
(Zeg P sulla traccia, stronza)
(Fuck, it's)
(Cazzo, è)
Check, han
Controlla, han
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Ho messo il tuo nome su un pezzo di carta
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Ho messo il tuo nome su un pezzo di carta
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Ho messo il tuo nome su un pezzo di carta
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Ho messo il tuo nome su un pezzo di carta
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Volevi farmi fuori, non ho dimenticato
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Volevi farmi fuori, non ho dimenticato
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Volevi farmi fuori, non ho dimenticato
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Volevi farmi fuori, non ho dimenticato
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Ho messo il tuo nome su un pezzo di carta
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Ho messo il tuo nome su un pezzo di carta
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Ho messo il tuo nome su un pezzo di carta
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Ho messo il tuo nome su un pezzo di carta
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Volevi farmi fuori, non ho dimenticato
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Volevi farmi fuori, non ho dimenticato
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Volevi farmi fuori, non ho dimenticato
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Volevi farmi fuori, non ho dimenticato
Je suis grand comme l'Élysée, Matignon
Sono grande come l'Eliseo, Matignon
Demande-leur, j'ai fait la route à pied
Chiedi loro, ho fatto la strada a piedi
Moi j'suis d'la rue comme petit papillon
Io sono della strada come una piccola farfalla
Payé avec mon son pour faire du papier
Pagato con la mia musica per fare carta
Un matin, l'amour, l'amitié, tout meurt
Un mattino, l'amore, l'amicizia, tutto muore
Tes frères te jalousent, tout change de couleur
I tuoi fratelli ti invidiano, tutto cambia colore
Le Merco patine, la gloire les fascine
La Merco scivola, la gloria li affascina
Dans l'reflet des platines, j'ai vu ta douleur
Nel riflesso dei piatti, ho visto il tuo dolore
Seul au monde moi, fils de pute
Solo al mondo io, figlio di puttana
Que l'game rajoute une piste de flûte
Che il gioco aggiunga una traccia di flauto
J'ai pas besoin d'toi, j'ai la forza
Non ho bisogno di te, ho la forza
Ah, c'est comme ça? Ouais, c'est comme ça
Ah, è così? Sì, è così
Et j'ai tapé dans l'stock, gratté dans l'bloc
E ho preso dallo stock, grattato dal blocco
J'en ai mêlé certains, j'ai fait l'excité devant l'proc'
Ne ho coinvolti alcuni, ho fatto l'eccitato davanti al proc'
Affranchis Music concrètement décrit
Affranchis Music descrive concretamente
Petit frère, le chiffre que tu veux, tu l'écris, Fianso
Fratellino, il numero che vuoi, lo scrivi, Fianso
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Ho messo il tuo nome su un pezzo di carta
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Ho messo il tuo nome su un pezzo di carta
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Ho messo il tuo nome su un pezzo di carta
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Ho messo il tuo nome su un pezzo di carta
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Volevi farmi fuori, non ho dimenticato
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Volevi farmi fuori, non ho dimenticato
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Volevi farmi fuori, non ho dimenticato
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Volevi farmi fuori, non ho dimenticato
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Ho messo il tuo nome su un pezzo di carta
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Ho messo il tuo nome su un pezzo di carta
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Ho messo il tuo nome su un pezzo di carta
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Ho messo il tuo nome su un pezzo di carta
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Volevi farmi fuori, non ho dimenticato
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Volevi farmi fuori, non ho dimenticato
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Volevi farmi fuori, non ho dimenticato
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Volevi farmi fuori, non ho dimenticato
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Ho messo il tuo nome su un pezzo di carta
Tu crois qu'j'ai zappé poto, j'ai noté
Pensi che io abbia dimenticato amico, ho preso nota
Juste un peu plus de lovés et j'vous fais
Solo un po' più di soldi e vi faccio
J'suis pas dans un film, c'est la réalité
Non sono in un film, è la realtà
On n'est pas til-gen, on braque des gens
Non siamo stupidi, rapiniamo le persone
On fait d'l'argent mais on est intelligent
Facciamo soldi ma siamo intelligenti
Tu t'rappelles quand j't'ai attendu calibré sur les Champs?
Ti ricordi quando ti aspettavo armato sui Champs?
Mais là j'ai grandi, j'y vois clair
Ma ora sono cresciuto, vedo chiaro
Faut qu'tu payes, tu m'as mis en perte
Devi pagare, mi hai messo in perdita
Mon équipe sait où t'habites
La mia squadra sa dove abiti
Si t'es pas là, on allume ton père (ouais, ouais)
Se non sei lì, accendiamo tuo padre (sì, sì)
Affranchis sur le contrat, c'est écrit
Affranchis sul contratto, è scritto
J'me suis mis à rapper, j'ai tout arrêté quand j'ai donné mon prix
Ho iniziato a rappare, ho smesso tutto quando ho dato il mio prezzo
(Sifax Boboche L'Abreu)
(Sifax Boboche L'Abreu)
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Ho messo il tuo nome su un pezzo di carta
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Ho messo il tuo nome su un pezzo di carta
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Ho messo il tuo nome su un pezzo di carta
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Ho messo il tuo nome su un pezzo di carta
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Volevi farmi fuori, non ho dimenticato
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Volevi farmi fuori, non ho dimenticato
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Volevi farmi fuori, non ho dimenticato
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Volevi farmi fuori, non ho dimenticato
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Ho messo il tuo nome su un pezzo di carta
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Ho messo il tuo nome su un pezzo di carta
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Ho messo il tuo nome su un pezzo di carta
J'ai mis ton nom sur un bout de papier
Ho messo il tuo nome su un pezzo di carta
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Volevi farmi fuori, non ho dimenticato
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Volevi farmi fuori, non ho dimenticato
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Volevi farmi fuori, non ho dimenticato
Tu voulais m'caner, j'ai pas oublié
Volevi farmi fuori, non ho dimenticato

Trivia about the song Bout de papier by Sofiane

When was the song “Bout de papier” released by Sofiane?
The song Bout de papier was released in 2021, on the album “La Direction”.
Who composed the song “Bout de papier” by Sofiane?
The song “Bout de papier” by Sofiane was composed by Sofiane Zermani, Kevin Agoua.

Most popular songs of Sofiane

Other artists of French rap